Samsung SAMSUNG ES25 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour appareil photos de pont Samsung SAMSUNG ES25. Samsung SAMSUNG ES25 Používateľská príručka Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 96
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - User Manual

User ManualES25/ES27

Page 2 - Zoznámenie sa s fotoaparátom

009Popis funkciíZadná časťKontrolka stavu fotoaparátuDisplej LCDTlačidlo režimu prehrávaniaTlačidlo Fn / OdstrániťTlačidlo s 5 funkciamiTlačidlo MENUT

Page 3 - Varovanie

010Spodná časťPopis funkciíTlačidlo s 5 funkciamiTlačidlo informácie / nahorTlačidlo Makro / NadolTlačidlo Samospúšť /DopravaBlesk / Tlačidlo doľavaTl

Page 4 - Upozornenie

011Ikona režimuďalšie informácie o nastavení režimu fotoaparátu nájdete na str. 19.RežimSmart Auto(Inteligentný automatický)Program (Program)DIS (DIS)

Page 5 - ZAZNAMENÁVANIE

012Pripojenie k zdroju energiePri opätovnom používaní sa uistite, že používate nabíjateľné batérie.Dostupné batérie pre tento fotoaparát sú uvedené ni

Page 6 - NASTAVENIE

013Pripojenie k zdroju energie Vložte batériu podľa tohto obrázka. - Ak sa fotoaparát po vložení batérie nezapne, skontrolujte, či je batéria správn

Page 7

014Pokyny na používanie pamäĢovej karty Zaznamenané údaje môžu byť poškodené, ak dôjde k niektorej • z nasledujúcich situácií:- Keď sa pamäťová karta

Page 8 - Systémová tabuĐka

015Pokyny na používanie pamäĢovej karty Pamäťová karta SD / SDHC je vybavená prepínačom ochrany proti • zápisu, ktorý chráni obrázkové súbory pred ods

Page 9

016 Časové pásmo1. Stlačením tlačidla Nahor / Nadol vyberte ponuku [Time Zone] a stlačte tlačidlo Doprava.2. Stlačením ľavého / pravého tlačidla vy

Page 10 - Popis funkcií

017 Displej LCD zobrazuje informácie o funkciách snímania a možnostiach.[Obrázok a celkový stav]Číslo Popis Ikona Strana1Režim nahrávaniaStr.192Hlas

Page 11

018Ako používaĢ ponuku1. Zapnite fotoaparát a stlačte tlačidlo MENU. V každom režime sa objaví ponuka. 2. Na pohyb v ponukách použite tlačidlo poh

Page 12

001 Ďakujeme, že ste si zakúpili digitálny fotoaparát značky Samsung. Pred použitím tohto fotoaparátu si pozorne prečítajte používateľskú •príručku.

Page 13 - Pripojenie k zdroju energie

019Spustenie režimu nahrávaniaVýber režimuRežimy shooting (snímanie) môžete nastaviť pomocou tlačidla MENU na zadnej strane fotoaparátu. Ako používa

Page 14 - Vloženie pamäĢovej karty

020Spustenie režimu nahrávania Ak fotoaparát nerozpozná správny režim scény, použijú sa • predvolené nastavenia. Aj v prípade, ak sa zaznamená tvár, f

Page 15

021Spustenie režimu nahrávaniaAko používať režim DIS ( )Režim digitálnej stabilizácie obrazu (DIS, Digital Image Stabilization) Tento režim redukuj

Page 16

022Spustenie režimu nahrávaniaPoužívanie režimu ¿ lmového sprievodcu ( )Pomáha používateľovi sa naučiť správnu metódu ¿ lmovania, ktorá obsahuje rie

Page 17 - Prvé použitie fotoaparátu

023Spustenie režimu nahrávaniaAko používať režimy Scéna ( )Pomocou ponuky jednoducho nastavíte optimálne nastavenia pre rozličné snímané situácie.1.

Page 18 - Indikátor LCD monitora

024Ako používať režim Filmový klip ( )Filmový klip je možné nahrávať tak dlho, aký dostupný čas umožňuje pamäťová karta. (Max.2 hodiny)1. Režim Vid

Page 19 - Ako používaĢ ponuku

025Spustenie režimu nahrávania Nahrávanie ¿ lmového klipu bez zvuku Filmový klip je možné nahrávať bez zvuku. Kroky 1 až 3 sú rovnaké ako pri režime F

Page 20 - Spustenie režimu nahrávania

026Na þo treba myslieĢ pri fotografovaní Stlačenie tlačidla spúšte do polovice.• Jemným stlačením tlačidla spúšte potvrdíte zaostrenie a nabíjanie ba

Page 21

027Používanie tlaþidiel na nastavenie fotoaparátuFunkciu režimu nahrávania je možné nastaviť pomocou tlačidiel fotoaparátu.Tlaþidlo ZAPNÚġPoužíva sa n

Page 22

028Tlaþidlo PRIBLÍŽENIEŠIROKOUHLÉ priblíženie Optické priblíženie ŠIROKOUHLÉ : Stlačenie tlačidla ZOOM W. Tým vzdialite subjekt, t.j. subjekt sa bud

Page 23

002NebezpeþenstvoVarovanieOznačenie NEBEZPEČENSTVO signalizuje bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsob

Page 24

029Tlaþidlo Informácie (DISP) / NahorKeď je zobrazená ponuka, tlačidlo Nahor funguje ako tlačidlo smeru.V režime nahrávania alebo prehrávania stlačení

Page 25

030Tlaþidlo Makro ( ) / NadolRežimProgram ( )Typ zaostreniaMakro ( )NormálneRozsah zaostreniaW : 5 ~ 80 T : 70 ~ 100W : 80 ~ DonekonečnaT : 80 ~

Page 26

031Keď je na displeji LCD zobrazená ponuka, stlačením tlačidla DOĽAVA presuniete kurzor na ľavú kartu.Ak nie je na displeji LCD zobrazená ponuka, tlač

Page 27

032 Ak po výbere blesku stlačíte tlačidlo uzávierky, blysne prvý blesk, • aby skontroloval stav snímania (dosah blesku a pomer výkonu blesku). Nehýbte

Page 28 - Tlaþidlo PRIBLÍŽENIE

033Dostupný režim blesku, podľa režimu nahrávania ( o : je možné vybrať)Tlaþidlo Blesk ( ) / DoĐava Keď je na displeji LCD zobrazená ponuka, stlač

Page 29

034Výber časovača 1. Vyberte režim Nahrávanie, okrem režimu Nahrávanie hlasu. (str. 19)2. Stlačte tlačidlo SAMOSPÚŠŤ / DOPRAVA ( ), kým sa na disp

Page 30 - Tlaþidlo Makro ( ) / Nadol

035Tlaþidlo MENU- Keď stlačíte tlačidlo MENU, na displeji LCD sa objaví ponuka príslušného režimu fotoaparátu. Opätovným stlačením vrátite displej LC

Page 31

036Veľkosť fotogra¿ e / Veľkosť ¿ lm[Režim FOTOGRAFIA][Režim FILMOVÝ KLIP]Photo SizeSet the photo size.Back MoveMovie SizeSet the video size.Back Move

Page 32 - Tlaþidlo Blesk ( ) / DoĐava

037Kvalita / Rýchlosť snímkovaniaMôžete vybrať pomer kompresie v závislosti od použitia zachytených snímok. Vyšší pomer kompresie znamená nižšiu kvali

Page 33

038ISOPri snímaní obrázkov môžete zvoliť citlivosť ISO.Rýchlosť alebo špeci¿ cká citlivosť na svetlo fotoaparátu je udaná v číslach ISO.[Auto] : Citl

Page 34

003UpozornenieOznačenie UPOZORNENIE signalizuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsobiť ľahké alebo st

Page 35 - [Výber 10-sekundovej

039Detekcia tváre Ak použijete možnosti zisťovania tváre, váš fotoaparát môže zisťovať ľudskú tvár. Pri zaostrovaní ľudskej tváre sa tiež nastavuje aj

Page 36 - Snímanie ( )

040Táto funkcia dokáže rozpoznať najviac 10 osôb. • Keď fotoaparát rozozná viac ľudí súčasne, zaostrí na najbližšiu • osobu.Digitálne priblíženie sa

Page 37

041 Záber Úsmevu※ Na výber sú tieto režimy : Program, DIS, Photo Help Guide (Návod na fotografovanie), Beauty Shot (Zachytenie krásy) Portrait (Portr

Page 38

042[Center AF] (Autom. zaostrenie na stred) ( ) : Zaostrená bude obdĺžniková oblasť v strede displeja LCD[Multi AF] (Rozpoznanie tvare) () : Tento f

Page 39

043Do obrázku môžete pridávať rozličné efekty bez software na editovanie obrázku.1. Stlačením tlačidla Doľava / Doprava vyberte požadovaný režim, pot

Page 40

044  Ostrosť Môžete nastaviť ostrosť obrázka, ktorý chcete nasnímať. Efekt ostrosti nie je možné overiť na displeji LCD pred nasnímaním obrázka, pr

Page 41

045Táto funkcia slúži na automatickú úpravu kontrastu, keď sa robia zábery v prostredí s veľkou expozičnou rozdielnosťou, napr. svetlé pozadie alebo k

Page 42

046Hlasová poznámkaK uloženej snímke je možné pridať svoj hlas. (Max. 10 sek.)– Ak je na displeji LCD zobrazený indikátor hlasovej poznámky, nastaven

Page 43

047Nahrávanie ¿ lmového klipu bez zvukuFilmový klip je možné nahrávať bez zvuku. V režime Filmový klip vyberte ponuku [Voice] (Hlas). ( Na displeji LC

Page 44

048Zvýraznené položky * sú predvolené nastavenia. Ä Ponuky sa môžu bez predchádzajúceho oznámenia zmeniť.Zvuk spúšte Môžete vybrať zvuk spúšte. - Z

Page 45

004Obsah023 Ako používať režimy Scéna024 Ako používať režim Filmový klip025 Nahrávanie ¿ lmového klipu bez zvuku025 Pozastavenie počas nahrávania ¿ l

Page 46

049Zvýraznené položky * sú predvolené nastavenia. Ä Ponuky sa môžu bez predchádzajúceho oznámenia zmeniť.Jazyk Ide o výber jazyka, ktorý sa zobrazuj

Page 47

050Obrázok pri spustení Môžete vybrať obrázok, ktorý sa objaví na displeji LCD pri každom zapnutí fotoaparátu.- Podponuky : [Off] (Vyp.)*, [Logo] (

Page 48

051Formátovanie pamätePoužíva sa na formátovanie pamäte. Ak spustíte funkciu formátovania pamäte, všetky snímky (vrátane chránených snímok) budú odstr

Page 49 - Zvuk zapnutia

052Nastavenie dátumu, času a typu dátumuMôžete zmeniť dátum a čas, ktoré sú zobrazené na zachytených snímkach, a nastaviť typ dátumu. Nastavenie [Svet

Page 50 - Displej ( )

053Nastavenia ( )Pečiatka dátumu nahrávaniaIde o možnosť vložiť do fotogra¿ í DÁTUM & ČAS.- Podponuky[Off] (Vyp.)* : DÁTUM & ČAS nebudú v

Page 51

054Svetlo automatického zaostreniaVypnite alebo zapnite svetlo automatického zaostrenia. - Podponuky[Off] (Vyp.) : Svetlo automatického zaostrenia

Page 52 - Nastavenia ( )

055Nastavenia ( )- NTSC : USA, Kanada, Japonsko, Južná Kórea, Tajvan, Mexiko, atď..- PAL : Austrália, Rakúsko, Belgicko, Čína, Dánsko, Fínsko, N

Page 53

0561. Pomocou tlačidla Doľava / Doprava vyberte filmový klip, ktorý chcete prehrávať.2. Stlačením tlačidla OK prehrajte súbor s filmovým klipom. - Ak

Page 54

057 Ako snímať filmový klip1. Počas prehrávania filmového klipu stlačte tlačidlo OK. Potom stlačte tlačidlo Nadol.2. Pozastavený filmový klip sa ul

Page 55

058Indikátory na displeji LCDNa displeji LCD sa zobrazujú informácie snímania zobrazenej snímky.Č. Popis Ikona Strana1 Režim prehrávaniaÎStr.562 Hlaso

Page 56

005Obsah052 Názov súboru053 Pečiatka dátumu nahrávania053 Automatické vypnutie054 Svetlo automatického zaostrenia054 Výber typu výstupného obrazu055

Page 57 - Spustenie režimu prehrávania

059 Vyhľadávanie alebo odstraňovanie súborov1. V položke Smart Album stlačte tlačidlo Thumbnail.2. Pri každom stlačení tlačidla Thumbnail sa súbory

Page 58

060 Zväčšenie obrazu1. Vyberte snímku, ktorú chcete zväčšiť, a stlačte tlačidlo zväčšenia.2. Ostatné časti snímky si môžete prezrieť stláčaním tlači

Page 59 - Indikátory na displeji LCD

061Tlaþidlo Informácie (DISP) / NahorTlaþidlo PrehraĢ a PozastaviĢ / OKAk nie je na displeji LCD zobrazená ponuka, tlačidlo NAHOR funguje ako tlačidlo

Page 60 - Inteligentného Albumu

062Tlaþidlo DoĐava / Doprava / Nadol / MENUTlaþidlo OdstrániĢ ( Õ )Tlačidlá DOĽAVA / DOPRAVA / NADOL / MENU aktivujú nasledujúce funkcie. - Tlačidlo D

Page 61 - ) / Zväþšenie (

063Nastavenie funkcií prehrávania pomocou displeja LCD Funkcie režimu prehrávania je možné zmeniť pomocou displeja LCD. V režime prehrávania sa po stl

Page 62 - Play Stop

064Nastavenie funkcií prehrávania pomocou displeja LCD Táto ponuka je k dispozícii, ak je fotoaparát pripojený k tlačiarni s podporou funkcie PictBrid

Page 63 - Tlaþidlo OdstrániĢ (

065Slúži na zmenu rozlíšenia (veľkosti) nasnímaných obrázkov. Ak chcete snímku uložiť ako snímku pri spustení, vyberte možnosť [Start image] (Snímka p

Page 64

066Uložené snímky je možné otáčať v rôznych uhloch. 1. Stlačte tlačidlo režimu prehrávania, potom stlačte tlačidlo MENU.2. Kliknutím na tlačidlo Nah

Page 65

067 1. Stlačením tlačidla Doľava / Doprava si vyberte ( ) a stlačte tlačidlo OK. Potom sa zobrazí lišta pre výber retušovania tváre. 2. Retušovanie

Page 66 - UpraviĢ ( )

068 1. Stlačením tlačidla Doľava / Doprava si vyberte (  ) a stlačte tlačidlo OK. Potom sa zobrazí lišta pre výber kontrastu. 2. Kontrast zmeňte st

Page 67

006ObsahSOFTVÉR086 Prenos súborov do poþítaþa (pre Windows)086 Pre používateľov Windows090 Prenos súborov do poþítaþa (pre Mac)090 Pre používateľov

Page 68

069Viacnásobnú prezentáciu je možné spustiť len v ponuke [Start] (Spustiť).1. Pomocou tlačidiel Nahor / Nadol vyberte ponuku [Start] (Spustiť) a stlač

Page 69

070Pri viacnásobnej prezentácii je možné použiť jedinečné obrazovkové efekty.1. Stlačením tlačidla NAHOR / NADOL vyberte podponuku [Effect] (Efekt) a

Page 70 - Výber obrazov

0711. Stlačte tlačidlo Nahor / Nadol a vyberte kartu ponuky [Protect] (Ochrániť). Potom stlačte tlačidlo Doprava.2. Stlačením tlačidla Nahor / Nadol v

Page 71 - Nastavenie hudby v pozadí

072 [All] (Všetky) : Chrániť/odomknúť všetky uložené snímky. - Ak je snímka chránená, na displeji LCD sa objaví ikona ochrany. (Nechránená snímka j

Page 72 - Možnosti súboru

0731. Stlačte tlačidlo Nahor / Nadol a vyberte kartu ponuky [DPOF]. Potom stlačte tlačidlo Doprava.2. Znova stlačte tlačidlo Doprava, zobrazí sa pod

Page 73

0741. Stlačte tlačidlo Nahor / Nadol a vyberte kartu ponuky [DPOF]. Potom stlačte tlačidlo Doprava.2. Vyberte ponuku [Size] (Veľkosť) a opätovne stl

Page 74

0751. Stlačením tlačidla Nahor / Nadol vyberte kartu ponuky [Kopírovať na kartu]. Potom stlačte tlačidlo Doprava.2. Stlačením tlačidla Nahor / Nadol

Page 75 - Cancel CancelCancel

076 Jednoduchá tlač Ak pripojíte fotoaparát k tlačiarni v režime prehrávania, môžete jednoducho vytlačiť snímky. - Nahor / Nadol / Doľava / Doprava

Page 76

0771. Stlačte tlačidlo MENU, zobrazí sa ponuka PictBridge.2. Pomocou tlačidiel Nahor / Nadol vyberte požadovanú ponuku a stlačte tlačidlo Doprava.3.

Page 77 - PictBridge

0781. Stlačte tlačidlo Nahor / Nadol a vyberte kartu ponuky [Vynulovať]. Potom stlačte tlačidlo Doprava.2. Pomocou tlačidiel Nahor / Nadol vyberte p

Page 78 - PictBridge : Nastavenie tlaþe

007Systémová tabuĐkaPred použitím výrobku si skontrolujte, či máte správny obsah. V závislosti od miesta predaja sa obsahy môžu líšiť. Ak si chcete za

Page 79 - Dôležité poznámky

079Dôležité poznámky – Ak používate fotoaparát na mokrých miestach (napríklad pláž alebo bazén), dbajte na to, aby sa do fotoaparátu nedostala voda

Page 80

080UkazovateĐ varovaniaNa displeji LCD sa môžu objaviť rôzne upozornenia.[ Card Error (Chyba karty) ] Chyba pamäťovej karty.  Vypnite fotoaparát a z

Page 81 - UkazovateĐ varovania

081Skontrolujte nasledujúce.Fotoaparát sa nezapne Kapacita batérie je nízka.  Vložte nabité batérie. (str. 13). Batéria je vložená nesprávne, opa

Page 82

082Predtým, než sa obrátite na servisné strediskoTlaþidlá fotoaparátu nefungujú Vyskytla sa chyba fotoaparátu.  Vyberte batériu, znova ju vložte a

Page 83

083Technické údajeBlesk - Režimy : Auto (automaticky), Auto & Red-eye reduction, (automaticky s redukciou efektu červených očí), Fill-in flash (

Page 84 - Technické údaje

084 · Snímanie : Single (Jednotlivo), Continuous (Súvisle), Motion Capture(Zachytenie pohybu), AEB (AEB) · Inteligentne automaticky : Makro, Mak

Page 85

085Technické údajePrehrávanie snímok - Typ : Single image (Jednoduchý obrázok), Thumbnails (miniatúry), Smart album (Inteligentného Albumu) Multi s

Page 86

086Položka PožiadavkyCPUIntel® Pentium® 4 3.0 GHz alebo lepšíAMD Athlon™ FX 2.2 GHz alebo lepšíRAM512 MB alebo viac (odporúča sa 1 GB alebo viac)OS Wi

Page 87 - Pre používateľov Windows

087Prenos súborov do počítača (pre Windows)1. Vložte inštalačný disk CD do kompatibilnej mechaniky CD-ROM.2. Po zobrazení inštalačného okna kliknite

Page 88

0882. Zapnite fotoaparát.- Počítač rozpozná fotoaparát automaticky.3. V PC vyberte [My Computer (Tento počítač)  Removable Disk (Vymeniteľný disk) 

Page 89 - Computer (Počítač)

008Popis funkciíPredná a vrchná časťBleskObjektív / Kryt objetívuSenzor automatického zaostrenia / Kontrolka samospúšteTlačidlo spúšteTlačidlo POWERMi

Page 90

089 Súbory nie je možné upravovať priamo vo fotoaparáte. Pred úpravou presuňte súbory do priečinka v počítači. Súbory v počítači nie je možné kopíro

Page 91 - (pre Windows)

090Pre používateľov MacPo pripojení fotoaparátu k počítaču Macintosh bude zariadenie rozpoznané automaticky. Súbory môžete prenášať z fotoaparátu pria

Page 92 - 2. Zapnite fotoaparát

0912. Zapnite fotoaparát.- Počítač zariadenie automaticky rozpozná a zobrazí sa ikona vymeniteľného disku.3. Dvakrát kliknite na ikonu vymeniteľného

Page 93

092ýasto kladené otázkyAk pripojenie cez rozhranie USB nefunguje, skúste nasledujúce postupy.1. prípad Kábel rozhrania USB nie je pripojený, alebo

Page 94

093ýasto kladené otázky Ak nie je nainštalovaný program DirectX 9.0c alebo novší. Nainštalujte program DirectX 9.0c alebo novší. 1) Vložte disk CD

Page 95

094Správna likvidácia tohoto výrobku(Elektrotechnický a elektronický odpad)(Platné pre Európsku úniu a ostatné európske krajiny so systémom triedeného

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire