LCD TVLE32R8LE37R8LE40R8Owner’s InstructionsBefore operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.ON-SCREE
English - 81. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.2. Install two AAA size batteries. Make sure to ma
36
37
38
39
40 A DTV menü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot. A vagy
Magyar - 41Felirat beállításaA feliratok aktiválhatók és inaktiválhatók.1. A DTV menü megjelenítéséhez nyomja meg a D.MENU gombot.2. A vagy a g
42 A D
Magyar - 43A Jelinformáció ellenőrzéseA jelállapotra vonatkozó információk megjeleníthetők.1. A DTV menü megjelenítéséhez nyomja meg a D.MENU gombot
Magyar - 44A Közös felület csatlakozásának megtekintéseEzzel jeleníthetők meg a CI (Common Interface) kártyahelyre bedugott CAM (feltételes elérési m
45A Visszaállítás művelet töröl minden csatornaadatot és felh
English - 9When the TV is initially powered on, several basic settings proceed automatically and subsequently. The following settings are available.
46
47
48
49 SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMICS 007 02
50 SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 0
51 PANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132
52
53
54 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot. A ▲
55
English - 10If you want to reset this feature...1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup",
56 Nyomja meg az gombot. A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza ki a lehe
57
58 Nyomja meg az
59
60A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a mûszaki adatok és a használ
Ez az oldal szándékosan üres.BN68-01169D-Hun-0313.indd 61 2007-03-13 �� 10:37:15
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Środki ostrożności, które należy zachować przy odtwarzaniu nieruchomych obrazów.Nieruchomy ob
Spis treściPODŁĄCZANIE PRZEWODÓW I PRZYGOTOWYWANIE TELEWIZORA DO PRACYLista części ... 3Instalow
KORZYSTANIE Z TELEWIZJI CYFROWEJOpis systemu menu dekodera cyfrowego ... 32Automatyczne aktualizowanie listy kanałów ... 33Ręczne aktualizowanie
Polski - 3Lista częściNależy sprawdzić, czy poniższe części zostały dostarczone wraz z telewizorem LCD.W przypadku braku którejkolwiek części należy s
English - 11 Programme: Selects a program number for the channel. Colour System: Sets the colour supporting system. Sound System: Sets the sound su
Polski - 4Opis panelu sterowaniaKolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu. 1SOURCE 4Zmiana kanału.W menu ekranowym przycisków
Polski - 5Opis panelu złączyPrzed podłączeniem zewnętrznego urządzenia należy upewnić się, że zostało wyłączone zasilanie telewizora.Podczas podłączan
Polski - 64 Podłączanie anteny RTV lub telewizji kablowejAby możliwy był odbiór sygnału telewizyjnego, urządzenie należy podłączyć do jednego z następ
Polski - 7Opis pilota1Wybieranie urządzenia docelowego, które ma być sterowane za pomocą pilota rmy Samsung (TV, DVD, STB, CABLE, VCR) (Patrz strony
Polski - 8Wkładanie baterii do pilota1. Unieś do góry pokrywę z tyłu pilota w sposób przedstawiony na rysunku.2. Włóż dwie baterie o rozmiarze AAA.B
Polski - 9Podłączanie i uruchamianieGdy zasilanie telewizora jest włączane po raz pierwszy, pewne podstawowe ustawienia są wyświetlane automatycznie w
Polski - 10Ponowne uaktywnianie funkcji…1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać opcję „Ustawienia”, a n
Polski - 11Ręczne programowanie kanałówW telewizorze można zaprogramować maksymalnie 100 kanałów, włącznie z odbieranymi przez sieć telewizji kablowej
Polski - 12Ustawianie listy kanałówUstaw kanały zgodnie z własnymi upodobaniami.Można wtedy usuwać, dodawać lub blokować żądane kanały.1. Naciśnij pr
Polski - 13Porządkowanie kolejności zaprogramowanych kanałówNumery przypisane dwóm kanałom można zamienić, aby:zmienić kolejność, w jakiej kanały zost
English - 12Set the channels according to your preference. You can easily delete, add, or lock the channel you want.1. Press the MENU button to displ
Polski - 14Dostrajanie odbioru kanałówUżyj funkcji dostrajania, aby ręcznie dostosować ustawienie danego kanału do najlepszego odbioru.1. Użyj przyci
Polski - 15Zmiana trybu wyświetlania obrazuTryb wyświetlania obrazu można dostosować do indywidualnych upodobań.1. NaciśnijprzyciskMENU,abywyświe
Polski - 16Zmiana tonu kolorówMożna wybrać preferowaną i dostosowaną do wzroku użytkownika temperaturę kolorów.1. Aby wybrać żądany efekt obrazu, nal
Polski - 17Kongurowanie szczegółowych ustawień obrazuMożna wybrać preferowaną i dostosowaną do wzroku użytkownika temperaturę kolorów.1. Naciśnijpr
Polski - 18Zmiana rozmiaru obrazuIstnieje możliwość wyboru rozmiaru obrazu najlepiej odpowiadającego aktualnym wymaganiom użytkownika.1. Naciśnijprz
Polski - 19Zatrzymywanie bieżącego kadruNaciśnij przycisk STILL, aby zatrzymaćobraz. Naciśnij ponownie przycisk, aby przerwać działanie funkcji.Wybier
Polski - 20Cyf. red. szumu/Kolor aktywny/DNIe/Poprawa lmówFunkcja cyfrowej redukcji szumu eliminuje zakłócenia atmosferyczne i odbicia, które mogą po
Polski - 21Wyświetlanie „obrazu w obrazie” (PIP)Podczas wyświetlania wybranego programu lub sygnału z wejścia wideo można wyświetlić na głównym obrazi
Polski - 22Czerń HDMIUmożliwia wybór poziomu czerni na ekranie w celu dopasowania głębi obrazu.1. NaciśnijprzyciskMENU,abywyświetlićmenu. Zapo
Polski - 23Wybieranie ustawień dźwiękuUstawienia dźwięku można dostosowywać do swoich preferencji.1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Na
English - 13You can exchange the numbers of two channels, in order to: Modify the numeric order in which the channels have been automatically
Polski - 24Podłączanie słuchawekDo telewizora można podłączyć słuchawki, aby podczas oglądania telewizji nie przeszkadzać innym osobom znajdującym się
Polski - 25Włączanie wyciszenia wewnętrznych głośnikówJeśli dźwięk ma być odtwarzany przez oddzielne głośniki, należy wyłączyć wzmacniacz wewnętrzny.1
Polski - 26Przywracanie domyślnych ustawień dźwiękuJeśli Tryb gry jest włączony, funkcja przywracania domyślnych ustawień dźwięku jest aktywna. Jeśli
Polski - 27Nastawianie automatycznego wyłączaniaTelewizor może przejść automatycznie w tryb gotowości po upływie wybranego czasu (w przedziale od 30 d
Polski - 28Wybieranie językaPo włączeniu telewizora po raz pierwszy należy wybrać język, w którym będą wyświetlane menu i komunikaty ekranowe.1. Naci
Polski - 29Ustawianie niebieskiego tła/Wybieranie melodiiNiebieskie tło:Jeśli telewizor nie odbiera żadnego sygnału lub odbierany sygnał jest bardzo s
Polski - 30Ustawianie opcji Światło diodyIstnieje możliwość włączenia lub wyłączenia niebieskiej diody na telewizorze. Tej opcji należy użyć w celu zm
Polski - 31Wybieranie źródłaDo wyboru jest szereg zewnętrznych źródeł podłączanych do gniazd wejściowych telewizora.1. Naciśnij przycisk MENU, aby wy
Polski - 32Opis systemu menu dekodera cyfrowegoPrawidłowe działanie menu dekodera cyfrowego (DTV) jest gwarantowane tylko w 6 obsługiwanych krajach (W
Polski - 33Automatyczne aktualizowanie listy kanałówPo dodaniu przez nadawcę nowych usług lub po przeniesieniu telewizora do nowej lokalizacji można z
English - 14If the TV is operating in a weak-signal area, the LNA function can improve the reception (a low-noise preamplifier boosts the incoming sig
Polski - 34Edytowanie listy ulubionych kanałówListę ulubionych kanałów można edytować przy użyciu czterech kolorowych przycisków.1. Naciśnij przycisk
Polski - 35Przenieś1. Naciśnij przycisk D.MENU, aby wyświetlić menu DTV.2. Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Kanał”, a następnie naciśnij
Polski - 36Wybieranie listy kanałówWybrane kanały można wyłączyć z listy wyszukanych kanałów. Podczas przeglądania listy zapisanych kanałów, wyłączone
Polski - 37Wyświetlanie informacji elektronicznego przewodnika po programachInformacje elektronicznego przewodnika po programach (Electronic Programme
Polski - 38Korzystanie z listy zadańW przypadku utworzenia przez użytkownika listy zadań zawierającej programy, które chce on obejrzeć, o określonej g
Polski - 39Wyświetlanie wszystkich oraz ulubionych kanałówW menu przewodnika EPG można wyświetlić listę wszystkich lub tylko ulubionych kanałów.1. Na
Polski - 40Regulowanie poziomu przezroczystości menuMożna ustawić odpowiedni poziom przezroczystości menu.1. Naciśnij przycisk D.MENU, aby wyświetlić
Polski - 41Kongurowanie napisów dialogowychMożna włączyć lub wyłączyć wyświetlanie napisów dialogowych.1. NaciśnijprzyciskD.MENU,abywyświetlićm
Polski - 42Wybieranie telegazety (tylko Wielka Brytania)Ta funkcja jest włączana, jeśli wraz z programem jest nadawana telegazeta.1. Naciśnij przycis
Polski - 43Sprawdzanie informacji o sygnaleMożna wyświetlić informacje o stanie sygnału.1. Naciśnij przycisk D.MENU, aby wyświetlić menu DTV.2. Za p
English - 15You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.1. Press the MENU button to display the menu. P
Polski - 44Wyświetlanie informacji interfejsu Common InterfaceTa funkcja umożliwia wyświetlenie informacji dotyczących modułu CAM umieszczonego w gnie
Polski - 45ZerowanieZapisane wartości można wyzerować i przywrócić im fabryczne wartości domyślne.Użycie opcji Zeruj powoduje usunięcie wszystkich inf
Polski - 46PreferencjeTo menu składa się z 6 podmenu:Główny język napisów, Drugi język napisów, Główny język ścieżki dźwiękowej, Drugi język ścieżki d
Polski - 47Wyświetlanie telegazetyTelegazetę można wyświetlić w dowolnym momencie, ale sygnał odbieranego programu musi być dobrej jakości. W przeciwn
Polski - 48Wybieranie strony telegazety za pomocą funkcji FastextPoszczególne tematy zawarte w telegazecie są oznaczone przy użyciu kolorów i mogą zos
Polski - 49Kody pilotaMarka KodSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMICS 007 026BELL&
Polski - 50 PRZYSTAWKI TELEWIZJI KABLOWEJMarka KodSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038
Polski - 51 ODTWARZACZE DVDMarka KodPANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RA
Polski - 52Kongurowanie oprogramowania na komputerze (na przykładzie systemu Windows XP)Poniżej przedstawiono ustawienia ekranu w systemie Windows w
Polski - 53Kongurowanie komputeraZgrubne i dokładne strojenie obrazu (Blokada obrazu):Regulowanie jakości obrazu ma na celu wyeliminowanie lub zreduk
English - 16Changing the Colour ToneYou can select the most comfortable colour tone to your eyes.1. To select the desired picture effect, follow the
Polski - 54Po zainstalowaniu wspornika do montażu naściennego można łatwo dostosować ustawienie telewizora.1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetli
Polski - 55Podłączanie urządzeń Anynet+System Anynet+ obsługuje wyłącznie urządzenia audio-wideo współpracujące z systemem Anynet+.Sprawdź, czy na urz
Polski - 56Konguracja systemu Anynet+Następujące ustawienia są dostępne dla systemu Anynet+.Korzystanie z funkcji Anynet+1. Naciśnij przycisk Anynet
Polski - 57Menu Anynet+Elementy menu systemu Anynet+ mogą zmieniać się w zależności od rodzaju i statusu urządzeń połączonych z telewizorem w systemie
Polski - 58Odbiór dźwięku za pomocą odbiornikaIstnieje możliwość odbierania dźwięku poprzez odbiornik zamiast przez głośniki telewizora.1. Naciśnij p
Polski - 59Korzystanie z zabezpieczenia przeciwkradzieżowego KensingtonZabezpieczenie Kensington to mechanizm służący do zycznego zablokowania urządz
Polski - 60Parametry techniczneNazwa modelu LE32R8LE37R8 LE40R8Rozmiar ekranu (przekątna) 32 cale37 cali 40 caliZużycie energii 150 W170 W 190 WRozdzi
Stronę celowo pozostawiono pustąBN68-01169D-Pol-0313.indd 61 2007-03-13 �� 10:41:00
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Προφυλάξεις για την προβολή ακίνητης εικόναςΗ προβολή ακίνητης εικόνας πιθανόν να προκαλέσει
ΠεριεχόμεναΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣΚατάλογος εξαρτημάτων ... 3Τοποθέτηση της βάσης ...
English - 17You can set detailed picture settings.1. Press the MENU button to display the menu.2. Press the ENTER/OK button, to select "Picture
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DTVΠροεπισκόπηση συστήματος μενού DTV ... 32Αυτόματη ενημέρωση της λίστας καναλιών ... 33Μη αυτόματη ενημέρωση της λίστα
Ελληνικά - 3Κατάλογος εξαρτημάτωνΒεβαιωθείτε πως τα ακόλουθα εξαρτήματα συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία της τηλεόρασης LCD.Εάν λείπει κάποιο εξάρτημ
Ελληνικά - 4Επισκόπηση του πίνακα ελέγχουΤο χρώμα και το σχήμα του προϊόντος μπορεί να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. 1SOURCE 4Πατήστε για να αλλά
Ελληνικά - 5Επισκόπηση του πίνακα σύνδεσηςΚάθε φορά που συνδέετε στην τηλεόραση σας μια εξωτερική συσκευή, βεβαιωθείτε πως η συσκευή είναι απενεργοποι
Ελληνικά - 64 Σύνδεση κεραίας ή δικτύου καλωδιακής τηλεόρασηςΓια να βλέπετε σωστά τα κανάλια της τηλεόρασης, η συσκευή θα πρέπει να λαμβάνει σήμα από
Ελληνικά - 7Επισκόπηση του τηλεχειριστηρίου1Επιλογή μιας συσκευής που θα ελέγχεται από το τηλεχειριστήριο της Samsung (TV, DVD, STB, CABLE, VCR) (Ανα
Ελληνικά - 8Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο1. Ανασηκώστε το καπάκι που υπάρχει στο πίσω μέρος του τηλεχειριστηρίου, όπως φαίνεται στην ε
Ελληνικά - 9Plug & PlayΌταν ανάψετε για πρώτη φορά την τηλεόραση, εκτελούνται αυτόματα και διαδοχικά αρκετές βασικές ρυθμίσεις. Διατίθενται οι παρ
Ελληνικά - 10Εάν θέλετε να επαναφέρετε αυτή τη λειτουργία...1. Πατήστε το κουμπί MENU για να εμφανιστεί το μενού. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέ
Ελληνικά - 11Μη αυτόματη αποθήκευση καναλιώνΜπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 100 κανάλια, συμπεριλαμβανομένων όσων λαμβάνονται μέσω καλωδιακών δικτύων
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV
English - 18 Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the "16:9" aspect ratio. 16:9: Adjusts the picture size t
Ελληνικά - 12Ρύθμιση των λιστών καναλιώνΡυθμίστε τα κανάλια σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας.Μπορείτε εύκολα να διαγράφετε, να προσθέτετε ή να κλειδώνετ
Ελληνικά - 13Ταξινόμηση των αποθηκευμένων καναλιώνΜπορείτε να αλλάξετε τους αριθμούς δύο καναλιών, έτσι ώστε:Να τροποποιήσετε την αριθμητική σειρά με
Ελληνικά - 14Μικροσυντονισμός της λήψης των καναλιώνΧρησιμοποιήστε το μικροσυντονισμό για να κάνετε χειροκίνητη ρύθμιση ενός συγκεκριμένου καναλιού, ώ
Ελληνικά - 15Αλλαγή του προτύπου εικόναςΜπορείτε να επιλέξετε τον τύπο της εικόνας που εξυπηρετεί καλύτερα τις δικές σας απαιτήσεις προβολής.1. Πατήσ
Ελληνικά - 16Αλλαγή του τόνου χρώματοςΜπορείτε να επιλέξετε τον πιο άνετο χρωματικό τόνο για τα μάτια σας.1. Για να επιλέξετε το επιθυμητό εφέ εικόνα
Ελληνικά - 17Προσαρμογή των ρυθμίσεων των λεπτομερειών στην εικόναΜπορείτε να επιλέξετε τον πιο άνετο χρωματικό τόνο για τα μάτια σας.1. Πατήστετοκ
Ελληνικά - 18Αλλαγή του μεγέθους της εικόναςΜπορείτε να επιλέξετε το μέγεθος της εικόνας που εξυπηρετεί καλύτερα τις δικές σας προτιμήσεις θέασης.1.
Ελληνικά - 19Πάγωμα της τρέχουσας εικόναςΠατήστε το κουμπί STILL για να παγώσετε μια ταινία κατά την διάρκεια της αναπαραγωγής σεακίνητη εικόνα. Πατήσ
Ελληνικά - 20Μείωση θορύβου / Ενεργό χρώμα / DNIe / Λειτ. MoviePlusΕάν το σήμα που λαμβάνει η τηλεόραση είναι ασθενές, μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη δ
Ελληνικά - 21Προβολή Εικόνας σε Εικόνα (PIP)Μπορείτε να προβάλλετε μια δευτερεύουσα εικόνα μέσα στην κύρια εικόνα που προβάλλεται από ρυθμισμένο πρόγρ
English - 19When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV, you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS (Wide Screen
Ελληνικά - 22Μαύρο HDMIΜπορείτε να επιλέξετε απευθείας το επίπεδο του μαύρου στην οθόνη, προκειμένου να ρυθμίσετε το βάθος της οθόνης.1. Πατήστε το κ
Ελληνικά - 23Διαμόρφωση των ρυθμίσεων ήχουΜπορεί να γίνει προσαρμογή του ήχου, έτσι ώστε να ανταποκρίνεται στις προσωπικές σας προτιμήσεις.1. Πατήστε
Ελληνικά - 24Σύνδεση ακουστικώνΜπορείτε να συνδέσετε στη συσκευή σας ένα σετ ακουστικών, εάν επιθυμείτε να παρακολουθήσετε κάποιο τηλεοπτικό πρόγραμμα
Ελληνικά - 25Επιλογή της εσωτερικής σίγασηςΕάν θέλετε να ακούτε τον ήχο από ξεχωριστά ηχεία, θέστε εκτός λειτουργίας τον εσωτερικό ενισχυτή.1. Πατήστ
Ελληνικά - 26Επαναφορά των ρυθμίσεων του ήχου στις εργοστασιακές τιμέςΕάν η Λειτουργία παιχνιδιού είναι στο On, ενεργοποιείται και η λειτουργία Επαναφ
Ελληνικά - 27Ρύθμιση του ΧρονοδιακόπτηΜπορείτε να επιλέξετε ένα χρονικό διάστημα από 30 έως 180 λεπτά, μετά την παρέλευση του οποίου η τηλεόραση θα πε
Ελληνικά - 28Επιλογή γλώσσαςΌταν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, θα πρέπει να επιλέξετε τη γλώσσα που θα χρησιμοποιείται για την προβολ
Ελληνικά - 29Ρύθμιση της λειτουργίας Μπλε οθόνη / Επιλογή της ΜελωδίαςΜπλε οθόνη:Εάν δεν λαμβάνετε σήμα ή το σήμα είναι πολύ ασθενές, η εικόνα με τον
Ελληνικά - 30Ρύθμιση του εφέ φωτόςΜπορείτε να ανάψετε/σβήσετε τη μπλε λυχνία LED στην πρόσοψη της τηλεόρασης, ανάλογα με την περίπτωση. Χρησιμοποιήστε
Ελληνικά - 31Επιλογή της ΠηγήςΜπορείτε να επιλέξτε μεταξύ των εξωτερικών πηγών που είναι συνδεδεμένες στις υποδοχές εισόδου της τηλεόρασης σας.1. Πατ
English - 20If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and gh
Ελληνικά - 32Προεπισκόπηση συστήματος μενού DTVΗ εταιρεία δεν εγγυάται την κανονική λειτουργία του μενού DTV για άλλες χώρες, εκτός από τις 6 που υποσ
Ελληνικά - 33Αυτόματη ενημέρωση της λίστας καναλιώνΜπορείτε να ενημερώσετε τη λίστα καναλιών όταν κάποιο κανάλι προσθέσει νέες Υπηρεσίες ή εάν μετακιν
Ελληνικά - 34Επεξεργασία αγαπημένων καναλιώνΜπορείτε να επεξεργαστείτε τα αγαπημένα κανάλια σας χρησιμοποιώντας τα τέσσερα έγχρωμα κουμπιά.1. Πατήστε
Ελληνικά - 35Μετακίνηση1. Πατήστε το κουμπί D.MENU για να προβάλλετε το μενού DTV.2. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Κανάλι” και, στη συνέ
Ελληνικά - 36Επιλογή λίστας καναλιώνΜπορείτε να εξαιρέσετε κάποια επιλεγμένα κανάλια από τα κανάλια που έχετε σαρώσει. Όταν κάνετε σάρωση μέσα στα απο
Ελληνικά - 37Προβολή των πληροφοριών EPGΟι πληροφορίες του EPG (Ηλεκτρονικός οδηγός προγράμματος) παρέχονται από τους σταθμούς. Κάποιες καταχωρίσεις π
Ελληνικά - 38Χρήση της λίστας προγραμματισμένωνΕάν δημιουργήσετε μια λίστα προγραμματισμένης προβολής με τις εκπομπές που θέλετε να δείτε, την ώρα που
Ελληνικά - 39Προβολή όλων των καναλιών ή των αγαπημένων καναλιώνΣτο μενού EPG, μπορείτε να προβάλλετε όλα τα κανάλια ή τα αγαπημένα κανάλια.1. Πατήστ
Ελληνικά - 40Ρύθμιση της διαφάνειας του μενούΜπορείτε να ρυθμίσετε τη διαφάνεια του μενού.1. Πατήστε το κουμπί D.MENU για να προβάλλετε το μενού DTV.
Ελληνικά - 41Ρύθμιση των υπότιτλωνΜπορείτε να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε τους υπότιτλους.1. ΠατήστετοκουμπίD.MENUγιαναπροβάλλετετο
English - 21You can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this way, you can watch the picture of set progr
Ελληνικά - 42Επιλογή του ψηφιακού κειμένου (μόνον για το Ην. Βασίλειο)Εάν η εκπομπή μεταδίδεται μαζί με ψηφιακό κείμενο, ενεργοποιείται αυτή η δυνατότ
Ελληνικά - 43Έλεγχος των πληροφοριών σήματοςΜπορείτε να δείτε πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση του σήματος.1. Πατήστε το κουμπί D.MENU για να προ
Ελληνικά - 44Προβολή κοινής διασύνδεσηςΑυτή η επιλογή εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με τη CAM που βρίσκεται μέσα στην υποδοχή CI.1. Πατήστε το κουμπί
Ελληνικά - 45ΕπαναφοράΜπορείτε να επαναφέρετε τις αποθηκευμένες τιμές της συσκευής στις εργοστασιακές προεπιλεγμένες τιμές.Η λειτουργία Επαναφορά διαγ
Ελληνικά - 46ΠροτίμησηΑυτό το μενού αποτελείται από 6 υπομενού:Κύρια γλώσσα υποτίτλων, Δευτ. γλώσσα υποτίτλων, Κύρια γλώσσα διαλόγων, Δευτ. γλώσσα δια
Ελληνικά - 47Προβολή των πληροφοριών TeletextΜπορείτε να προβάλλετε τις πληροφορίες teletext οποιαδήποτε στιγμή, αλλά η λήψη του σήματος θα πρέπει να
Ελληνικά - 48Χρήση της λειτουργίας Fastext για την επιλογή μιας σελίδας TeletextΤα διάφορα θέματα που περιλαμβάνονται στις σελίδες teletext διαθέτουν
Ελληνικά - 49Κωδικοί τηλεχειριστηρίουΜάρκαΚωδικόςSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMIC
Ελληνικά - 50 ΔΕΚΤΗΣ ΚΑΛΩΔΙΑΚΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣΜάρκαΚωδικόςSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD
Ελληνικά - 51 ΣΥΣΚΕΥΗ DVDΜάρκαΚωδικόςPANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132R
English - 22HDMI Black LevelYou can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth.1. Press the MENU button to display the
Ελληνικά - 52Ρύθμιση του λογισμικού του υπολογιστή σας (με βάση τα Windows XP)Παρακάτω φαίνονται οι ρυθμίσεις της οθόνης των Windows για έναν τυπικό υ
Ελληνικά - 53Ρύθμιση του υπολογιστήΓενικός και ακριβής συντονισμός της εικόνας (Κλείδωμα εικόνας): Ο σκοπός της ρύθμισης ποιότητας της εικόνας είναι ν
Ελληνικά - 54Εγκαθιστώντας ένα στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο, μπορείτε να ρυθμίσετε εύκολα τη θέση της τηλεόρασής σας.1. Πατήστε το κουμπί MENU γ
Ελληνικά - 55Σύνδεση συσκευών Anynet+Το σύστημα Anynet+ υποστηρίζει αποκλειστικά συσκευές AV με υποστήριξη Anynet+.Ελέγξτε εάν υπάρχει η ένδειξη Anyne
Ελληνικά - 56Εγκατάσταση του Anynet+Οι παρακάτω ρυθμίσεις αφορούν τη χρήση των λειτουργιών Anynet+.Χρήση της λειτουργίας Anynet+1. Πατήστε το κουμπί
Ελληνικά - 57Μενού Anynet+Το μενού Anynet+ αλλάζει, ανάλογα με τον τύπο και την κατάσταση των συσκευών Anynet+ που είναι συνδεδεμένες στην τηλεόραση.
Ελληνικά - 58Ακρόαση μέσω δέκτηΜπορείτε να ακούτε ήχο μέσω δέκτη και όχι μέσω του ηχείου της τηλεόρασης.1. Πατήστε το κουμπί Anynet+. Πατήστε το κουμ
Ελληνικά - 59Χρήση της αντικλεπτικής κλειδαριάς KensingtonΗ κλειδαριά Kensington είναι μια συσκευή που ασφαλίζει το σύστημα σε μια συγκεκριμένη θέση,
Ελληνικά - 60Τεχνικές και Περιβαλλοντικές προδιαγραφέςΌνομα μοντέλου LE32R8LE37R8 LE40R8Διαστάσεις οθόνης (Διαγώνιος) 32”37” 40”Κατανάλωση ισχύος 150
Η σελίδα αυτή έχει μείνει κενή εκ προθέσεως.BN68-01169D-Gre-0313.indd 61 2007-03-13 �� 10:43:03
English - 23The sound settings can be adjusted to suit your personal preferences.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ bu
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Неподвижният образ може да доведе до пермане
Списък на частите ... 3Монтиране на стойката ...
Преглед на системата на DTV меню ... 32Автоматично актуализиране на списъка с канали ...
3Моля, проверете дали към вашия течнокристален телевизор са приложени следните части.Ако някоя част липсва, се обърнете к
4Цветът и формата на уреда може да се различава за различните модели. 14Натиснете, за да смен
5Когато свържете външно устройство към телевизора, захранването на уреда трябва да е изключено.При свързва
64 За добро гледане на телевизионни канали уредът трябва да приема сигнал от един от с
71Избира устройство, което да бъде управлявано от дистанционното на Samsung (TV, DVD, STB, CABLE,
81. Повдигнете нагоре капачето на гърба на дистанционното управление, както е показано
English - 24You can set the sound mode by pressing the “DUAL” button. When you press it, the current sound mode is displayed on the screen.You can con
1. Натиснете бутона , за да се покаже менюто. Натиснете бутона или , за да изберете “Настр
11
12
13Да промените числения ред, в който каналите са запаме
141. Използ
151. Натиснет
161. За да изберете желания ефект на картината, следвайте ин
Български - 17Конфигуриране на подробните настройки на картинатаМожете да изберете най-приятния за очите ви цветови тон.1. НатиснетебутонаMENU,за
Български - 18Смяна на размера на картинатаМожете да изберете формат на картина, който най-добре съответства на вашите изисквания за гледане.1. Натис
Български - 19Стопиране на текущата картинаНатиснете бутона STILL, за да “замръзне” движещата се картина в неподвижен образ. За да отмените режима, на
English - 25Selecting the Internal MuteIf you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplifier. 1. Press the MENU butt
Български - 20Цифров NR / Активен Цвят / DNIe / Филм плюсАко сигналът на излъчване, приеман от вашия телевизор, е слаб, можете да активирате функцията
21
221. Натиснете бутона , за да се
231. На
24
251. Натиснете бу
26
27
28
English - 26Resetting the Sound Settings to the Factory DefaultsIf Game Mode is On, the Reset Sound function is activated. Selecting the Reset functio
311. Натиснете бутона , з
Български - 32Преглед на системата на DTV менюКомпанията не гарантира нормална работа на DTV менюто за други страни освен поддържаните 6 (Великобритан
33
341. Натиснете бутона , за да се покаж
351. Натиснете бутона , за да се покаже DTV менюто.2. Натиснете бутона или , за да изберете “Канал” и натиснете бутона
36
37
38
1. Натиснете бутона , з
English - 27You can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the television automatically switches to standby mode.1. Press the
1. Натиснете бутона , за да се покаже DTV менюто
Български - 41Настройка на субтитритеМожете да активирате или деактивирате субтитрите.1. Натиснете бутона D.MENU, за да се покаже DTV менюто.2. Нати
421. Натиснете бутона
431. Натиснете бутона , за да се покаже
441. Натиснете бутона , за да се покаже DT
45Операцията Нулиране изтрива цялата информация за канала и п
46
47
48
SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO
ContentsCONNECTING AND PREPARING YOUR TVList of Parts ... 3Installing the Stand ...
English - 28When you start using your set for the first time, you must select the language which will be used for displaying menus and indications.1.
SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025
51 PANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073ROW
52
53
54 Натиснете бутона , за
55
561. Натиснете бутона . Нат
57
581. Натиснете бутона . Нати
English - 29Setting the Blue Screen Mode / Selecting the Melody You can view higher quality pictures by configuring the screen settings in PC Mode. If
Български - 60Технически спецификации и опазване на околната средаИме на модел LE32R8LE37R8 LE40R8Размер на екрана (диагонал) 32 инча37 инча 40 инчаКо
Тази страница нарочно е оставена празна.BN68-01169D-Bul-0313.indd 61 2007-03-13 �� 10:45:10
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Mjere opreza pri prikazivanju fotografijeFotografija može uzrokovati trajna oštećenja na TV z
SPAJANJE I PRIPREMA TELEVIZORAPopis dijelova ... 3Montaža stalka ...
UPOTREBA FUNKCIJE DTVPregled sustava izbornika DTV ... 32Automatsko ažuriranje popisa kanala ... 33Ručno ažuriranje po
Hrvatski - 3Popis dijelovaProvjerite jesu li sljedeći predmeti isporučeni s vašim LCD TV prijemnikom.Ukoliko neki predmeti nedostaju, obratite se dist
Hrvatski - 4Pregled upravljačke pločeBoja i oblik proizvoda može varirati ovisno o modelu. 1SOURCE 4Pritisnite za promjenu kanala.Na zaslonskom izbo
Hrvatski - 5Pregled ploče povezivanjaPrilikom svakog priključivanja vanjskog uređaja na televizor provjerite je li jedinica isključena.Kod spajanja va
Hrvatski - 64 Spajanje antenskog kabela ili kabelske televizijeZa ispravno gledanje kanala potrebno je pravilno podesiti prijemni signal iz jednog od
Hrvatski - 7Pregled daljinskog upravljača1Odabir ciljnog uređaja kojim ćete upravljati pomoću Samsung daljinskog upravljača (TV, DVD, STB, CABLE, VCR)
English - 30This function adjusts the brightness of the TV so as to reduce power consumption. When you watching TV at night, set the "Energy Sav
Hrvatski - 8Umetanje baterija u daljinski upravljač1. Podignite poklopac sa stražnje strane daljinskog upravljača prema prikazu na slici.2. Umetnite
Hrvatski - 9Plug & PlayKad prvi put uključite televizor, redom se automatski prikazuju neke osnovne postavke. Dostupne su sljedeće postavke:Sve fu
Hrvatski - 10Ako želite ponovno postaviti ovu značajku...1. Pritisnite gumb MENU za prikazivanje izbornika. Za odabir stavke “Postavljanje” pritisnite
Hrvatski - 11Ručno pohranjivanje kanalaMoguće je pohraniti do 100 kanala, uključujući i kanale primljene putem kabelske mreže.Tijekom ručnog pohranjiv
Hrvatski - 12Podešavanje popisa kanalaKanale podesite po želji.Po želji kanal možete jednostavno izbrisati, dodati ili zaključati.1. Pritisnite gumb
Hrvatski - 13Sortiranje pohranjenih kanalaMoguće je zamijeniti brojeve dva kanala radi:izmjene numeričkog redoslijeda kojim su kanali automatski pohra
Hrvatski - 14Fino ugađanje prijema kanalaKoristite no ugađanje kako biste ručno podesili određeni kanal za optimalan prijem.1. Koristite brojčane gu
Hrvatski - 15Promjena standarda slikeMožete odabrati vrstu slike koja najbolje odgovara vašim potrebama.1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU.
Hrvatski - 16Promjena tona bojeMožete odabrati nijansu boje koja vam je najugodnija za gledanje.1. Za odabir željenog efekta slike slijedite upute u
Hrvatski - 17Konguriranje detaljnih postavki slikeMožete odabrati nijansu boje koja vam je najugodnija za gledanje.1. Za prikaz izbornika pritisnite
English - 31Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier.1. Press the MENU button to display the menu.
Hrvatski - 18Promjena veličine slikeMožete odabrati veličinu slike koja najbolje odgovara vašim potrebama.1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU
Hrvatski - 19Zamrzavanje trenutačne slikeKako biste zamrznuli pokretnu sliku, pritisnite gumbMirna slika. Za otkazivanje ponovo pritisnite isti gumb.O
Hrvatski - 20Digitalni NR / Aktivne boje / DNIe / Filmski prikazAko je signal koji vaš televizor prima slab, moguće je aktivirati značajku Digital Noi
Hrvatski - 21Prikaz slike u načinu rada slika-u-slici (PIP)Možete prikazati podsliku unutar glavne slike postavljenog programa ili videoulaza. Na taj
Hrvatski - 22HDMI crnaRazinu crne boje možete izravno podesiti kako biste podesili dubinu zaslona.1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Priti
Hrvatski - 23Podešavanje postavki zvukaPostavke zvuka mogu se prilagoditi vašim osobnim preferencijama.1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU.
Hrvatski - 24Priključivanje slušalicaNa komplet možete priključiti slušalice ako želite gledati TV program bez ometanja od strane drugih ljudi u prost
Hrvatski - 25Odabir opcije “Unutra nijem”Ako želite čuti zvuk kroz različite zvučnike, isključite unutarnje pojačalo.1. Za prikaz izbornika pritisnit
Hrvatski - 26Vraćanje postavki zvuka na tvorničke postavkeAko je “Način igranja” uključen, funkcija “Pon. pokretanje” zvuka će se aktivirati. Odabir f
Hrvatski - 27Postavljanje samoisključivanjaMožete odabrati vremensko razdoblje od 30 do 180 minuta, nakon čega će se televizor automatski prebaciti u
English - 32Previewing the DTV Menu System The company does not guarantee the normal operation of the DTV menu for countries other than
Hrvatski - 28Odabir jezikaPrilikom prve upotrebe kompleta, morate odabrati jezik koji će se koristiti za prikaz izbornika i indikacija.1. Za prikaz z
Hrvatski - 29Postavljanje opcije “Plavi zaslon” / Odabir melodijePlavi zaslon:Ako nema signala ili ako je signal jako slab, plavi zaslon automatski za
Hrvatski - 30Postavljanje opcije Svjetlosni efektU skladu sa situacijom možete uključiti ili isključiti plavi LED indikator na prednjoj strani televiz
Hrvatski - 31Odabir izvoraMožete izabrati između vanjskih izvora koji su spojeni na ulazne priključke vašeg televizora.1. Za prikaz izbornika pritisn
Hrvatski - 32Pregled sustava izbornika DTVTvrtka jamči normalan rad DTV izbornika samo u 6 navedenih država (Engleska, Njemačka, Francuska, Italija, Š
Hrvatski - 33Automatsko ažuriranje popisa kanalaPopis kanala možete ažurirati kad usluga emitiranja doda nove usluge ili ako premjestite televizor na
Hrvatski - 34Uređivanje omiljenih kanalaOmiljene kanale možete urediti pomoću gumba u boji.1. Za prikaz izbornika DTV pritisnite gumb D.MENU.2. Prit
Hrvatski - 35Pomak1. Za prikaz izbornika DTV pritisnite gumb D.MENU.2. Pritisnite gumb ili kako biste odabrali opciju “Kanal”, a zatim pritisnit
Hrvatski - 36Odabir popisa kanalaMožete izbaciti kanale koje ste odabrali iz kanala koje ste skenirali. Kad pretražujete spremljene kanale, oni koje s
Hrvatski - 37Pregled informacija EPG (Electronic Programme Guide)Informacije o elektroničkom vodiču kroz programe (EPG) daju oni koji emitiraju progra
English - 33Updating the Channel List AutomaticallyYou can update the channel list when the broadcaster adds new Services or if you move the TV to a
Hrvatski - 38Upotreba “Planiranog vodiča”Ako napravite raspored programa koje biste željeli pogledati, kanal se u zakazano vrijeme automatski prebacuj
Hrvatski - 39Pregled svih kanala i omiljenih kanalaU izborniku EPG možete prikazati sve kanale ili samo omiljene kanale.1. Za prikaz izbornika DTV pr
Hrvatski - 40Prilagođavanje prozirnosti izbornikaMožete podesiti prozirnost izbornika.1. Za prikaz izbornika DTV pritisnite gumb D.MENU.2. Pritisnit
Hrvatski - 41Postavljanje titlovaTitlove možete aktivirati i deaktivirati.1. Za prikaz izbornika DTV pritisnite gumb D.MENU.2. Pritisnite gumb ili
Hrvatski - 42Odabir digitalnog teksta (samo UK)Ako se program emitira s digitalnim tekstom, ova je značajka omogućena.1. Za prikaz izbornika DTV prit
Hrvatski - 43Provjera informacija o signaluMožete pogledati informacije o statusu signala.1. Za prikaz izbornika DTV pritisnite gumb D.MENU.2. Priti
Hrvatski - 44Prikaz uobičajenog sučeljaOvdje se nalaze i prikazuju informacije o umetnutom CAM-u u CI utor.1. Za prikaz izbornika DTV pritisnite gumb
Hrvatski - 45Ponovno pokretanjePostavljene vrijednosti možete vratiti na tvornički postavljene vrijednosti.Funkcija “Pon. pokretanje” briše sve inform
Hrvatski - 46PreferenceOvaj izbornik ima 6 podizbornika:Primarni jezik titla, Sekundarni jezik titla, Primarni audio jezik, Sekundarni audio jezik, Pr
Hrvatski - 47Prikaz informacija na teletekstuU bilo kojem trenutku možete prikazati informacije o teletekstu, ali prijem signala mora biti dobar. U su
English - 34You can edit your favourite channels using the four colour buttons.1. Press the D.MENU button to display the DTV menu.2. Press the ▲ or ▼
Hrvatski - 48Korištenje funkcije Fastext za odabir stranice teletekstarazličite teme na stranicama teleteksta su kodirane bojama i možete ih odabrati
Hrvatski - 49Šifre daljinskog upravljačaMarkaKódSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMICS
Hrvatski - 50 KABELSKI PRIJEMNIK MarkaKódSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM
Hrvatski - 51 DVDMarkaKódPANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073ROWA
Hrvatski - 52Podešavanje računalnog softvera (za Windows XP)Niže su prikazane postavke prikaza u operativnom sustavu Windows za uobičajeno računalo. S
Hrvatski - 53Postavljanje osobnog računalaGrubo i no ugađanje slike (Zamrzavanje slike):Podešavanje kvalitete slike se koristi za uklanjanje ili sman
Hrvatski - 54Nakon montiranja na zid možete jednostavno podesiti položaj televizora.1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb ▲
Hrvatski - 55TVTVŠto je Anynet+? Anynet+ je AV mrežni sustav koji omogućuje jednostavno korištenje AV korisničkog sučelja upravljajući svim AV uređaj
Hrvatski - 56Postavljanje Anynet+Za korištenje Anynet+ funkcija pogledajte sljedeće postavke.Korištenje Anynet+ funkcije1. Pritisnite gumb Anynet+. P
Hrvatski - 57Anynet+ izbornikAnynet+ izbornik se mijenja ovisno o vrsti i statusu Anynet+ uređaja priključenih na TV.Anynet+ izbornik OpisGledanje tel
English - 35Move1. Press the D.MENU button to display the DTV menu.2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER
Hrvatski - 58Slušanje preko prijemnikaMožete slušati zvuk preko prijemnika umjesto TV zvučnika.1. Pritisnite gumb Anynet+. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za
Hrvatski - 59Upotreba brave protiv krađe Kensington LockKensington Lock je uređaj koji se koristi za zičko učvršćivanje sustava kod korištenja u javn
Hrvatski - 60Tehničke specikacije i uvjeti okolišaNaziv modela LE32R8LE37R8 LE40R8Veličina zaslona (dijagonalno) 32 inča37 inča 40 inčaPotrošnja stru
Ova stranica je namjerno ostavljena praznomBN68-01169D-Cro-0313.indd 61 2007-03-13 �� 7:41:29
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Statický obraz může způsobit trvalé poškození obrazov
Seznam součástí ... 3Instalace stojanu ...
Přehled systému nabídky DTV ... 32Automatická aktualizace seznamu kanálů ... 33Ruční aktualizace seznamu
3Přesvědčte se, že součástí dodávky LCD televizoru jsou i následující položky.Pokud některé položky chybí, obraťte se na prod
4Barva i tvar výrobku mohou být různé v závislosti na modelu. 1 4Stisknutím můžete přepínat kanály.V na
5Při každém připojení externího zařízení k televizoru se ujistěte, že je jednotka odpojena od sítě.Při připo
English - 36You can exclude the channels you have chosen from the channels you have scanned.When you scan through the stored channels, those you have
64Pro správné zobrazení televizních kanálů musí zařízení přijímat signál z jednoho z následujíc
71Vybere cílové zařízení, které se bude ovládat dálkovým ovládáním Samsung (TV, DVD, STB, CABLE, VCR) (Viz str
81. Zvedněte kryt na zadní straně dálkového ovládače tak, jak je ukázáno na obrázku.2. Vložte dvě bat
Stiskněte tlačítko . Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Nastav
11
121. Stiskněte
13upravili číselné pořadí, ve kterém byly kanály automaticky uloženy
141. Pomocí číselných tlačítek přímo zvolte kan
151. Stiskněte tlačítko . Zobrazí se nabídka.
English - 37The EPG (Electronic Programme Guide) information is provided by the broadcasters. Programme entries may appear blank or out of date as a r
161. Chcete-li vybrat požadovaný obrazový efekt, postupujte po
Čeština - 17Kongurace podrobných nastavení obrazuVyberte barevný tón, který je pro vaše oči nejpříjemnější.1. StisknětetlačítkoMENU.Zobrazísena
Čeština - 18Změna velikosti obrazuMůžete vybrat velikost obrazu, která nejlépe vyhovuje vašim požadavkům.1. StisknětetlačítkoMENU.Zobrazísenabíd
Čeština - 19Zastavení aktuálního obrazuStisknutím tlačítka STILL zastavíte pohybující se obraza zobrazíte nehybný snímek. Dalším stisknutím tlačítka a
Čeština - 20Digitální NR / Aktivní barva / DNIe / Movie PlusPokud je signál přijímaný vaším televizorem slabý, můžete aktivovat funkci Digital Noise R
21
221. Stiskněte tlačítko . Zobrazí se na
231. Stiskněte tlačítko . Zobrazí se nabídka. Pomocí tl
24
251.
English - 2USING THE DTV FEATUREPreviewing the DTV Menu System ... 32Updating the Channel List Automatically ... 33Updating t
English - 38If you make a scheduled viewing list of programs you may like to see, the channel will be automatically switched to the scheduled program
26
271. St
281. Stiskněte
311. Stiskněte tlačítko . Zobrazí
Čeština - 32Přehled systému nabídky DTVSpolečnost nezaručuje normální fungování nabídky DTV v jiných než v 6 podporovaných zemích (Velká Británie, Něm
33
341. Stiskněte tlačítko . Zobrazí se nabídka DTV.2
351. Stiskněte tlačítko . Zobrazí se nabídka DTV.2. Pomocí tlačítka nebo vyberte možnost „Kanál” a poté stiskněte tlačít
English - 39In the EPG menu, you can display all channels or favourite channels.1. Press the D.MENU button to display the DTV menu.2. Press the ENTER/
36
37
38
1. Stiskněte tlačítko .
1. Stiskněte tlačítko . Zobrazí se nabídka DTV.2. Pomocí tlačítka
Čeština - 41Nastavení titulkůTitulky můžete aktivovat a deaktivovat.1. Stiskněte tlačítko D.MENU. Zobrazí se nabídka DTV.2. Pomocí tlačítka nebo
421. Stiskněte tlačítko
431. Stiskněte tlačítko . Zobrazí se nabídka DTV.2. Pomocí tlačí
441. Stiskněte tlačítko . Z
45Operace obnovení odstraní všechny informace o kanálech a uži
English - 40Adjusting the Menu TranslucencyYou can set the translucency of the menu.1. Press the D.MENU button to display the DTV menu.2. Press the ▲
46
47
48
SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMICS 00
SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM
51 PANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073ROWA
52
53
54 Stiskněte tlačítko . Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka ▲
55
English - 41You can activate and deactivate the subtitles.1. Press the D.MENU button to display the DTV menu.2. Press the ▲ or ▼ button to select &quo
561. Stiskněte tlačítko .2. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ zvolte možnost a
57
581. Stiskněte tlačítko
32 palců37 palců 40
Tato stránka je záměrně prázdná.BN68-01169D-Cze-0313.indd 61 2007-03-13 �� 10:49:49
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Statický obraz môže spôsobiť trvalé poš
Zoznam častí ... 3Montáž stojana ...
Prezeranie systému ponuky DTV ... 32Automatické aktualizovanie zoznamu kanálov ...
3Uistite sa, prosím, že ste s LCD TV obdržali aj nasledujúce položky.Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.M4 X L16
English - 42If the programme is broadcast with digital text, this feature is enabled.1. Press the D.MENU button to display the DTV menu.2. Press the ▲
4Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. 1 4Stlačte, aby ste zmenili kanál.V ponuk
5Kedykoľvek, keď k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, že je napájanie zariadenia vypnuté.Pri pripájaní e
64Na správne zobrazenie televíznych kanálov musí zariadenie prijímať signál z jedného
71Vyberie cieľové zariadenie, ktoré sa bude ovládať diaľkovým ovládačom Samsung (TV, DVD, STB, CABLE, VCR)(Poz
81. Nadvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača podľa zobrazenia na obrázku.2. Vložte d
Stlačte tlačidlo , aby sa zobrazila ponuka. Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybr
11
121. Stlačte
13Upravili číselné poradie, v ktorom sa kanály automaticky uložili.P
English - 43You can get information about the signal status.1. Press the D.MENU button to display the DTV menu.2. Press the ▲ or ▼ button to select &
141. Použite tlačidlá s čí
151. Stlačením tlačidla zobr
161. Aby ste vybrali požadovaný efekt obrazu, postupujte
Slovensky - 17Kongurácia podrobných nastavení obrazuMôžete si vybrať najvhodnejší farebný odtieň pre váš zrak.1. StlačenímtlačidlaMENUzobrazítep
Slovensky - 18Zmena veľkosti obrazuMôžete si vybrať takú veľkosť obrazu, ktorá najlepšie zodpovedá vašim nárokom na sledovanie.1. Stlačenímtlačidla
Slovensky - 19Zmrazenie aktuálneho obrazuStlačením tlačidla STILL zastavíte pohybujúci sa obraz.Stlačte tlačidlo ešte raz a funkciu prerušíte.Výber re
Slovensky - 20Digital NR / Active Colour / DNIe / Movie PlusAk televízor prijíma slabý signál vysielania, môžete spustiť funkciu digitálnej redukcie š
21
221. Stlače
231. Stlačením tlačidla zobrazíte ponuku. Stlače
English - 44This enables the user to select from the CAM-provided menu.1. Press the D.MENU button to display the DTV menu.2. Press the ▲ or ▼ button t
Slovensky - 24Pripojenie slúchadielK televízoru môžete pripojiť súpravu slúchadiel, ak si želáte pozerať televízny program bez vyrušovania iných ľudí
251. Stlačením tlačidla zobraz
26
27
281. Stlačením tlačidla
311. Stlačením tlačidla zobr
Slovensky - 32Prezeranie systému ponuky DTVSpoločnosť nezaručuje normálnu prevádzku ponuky DTV pre iné krajiny ako je 6 podporovaných krajín (Veľká Br
33
English - 45You can reset the values stored to the factory default values. The Reset operation deletes all channel information and user preference
341. Stlačením tlačidla z
351. Stlačením tlačidla zobrazíte ponuku DTV.2. Stlačte tlačidlo alebo , aby ste vybrali “Channel (Kanál)” a potom s
36
37
38
1. Stlačením tlačidla
1. Stlačením tlačidla zobrazíte ponuku DTV.2. Stlačením tl
Slovensky - 41Nastavenie titulkovTitulky môžete zapnúť a vypnúť.1. Stlačením tlačidla D.MENU zobrazíte ponuku DTV.2. Stlačením tlačidla alebo vy
421. Stlačením tlačidla zobraz
431. Stlačením tlačidla zobrazíte ponuku DTV.2. Stlačením t
English - 46PreferenceThis menu consists of 6 sub-menus: Primary Subtitle Language, Secondary Subtitle Language, Primary Audio Language, Secondary Aud
441. Stlačením tlačidla zobrazíte ponu
45Obnovenie odstráni všetky informácie o kanáloch a vrát
46
47
48
SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMIC
SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 03
51 PANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073RO
52
53
English - 47You can display teletext information at any time, but signal reception must be good. Otherwise: Information may be missing. Som
54 Stlačením tlačidla zobrazíte ponuku. Stlačením t
55
561. Stlačte
57 Prepne
58
32 palcov37 palcov
Táto stránka je zámerne ponechaná prázdnou.BN68-01169D-Slk-0313.indd 61 2007-03-13 �� 10:52:32
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.O imagine statică poate avaria permanent ecranul te
Lista componentelor ... 3Instalarea stativului ...
English - 3List of PartsPlease make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer.M4 X L16Re
English - 48Using Fastext to Select a Teletext PageThe various topics included in the teletext pages are colour-coded, and can be selected by pressing
Previzualizarea sistemului de meniu DTV ... 32Actualizarea automată a listei de canale ... 33Actualizarea man
3Asiguraţi-vă că televizorul dvs. LCD este însoţit de următoarele articole.Dacă vreunul dintre aceste articole lipseşte, c
4 1 4Apăsaţi pentru a schimba canalele.În cadrul meniului de pe ecran, utilizaţi butoanele aşa cum ut
5Când conectaţi un dispozitiv extern la televizor, asiguraţi-vă că televizorul nu este alimentat cu curent.
64 Pentru a viziona corect canalele de televiziune, semnalul trebuie recepţiona
71Selectează un echipament ţintă care să e controlat prin intermediul telecomenzii Samsung (TV, DVD, STB, CABLE, V
8 Ridicaţi capacul de pe partea din spate a telecomenzii, aşa cum se arată în imagine. Introduceţi î
10Apăsaţi butonul pentru a aşa meniul. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Congurar
11
English - 49 VCRBrand CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMICS 007 026BELL&HOWE
12 Apăsaţi b
13Modica ordinea numerică în care au fost memorate autom
14
15 Apăsaţi but
16 Pentru a selecta efectul de imagine dorit, ur
Română - 17Congurarea setărilor detaliate pentru imaginePuteţi selecta tonul de culoare cel mai potrivit pentru ochi.1. ApăsaţibutonulMENUpentru
Română - 18Modicarea dimensiunii imaginiiPuteţi selecta dimensiunea imaginii care corespunde cel mai bine cerinţelor dvs. de vizionare.1. Apăsaţibu
Română - 19Stop cadru cu imaginea curentăApăsaţi butonul STILL pentru a face stop-cadru al unei imaginiîn mişcare. Apăsaţi din nou pentru a anula coma
Română - 20Digital NR / Culori active / DNIe / Movie PlusDacă semnalul recepţionat de televizorul dvs. este slab, puteţi activa caracteristica Digital
21
English - 50 CABLE BOXBrand CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025 030
22 Apăsaţi butonul pentru a aşa meniul
23 Apăsaţi butonul pentru a aşa meni
24
25
26
27
28
30
31 Apăsaţi butonul pentr
English - 51 DVDBrand CodePANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073ROW
Română - 32Previzualizarea sistemului de meniu DTVCompania nu garantează funcţionarea normală a meniului DTV pentru alte ţări în afara celor 6 accepta
33
34 Apăsaţi butonul pentru a aşa me
35 Apăsaţi butonul pentru a aşa meniul DTV. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Channel” (Canal), apoi apăsa
36
37
38
Apăsaţi butonu
40 Apăsaţi butonul pentru a aşa meniul DTV. Apăsaţi butonul
Română - 41Setarea subtitrăriiPuteţi activa sau dezactiva subtitrarea.1. Apăsaţi butonul D.MENU pentru a aşa meniul DTV.2. Apăsaţi butonul sau
English - 52The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC may be different depending upon your pa
42
43 Apăsaţi butonul pentru a aşa meniul DTV
44 Apăsaţi butonul pentru a
45Operaţia de resetarea şterge toate informaţiile despre canale
Română - 46Preference (Preferinţe)Acest meniu este compus din 6 sub-meniuri:Primary Subtitle Language (Limbă subtitrare primară), Secondary Subtitle L
47
48
SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMICS
50 CABLE BOX SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025 030MA
51 DVD PANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073ROWA
English - 53Setting the PCCoarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture n
52
53
54 Apăsaţi butonul pentru a aşa meniul.
55
56 Apăsaţi butonul . Apăsaţ
57
58 Verificaţi dacă dispozitivul este co
60 32 inch37 inch40 inch 150 W170 W
Această pagină esteintenţionat lăsată liberă.BN68-01169D-Rum-0313.indd 61 2007-03-13 �� 10:54:26
English - 54Once the wall mount is installed, the position of your TV can be easily adjustable.1. Press the MENU button to display the menu. Press
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with sep
English - 55What is Anynet+? Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling all connected AV device
English - 56Setting Up Anynet+The following settings are to use Anynet+ functions.Using the Anynet+ Function1. Press the Anynet+ button. Press the ▲
English - 57Anynet+ MenuThe Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV.Anynet+ Menu DescriptionV
English - 4Viewing the Control Panel1 SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, P
English - 58Listening through a ReceiverYou can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker.1. Press the Anynet+ button. Press the ▲
English - 59Troubleshooting: Before Contacting Service PersonnelNo sound or picture Normal picture but no sound No picture or black and white pictur
English - 60Technical and Environmental Specications Model NameScreen Size (Diagonal)Power ConsumptionPC ResolutionSound OutputDimension (WxDxH) Body
This page is intentionallyleft blank.BN68-01169C-Eng-0313.indd 61 2007-03-13 �� 9:14:49
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Az állóképek a TV-képernyő marada
Tartozékok ... 3 Az állvány felszerelése ..
A DTV menürendszer áttekintése ... 32 A csatornalista automatikus frissítése ... 33 A csatorn
3Győződjön meg róla, hogy az LCD-televízió következő tartozékai rendelkezésre állnak.Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a m
4A termék színe és formája típusonként különbözhet. 1 4Csatornaváltáshoz.A képernyőn megjelenő menüben a
5Ha külső eszközt csatlakoztat a TV-hez, győződjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva.Külső eszköz c
English - 5Viewing the Connection Panel Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. When con
64A televízió-csatornák megfelelő megtekintéséhez az alábbi források valamelyikén át bi
71Kiválasztja a Samsung távvezérlővel (TV, DVD, STB, CABLE, VCR) irányítható céleszközt (Lásd az 49~51. oldalt)2Tele
8 Az ábrán látható módon tolja felfelé a távvezérlő hátlapját. Tegyen be két AAA méretű elemet.Az el
9
10 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot. Nyomja meg a vagy a gombot a „Beállí
11
12
13Az automatikus tárolási számsorrend módosításához.Könnye
14 A nomhangolni kívánt csatorna közvetl
15 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot. A „
English - 64 Connecting an Aerial or Cable Television Network To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one
16 A megfelelő képhatás kiválasztásához végezze el a „Képtípus m
Magyar - 17A kép részletes beállításainak kongurálásaBeállíthatja a szemének legkellemesebb színtónust is.1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a M
Magyar - 18Képméret módosításaBeállíthatja az igényeinek legjobban megfelelő képméretet.1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A „Kép
Magyar - 19Az aktuális kép kimerevítéseAz éppen látott képet a Still (Állókép) gombbal merevítheti kiegy rövid időre. A művelet visszavonásához nyomj
Magyar - 20Digitális zajcsökkentés, Aktív szín, DNIe, Mozi pluszHa gyenge a készülék által fogott jel, akkor aktiválhatja a digitális zajcsökkentés f
21
22 A menü megjelenítésé
23 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a gom
24
25 A menü megjelenítéséhez
English - 71 Selects a target device to be controlled by the Samsung remote control (TV, DVD, STB, CABLE, VCR) (Refer to page 49~51)2 Telev
26
27
28 A menü megj
29
30
31 A menü megjelenítéséhez nyomja meg
Magyar - 32A DTV menürendszer áttekintéseA gyártó a támogatott 6 országon kívül (Egyesült Kir., Németország, Franciaország, Olaszország, Spanyolorszá
33
34 A DTV menü megjelenítéséhez nyomja meg a
35 A DTV menü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot. A vagy a gombbal válassza ki az „Csatorna” menüpontot, majd n
Commentaires sur ces manuels