Samsung HMX-H400BP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Caméscopes Samsung HMX-H400BP. Samsung HMX-H400BP Manual de Usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 121
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
www.samsung.com/register
Para grabación de video, utilice una tarjeta de memoria que admita una velocidad de escritura más alta.
- Tarjeta de memoria recomendada: 6MB/s (Clase 6) o superior.
M
a
n
ua
l
de
l
U
sua
ri
o
HMX-H400BP/HMX-H405BP/HMX-H430BP/HMX-H440BP
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 120 121

Résumé du contenu

Page 1

www.samsung.com/registerPara grabación de video, utilice una tarjeta de memoria que admita una velocidad de escritura más alta.- Tarjeta de memoria r

Page 2 - INFORMACIÓN DE USO IMPORTANTE

Índice AJUSTE DEL SISTEMA ... 77Ajustes de las opciones del menú ... 77T

Page 3

100 Utilización con un ordenador con WindowsPaso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotosComparta su contenido con el resto del mundo cargando fo

Page 4 - Información de seguridad

101 Utilización con un ordenador con WindowsUTILIZACIÓN COMO UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO EXTRAÍBLEPuede copiar vídeo o archivos de fotos grabado

Page 5

102 Utilización con un ordenador con WindowsEstructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamientoLa estructura de carpetas y archivos del so

Page 6

103 Solución de problemasAntes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Es posi

Page 7

104 Solución de problemasMensaje Icono Indica que... AcciónCard Locked(Tarjeta bloqueada)La lengüeta de protección contra escritura en la tarjeta SD

Page 8

105 Solución de problemasGrabaciónMensaje Icono Indica que... AcciónRecovering Data…Don’t power off and keep card inside.(Recuperando datos… No apagu

Page 9

106 ReproducciónMensaje Icono Indica que... AcciónRead Error(Error de lectura)-Se han producido algunos errores al leer los datos en el soporte de al

Page 10

107 USBMensaje Icono Indica que... AcciónFail Printer Connecting Change ‘USB Connect’(Fallo al conectar impr. Cambiar ‘Conexión USB’)-Se ha producido

Page 11 - Guía de inicio rápido

108 SÍNTOMAS Y SOLUCIONESSi las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio autoriz

Page 12 - Grabación de fotos

109 GrabaciónSíntoma Explicación/SoluciónSi se pulsa el botón Iniciar/Parar grabación no se inicia la grabación.Presione el botón MODE para definir e

Page 13

11 Guía de inicio rápidoLa guía de inicio rápido presenta el funcionamiento y funciones básicos de la videocámara. Consulte las páginas de referenc

Page 14

110 Soporte de almacenamientoSíntoma Explicación/SoluciónLas funciones de la tarjeta de memoria no están disponibles.Inserte correctamente una tarjet

Page 15 - COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARA

111 Reproducción en la videocámaraSíntoma Explicación/SoluciónLa función de reproducción (reproducir/pausa) no funciona.Es posible que los archivos d

Page 16 - UBICACIÓN DE LOS CONTROLES

112 Conexión a un ordenadorSíntoma Explicación/SoluciónEl equipo informático no reconoce la videocámara.Desconecte el cable USB del equipo informátic

Page 17

113 Operaciones generalesSíntoma Explicación/SoluciónLa fecha y hora son incorrectas.¿Se ha dejado la videocámara sin utilizar durante un período de

Page 18 - IDENTIFICACIÓN DE PANTALLAS

114 Mantenimiento e información adicionalMANTENIMIENTOLas sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la

Page 19 - Modo Reproducir vídeo

115 Mantenimiento e información adicionalUTILIZACIÓN DE LA VIDEOCÁMARA EN EL EXTRANJEROLos sistemas de electricidad y de colores pueden variar de un

Page 20 - 01/JAN/2012 00:00

116 Mantenimiento e información adicionalGLOSARIOAF (Enfoque automático)Sistema que enfoca automáticamente el sujeto con el objetivo del producto. El

Page 21 - Introducción

117 EspecificacionesModelosHMX-H400BP/HMX-H405BP/HMX-H430BP/HMX-H440BPSistemaSignal vidéo PALFormato de compresión de imágenesH.264 (MPEG-4.AVC)Forma

Page 22 - Extracción de la batería

CSi tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente.Contacte con SAM

Page 23 - CARGA DE LA BATERÍA

eContacte con SAMSUNG WORLD WIDERegion CountryContact Centre Web SiteEuropeSERBIA+381 11 321 6899 (old number still active 0700 7267864)www.samsung.c

Page 24

12 Grabación de vídeosLa videocámara utiliza tecnología avanzada de compresión H.264 para ofrecerle la calidad de vídeo más clara. 1. Abra la pantall

Page 25

Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas

Page 26

Conformità RohSIl prodotto è conforme con la direttiva RoHS (Restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche

Page 27 - Botón ( ) Enc./Apag

13 PASO 3: REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS O FOTOSVisualización de vídeos o fotos en la pantalla LCDPuede buscar rápidamente las grabaciones que desee utilizan

Page 28 - AJUSTE DE LA PANTALLA LCD

14 Importación y visualización de vídeos/fotos desde el PC1. Inicie el programa Intelli-studio conectando la videocámara al PC a través del cable US

Page 29 - Reproducir

15COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARALa nueva videocámara incluye los siguientes accesorios. Si falta alguno de ellos en la caja, llame al centro de atenc

Page 30 - UTILIZACIÓN DEL PANEL TÁCTIL

Introducción sobre la videocámara16UBICACIÓN DE LOS CONTROLESParte frontal & izquierda1Micrófono interno2Objetivo3Interruptor de apertura/cierre

Page 31 - Ajustes iniciales

Introducción sobre la videocámara17Derecha superior & inferior1Botón MODE: Modo Grabar (Video/Foto): Modo Reproducir••2Botón PHOTO / (My Clip)3

Page 32 - SELECCIÓN DEL IDIOMA

Introducción sobre la videocámara18IDENTIFICACIÓN DE PANTALLASLas funciones disponibles varían dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado y

Page 33 - SELECCIÓN DEL SOPORTE DE

Introducción sobre la videocámara19Esta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo Repr. vídeo (HD/SD).Seleccione la ficha Reproducir ()

Page 34

ADVERTENCIAS DE SEGURIDADSignificado de los iconos y signos de este manual:ADVERTENCIASignifica que existe riesgo de muerte o daños personales serio

Page 35 - APROPIADA (NO SUMINISTRADA)

Introducción sobre la videocámara20Esta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo Repr. foto ( ).Seleccione la ficha Reproducir () en l

Page 36

21IntroducciónCOLOCACIÓN DE LA CORREA DE LA EMPUÑADURAAjuste la longitud de la correa de la empuñadura de forma que la videocámara HD quede estable

Page 37 - TIEMPO GRABABLE Y CAPACIDAD

UTILIZACIÓN DE LA BATERÍACompre baterías adicionales para poder utilizar la videocámara de forma continua.Colocación de la bateríaAlinee la batería

Page 38 - Grabación básica

IntroducciónCARGA DE LA BATERÍAPuede cargar la batería utilizando el adaptador de CA o el cable USB.Inserte la batería en la videocámara. página 22U

Page 39

Introducción24COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LA BATERÍAPuede comprobar el estado de carga y la capacidad restante de la batería.Para comprobar el estado

Page 40 - My Clip ( )

Introducción25Tiempo de ejecución disponible para la batería Tipo de bateríaIA-BP210RTiempo de cargaUtilización del adaptador de alimentación deCA ap

Page 41 - GRABACIÓN DE FOTOS

Introducción26Información sobre la bateríaPropiedades de la batería Una batería de iones de litio tiene un tamaño reducido y una gran capacidad. La

Page 42 - PRINCIPIANTES (SMART AUTO)

Funcionamiento básico de la videocámara27ENCENDIDO Y APAGADO DE LA VIDEOCÁMARABotón ( ) Enc./Apag.Pantalla LCD1. Abra la pantalla LCD y encienda la

Page 43 - USO DEL ZOOM

Funcionamiento básico de la videocámara28AJUSTE DE LA PANTALLA LCDLa amplia pantalla LCD de la videocámara ofrece una gran calidad para la visualizac

Page 44

Funcionamiento básico de la videocámara29AJUSTES DE LOS MODOS DE FUNCIONAMIENTOPuede cambiar el modo de funcionamiento en el siguiente orden cada vez

Page 45 - ), y por fecha ( )

Antes de utilizar esta videocámara• Esta videocámara graba vídeo en formato en H.264 (MPEG4 part10/AVC), en vídeo de alta definición (HD-VIDEO) o

Page 46 - REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS

Funcionamiento básico de la videocámara30UTILIZACIÓN DEL PANEL TÁCTILToqueToque ligeramente las opciones que va a seleccionar o ejecute con el dedo.

Page 47

Ajustes iniciales31AJUSTE DE LA ZONA HORARIA Y FECHA/HORA POR PRIMERA VEZAjuste la fecha y hora del área local al encender la videocámara por primer

Page 48 - VISUALIZACIÓN DE FOTOS

Ajustes iniciales32SELECCIÓN DEL IDIOMAPuede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca la pantalla del menú o los mensajes. El ajuste del i

Page 49

33Información sobre los soportes de almacenamientoSELECCIÓN DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO (SÓLO HMX-H405)Puede grabar imágenes de vídeo y de fotos e

Page 50 - Ficha Menú

Información sobre los soportes de almacenamientoINSERCIÓN / EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DEMEMORIA (NO SUMINISTRADA)Para evitar pérdida de datos, apague

Page 51 - OPCIONES DE MENÚ

Información sobre los soportes de almacenamiento35SELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA (NO SUMINISTRADA)Tarjetas de memoria compatiblesEn es

Page 52

Información sobre los soportes de almacenamiento36Manipulación de una tarjeta de memoriaSe recomienda apagar antes de insertar o extraer la tarjeta

Page 53 - Grabación avanzada

Información sobre los soportes de almacenamiento37TIEMPO GRABABLE Y CAPACIDADA continuación se incluye la hora y número de fotos que se pueden hacer

Page 54 - Video Quality (Calidad vídeo)

Grabación básica38GRABACIÓN DE VÍDEOSEsta videocámara admite resoluciones de imágenes tanto de alta definición (HD) como estándar (SD). Defina la re

Page 55

Grabación básicaSi se detiene la alimentación o se produce un error durante la grabación, es posible que no se pueda grabar/editar vídeo.Samsung no s

Page 56 - Aperture (Apertura)

ADVERTENCIA Significa que existe un posible riesgo de lesiones personales.No sobrecargue las tomas o los cables alargadores ya que se podría g

Page 57 - Shutter (Obturador)

Grabación básica40ETIQUETADO DE GRANDES MOMENTOS MIENTRAS SE GRABA (FUNCIÓN MY CLIP)Utilizando la función My Clip, puede etiquetar las escenas que c

Page 58 - Super C.Nite

Grabación básica41GRABACIÓN DE FOTOSPuede hacer fotos y guardarlas en el soporte de almacenamiento. Defina la resolución que desee antes de grabar.

Page 59 - Focus (Enfoque)

Grabación básica42GRABACIÓN SENCILLA PARA PRINCIPIANTES (SMART AUTO)En modo Smart Auto, la videocámara selecciona automáticamente los ajustes apropi

Page 60

Grabación básica43USO DEL ZOOMEsta videocámara le permite grabar con un potente zoom óptico 30x y zoom inteligente deslizando la palanca de Zoom.Para

Page 61 - Fader (Fundido)

44Grabación básicaANTI-SHAKE (ANTI-TEMBL.) (OIS: ESTABILIZADOR ÓPTICO DE LA IMAGEN)Use la función Anti-tembl. (OIS: Estabilizador óptico de la image

Page 62 - Cont. Shot (Toma Continua)

45Reproducción básicaCAMBIO DEL MODO DE REPRODUCCIÓNPuede definir el modo de grabación y el modo de reproducción de forma alternativa con el botón M

Page 63 - Digital Zoom (Zoom Digital)

Reproducción básica46REPRODUCCIÓN DE VÍDEOSPuede realizar una vista previa de los vídeos grabados en una vista del índice en miniatura. Busque rápid

Page 64 - Self Timer (Temporizador)

Reproducción básica47Reproducir / Pausa / PararReproducir y pausa se alternan al tocar la ficha Pausa ( ) / Reproducir () durante la reproducción.To

Page 65

Reproducción básica48VISUALIZACIÓN DE FOTOSPuede ver las fotos grabadas utilizando diversas funciones de reproducción.Introduzca la tarjeta de memor

Page 66

Reproducción básica49Visualización de una presentaciónPuede ver una presentación de fotos con música de fondo.Toque la ficha Presentación () durante

Page 67 - 00:00:05/00:00:50

Información de seguridad ADVERTENCIA Significa que existe un posible riesgo de lesiones personales.No conecte el adaptador de CA a menos que el en

Page 68 - Reproducción avanzada

50 Utilización de opciones del menúMANEJO DE LOS MENÚSLas instrucciones que se incluyen a continuación son ejemplos de cómo acceder y utilizar las op

Page 69 - Highlight (Resaltar)

51 OPCIONES DE MENÚLas opciones accesibles en el menú varían dependiendo del modo de funcionamiento.Para obtener detalles de las operaciones, consult

Page 70 - Opciones del submenú

52 Opciones del menú de reproducciónModo de funciona-miento OpcionesVídeo FotoValor predet. PáginaMiniatura Único Miniatura ÚnicoPlay Option (Opci

Page 71 - Edición de archivos

53 Grabación avanzadaSCENEUtilizando la función iScene, puede seleccionar un ajuste que coincida con el tipo de escena que esté capturando (deportes,

Page 72 - Edición de archivos

54 Grabación avanzadaVideo Quality (Calidad vídeo)Puede seleccionar la calidad de las imágenes fotográficas que se van a grabar.Seleccione el modo Gra

Page 73 - Protect (Proteger)

55 Grabación avanzadaPhoto Sharpness (Nitidez foto)Esta función permite al usuario obtener imágenes fotográficas más nítidas procesando la imagen tras

Page 74 - Copy (Copiar) (SÓLO HMX-H405)

56 Para definir manualmente el balance de blancos1. Toque la ficha Menú ( ) “White Balance” (Balance de blancos)  “Custom WB” (BB person.).Aparece

Page 75 - 00:00:25/00:00:50

57 Información sobre la aperturaEl punto de apertura puede ajustarse para controlar la cantidad de luz que llega al sensor de imagen.El valor de apert

Page 76 - Combine (Combinar)

58 EVDependiendo de la intensidad de la luz ambiental, los vídeos y fotos pueden ser demasiado brillantes o demasiado oscuros. En estos casos, puede

Page 77 - Ajuste del sistema

59 Focus (Enfoque)La videocámara normalmente enfoca un objeto automáticamente (enfoque automático). Al encender la videocámara, siempre aparece activa

Page 78

Información de seguridad PRECAUCIÓN Significa que existe riesgo de muerte o lesiones personales serias.No presione la superficie de la pantalla LC

Page 79 - Time Zone (Zona horaria)

60 Utilización del punto táctilSi utiliza la función Punto táctil, puede resaltar el sujeto en el fondo desenfocado. Enfoque en un punto concreto toc

Page 80 - Day Year

61 Fader (Fundido)Puede dar a sus grabaciones un aspecto profesional empleando efectos especiales, como la aparición gradual de la imagen al principi

Page 81

62 Tele Macro (Macro telescópica)Si utiliza la función Tele Macro (Macro telescópica), puede obtener imágenes más cercanas que las creadas enfocando

Page 82

63 Wind Cut (Antiviento)Si utiliza la función Antiruido, puede reducir el ruido del viento al grabar sonido con el micrófono incorporado.Seleccione e

Page 83 - Beep Sound (Sonido pitido)

64 Self Timer (Temporizador)Cuando se habilita el temporizador, existe una demora de 10 segundos antes de que se inicie la grabación. Puede grabar o

Page 84 - Quick On STBY (Rápido en ESP)

65 4. Toque la ficha ( ) para finalizar el ajuste.5. Para salir del menú, toque la ficha Salir () o Volver ( ).6. Tras ajustar el modo de grabació

Page 85 - PC Software (Software de PC)

66 Ejemplo de Grabación de lapso de tiempo artLa función Grabación de lapso de tiempo art. graba secuencias de imágenes en el intervalo predefinido d

Page 86 - HDMI TV Out (Salida TV HDMI)

67 Quick View (Vista rápida)Si utiliza la función de Vista rápida, puede ver las imágenes de vídeo y fotos grabadas más recientes tan pronto como fin

Page 87

68 Guideline (Guía)Esta videocámara proporciona 3 tipos de guía para ayudarle a defi nir la composición de imagen equilibrada en pantalla.Seleccione

Page 88 - Language

69 Reproducción avanzadaHighlight (Resaltar)Esta videocámara muestra de forma aleatoria una sección del vídeo o vídeos grabado(s).Seleccione la ficha

Page 89 - Anynet+(HDMI-CEC)

Información de seguridad PRECAUCIÓN Significa que existe riesgo de muerte o lesiones personales serias.No sujete la videocámara por la pantalla LC

Page 90 - Conexión a un televisor

70 Reproducción avanzadaSlide Show Option (Opción de presentación)Puede definir las opciones de reproducción para la presentación con el menú de ajust

Page 91 - Conexión a un televisor

71 Edición de archivosDelete (Borrar)Puede eliminar las grabaciones una a una o todas al mismo tiempo.Introduzca la tarjeta de memoria. página 34Esta

Page 92

72 Edición de archivosDelete My Clip (Borrar My Clip)Puede borrar las etiquetas de My Clip de un vídeo etiquetado como ‘My Clip’.Introduzca la tarjeta

Page 93 - Duplicación de vídeos

73 Opciones del submenúSelect Files (Selec. archivos): Protege las imágenes individualmente.  Toque las imágenes para protegerlas contra borrado. A

Page 94 - PICTBRIDGE

74 Copy (Copiar) (SÓLO HMX-H405)Los vídeos y fotos almacenadas en la memoria interna se pueden copiar en la tarjeta de memoria fl ash externa. Al cop

Page 95 - Impresión de fotos

75 Edición de archivosDivide (Dividir)Puede dividir un vídeo en dos y borrar fácilmente la sección que no necesite. Esta función edita el vídeo origin

Page 96 - Requisitos del sistema

76 Combine (Combinar)Puede combinar dos vídeos diferentes. Debido a que esta función edita el archivo original, asegúrese de hacer una copia de seguri

Page 97 - PC Software

77 Ajuste del sistemaAJUSTES DE LAS OPCIONES DEL MENÚConsulte la pagina 50 para los menús de ajustes.Para obtener detalles de las operaciones, consult

Page 98

78 Ajuste del sistemaStorage Type (Almacen.) (sólo HMX-H405)Puede grabar imágenes de vídeo y de fotos en la memoria incorporada o en una tarjeta demem

Page 99

79 Ajuste del sistemaFile No. (Nº archivo)Los nombres de archivos (números) se asignan a las imágenes grabadas de acuerdo a la opción de numeración se

Page 100

ANTES DE LEER ESTA GUÍA DEL USUARIO ... 2Advertencias de seguridad ... 2Precauciones ...

Page 101 - ALMACENAMIENTO EXTRAÍBLE

80 Date/Time Set (Ajuste de reloj)Al ajustar la fecha y hora, durante la reproducción podrá ver la fecha y hora de la grabación. Recomendamos tener aj

Page 102 - Formato de archivo

81 Date/Time Display (Vis. Fecha/hora)Puede ajustar la fecha y hora para que aparezca en la pantalla LCD según la opción seleccionada.Antes de utiliza

Page 103 - Solución de problemas

82 Auto LCD Off (Auto LCD apagada)Para reducir el consumo de energía, la videocámara atenúa automáticamente el brillo de la pantalla LCD si la videocá

Page 104

83 Beep Sound (Sonido pitido)Este ajuste permite operaciones como la notificación sonora mediante un pitido al tocar fichas y botones de la pantalla.1

Page 105

84 Auto Power Off (Apag. Autom)Puede definir que la videocámara se apague automáticamente si está inactiva durante 5 minutos sin realizar ninguna oper

Page 106

85 Siempre se recomienda apagar la videocámara después de utilizarla para reducir el consumo de energía; no obstante, puede utilizar de forma eficaz l

Page 107

86 USB Connect (Conexión USB)Puede transferir datos a un equipo informático o imprimir fotos directamente habilitando la conexión USB.1. Toque la fic

Page 108 - SÍNTOMAS Y SOLUCIONES

87 TV Connect Guide (Guía conexión TV)Puede ver la guía de conexión de TV antes de conectar la videocámara al equipo de TV.1. Toque la ficha Menú ()

Page 109

88 Format (Formatear)Utilice esta función para borrar completamente todos los archivos o corregir problemas en el soporte de almacenamiento.Introduzca

Page 110

89 Demo (Demostración)Esta función muestra de manera automática las funciones más importantes de la videocámara.1. Toque la ficha Menú ()  Ajustes (

Page 111

Índice REPRODUCCIÓN BÁSICA ... 45Cambio del modo de reproducción ... 45Reproducci

Page 112

90 Conexión a un televisorCONEXIÓN A UN TELEVISOR DE ALTA DEFINICIÓNPuede disfrutar de vídeos con calidad de alta definición (HD) con una resolución H

Page 113

91 Conexión a un televisorCONEXIÓN A UN TELEVISOR NORMALPuede disfrutar de las imágenes grabadas con la videocámara en un TV normal que admita la defi

Page 114 - MANTENIMIENTO

92 Conexión a un televisorVISUALIZACIÓN EN UNA PANTALLA DE TELEVISIÓNEl aspecto de la imagen depende de la relación de altura/anchura del televisorRe

Page 115 - EXTRANJERO

93 Duplicación de vídeosDUPLICACIÓN EN APARATOS DE VÍDEO O GRABADORES DE DVD/HDDLos vídeos grabados en esta videocámara pueden duplicarse en aparatos

Page 116 - GLOSARIO

94 Impresión de fotosIMPRESIÓN DIRECTA CON UNA IMPRESORA PICTBRIDGEPuede imprimir fotos directamente conectando esta videocámara a una impresora Pict

Page 117 - Especificaciones

95 Impresión de fotosPara definir el estampado de fecha/hora1. En el modo de impresora, toque la ficha Menú ().Aparecen en pantalla las opciones de

Page 118

96 Utilización con un ordenador con WindowsPOSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON WINDOWSPuede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la vide

Page 119

97 Utilización con un ordenador con WindowsUTILIZACIÓN DEL PROGRAMA Intelli-studioIntelli-studio es un programa integrado que le permite reproducir y

Page 120

98 Utilización con un ordenador con WindowsPaso 2. Información sobre la ventana principal de Intelli-studioCuando se inicia Intelli-studio, en la vent

Page 121 - (PBDEs)

99 Utilización con un ordenador con WindowsPaso 3. Reproducción de vídeos (o fotos)Puede reproducir las grabaciones de forma conveniente utilizando la

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire