Samsung LTN406W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes vidéo pour voitures Samsung LTN406W. Samsung LTN406W Manual de Usuario [es] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 83
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manual
de instrucciones
TELEVISOR TFT-LCD
........................................................................................................................
.............
LTN-325W
LTN-406W
Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 82 83

Résumé du contenu

Page 1 - TELEVISOR TFT-LCD

Manual de instruccionesTELEVISOR TFT-LCD...

Page 2

Español-1Cable RF(AA39-00039A)Mando a Distancia(BN59-00364B)y Pilas (AAA x 2)Cable deAlimentación(BH39-10339X)Manual de InstruccionesAltavoz Frontal(B

Page 3

Español-2Presentación general del TVBotones del panel delanteroLos botones del panel delantero controlan las funciones básicas del TV, incluido elmenú

Page 4 - Gracias por elegir Samsung

Español-3SU NUEVO TVConectores del panel posteriorSe pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanente-mente, como reprod

Page 5 - SEGURIDAD 2

Español-4SU NUEVO TVMando a DistanciaPANTALLA LCDMuestra el estado de la batería y la fuente de entrada del dispositivo seleccionado.Muestra la fuente

Page 6 - PRECAUCIÓN

Español-5SU NUEVO TVPRE-CHSintoniza el canal anterior.(Consulte la página 16)INFOPúlselo para visualizar el canal actual y los ajustes de audio y víde

Page 7 - Formatos de Televisión

Español-63Vuelva a colocar latapa.Si no va a usar el mando adistancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas yguárdelas en un lugar fr

Page 8 - CONTENIDO 1

Español-7Capítulo DosINSTALACIÓN1Coloque los conductoresdel par de cables bajolos tornillos deladaptador de 300-75ohm (no incluido).Utilice un destorn

Page 9 - CONTENIDO 2

Español-8Conexión de TV por cablePara conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.TV por cable sin decodificador1Enchufe el cable

Page 10 - Capítulo Uno

Español-9INSTALACIÓNConexión a un decodificador de descodificación universal1Busque el cableconectado al terminalANTENNA OUT deldecodificador.Este ter

Page 11 - Presentación general del TV

Español-104Conecte el cablecoaxial entre el terminalANTENNA OUT deldecodificador y elterminal B.IN delconmutador A/B.5Conecte otro cablecoaxial entre

Page 12 - SU NUEVO TV

Precauciones durante la visualización de una imagen fijaUna imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.• TV compatible co

Page 13 - Mando a Distancia

Español-11INSTALACIÓN3Conecte el cable coaxialentre el terminalANTENNA OUT delreproductor de vídeo yel terminal de antenadel TV.4Conecte un juego deca

Page 14

Español-12INSTALACIÓN3Conecte un cable deS-Video entre elterminal S-VIDEO OUTdel reproductor y elconector S-VIDEOINPUT del TV.Normalmente se incluye u

Page 15

Español-13INSTALACIÓNNota: Para obtener una explicación de vídeo para componentes, consulte el manual del usuario del reproductor de DVD. # Cada disp

Page 16 - Capítulo Dos

Español-14INSTALACIÓN• Los altavoces del centro, de la parte posterior (a la izquierda y a la derecha) y el altavozsecundario se venden por separado.•

Page 17 - Conexión de TV por cable

Español-15INSTALACIÓNConexión a un PCNota: Esta figura muestra el panel de tomas y conectores estándar. La configuración real de su TV puede ser difer

Page 18 - INSTALACIÓN

Español-16Cambio de canalesMediante los botones de canal1Pulse los botones CH/para cambiar los canales.Cuando pulse los botones CH/, el TV cambiará lo

Page 19

Español-17CARACTERÍSTICAS ESPECIALES1Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará. En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá la pal

Page 20

Español-18Configuración del mando a distanciaUna vez configurado correctamente, el mando a distancia puede fun-cionar en cuatro modosdiferentes: TV, V

Page 21

Español-19Configuración del mando a distancia para controlar el decodificador de cableNota sobre el uso de los modos del mando a distancia: decodifica

Page 22

Configuración del mando a distancia para controlar el DVDEspañol-20Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: DVDCuando el mando a distanci

Page 23 - Conexión de los altavoces

Aunque la difusión digital debe realizarse en elformato HD de pantalla ancha (16:9), lasempresas de televisión transmiten a vecesprogramas hechos orig

Page 24 - Conexión a un PC

Español-21Códigos del mando a distanciaAdmiralAiwaAudio DynamicsBell&HowellBroksonicCandleCanonCitizenColortymeCraigCurtis-MathesDaewooDBXDimensia

Page 25 - Encendido o apagado del TV

Español-22Capítulo CuatroFUNCIONAMIENTOFunción plug and playCuando se enciende el televisor por primera vez, dos ajustes básicos de usuario seconfigur

Page 26 - Visualización de los menús

Español-23FUNCIONAMIENTO1Pulse el botón MENUpara visualizar el menú.Pulse los botonesARRIBA/ABAJOpara seleccionar “Canal” y,después, pulse el botónENT

Page 27 - 1Apague el vídeo

Español-243Pulse los botones IZQUIERDA/DERECHApara seleccionar “Iniciar”.Pulse el botón ENTER .El TV empezará a memorizartodos los canales disponibles

Page 28 - Español-19

Español-25FUNCIONAMIENTOSelección de TV/EntradaSe usa para seleccionar la TV u otra fuente de entrada externa conectada a la TV. Se usa para seleccion

Page 29 - 1Apague el DVD

Español-26FUNCIONAMIENTOEdición del Nombre de la Fuente de entradaDa nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrad

Page 30 - Códigos del mando a distancia

Español-27FUNCIONAMIENTOUso de los parámetros de imagen automáticosEl TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Favorito”, “Dinámico”, “Normal”

Page 31 - Función plug and play

Español-28FUNCIONAMIENTO1Pulse el botón MENUpara visualizar el menú.Pulse los botonesARRIBA/ABAJOpara seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón

Page 32 - Memorización de los canales

Español-29Uso de los parámetros de sonido automáticosEl TV tiene cinco valores de sonido automáticos (“Favorito”, “Normal”, “Música”, “Cine”y “Diálogo

Page 33 - FUNCIONAMIENTO

Español-30FUNCIONAMIENTO2Pulse los botonesARRIBA/ABAJOpara seleccionar “Sonidopersonal” y, después,pulse el botón ENTER .1Pulse el botón MENUpara vis

Page 34 - Selección de TV/Entrada

SEGURIDAD 1Gracias por elegir SamsungGracias por elegir Samsung Su nuevo televisor Samsung representa la tecnología más reciente entelevisión.Lo hemos

Page 35

Español-31FUNCIONAMIENTOSelección del idioma de menú2Pulse los botonesARRIBA/ABAJOpara seleccionar “Idioma”.Pulse el botón ENTER .1Pulse el botón MEN

Page 36

Español-32FUNCIONAMIENTOAjuste del modo Pantalla AzulSi no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituiráautomáticament

Page 37 - Personalización de la imagen

Español-33FUNCIONAMIENTOSelección de un dispositivo de salida externaEs posible seleccionar una señal de TV, Input1 (Componente1), de Input2 (Componen

Page 38

Español-34FUNCIONAMIENTOLNA (Amplificador de nivel bajos de ruidos, ABR)Si el TV funciona en una zona de señal débil, la función ABR a menudo puede me

Page 39 - Personalización del sonido

Español-35Ajuste preciso de los canalesUtilice el ajuste preciso para sintonizar manualmente un canalconcreto para que la recepción sea óptima.1Pulse

Page 40 - Selección del idioma de menú

Español-36FUNCIONAMIENTOAjustes de PIP1Pulse el botón MENUpara visualizar el menú.Pulse los botonesARRIBA/ABAJOpara seleccionar “Imagen”y, después, pu

Page 41 - Ajuste del modo Pantalla Azul

Español-37FUNCIONAMIENTOMientras la pantalla principal está en modo PC, no funciona.Si pulsa el botón SWAP, la imagen en la ventanaPIP aparecerá en la

Page 42

Español-38Congelación de la imagen1Pulse el botón STILL para congelar un retrato móvil. • El sonido normal se oirá todavía.Vuelva a pulsar el botón pa

Page 43

Español-39FUNCIONAMIENTOAjuste del Tono ColorPuede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias. 2Pulse los botonesARRIBA/ABAJOpara sel

Page 44 - Ajuste preciso de los canales

Español-40FUNCIONAMIENTOConfiguración de DNIeLa característica DNIe (Digital Natural Image engine, Motor de imagen natural digital)es una nueva tecnol

Page 45

• Proteja el cable de alimentación. Los cables de suministro eléctrico deben quedar recogidospara que no se puedan pisar o queden aplastados con objet

Page 46

Español-41FUNCIONAMIENTOPara disfrutar de sonido Dolby DigitalDolby Digital es una tecnología de sonido envolvente que reproduce el sonido usandovario

Page 47 - Congelación de la imagen

Español-42FUNCIONAMIENTO2Pulse los botonesARRIBA/ABAJOpara seleccionar“Dolby Digital” y, después,pulse el botón ENTER .1Pulse el botón MENUpara visual

Page 48 - Ajuste del Tono Color

Español-43FUNCIONAMIENTOAjuste de altavozAjuste el nivel de salida de cada altavoz conectado para optimizar la calidad del sonido.2Pulse los botonesAR

Page 49 - Configuración de DNIe

Español-44FUNCIONAMIENTO2Pulse los botonesARRIBA/ABAJOpara seleccionar“Dolby Digital” y, después,pulse el botón ENTER .1Pulse el botón MENUpara visual

Page 50

Español-45FUNCIONAMIENTO2Pulse los botonesARRIBA/ABAJOpara seleccionar“Dolby Digital” y, después,pulse el botón ENTER .1Pulse el botón MENUpara visual

Page 51

Español-46FUNCIONAMIENTOTRADEMARK & LABEL LICENSE NOTICEColocación ideal del altavozColoque los altavoces de modo que los altavoces de agudos de l

Page 52 - Ajuste de altavoz

Español-47FUNCIONAMIENTOCambio de la configuración ESTÉREOSi vive en un área que tiene mala recepción (debido a una señal débil), es posible queoiga r

Page 53

Español-48FUNCIONAMIENTONota: el. sonido también se puede usar para seleccionar el sonido de la pantalla principal o secundariaen los altavoc

Page 54

Español-49FUNCIONAMIENTOSelección de un dispositivo de entrada externa2Pulse los botonesARRIBA/ABAJOpara seleccionar“Audio ext.” y, después,pulse el b

Page 55 - Altavoz secundario

Español-50FUNCIONAMIENTOAjuste del sonido de los auricularesEl uso opcional de auriculares es especialmente útil cuando se visualizansimultáneamente l

Page 56

SEGURIDAD 3Nota para el instalador del sistema de televisión por cable: Este recordatorio se proporciona para llamar la atención de los instaladores d

Page 57

Español-51FUNCIONAMIENTOConfiguración del RelojEstablecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV.Además,

Page 58

Español-52FUNCIONAMIENTOActivación y desactivación del temporizador1Pulse el botón MENUpara visualizar el menú.Pulse los botonesARRIBA/ABAJOpara selec

Page 59

Español-53FUNCIONAMIENTOPara desactivar “Hora Enc.”,seleccione “Apa.” en este paso.5Para ajustar la hora deApa., pulse elARRIBA/ABAJObotones para sele

Page 60 - Configuración del Reloj

Español-54FUNCIONAMIENTOConfiguración del Temporizador de sueño Fije el temporizador para desactivar automáticamente la TV a la hora predefinida. 3

Page 61

Español-55Uso de V-Chip (Opcional)La función V-Chip bloquea automáticamente la programación que se considerainadecuada para los niños. El usuario debe

Page 62

Español-56Configuración de las restricciones mediante la ‘Guía de Programas’Primero, establezca un número de identificación personal (PIN) y active V-

Page 63

Español-572Pulse los botonesARRIBA/ABAJOpara seleccionar “V-Chip” y,después, pulse el botónENTER .Aparecerá la pantalla “IngreCódigo”. Escriba su núme

Page 64 - Uso de V-Chip (Opcional)

Español-58Configuración de las restricciones mediante las clasificaciones MPAA:G, PG, PG-13, R, NC-17, XEl sistema de clasificación MPAA utiliza el si

Page 65

Español-59Cómo reiniciar el TV después de que V-Chip bloquee un canal(“Salida de emergencia”)Si el TV se sintoniza en un canal restringido, V-Chip lo

Page 66

Español-60Capítulo CincoPANTALLA DE PCUso del TV como pantalla de ordenador (PC) Cómo configurar el software de PC (sólo Windows)A continuación se mue

Page 67

SEGURIDAD 4Los televisores con formato de pantalla standard (Relación de aspecto de la anchura de la pantallarespecto a su altura 4:3) están diseñados

Page 68

Español-61Ajuste de la calidad de la pantallaEl propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de la imagen. Si el

Page 69 - Capítulo Cinco

Español-62Cambio de la posición de la pantallaPulse el botón PC en el mando a distancia para seleccionar el modo PC.1Pulse el botón MENUpara visualiza

Page 70 - <Ajuste de Fino>

Español-63Inicio de la configuración de pantalla Se usa para devolver la configuración de pantalla a los valores por defecto. 1Pulse el botón MENUpa

Page 71 - PANTALLA DE PC

Español-64Cómo realizar el Selec.DVISeleccione la señal de DVI correcta para su ordenador.1Pulse el botón MENUpara visualizar el menú.Pulse los botone

Page 72

Español-65Cómo realizar el Ajuste automáticoUtilice la función de Ajuste automático para que el aparato de TV ajuste automáticamente las señales de ví

Page 73

Español-66Capítulo SeisSOLUCIÓN DE PROBLEMASProblemaImagen deficiente.Calidad de sonido deficiente.No hay imagen o sonido.o se percibe ningún sonido,

Page 74

ProblemaMensaje “Modo nocompatible”La imagen es demasiado clarao demasiado oscura.Unas barras horizontalesparpadean, tiemblan u oscilanen la imagen.Un

Page 75 - Identificación de problemas

Español-68APÉNDICEAcoplamiento de la base y el aparato de TV<A><B>1Baje el aparato de TV en la dirección de la flecha (en ángulo recto) y

Page 76 - S OLUCIÓN D E P ROBLEMAS

Español-69APÉNDICEUso del cierre antirrobo KensingtonFigura 2Figura 1CableEl bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el

Page 77 - APÉNDICE

Español-70APÉNDICECómo instalar el soporte de paredSoporte de pared Soporte del cuerpo principal TornillosContenido1 placa de soporte de pared2 bisagr

Page 78 - Figura 1

CONTENIDO 1ÍNDICECapítulo 1: Su Nuevo TV . . . . . . . . . . . . . . . . 1Listado de características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 79 - Contenido

Español-71Acoplamiento del TV LCD al soporteEl TV LCD de la imagen puede no ser exactamente como el suyo. (Acople los anclajes de tornillo de plástico

Page 80 - Soporte de

Español-72Asignación de códigos PINConexión de PIN DVIAPÉNDICELimpieza y mantenimiento del TVSi se toman las debidas precauciones, el TV durará muchos

Page 81 - Uso del TV en otro país

Español-73EspecificacionesAPÉNDICELTN325W LTN406WNombre del ModeloPanel*FrecuenciaPantallaResoluciónSeñal de entradaHorizontal Vertical Color de panta

Page 82 - CA 100 ~240V (50/60Hz)

Español-74Modos de visualizaciónSi la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustaráautomáticamente. Si la señal d

Page 83 - Modos de visualización

CONTENIDO 2ÍNDICEAjuste preciso de los canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Visualización Imagen en imagen (PIP)

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire