Samsung WB5000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Appareil photos Samsung WB5000. Инструкция по эксплуатации Samsung WB5000 [en] [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 94
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you
through the basic functions and features of your device.
Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to
ensure safe and correct use.
Quick Start Manual
WB5000
For more information, refer to
the User Manual included on the
supplied CD-ROM.
ENG / FIN / SWE / DAN / RUS / LAV / LIT / EST / UKR
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 93 94

Résumé du contenu

Page 1 - Quick Start Manual

This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read the Quick Start

Page 2

11101110Transferring files to a PC (Windows)1 Insert the installation CD in a CD-ROM drive and follow the onscreen instructions.2 Connect the camera

Page 3

11101110EnglishImage sensorType: 1/2.33” CCDEffective pixels: approx. 12.47 mega-pixelsTotal pixels: approx. 12.70 mega-pixels •••LensFocal length: Sa

Page 4 - Camera layout

FI-3FI-2FI-3FI-2Terveys ja turvallisuusSisältö Varoitukset Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien kaasujen ja nesteiden lähelläÄlä kä

Page 5 - Setting up your camera

FI-3FI-2FI-3FI-2SuomiLiitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja muistikortit varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet voivat vaurioitua, jos

Page 6 - Green: Fully charged

FI-5FI-4FI-5FI-4Kameran osat 2 1 3 13 11 10 12 4 5 6 7 8 9 1 Suljinpainike 2 Zoomin loitonnusvipu (pikkukuva) 3 Zoomin lähennysvipu (digitaa

Page 7 - White Balance

FI-5FI-4FI-5FI-4SuomiKameran käyttövalmistelutPakkauksen avaaminenKamera Vaihtovirtamuunnin/ USB-kaapeliLadattava akkuKaulahihna Linssinsuojus Ohjelmi

Page 8 - Capturing photos or videos

FI-7FI-6FI-7FI-6Kameran käyttövalmistelutAkun ja muistikortin asentaminen Akun lataaminenTyönnä kevyesti, kunnes kortti vapautuu kamerasta, ja vedä se

Page 9 - Playing files

FI-7FI-6FI-7FI-6Suomi1 Paina [POWER]-painiketta.Esiin tulee alkuperäinen asennusruutu.2 Paina [t]-painiketta valitaksesi Language ja paina [o]-painike

Page 10

FI-9FI-8FI-9FI-8 Valokuvan ottaminen 1 Käännä tilanvalitsin kohtaan p.2 Aseta kuvausaihe kehykseen.3 Voit tarkentaa automaattisesti painamalla [Sulj

Page 11 - Specifications

FI-9FI-8FI-9FI-8SuomiTiedostojen toistaminen Valokuvien katseleminen 1 Paina [P]-painiketta.2 Selaa tiedostoja painamalla [F]- tai [t]-painiketta. K

Page 12 - FI-3FI-2

3232Health and safety informationContents Warnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquidsDo not use your camera

Page 13

FI-11FI-10FI-11FI-10Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows)1 Laita CD-asennuslevy CD-ROM-asemaan ja noudata näytössä annettuja ohjeita.2 Liit

Page 14 - Kameran osat

FI-11FI-10FI-11FI-10SuomiKuvakennoTyyppi: 1/2,33” CCDTeholliset pikselit: noin 12,47 megapikseliäYhteensä: noin 12,70 megapikseliä•••ObjektiiviPolttov

Page 15 - Kameran käyttövalmistelut

SV-3SV-2SV-3SV-2Hälso- och säkerhetsinformationInnehåll Varningar Använd inte kameran i närheten av brandfarliga eller explosiva gaser och vä

Page 16

SV-3SV-2SV-3SV-2SvenskaVar försiktig när du ansluter kablar eller adaptrar och sätter in batterier och minneskort. Om du tvingar in kontakter, anslute

Page 17 - FI-7FI-6

SV-5SV-4SV-5SV-4Kamerans utseende 2 1 3 13 11 10 12 4 5 6 7 8 9 1 Slutarknapp 2 Zoom W-spak (Miniatyrbild) 3 Zoom T-spak (Digital zoom) 4 In

Page 18 - FI-9FI-8

SV-5SV-4SV-5SV-4SvenskaKonfigurera kameranPacka uppKamera Nätadapter/USB-kabel Uppladdningsbart batteriHalsrem Objektivlock CD med programvara (samt a

Page 19 - Tiedostojen toistaminen

SV-7SV-6SV-7SV-6Konfigurera kameranSätta in batteriet och minneskortet Ladda batterietIndikatorlampaRöd: LaddarGrön: Fulladdat▪▪▼ Ta ut batteriet▼ Ta

Page 20 - FI-11FI-10

SV-7SV-6SV-7SV-6Svenska1 Tryck på [POWER]. Den ursprungliga inställningsskärmen visas.2 Tryck på [t] för att välja Language och tryck på [o].3 Tryck p

Page 21 - Tekniset tiedot

SV-9SV-8SV-9SV-8 Ta ett foto 1 Vrid lägesväljaren till p.2 Komponera ditt motiv i ramen.3 Fokusera automatiskt genom att trycka på [Avtryckaren] hal

Page 22 - Innehåll

SV-9SV-8SV-9SV-8SvenskaSpela upp filer Visa foton 1 Tryck på [P].2 Tryck på [F] eller [t] för att välja bland filer. Håll den nedtryckt för att snabb

Page 23 - SV-3SV-2

3232EnglishExercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connectin

Page 24 - Kamerans utseende

SV-11SV-10SV-11SV-10Överföra filer till en dator (Windows)1 Sätt CD-skivan med installationsprogrammet i CD-enheten och följ anvisningarna på skärmen.

Page 25 - Konfigurera kameran

SV-11SV-10SV-11SV-10SvenskaBildsensorTyp: 1/2,33” CCDEffektiva pixlar: cirka 12,47 mega-pixlarTotalt antal pixlar: cirka 12,70 mega-pixlar •••Objektiv

Page 26

DA-3DA-2DA-3DA-2Oplysninger om sundhed og sikkerhedIndhold Advarsler Brug ikke kameraet i nærheden af ild eller brandfarlige gasser eller væs

Page 27 - SV-7SV-6

DA-3DA-2DA-3DA-2DanskVær forsigtig, når du tilslutter kabler eller adaptere og sætter batterier og hukommelseskort i. Hvis du sætter stik i med magt,

Page 28 - Ta foton eller spela in video

DA-5DA-4DA-5DA-4Kameraets udseende 2 1 3 13 11 10 12 4 5 6 7 8 9 1 Udløserknap 2 Zoom W-greb (Miniaturer) 3 Zoom T-greb (Digital zoom) 4 Ind

Page 29 - Spela upp filer

DA-5DA-4DA-5DA-4DanskOpsætning af dit kameraUdpakningKamera AC-adapter/USB-kabel Genopladeligt batteriNakkerem Objektivdæksel CD-ROM med software (ink

Page 30 - SV-11SV-10

DA-7DA-6DA-7DA-6Opsætning af dit kameraIsætning af batteri og hukommelseskortOpladning af batterietTryk forsigtigt, til kortet går fri af kameraet, og

Page 31 - Specifikationer

DA-7DA-6DA-7DA-6DanskSådan tænder du kameraet1 I optagetilstand: Tryk på [m].2 Brug navigationsknapperne til at rulle til en indstilling eller menu.Tr

Page 32 - Oplysninger om sundhed og

DA-9DA-8DA-9DA-8 Sådan tager du et billede 1 Indstil vælgeren til p.2 Find dit motiv i rammen.3 Tryk [Udløseren] halvt ned for at fokusere automatis

Page 33 - DA-3DA-2

DA-9DA-8DA-9DA-8DanskAfspilning af filer Gennemse billeder 1 Tryk på [P].2 Tryk på [F] eller [t] for at rulle gennem filerne. Bliv ved med at trykke

Page 34 - Kameraets udseende

5454Camera layout 2 1 3 13 11 10 12 4 5 6 7 8 9 1 Shutter button 2 Zoom W Lever (Thumbnail) 3 Zoom T Lever (Digital zoom) 4 Built-in flash 5

Page 35 - Opsætning af dit kamera

DA-11DA-10DA-11DA-10Overførsel af filer til en pc (Windows)1 Sæt installations-cd'en i et cd-rom-drev, og følg vejledningen på skærmen.2 Slut kam

Page 36

DA-11DA-10DA-11DA-10DanskBilledsensorType: 1/2,33”-CCD Effektive pixel: Ca. 12,47 megapixelSamlet antal pixel: Ca. 12,70 megapixel •••ObjektivBrændvid

Page 37 - Startopsætningsskærm

RU-3RU-2RU-3RU-2Сведения о безопасностиСодержание Предостережения Не используйте камеру вблизи легковоспламеняющихся или взрывоопасных газов

Page 38 - DA-9DA-8

RU-3RU-2RU-3RU-2РусскийПри подключении кабелей и блока питания, а также при установке батареи или карты памяти соблюдайте аккуратность. Приложение чре

Page 39 - Afspilning af filer

RU-5RU-4RU-5RU-4Схема камеры 2 1 3 13 11 10 12 4 5 6 7 8 9 1 Кнопка спуска 2 Рычажок зума W (Эскизы) 3 Рычажок зума Т (Цифровой зум) 4 Встро

Page 40 - DA-11DA-10

RU-5RU-4RU-5RU-4РусскийПодготовка камеры к работеКомплектацияКамера Внешний блок питания/ USB-кабельКраткая инструкция пользователяРемешок Крышка объе

Page 41

RU-7RU-6RU-7RU-6Подготовка камеры к работеУстановка батареи и карты памяти Зарядка батареиСлегка нажмите на карту памяти, а затем извлеките ее из разъ

Page 42 - Содержание

RU-7RU-6RU-7RU-6Русский1 Нажмите кнопку [POWER]. Появится экран начальной настройки.2 Нажмите кнопку [t], чтобы выбрать пункт Language, а затем — кноп

Page 43 - RU-3RU-2

RU-9RU-8RU-9RU-8 Фотосъемка 1 Установите диск выбора режима в положение p.2 Скомпонуйте кадр.3 Для автоматической фокусировки нажмите кнопку затвора

Page 44 - Схема камеры

RU-9RU-8RU-9RU-8РусскийПросмотр файлов Просмотр фотографий 1 Нажмите кнопку [P].2 Нажмите кнопку [F] или [t] для прокрутки файлов. Нажмите и удержив

Page 45 - Подготовка камеры к работе

5454EnglishSetting up your cameraUnpackingCamera AC adapter / USB cable Rechargeable batteryNeck strap Lens cap Software CDUser manual,Product warrant

Page 46

RU-11RU-10RU-11RU-10Передача файлов на ПК (ОС Windows)1 Вставьте установочный компакт-диск в дисковод и следуйте инструкциям на экране.2 Подключите ка

Page 47 - [POWER]

RU-11RU-10RU-11RU-10РусскийДатчик изображенияТип: 1/2,33” ПЗС-матрицаКоличество эффективных пикселов: прибл. 12,47 млнОбщее количество пикселов: прибл

Page 48 - Фото- и видеосъемка

LV-3LV-2LV-3LV-2Informācija par veselību un drošībuSaturs Brīdinājumi Nelietojiet kameru viegli uzliesmojošu vai sprādzienbīstamu gāzu un šķi

Page 49 - Просмотр файлов

LV-3LV-2LV-3LV-2LatviešuEsiet piesardzīgs, pievienojot kabeļus vai adapterus, kā arī ievietojot akumulatoru vai atmiņas kartes. Nepareizi izmantojot s

Page 50 - RU-11RU-10

LV-5LV-4LV-5LV-4Kameras izkārtojums 2 1 3 13 11 10 12 4 5 6 7 8 9 27 14 15 16 1718 19 20 21 22 23 24 25 26 1 Poga Aizvars 2 Tālummaiņas W sv

Page 51 - Технические характеристики

LV-5LV-4LV-5LV-4LatviešuKameras iestatīšanaKomplektācijaKamera Maiņstrāvas adapteris/ USB kabelisUzlādējams akumulatorsKakla siksniņa Objektīva vāciņš

Page 52 - Informācija par veselību

LV-7LV-6LV-7LV-6Kameras iestatīšanaAkumulatora un atmiņas kartes ievietošanaAkumulatora uzlādeUzmanīgi nospiediet, līdz karte atvienojas, pēc tam izņe

Page 53 - Latviešu

LV-7LV-6LV-7LV-6LatviešuKameras ieslēgšana Iespēju izvēle1 Nospiediet [POWER]. Tiek parādīts uzstādīšanas sākumekrāns.2 Nospiediet [t], lai izvēlētos

Page 54 - Kameras izkārtojums

LV-9LV-8LV-9LV-8 Fotoattēla uzņemšana 1 Pagrieziet režīmu pārslēgu uz p.2 Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram.3 Daļēji nospiediet [Aizvars], la

Page 55 - Kameras iestatīšana

LV-9LV-8LV-9LV-8LatviešuFailu atskaņošana Fotoattēlu skatīšana 1 Nospiediet [P].2 Nospiediet [F] vai [t], lai ritinātu failus. Nospiediet un turiet,

Page 56

7676Inserting the battery and memory card Charging the batteryIndicator lightRed: ChargingGreen: Fully charged▪▪▼ Removing the battery3 With the gol

Page 57

LV-11LV-10LV-11LV-10Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows)1 Ievietojiet CD-ROM diskdzinī instalēšanas kompaktdisku un izpildiet ekrānā redzamos

Page 58 - LV-9LV-8

LV-11LV-10LV-11LV-10LatviešuAttēlu sensorsVeids: 1/2,33” CCDEfektīvie pikseļi: aptuv. 12,47 megapikseļiKopējais pikseļu skaits: aptuv. 12,70 megapikse

Page 59 - Failu atskaņošana

LT-3LT-2LT-3LT-2Sveikatos ir saugos informacijaTurinys Įspėjimai Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar sprogių dujų ir skysčių.Nesinaudoki

Page 60 - LV-11LV-10

LT-3LT-2LT-3LT-2LietuviųPrijungdami kabelius ar adapterius ir įdėdami akumuliatorių bei atminties korteles imkitės atsargumo priemonių. Sujungdami per

Page 61 - Tehniskie dati

LT-5LT-4LT-5LT-4Fotoaparato schema 2 1 3 13 11 10 12 4 5 6 7 8 9 1 Užrakto mygtukas 2 Tolinimo svirtis (miniatiūra) 3 Priartinimo svirtis (s

Page 62 - Sveikatos ir saugos

LT-5LT-4LT-5LT-4LietuviųFotoaparato nustatymasIšpakavimasFotoaparatas Kintamosios srovės adapteris/ USB kabelisĮkraunamas akumuliatoriusKaklo dirželis

Page 63 - Lietuvių

LT-7LT-6LT-7LT-6Fotoaparato nustatymasAkumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimasAkumuliatoriaus įkrovimasŠvelniai spauskite, kol kortelė atsilaisv

Page 64 - Fotoaparato schema

LT-7LT-6LT-7LT-6Lietuvių1 Paspauskite [POWER]. Atsiranda pradinis sąrankos rodmuo.2 Spauskite [t] norėdami pasirinkti Language, o tada spauskite [o].3

Page 65 - Fotoaparato nustatymas

LT-9LT-8LT-9LT-8 Fotografavimas 1 Pasukite režimo diską į p.2 Išlygiuokite savo objektą rėmelyje.3 Norėdami sufokusuoti automatiškai nuspauskite [Už

Page 66

LT-9LT-8LT-9LT-8LietuviųFailų paleidimas Nuotraukų peržiūra 1 Paspauskite [P].2 Paspausdami [F] arba [t] slinkite per failus. Nuspauskite ir laikyki

Page 67

7676English1 Press [POWER]. The intial setup screen appears.2 Press [t] to select Language and press [o].3 Press [D] or [M] to select Time Zone and

Page 68 - Fotografavimas ar lmavimas

LT-11LT-10LT-11LT-10Failų perkėlimas į kompiuterį („Windows“)1 Į CD-ROM įrenginį įdėkite diegimo CD diską ir vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas

Page 69 - Failų paleidimas

LT-11LT-10LT-11LT-10LietuviųVaizdo jutiklisTipas: 1/2,33” CCDEfektyvūs pikseliai: apie 12,47 mln. megapikseliųIš viso pikselių: apie 12,70 mln. megapi

Page 70 - LT-11LT-10

ET-3ET-2ET-3ET-2Tervisekaitse- ja ohutusteaveSisukord Hoiatused Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike gaaside ja vedelike lähedus

Page 71 - Specikacijos

ET-3ET-2ET-3ET-2EestiKaablite ja laadijate ühendamisel ning akude ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu

Page 72 - Sisukord

ET-5ET-4ET-5ET-4Kaamera kujundus 2 1 3 13 11 10 12 4 5 6 7 8 9 1 Katikunupp 2 Zoom W kang (pisipilt) 3 Kang Zoom T (digitaalne suum) 4 Sisse

Page 73 - ET-3ET-2

ET-5ET-4ET-5ET-4EestiKaamera häälestaminePakendi sisuKaamera Vahelduvvoolu laadija / USB-kaabelTaaslaetav akuKaelapael Objektiivi kateTarkvara CD-ROM

Page 74 - Kaamera kujundus

ET-7ET-6ET-7ET-6Kaamera häälestamineAku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimineVajutage õrnalt, kuni kaart vabaneb pesast, ning seejärel tõmmake see

Page 75 - Kaamera häälestamine

ET-7ET-6ET-7ET-6EestiKaamera sisselülitamine1 Vajutage nuppu [POWER]. Kuvatakse algse seadistuse kuva.2 Valige nupu [t] abil Language ja vajutage nupp

Page 76

ET-9ET-8ET-9ET-8 Pildistamine 1 Pöörake režiimi valimise ketas asendisse p.2 Joondage kaadris olev objekt.3 Automaatseks fokuseerimiseks vajutage nu

Page 77 - ET-7ET-6

ET-9ET-8ET-9ET-8EestiFailide esitamine Piltide vaatamine 1 Vajutage nuppu [P].2 Failide vahel liikumiseks vajutage nuppu [F] või [t]. Failide kiirek

Page 78 - ET-9ET-8

9898 Taking a photo 1 Rotate the mode dial to p.2 Align your subject in the frame.3 Press [Shutter] halfway down to focus automatically.A green f

Page 79 - Failide esitamine

ET-11ET-10ET-11ET-10Failide edastamine arvutisse (Windows)1 Sisestage installi-CD CD-ROM-i draivi ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.2 Ühendage U

Page 80 - ET-11ET-10

ET-11ET-10ET-11ET-10EestiPildisensorTüüp: 1/2,33” CCDPildipiksleid: umbes 12,47 megapikslitPiksleid kokku: umbes 12,70 megapikslit •••ObjektiivFookusk

Page 81 - Tehnilised andmed

UK-3UK-2UK-3UK-2Відомості про здоров’я та безпекуЗміст Попередження Не користуйтеся камерою поблизу легкозаймистих або вибухонебезпечних газі

Page 82 - Відомості про здоров’я

UK-3UK-2УкраїнськаUK-3UK-2Будьте уважні під час підключення кабелів або адаптерів та встановлення акумуляторів і карт пам’яті. Приєднання з’єднувачів

Page 83 - Українська

UK-5UK-4UK-5UK-4Вигляд камери 2 1 3 13 11 10 12 4 5 6 7 8 9 1 Кнопка Затвора 2 Важіль Зуму W (ескіз) 3 Важіль Зуму T (цифрове масштабування)

Page 84 - Вигляд камери

UK-5UK-4УкраїнськаUK-5UK-4Настроювання камериРозпакуванняКамера Адаптер змінного струму/кабель USBПерезаряджуваний акумуляторНашийний ремінець Кришка

Page 85 - Настроювання камери

UK-7UK-6UK-7UK-6Настроювання камериСвітловий індикаторЧервоний: заряджанняЗелений: акумулятор заряджено▪▪Вставлення акумулятора та карти пам’ятіЗарядж

Page 86

UK-7UK-6УкраїнськаUK-7UK-61 Натисніть кнопку [POWER]. Відобразиться початковий екран настроювання.2 Натисніть [t], щоб вибрати Language (Мова), а поті

Page 87

UK-9UK-8UK-9UK-8 Фотографування 1 Поверніть диск перемикання режимів у положення p.2 Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці.3 Натисніть [Shutter] наполови

Page 88 - Зйомка фотографій і відео

UK-9UK-8УкраїнськаUK-9UK-8Відтворення файлів Перегляд фотографій 1 Натисніть [P].2 Натисніть [F] або [t], щоб прокручувати файли. Натисніть і утриму

Page 89 - Відтворення файлів

9898EnglishPlaying files Viewing photos 1 Press [P].2 Press [F] or [t] to scroll through files. Press and hold to view files quickly.▪ Viewing vide

Page 90 - UK-11UK-10

UK-11UK-10UK-11UK-10Передавання файлів на комп’ютер (Windows)1 Вставте інсталяційний компакт-диск у пристрій читання компакт-дисків і дотримуйтесь інс

Page 91 - Технічні характеристики

UK-11UK-10УкраїнськаUK-11UK-10Технічні характеристикиДатчик зображенняТип: 1/2.33” CCDКількість ефективних пікселів: прибл. 12.47 мегапікселіЗагальна

Page 94 - AD68-04422A (1.1)

Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries.AD68-

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire