Piano cottura a induzioneManuale dell'utente e di installazioneNZ84J9770EKNZ84J9770EK_ET_DG68-00658A-00_IT.indd 1 2/25/2015 5:18:36 PM
10 ItalianoIstruzioni di sicurezzaIstruzioni di sicurezzaCorretto smaltimento del prodotto (Riuti elettrici ed elettronici)(Applicabile nei Paesi co
48 EnglishTroubleshootingTechnical dataTechnical dataAppliance dimensionsWidth 800 mmDepth 520 mmHeight 56 mmWorktop cut - out dimensionsWidth 750 mm
English 49TroubleshootingProduct informationSupplier’s name Samsung Electronics co. Ltd.Model identicationNZ84J9770EKType of hobBuilt-InHeating tech
MemoNZ84J9770EK_ET_DG68-00658A-00_EN.indd 50 2/16/2015 5:35:01 PM
MemoNZ84J9770EK_ET_DG68-00658A-00_EN.indd 51 2/16/2015 5:35:01 PM
QUESTIONS OR COMMENTS?COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATAUSTRIA0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-1
Italiano 11Installazione del piano cotturaInstallazione del piano cotturaAVVERTENZAAssicurarsi che il nuovo apparecchio venga installato e collegato
12 ItalianoInstallazione del piano cotturaInstallazione del piano cotturaCollegamento alla rete elettricaPrima di effettuare il collegamento, control
Italiano 13Installazione del piano cottura01020304 0605L N1N~ (32A)01220-240 V ~04Blu02Marrone05Grigio03Nero06Verde/Giallo01020304050706L1 L2 N2N~ (1
14 ItalianoInstallazione del piano cotturaInstallazione del piano cotturaInstallazione sul piano di lavoroAA. N. di serieNOTAPrima dell'install
Italiano 15Installazione del piano cottura04050607080910111202030101 x 4 07 Max. 50 mm, Min. 20 mm02 ø 6 08 Min. 60 mm03 90 ° 09 Min. 600 mm04 750±
16 ItalianoInstallazione del piano cotturaInstallazione del piano cottura01020304 0506070801 Min. 40 mm 05 15 mm02 520 mm 06 Min. 60 mm03 Min. 40 mm
Italiano 17Installazione del piano cottura050201030401 Min. 550 mm02 Min. 35 mm03 Min. 65 mm04 Min. 100 mm05 Min. 5 mm01020301 Min. 20 mm02 Min. 2 mm
18 ItalianoInstallazione del piano cotturaInstallazione del piano cotturaNZ84J9770EK_ET_DG68-00658A-00_IT.indd 18 2/25/2015 5:18:38 PM
Italiano 19Parti e funzioniParti e funzioniZone cottura04050602030701080801 Zona Flex a induzione estesa sul retro, a 1800 W con Power Boost a 2600 W
2 ItalianoIndiceIndiceUso di questo manuale 4I simboli che seguono sono utilizzati in questo Manuale dell'utente. 4Istruzioni di sicurezza 5S
20 ItalianoParti e funzioniParti e funzioniPannello di controllo040907 10 0802 0306060606010101010501 Selettori zone cottura02 Selettore impostazione
Italiano 21Parti e funzioniComponentiPiano cottura a induzioneStaffe di montaggio Viti Manopola magneticaInduzione di caloreABCA. Serpentina di indu
22 ItalianoParti e funzioniParti e funzioniPrincipali caratteristiche dell'apparecchio• Supercie di cottura in vetroceramica: L'apparecch
Italiano 23Parti e funzioni• Virtual Flame™: Per comodità dell'utente, il display visualizza il messaggio ‘Cucina ora’.• Manopola magnetica: I
24 ItalianoParti e funzioniParti e funzioniTecnologia Virtual Flame™La tecnologia Virtual Flame crea amme virtuali all'attivazione di un elemen
Italiano 25Parti e funzioniIndicatore del calore residuoQuando una singola zona cottura o il piano cottura vengono spenti, la presenza del calore res
26 ItalianoUso del piano cotturaUso del piano cotturaPulizia inizialePassare sulla supercie in vetroceramica un panno umido e un detergente per pian
Italiano 27Uso del piano cotturaTest appropriatiI recipienti di cottura sono adatti alla cottura a induzione se presentano una etichetta di idoneità
28 ItalianoUso del piano cotturaUso del piano cotturaRumori durante il funzionamentoSe si avverte.• Rumori di crepe: il recipiente usato è composto
Italiano 29Uso del piano cotturaConsigli per risparmiare energiaNOTAAttenendosi alle seguenti indicazioni, è possibile risparmiare energia preziosa.•
Italiano 3IndiceAttivazione/disattivazione audio 39Impostazioni suggerite per la cottura di alcuni cibi 40Pulizia e manutenzione 41Piano cottura
30 ItalianoUso del piano cotturaUso del piano cotturaAccensione dell'apparecchioL'apparecchio viene acceso utilizzando il sensore Controllo
Italiano 31Uso del piano cotturaSelezionare la zona cottura e il calore desiderato1. Per selezionare la zona cottura, toccare il tasto corrispondent
32 ItalianoUso del piano cotturaUso del piano cotturaSpegnimento dell'apparecchioPer spegnere completamente l'apparecchio, utilizzare il se
Italiano 33Uso del piano cotturaUso del blocco di sicurezza per bambiniSi può utilizzare il blocco di sicurezza per bambini per evitare l'accens
34 ItalianoUso del piano cotturaUso del piano cotturaTimerUso del timer come arresto di sicurezza:Se si imposta un determinato periodo di tempo per i
Italiano 35Uso del piano cottura4. Per annullare le impostazioni del timer, selezionare il fornello desiderato e tenere premuto il sensore Controllo
36 ItalianoUso del piano cotturaUso del piano cottura2. La funzione di timer di attivazione diventa attiva e i numeri dei display iniziano ad aument
Italiano 37Uso del piano cotturaRegolazione del Power boostLa funzione Power boost fornisce una maggiore potenza a ognuna delle zone cottura. (esemp
38 ItalianoUso del piano cotturaUso del piano cotturaPausaLa funzione Pausa porta tutte le zone di cottura impostate sulla regolazione minima per p
Italiano 39Uso del piano cotturaAttivazione/disattivazione audio1. Toccare il sensore Controllo On/Off per circa 1 secondo.2. Toccare il sensore
4 ItalianoUso di questo manualeUso di questo manualePrima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente il manuale dell'utente, prestan
40 ItalianoUso del piano cotturaUso del piano cotturaImpostazioni suggerite per la cottura di alcuni cibiI valori della tabella sono solo indicativi.
Italiano 41Pulizia e manutenzionePulizia e manutenzionePiano cotturaAVVERTENZAI detergenti non devono entrare in contatto con la supercie in vetroce
42 ItalianoPulizia e manutenzionePulizia e manutenzioneSporco ostinato1. Per rimuovere tracce di cibo e residui ostinati, utilizzare un raschietto p
Italiano 43Pulizia e manutenzioneTelaio del piano cottura (opzionale)AVVERTENZANon utilizzare aceto, succo di limone o anticalcare sul telaio del pia
44 ItalianoGaranzia e assistenzaGaranzia e assistenzaFAQ (domande frequenti) e risoluzione dei problemiUn guasto può essere causato da un piccolo err
Italiano 45Garanzia e assistenzaCodice informativo Causa possibile SoluzioneC0 Controllare il sensore Cottura automatica.Riavviare l'apparecchio
46 ItalianoGaranzia e assistenzaGaranzia e assistenzaCosa faccio se la zona cottura non si accende o non si spegne?La causa potrebbe essere una delle
Italiano 47Garanzia e assistenzaServizioPrima di rivolgersi al cento assistenza, consultare la sezione “Risoluzione dei problemi". Se è ancora
48 ItalianoRisoluzione dei problemiDati tecniciDati tecniciDimensioni dell'apparecchioLarghezza 800 mmProfondità 520 mmAltezza 56 mmDimensioni d
Italiano 49Risoluzione dei problemiInformazioni sul prodottoNome del fornitore Samsung Electronics co. Ltd.Identicativo del modelloNZ84J9770EKTipol
Italiano 5Istruzioni di sicurezzaIstruzioni di sicurezzaGli aspetti relativi alla sicurezza di questa apparecchiatura sono conformi a tutti gli stand
PromemoriaNZ84J9770EK_ET_DG68-00658A-00_IT.indd 50 2/25/2015 5:18:44 PM
PromemoriaNZ84J9770EK_ET_DG68-00658A-00_IT.indd 51 2/25/2015 5:18:44 PM
DOMANDE O COMMENTI?NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEBAUSTRIA0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dea
Induction HobUser & installation manualNZ84J9770EKNZ84J9770EK_ET_DG68-00658A-00_EN.indd 1 2/16/2015 5:34:52 PM
2 EnglishContentsContentsUsing this manual 4The following symbols are used in this User Manual: 4Safety instructions 5Disposing of the packaging m
English 3ContentsSound on/off 39Suggested settings for cooking specic foods 40Cleaning and care 41Hob 41Light soiling 41Stubborn soiling 42Prob
4 EnglishUsing this manualUsing this manualPlease take the time to read this owner’s manual, paying particular attention to the safety information co
English 5Safety instructionsSafety instructionsThe safety aspects of this appliance comply with all accepted technical and safety standards. However,
6 EnglishSafety instructionsSafety instructionsAfter use, switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector.Do not use ha
English 7Safety instructionsCAUTIONBe sure the appliance is properly installed and grounded by a qualied technician.The appliance should be serviced
6 ItalianoIstruzioni di sicurezzaIstruzioni di sicurezzaDopo l'uso, spegnere l'elemento a induzione del piano cottura mediante l'appos
8 EnglishSafety instructionsSafety instructionsThis appliance is to be used only for normal cooking and frying in the home. It is not designed for co
English 9Safety instructionsDisposing of the packaging materialWARNINGAll materials used to package the appliance are fully recyclable. Sheet and har
10 EnglishSafety instructionsSafety instructionsCorrect Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in countrie
English 11Installing the hobInstalling the hobWARNINGBe sure the new appliance is installed and grounded only by qualied personnel. Please observe t
12 EnglishInstalling the hobInstalling the hobConnecting to the mains power supplyBefore connecting, check that the nominal voltage of the appliance,
English 13Installing the hob01020304 0605L N1N~ (32A)01220-240 V ~04Blue02Brown05Gray03Black06Green/Yellow01020304050706L1 L2 N2N~ (16A): Separate t
14 EnglishInstalling the hobInstalling the hobInstalling into the countertopAA. Serial numberNOTEMake a note of the serial number on the appliance r
English 15Installing the hob04050607080910111202030101 x 4 07 Max. 50 mm, Min. 20 mm02 ø 6 08 Min. 60 mm03 90 ° 09 Min. 600 mm04 750± mm 10 Min. 60
16 EnglishInstalling the hobInstalling the hob01020304 0506070801 Min. 40 mm 05 15 mm02 520 mm 06 Min. 60 mm03 Min. 40 mm 07 480 mm04 25 mm 08 Min. 5
English 17Installing the hob050201030401 Min. 550 mm02 Min. 35 mm03 Min. 65 mm04 Min. 100 mm05 Min. 5 mm01020301 Min. 20 mm02 Min. 2 mm03 Min. 20 mmN
Italiano 7Istruzioni di sicurezzaLa temperatura delle superci accessibili potrebbe essere molto elevata mentre l'apparecchio è in funzione.Tene
18 EnglishInstalling the hobInstalling the hobNZ84J9770EK_ET_DG68-00658A-00_EN.indd 18 2/16/2015 5:34:54 PM
English 19Parts and featuresParts and featuresCooking zones04050602030701080801 Induction rear Wide Flex zone 1800 W with Power Boost 2600 W02 Induct
20 EnglishParts and featuresParts and featuresControl panel040907 10 0802 0306060606010101010501 Cooking zone selectors02 Heat setting selector (Magn
English 21Parts and featuresComponentsInduction hob Bracket Spring Screws Magnetic KnobInduction heatingABCA. Induction coilB. Induced currentsC.
22 EnglishParts and featuresParts and featuresThe key features of your appliance• Ceramic glass cooking surface: The appliance has a ceramic glass c
English 23Parts and features• Magnetic Knob: The power control is easy, simple and intuitive by using Magnectic Knob.• Wide Flex zone: The Wide Fle
24 EnglishParts and featuresParts and featuresVirtual ame technologyVirtual ame technology creates the appearance of ames when you turn on an indu
English 25Parts and featuresResidual heat indicatorWhen an individual cooking zone or the hob is turned off, the presence of residual heat is shown w
26 EnglishHob useHob useInitial cleaningWipe the ceramic glass surface with a damp cloth and ceramic cooktop glass cleaner.WARNINGDo not use caustic
English 27Hob useSuitability testCookware is suitable for induction cooking, if a magnet sticks to the bottom of the cookware and cookware is labelle
8 ItalianoIstruzioni di sicurezzaIstruzioni di sicurezzaLa presenza di liquido tra il fondo della pentola e il piano cottura può produrre pressione d
28 EnglishHob useHob useOperating noisesIf you can hear.• Cracking noise: cookware is made of different materials.• Whistling: you use more than tw
English 29Hob useEnergy saving tipsNOTEYou can save valuable energy by observing the following points.• Always position pots and pans before switchi
30 EnglishHob useHob useSwitching the appliance onThe appliance is switched on using the On/Off control sensor. Touch the On/Off control sensor f
English 31Hob useSelect cooking zone and heat setting1. For selecting the cooking zone, touch the corresponding cooking zone’s sensor.2. For settin
32 EnglishHob useHob useSwitching the appliance offTo completely switch off the appliance, use the On/Off control sensor.Touch the On/Off control
English 33Hob useUsing the child safety lockYou can use the child safety lock to safeguard against unintentionally turning on a cooking zone and acti
34 EnglishHob useHob useTimerUsing the timer as a safety shutoff:If a specic time is set for a cooking zone, the cooking zone will shut itself off o
English 35Hob use4. To cancel the timer settings, select the target burner and hold down the Timer control sensor for 2 seconds. This will cancel
36 EnglishHob useHob use2. The count up timer function becomes active and the display numbers increase over time. To cancel the timer settings, hold
English 37Hob usePower boost controlThe Power Boost function makes additional power available to the each cooking zones. (example : bring a large v
Italiano 9Istruzioni di sicurezzaI cavi che fuoriescono dalle apparecchiature elettriche non devono toccare la supercie del piano cottura o i tegami
38 EnglishHob useHob usePauseThe Pause function simultaneously switches all cooking zones that are switched on to the low power setting and then ba
English 39Hob useSound on/off1. Touch the On/Off control sensor for approximately 1 second.2. Touch the Pause sensor for 3 seconds within 10 se
40 EnglishHob useHob useSuggested settings for cooking specic foodsThe gures in the table below are guidelines. The heat settings required for vari
English 41Cleaning and careCleaning and careHobWARNINGCleaning agents must not come into contact with a heated ceramic glass surface: All cleaning ag
42 EnglishCleaning and careCleaning and careStubborn soiling1. To remove food that has boiled over and stubborn splashes, use a glass scraper.2. Pl
English 43Cleaning and careHob frame (option)WARNINGDo not use vinegar, lemon juice or scale remover on the hob frame; otherwise dull blemishes will
44 EnglishWarranty and serviceWarranty and serviceFAQs and troubleshootingA fault may result from a minor information that you can correct yourself w
English 45Warranty and serviceInformation code Possible cause SolutionC0 Check the Auto Cook sensor. Restart the appliance using the Power button. If
46 EnglishWarranty and serviceWarranty and serviceWhat should I do if the cooking zone will not switch on or off?This could be due to one of the foll
English 47Warranty and serviceServiceBefore calling for assistance or service, please check the section “Troubleshooting”. If you still need help, f
Commentaires sur ces manuels