Samsung PL55 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Appareil photos Samsung PL55. Инструкция по эксплуатации Samsung PL55 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 92
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you
through the basic functions and features of your device.
Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to
ensure safe and correct use.
Quick Start Manual
PL55
For more information, refer to
the User Manual included on the
supplied CD-ROM.
ENG / FIN / SWE / DAN / RUS / LAV / LIT / EST / UKR
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Résumé du contenu

Page 1 - Quick Start Manual

This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read the Quick Start

Page 2 - Selecting options ……………… 7

10Transferring files to a PC (Windows)Insert the installation CD in a CD-ROM drive 1 and follow the onscreen instructions.Connect the camera to the PC

Page 3

11EnglishImage sensorType: 1/2.3” (approx. 7.79 mm) CCD•Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels•Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels •LensFoca

Page 4 - Camera layout

FI-2Terveys ja turvallisuusSisältö Varoitukset Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien kaasujen ja nesteiden lähelläÄlä käytä kameraa

Page 5 - Setting up your camera

FI-3SuomiLiitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja •muistikortit varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet voivat vaurioitua, jos liittimet

Page 6

FI-4Kameran osat 1 Suljinpainike 2 Kaiutin 3 Power-kytkin (virtakytkin) 4 Salamavalo 5 Objektiivi/ objektiivinsuojus 6 Mikrofoni 7 Kolmijalan kiinnity

Page 7 - ] or [ ]

FI-5SuomiKameran käyttövalmistelutEnnen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa luetteloa. Sisältö voi vaihde

Page 8 - Capturing photos or videos

FI-6Kameran käyttövalmistelutAkun ja muistikortin asentaminenTyönnä kevyesti, kunnes kortti vapautuu kamerasta, ja vedä se sitten ulos.▼ Muistikortin

Page 9 - Playing files

FI-7SuomiPaina kuvaustilassa [1 ]-painiketta.Valitse asetus tai valikko selaamalla 2 navigointinäppäimillä.EdellEVSiirräVoit siirtyä vasemmalle tai oi

Page 10

FI-8Valokuvan ottaminenKäännä tilanvalitsin kohtaan (1 ).Aseta kuvausaihe kehykseen.2 Voit tarkentaa automaattisesti painamalla 3 [Suljin]-painikkeen

Page 11 - Specifications

FI-9SuomiTiedostojen toistaminenValokuvien katseleminenPaina [1 ]-painiketta.Selaa tiedostoja painamalla [2 ]- tai []-painiketta.Kosketa ja paina, jo

Page 12 - Asetusten valitseminen ……… 7

2Health and safety informationContents Warnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquidsDo not use your camera nea

Page 13

FI-10Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows)Laita CD-asennuslevy CD-ROM-asemaan ja 1 noudata näytössä annettuja ohjeita.Liitä kamera tietokon

Page 14 - Kameran osat

FI-11SuomiTekniset tiedotKuvakennoTyyppi: 1/2,3" (noin 7,79 mm) CCD•Teholliset pikselit: noin 12,2 megapikseliä•Yhteensä: noin 12,4 megapikseli

Page 15 - Kameran käyttövalmistelut

SV-2Hälso- och säkerhetsinformationInnehåll187Hälso- och säkerhetsinformation …… 2Kamerans utseende ……… 4Konfigurera kameran……… 5Packa upp ……………………

Page 16

SV-3SvenskaVar försiktig när du ansluter kablar eller adaptrar och •sätter in batterier och minneskort. Om du tvingar in kontakter, ansluter kablar f

Page 17 - Asetusten valitseminen

SV-4Kamerans utseende 1 Slutarknapp 2 Högtalare 3 Strömbrytare 4 Blixt 5 Lins / Linsskydd 6 Mikrofon 7 Stativfäste 8 Batterilock 9 AF-lampa/timerlampa

Page 18 - Videon kuvaaminen

SV-5SvenskaKonfigurera kameranKontrollera att dessa delar medföljer i leveransen innan du börjar använda din kamera. Innehållet kan variera beroende p

Page 19 - Tiedostojen toistaminen

SV-6Konfigurera kameranSätta in batteriet och minneskortetTryck varsamt tills kortet lossnar från kameran och dra sedan ut det ur facket.▼ Ta ut minne

Page 20 - Napsauta

SV-7SvenskaTryck på [1 ] i fotoläge.Använd navigeringsknapparna för att bläddra 2 till ett alternativ eller en meny.TillbakaEVFlyttaTryck på [ ▪ ] ell

Page 21 - Tekniset tiedot

SV-8Ta ett fotoVrid lägesväljaren till (1 ).Komponera ditt motiv i ramen.2 Fokusera automatiskt genom att trycka på 3 [Slutarknappen] halvvägs.En grön

Page 22 - Innehåll

SV-9SvenskaSpela upp filerVisa fotonTryck på [1 ].Tryck på [2 ] eller [ ] för att välja bland filer.Håll den nedtryckt för att snabbt se filer. ▪Visa

Page 23

3EnglishExercise caution when connecting cables or adapters •and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting

Page 24 - Kamerans utseende

SV-10Överföra filer till en dator (Windows)Sätt CD-skivan med installationsprogrammet 1 i CD-enheten och följ anvisningarna på skärmen.Anslut kameran

Page 25 - Konfigurera kameran

SV-11SvenskaSpecifikationerBildsensorTyp: 1/2,3” (cirka 7,79 mm) CCD•Effektiva pixlar: cirka 12,2 mega-pixlar•Totalt antal pixlar: cirka 12,4 mega-p

Page 26

DA-2Oplysninger om sundhed og sikkerhedIndhold187Oplysninger om sundhed og sikkerhed …………………… 2Kameraets udseende …… 4Opsætning af dit kamera … 5Kont

Page 27 - Välja alternativ

DA-3DanskVær forsigtig, når du tilslutter kabler eller adaptere •og sætter batterier og hukommelseskort i. Hvis du sætter stik i med magt, tilslutter

Page 28 - Ta foton eller spela in video

DA-4Kameraets udseende 1 Udløseren 2 Højtaler 3 Power-knappen 4 Flash 5 Objektiv/Objektivdæksel 6 Mikrofon 7 Stativgevind 8 Låg til batterirum 9 AF-hj

Page 29 - Spela upp filer

DA-5DanskOpsætning af dit kameraKontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan vari

Page 30

DA-6Opsætning af dit kameraIsætning af batteri og hukommelseskortTryk forsigtigt, til kortet går fri af kameraet, og træk det ud af åbningen.▼ Fjerne

Page 31 - Specifikationer

DA-7DanskI optagetilstand: Tryk på [1 ].Brug navigationsknapperne til at rulle til en 2 indstilling eller menu.TilbageEVFlytTryk på [ ▪ ] eller [ ] fo

Page 32 - Oplysninger om sundhed

DA-8Sådan tager du et billedeIndstil vælgeren til (1 ).Find dit motiv i rammen.2 Tryk [3 Udløseren] halvt ned for at fokusere automatisk.En grøn ramme

Page 33

DA-9DanskAfspilning af filerGennemse billederTryk på [1 ].Tryk på [2 ] eller [ ] for at rulle gennem filerne.Bliv ved med at trykke på knappen for at

Page 34 - Kameraets udseende

4 1 Shutter button 2 Speaker 3 POWER button 4 Flash 5 Lens / Lens cover 6 Microphone 7 Tripod mount 8 Battery chamber cover 9 AF-assist light/timer la

Page 35 - Opsætning af dit kamera

DA-10Overførsel af filer til en pc (Windows)Sæt installations-cd'en i et cd-rom-drev, og 1 følg vejledningen på skærmen.Slut kameraet til pc&apos

Page 36

DA-11DanskSpecifikationerBilledsensorType: 1/2,3"-CCD (ca. 7,79 mm)•Effektive pixel: Ca. 12,2 megapixel•Samlet antal pixel: Ca. 12,4 megapixel

Page 37 - Valg af funktioner

RU-3RU-2RU-3RU-2Сведения о безопасностиСодержание187Сведения о безопасности 2Схема камеры …………… 4Подготовка камеры к работе ……………………… 5Комплектаци

Page 38 - Optage et videoklip

RU-3RU-2RU-3RU-2РусскийПри подключении кабелей и блока питания, • а также при установке батареи или карты памяти соблюдайте аккуратность. Приложение ч

Page 39 - Afspilning af filer

RU-5RU-4RU-5RU-4Схема камеры 1 Кнопка затвора 2 Динамик 3 Кнопка питания (POWER) 4 Фотовспышка 5 Объектив/крышка объектива 6 Микрофон 7 Гнездо для шт

Page 40

RU-5RU-4RU-5RU-4РусскийПодготовка камеры к работеПеред началом эксплуатации изделия проверьте комплектность поставки. Комплект поставки может меняться

Page 41

RU-7RU-6RU-7RU-6Подготовка камеры к работеУстановка батареи и карты памятиСлегка нажмите на карту памяти, а затем извлеките ее из разъема.▼ Извлечение

Page 42 - Содержание

RU-7RU-6RU-7RU-6РусскийВ режиме съемки нажмите кнопку [1 ].Используйте кнопки перемещения для 2 перехода к нужному параметру или пункту меню.НазадEVСм

Page 43 - RU-3RU-2

RU-9RU-8RU-9RU-8ФотосъемкаУстановите диск выбора режима в 1 положение ( ).Скомпонуйте кадр.2 Для автоматической фокусировки нажмите 3 кнопку затвора н

Page 44 - Схема камеры

RU-9RU-8RU-9RU-8РусскийПросмотр файловПросмотр фотографий Нажмите кнопку [1 ].Нажмите кнопку [2 ] или [ ] для прокрутки файлов.Нажмите и удерживайте д

Page 45 - Подготовка камеры к работе

5EnglishSetting up your cameraCamera Rechargeable Battery AC adapter/USB cableCamera strap Quick Start Manual Software CD-ROM (User manual included)Pl

Page 46

RU-11RU-10RU-11RU-10Передача файлов на ПК (ОС Windows)Вставьте установочный компакт-диск 1 в дисковод и следуйте инструкциям на экране.Подключите каме

Page 47 - Выбор параметров

RU-11RU-10RU-11RU-10РусскийТехнические характеристикиДатчик изображенияТип: ПЗС, 1/2,3 дюйма, (прибл. 7,79 мм)• Количество эффективных пикселов: прибл

Page 48 - Фото- и видеосъемка

LV-2Informācija par veselību un drošībuSaturs Brīdinājumi Nelietojiet kameru viegli uzliesmojošu vai sprādzienbīstamu gāzu un šķidrumu tuvumā

Page 49 - Просмотр файлов

LV-3LatviešuEsiet piesardzīgs, pievienojot kabeļus vai • adapterus, kā arī ievietojot akumulatoru vai atmiņas kartes. Nepareizi izmantojot savienotāju

Page 50 - RU-11RU-10

LV-4Kameras izkārtojums 1 Aizvara poga 2 Skaļrunis 3 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga 4 Zibspuldze 5 Objektīvs/objektīva vāciņš 6 Mikrofons 7 Trijkāja pie

Page 51 - Технические характеристики

LV-5LatviešuKameras iestatīšanaPirms šī produkta izmantošanas, lūdzu, pārliecinieties, vai jums ir atbilstošās sastāvdaļas. Saturs var atšķirties atka

Page 52 - Informācija par veselību

LV-6Kameras iestatīšanaAkumulatora un atmiņas kartes ievietošanaUzmanīgi nospiediet, līdz karte atvienojas, pēc tam izņemiet to no slota.▼ Atmiņas kar

Page 53 - Latviešu

LV-7LatviešuFotografēšanas režīmā nospiediet [1 ].Izmantojiet navigācijas pogas, lai ritinātu līdz 2 iespējai vai izvēlnei.AtpakaļEVVirzītLai pārvieto

Page 54 - Kameras izkārtojums

LV-8Fotoattēla uzņemšanaPagrieziet režīmu pārslēgu uz (1 ).Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram.2 Daļēji nospiediet [3 Aizvars], lai veiktu automā

Page 55 - Kameras iestatīšana

LV-9LatviešuFailu atskaņošanaFotoattēlu skatīšanaNospiediet [1 ].Nospiediet [2 ] vai [ ], lai ritinātu failus. Nospiediet un turiet, lai ātri skatītu

Page 56

6Setting up your cameraInserting the battery and memory cardWith the gold-coloured 2 contacts facing up 1 4 With the Samsung logo 3 facing upPush gen

Page 57

LV-10Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows)Ievietojiet CD-ROM diskdzinī instalēšanas 1 kompaktdisku un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.Pi

Page 58 - Videoklipa ierakstīšana

LV-11LatviešuTehniskie datiAttēlu sensorsVeids: 1/2,3 collas (aptuv. 7,79 mm) CCD• Efektīvie pikseļi: aptuv. 12,2 megapikseļi• Kopējais pikseļu skaits

Page 59 - Failu atskaņošana

LT-2Sveikatos ir saugos informacijaTurinys Įspėjimai Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar sprogių dujų ir skysčių.Nesinaudokite fotoapara

Page 60 - (operētājsistēmā Windows XP)

LT-3LietuviųPrijungdami kabelius ar adapterius ir įdėdami • akumuliatorių bei atminties korteles imkitės atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą, net

Page 61 - Tehniskie dati

LT-4Fotoaparato schema 1 Užrakto mygtukas 2 Garsiakalbis 3 Įjungimo/Išjungimo mygtukas 4 Blykstė 5 Objektyvas / objektyvo dangtelis 6 Mikrofonas 7 Tri

Page 62 - Sveikatos ir saugos

LT-5LietuviųFotoaparato nustatymasPrieš naudodami šį gaminį, įsitikinkite, ar turite jam tinkamą turinį. Turinys gali skirtis priklausomai nuo prekybo

Page 63 - Lietuvių

LT-6Fotoaparato nustatymasAkumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimasŠvelniai spauskite, kol kortelė atsilaisvins iš fotoaparato, o tada ištraukite

Page 64 - Fotoaparato schema

LT-7LietuviųFotografavimo režime paspauskite [1 ].Naudodamiesi naršymo mygtukais 2 persikelkite prie meniu ar parinkties.AtgalEVPerkeltiNorėdami persi

Page 65 - Fotoaparato nustatymas

LT-8FotografavimasPasukite režimo diską į (1 ).Išlygiuokite savo objektą rėmelyje.2 Norėdami sufokusuoti automatiškai 3 nuspauskite [Užraktas] iki pus

Page 66

LT-9LietuviųFailų paleidimasNuotraukų peržiūraPaspauskite [1 ].Paspausdami [2 ] arba [ ] slinkite per failus. Nuspauskite ir laikykite norėdami greita

Page 67

7EnglishIn Shooting mode, press [1 ].Use the navigation buttons to scroll to an 2 option or menu.BackEVMoveTo move left or right, press [ ▪ ] or [ ].T

Page 68 - Fotografavimas ar filmavimas

LT-10Failų perkėlimas į kompiuterį („Windows“)Į CD-ROM įrenginį įdėkite diegimo CD diską ir 1 vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas.USB kabeliu pr

Page 69 - Failų paleidimas

LT-11LietuviųSpecifikacijosVaizdo jutiklisTipas: 1/2,3” (apie 7,79 mm) CCD• Efektyvūs pikseliai: apie 12,2 mln. megapikselių• Iš viso pikselių: apie 1

Page 70 - Spustelėkite

ET-2Tervisekaitse- ja ohutusteaveSisukord Hoiatused Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike gaaside ja vedelike lähedusesÄrge kasut

Page 71 - Specifikacijos

ET-3EestiKaablite ja laadijate ühendamisel ning akude •ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendade

Page 72 - Sisukord

ET-4Kaamera kujundus 1 Katiku nupp 2 Kõlar 3 Toitenupp 4 Välklamp 5 Lääts/läätsekate 6 Mikrofon 7 Statiivi kinnitus 8 Akupesa kaas 9 AF-sihiku valgust

Page 73

ET-5EestiKaamera häälestamineEnne toote kasutamist kontrollige, kas komplekt on täielik. Komplekti sisu võib olla vastavalt müügipiirkonnale erinev. L

Page 74 - Kaamera kujundus

ET-6Kaamera häälestamineAku ja mälukaardi paigaldamineVajutage õrnalt, kuni kaart vabaneb pesast, ning seejärel tõmmake see pesast välja.▼ Mälukaardi

Page 75 - Kaamera häälestamine

ET-7EestiVajutagepildistusrežiimisnuppu[1 ].Kasutage sirvimisnuppe, et liikuda valiku või 2 menüüni.TagasiEVTeisaldaVasakule või paremale liikumise

Page 76

ET-8PildistaminePöörakerežiimivalimiseketasasendisse(1 ).Joondage kaadris olev objekt.2 Automaatseks fokuseerimiseks vajutage 3 nupp[Katik] pool

Page 77 - Kaamera sisselülitamine

ET-9EestiFailide esitaminePiltide vaatamineVajutagenuppu[1 ].Failide vahel liikumiseks vajutage nuppu 2 [ ]või[ ]. Failide kiireks vaatamiseks va

Page 78 - Videoklipi salvestamine

8Taking a photoRotate the mode dial to 1 .Align your subject in the frame.2 Press [3 Shutter] halfway down to focus automatically.A green frame means

Page 79 - Failide esitamine

ET-10Failide edastamine arvutisse (Windows)Sisestage installi-CD CD-ROM-i draivi ja 1 järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.Ühendage USB-kaabli abil ka

Page 80 - Klõpsake

ET-11EestiTehnilised andmedPildisensorTüüp: 1/2,3” (umbes 7,79 mm) CCD•Pildipiksleid: umbes 12,2 megapikslit•Piksleid kokku: umbes 12,4 megapikslit

Page 81 - Tehnilised andmed

UK-3UK-2UK-3UK-218735195691841412Відомості про здоров’я та безпеку Попередження Не користуйтеся камерою поблизу легкозаймистих або вибухонебе

Page 82 - Відомості про здоров’я

UK-3UK-2UK-3UK-2УкраїнськаБудьте уважні під час підключення кабелів або • адаптерів та встановлення акумуляторів і карт пам’яті. Приєднання з’єднувачі

Page 83 - Українська

UK-5UK-4UK-5UK-4 1 Кнопка затвора 2 Динамік 3 Кнопка POWER 4 Спалах 5 Об’єктив / Кришка об’єктива 6 Мікрофон 7 Кріплення для штатива 8 Кришка акумулят

Page 84 - Вигляд камери

UK-5UK-4UK-5UK-4УкраїнськаКамера Перезаряджуваний акумуляторАдаптер змінного струму/ кабель USBРемінець камери Короткий посібник користувачаКомпакт-ди

Page 85 - Настроювання камери

UK-7UK-6UK-7UK-6Настроювання камериЗолотистими 2 контактами догори 1 4 Логотипом Samsung 3 догориВставлення акумулятора та карти пам’ятіЗлегка натисн

Page 86

UK-7UK-6UK-7UK-6УкраїнськаСвітловий індикаторЧервоний ▪ : заряджанняЗелений ▪ : акумулятор зарядженоВикористання сенсорного екранаЗарядження акумулят

Page 87

UK-9UK-8UK-9UK-8Записування відеоПоверніть диск перемикання режимів у 1 положення .Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці.2 Натисн3 іть [Shutter].Натисні ▪

Page 88 - Зйомка фотографій і відео

UK-9UK-8UK-9UK-8УкраїнськаВідтворення файлівПерегляд фотографійНатисніть [1 ].Натисніть [2 ] або [ ], щоб прокручувати файли.Натисніть і утримуйте одн

Page 89 - Відтворення файлів

9EnglishPlaying filesViewing photosPress [1 ].Press [2 ] or [ ] to scroll through files. Press and hold to view files quickly. ▪Viewing videosPress 1 [ ]

Page 90 - UK-11UK-10

UK-11UK-10UK-11UK-10Безпечне від’єднання (для ОС Windows XP)Клацніть тут▼Клацніть тутПередавання файлів на комп’ютер (Windows)Вставте інсталяційний ко

Page 91 - Технічні характеристики

UK-11UK-10UK-11UK-10УкраїнськаТехнічні характеристикиДатчик зображенняТип: 1/2,3” (прибл. 7,79 мм) CCD• Кількість ефективних пікселів: прибл. 12.2 мег

Page 92 - AD68-04174A (1.2)

Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries.AD68-

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire