LCD TVLE52F9LE70F9Owner’s InstructionsBefore operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.ON-SCREEN MENU
English - 81. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.2. Install two AAA size batteries. Make sure to ma
Français - 34Visualisation de tous les canaux et des canaux favorisDans le menu EPG, vous pouvez afcher tous les canaux ou les canaux favoris.1. Ap
Français - 35Conguration du contrôle parentalCette fonction vous permet d’éviter toute utilisation non autorisée, par des enfants par exemple, qui po
Français - 36Conguration des sous-titresVous pouvez activer ou désactiver la fonction sous-titres.1. Appuyez sur le bouton MENUpourafcherlemen
Français - 37Sélection du texte numérique (Royaume-Uni uniquement)Si le programme est diffusé avec du texte numérique, cette fonction est activée.1.
Français - 38Vérication des informations relatives au signalVous pouvez obtenir des informations relatives à l’état du signal.1. Appuyez sur le bou
Français - 39Visualisation de l’interface communeContient des informations relatives à la CAM insérée dans la fente CI et les afche.1. Appuyez sur
Français - 40RéinitialisationVous pouvez ramener tous les réglages mémorisés à leur valeur par défaut..La réinitialisation supprime toutes les informa
Français - 41PréférenceCe menu compte 6 sous-menus :Première Langue Audio, Deuxième Langue Audio, Première Langue de Sous-titres, Deuxième langue de S
Français - 42Afchage des informations télétexteVous pouvez afcher des informations télétexte à tout moment, mais la réception du signal doit être bo
Français - 43Utilisation de Fastext pour sélectionner une page télétexteLes différents sujets inclus dans les pages télétexte disposent d’un code de c
English - 9When the TV is initially powered on, several basic settings proceed automatically and subsequently. The following settings are available.
Français - 44Codes de télécommandeMarque CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMICS 00
Français - 45 DECODEUR D’EMISSIONS CABLEESMarque CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 0
Français - 46 LECTEUR DVDMarque CodePANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RA
Français - 47Conguration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)Les paramètres d’afchage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un ordinateur t
Français - 48Conguration du PCRéglage de base et réglage précis de l’image (Verrouillage Image) : Lorsque vous réglez la qualité de l’image, l’object
Français - 49Branchement de l’ensemble PC Home cinémaVous pouvez visualiser des images haute qualité en congurant les paramètres de l’écran en Mode P
Français - 50Utilisation de la fonction WISELINKCettefonctionvouspermetderegarderdesphotos(chiersJPEG)etd'écouterdeschiersaudio(
Français - 51Utilisation du menu WISELINK1. Appuyez sur le bouton MENU.Appuyezsurlebouton▲ou▼pour sélectionner "Entrée", puis appu
Français - 52Utilisation de la liste PHOTO (JPEG)CemenuprésenteleschiersJPEGetlesdossiersenregistréssurunecarte mémoire USB.1. Observez
Français - 53Utilisation du menu durant un diaporamaVitesse du diaporama:Sélectionnezcetteoptionpourmodierlavitessededélementdudiaporama.A
English - 10If you want to reset this feature...1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup",
Français - 54Utilisation du menu Option1. Observez les étapes 1 à 3 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK". (Voir page 51)2.
Français - 55Utilisation de la liste MP3Cemenupermetd'afcherdeschiersMP3enregistréssurlacartemémoire USB.1. Observez les étapes 1
Français - 56Utilisation du menu CongurationCemenuafchelesparamètresdel'utilisateurpourlemenuWISELINK.1. Observez les étapes 1 à 3
Français - 57Qu’est-ce que Anynet+ ? Anynet+ est un système de réseau AV qui fournit une interface AV conviviale aux utilisateurs, en contrôlant tous
Français - 58Conguration d’Anynet+Les fonctions d’Anynet+ emploient les réglages suivants.Utilisation de la fonction Anynet+1. Appuyez sur le bouton
Français - 59Menu Anynet+LemenuAnynet+varieselonletypeetl’étatdesappareilsAnynet+connectésautéléviseur.Menu Anynet+ DescriptionVoir télé
Français - 60Ecoute via un récepteurLe son peut être émis par l’intermédiaire d’un récepteur au lieu de l’enceinte du téléviseur.1. Appuyez sur le bo
Français - 61Réglage de la xation murale(vendue séparément) (LE52F9)Grâce à l’installation d’une fixation murale, vous pouvez régler facilement la po
Câble Figure 2 Figure 1 <Optionnel>L’emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.➣Français - 62Utilisation du verrouillag
-20˚~20˚Français - 63Support pivotant (gauche/droite) (LE52F9)Laconceptionetlesspécicationssontsusceptiblesdechangersanspréavis.Ce périph
English - 11Storing Channels Manually Not available in DTV or external input mode.You can store television channels, including those received via cabl
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Vorsichtsmaßnahmen beim Anzeigen von StandbildernEin Standbild kann zu einer dauerhaften Besc
Deutsch - 1InhaltANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN DES FERNSEHGERÄTSLieferumfang ... 3Anbringen der Wand
VERWENDEN DER VIDEOTEXT-FUNKTIONAllgemeines zum Teletext ... 41Teletext anzeigen ...
Deutsch - 3LieferumfangÜberprüfen Sie die Verpackung Ihres LCD-Fernsehgeräts auf Vollständigkeit.Falls Komponenten fehlen sollten, setzen Sie sich bit
Deutsch - 4BedienfeldDie Produktfarbe und -form kann je nach Modell unterschiedlich sein. 1 SOURCE 5Stromversorgungsanzeige Blinkt und schaltet sich
Deutsch - 5AnschlussfeldWenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerät anschließen möchten, muss das Gerät unbedingt ausgeschaltet sein.Achten Sie be
Deutsch - 6Unterstützte Modi für HDMI/DVI und Komp 4 ANT INDamit die Fernsehkanäle korrekt empfangen werden, muss das Fernsehgerät an eine der fo
Deutsch - 7Fernbedienung1Wählt ein Zielgerät aus, das mit der Samsung-Fernbedienung (TV, DVD, STB, CABLE, VCR) gesteuert werden soll.(Informationen hi
Deutsch - 8Batterien in die Fernbedienung einsetzen1. Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung an, wie in der Abbildung dargestell
Deutsch - 9Plug & PlayWenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, werden automatisch einige Grundeinstellungen vorgenommen. Die folge
English - 12Not available in DTV or external input mode.Using the Channel Manager, you can conveniently lock or add channels.1. Press the MENU button
Deutsch - 10So setzen Sie diese Funktion zurück:1. Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. Drücken Sie die Taste oder , um “Einstellung
Deutsch - 11Manuelles Speichern von Kanälen Bei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar.Sie können Fernsehsender (einschließlich Kabelsender)
Deutsch - 12Sender hinzufügen/sperrenBei DTV oder externem Eingangssignal nicht verfügbar.Mit Hilfe der Programmverwaltung können Sie Sender bequem sp
Deutsch - 13Gespeicherte Sender sortierenMit diesem Vorgang können Sie die Programmnummern gespeicherter Sender ändern. Das ist möglicherweise nach de
Deutsch - 14Senderfeinabstimmung durchführenVerwenden Sie die Feinabstimmung, um für bestimmte Kanäle die Empfangseinstellungen manuell zu optimieren.
Deutsch - 15Bildstandard ändernSie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre Sehgewohnheiten am besten geeignet ist.1. Drücken Sie die Taste ME
Deutsch - 16Farbtemperatur einstellenSie können den für Ihre Augen angenehmsten Farbton auswählen.1. Um den gewünschten Bildeffekt zu erzielen, befol
Deutsch - 17Kongurieren detaillierter BildeinstellungenSie können den für Ihre Augen angenehmsten Farbton auswählen.1. Drücken Sie die Taste MENU, u
Deutsch - 18Bildformat wählenSie können ein Bildformat auswählen, das Ihren Sehgewohnheiten am besten entspricht.1. Drücken Sie die Taste MENU, um da
Deutsch - 19Digitale RM / Farbverstärkung / DNIe // LED SmartLighting / Kino-Plus1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie
English - 13This operation allows you to change the programme numbers of the stored channels. This operation may be necessary after using the auto sto
Deutsch - 20Bild-in-Bild-Funktion (PIP) verwendenSie können innerhalb des Hauptbildes (Fernsehsendung oder Video) ein PIP-Bild einblenden. Dadurch kön
Deutsch - 21Audiofunktionen1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Ton” auszuwählen, und drücken
Deutsch - 22Kopfhörer anschließenSie können Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen, wenn Sie ein Fernsehprogramm ansehen möchten, ohne andere Perso
Deutsch - 23Sleep-Timer einstellenSie können ein Intervall zwischen 30 und 180 Minuten auswählen, nach dessen Ablauf das Fernsehgerät automatisch in d
Deutsch - 24Sprache auswählenWenn Sie das Gerät das erste Mal verwenden, müssen Sie die Sprache auswählen, die für die Menüs und Hinweise verwendet wi
Deutsch - 25Spielemodus / Blaues Bild / Melodie / Lichteffekt / Energiesparmod. / HDMI-Schwarzwert / Funktions-Demo1. Drücken Sie die Taste MENU, um
Deutsch - 26Signalquelle auswählenSie können zwischen den an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossenen externen Quellen auswählen.1. Drüc
Deutsch - 27Vorschau des DTV-Menüsystems ♦ Das Unternehmen garantiert nur für die unterstützten Länder (Frankreich, Deutschland, Italien, Niederlande
Deutsch - 28Kanalliste automatisch aktualisierenSie können die Kanalliste aktualisieren, wenn der Anbieter neue Sender hinzufügt oder wenn Sie das Fer
Deutsch - 29Bevorzugte Kanäle bearbeitenSie können Ihre bevorzugten Kanäle mit den vierfarbigen Tasten bearbeiten.1. Drücken Sie die Taste MENU, um d
English - 14If the TV is operating in a weak-signal area, the LNA function can improve the reception (a low-noise preamplifier boosts the incoming sig
Deutsch - 30Neue Sendernummer (je nach Land)1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste oder , um “Digitalmenü”
Deutsch - 31Auswählen der KanallisteSie können von den durchsuchten Kanälen die ausgewählten Kanäle ausschließen. Wenn Sie die gespeicherten Kanäle du
Deutsch - 32EPG-Informationen (Elektronischer Programmführer) anzeigenDie Informationen des elektronischen Programmführers werden von den Sendern zur
Deutsch - 33Verwenden der VormerklisteWenn Sie eine Vormerkliste der Sendungen angelegt haben, die Sie gern sehen möchten, wird das Gerät zur vorgemer
Deutsch - 34Anzeigen aller Kanäle und der bevorzugten Kanäle Im Menü des elektronischen Programmführers können Sie alle Kanäle oder die bevorzugten Ka
Deutsch - 35Kindersicherung einstellenMit dieser Funktion können Sie nichtautorisierte Benutzer, z. B. Kinder, daran hindern, ungeeignete Programme an
Deutsch - 36Einrichten von UntertitelnSie können Untertitel aktivieren und deaktivieren.1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Drück
Deutsch - 37Digitaltext einstellen (Nur Großbritannien)Wenn das Programm mit Digitaltext gesendet wird, ist diese Funktion aktiviert.1. Drücken Sie d
Deutsch - 38Überprüfen der SignalinformationSie können Informationen über den Signalstatus erhalten.1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuze
Deutsch - 39Anzeigen der Gemeinsamen SchnittstelleDie folgenden Erklärungen gelten für den Fall, dass ein CAM-Modul in den CI-Schlitz gesteckt ist und
English - 15You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.1. Press the MENU button to display the menu. P
Deutsch - 40ZurücksetzenSie können alle gespeicherten Werte wieder auf die Ausgangswerte zurücksetzen.Beim Zurücksetzen werden alle Kanalinformationen
Deutsch - 41VoreinstellungDas Menü umfasst die 6 folgenden Untermenüs:Primäre Wiedergabesprach, Sekundäre Wiedergabesprache, Primäre Untertitelsprache
Deutsch - 42Teletext anzeigenSie können jederzeit Teletextinformationen anzeigen, aber ein guter Signalempfang ist Voraussetzung. Andernfalls können:I
Deutsch - 43Auswählen einer Teletextseite mit FastextDie verschiedenen Themen auf den Teletextseiten sind farbig gekennzeichnet und lassen sich über d
Deutsch - 44Fernbedienungscodes VideorecorderMarke CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO D
Deutsch - 45 KABELRECEIVERMarke CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025
Deutsch - 46 DVDMarke CodePANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073ROW
Deutsch - 47PC-Software installieren (unter Windows XP)Im Folgenden sind die Windows-Anzeigeeinstellungen für die meisten Computer aufgeführt. Die tat
Deutsch - 48Einstellungen für PC vornehmenGrob- und Feinabstimmung des Bilds vornehmen (Bildjustierung)Durch Einstellung der Bildqualität können Bilds
Deutsch - 49Einstellen des Heimkino-PCDurch Kongurieren der Einstellungen im PC-Modus erzielen Sie ein hochwertigeres Bild.Wenn die Funktion “Heimkin
English - 16Changing the Colour ToneYou can select the most comfortable colour tone to your eyes.1. To select the desired picture effect, follow the
Deutsch - 50Verwenden der WISELINK-FunktionDiese Funktion ermöglicht es Ihnen Foto- (JPEG) und Audiodateien (MP3), die auf einem USB Mass Storage Clas
Deutsch - 51Verwenden des WISELINK-Menüs1. Drücken Sie die MENU-Taste. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um “Eingang” zu wählen, drücken Sie anschlie
Deutsch - 52Verwenden der FOTO (JPEG)-ListeDieses Menü zeigt JPEG-Dateien und Ordner, die auf einem USB-Speichergerät gespeichert sind.1. Führen Sie
Deutsch - 53Benutzen des Menüs während einer DiaschauDiashow-Geschwindigkeit:Auswählen, um die Geschwindigkeit der Diaschau einzustellen.Drücken Sie d
Deutsch - 54Benutzen des Optionsmenüs1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts “Verwenden des WISELINK-Menüs” aus. (Beziehen Sie sich auf Seit
Deutsch - 55MP3-Liste verwendenDieses Menü zeigt die MP3-Dateien unter den auf dem USB-Speichergerät gespeicherten Dateien.1. Führen Sie die Schritt
Deutsch - 56Benutzen des Setup-MenüsDas Setup zeigt die Benutzereinstellungen des WISELINK-Menüs an.1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitt
Deutsch - 57Was ist Anynet+? Anynet+ ist ein AV Netzwerksystem, mit dem die Benutzer alle angeschlossenen AV-Geräte durch das Menüsystem von Anynet+ m
Deutsch - 58Einrichten von Anynet+Die folgenden Einstellungen für Anynet+ sind verfügbar.Verwenden der Anynet+-Funktionen1. Drücken Sie die Taste Any
Deutsch - 59Anynet+-MenüDer Inhalt des Anynet+-Menüs hängt vom Typ und Status der an das Fernsehgerät angeschlossenen Anynet+-Geräte ab.Anynet+-Menü B
English - 17You can set detailed picture settings.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER/OK button, to select "Picture&
Deutsch - 60Tonwiedergabe mit einem ReceiverSie können die Tonwiedergabe über einen Receiver anstelle des TV-Lautsprechers laufen lassen.1. Drücken S
Deutsch - 61Verstellbare Wandhalterung(gesondert lieferbar)(LE52F9)Nachdem Sie die Wandhalterung montiert haben, können Sie die Position Ihres Fernseh
Deutsch - 62Kensington-Schloss als Diebstahlsicherung (modellabhängig)Ein Kensington-Schloss dient zur physischen Sicherung des Systems bei Verwendung
Deutsch - 63-20˚ ~ 20˚Drehbarer Fuß (Links / Rechts) (LE52F9)Änderungen der technischen Daten und des Geräte-Designs vorbehalten.Dies ist ein digitale
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Voorzorgsmaatregelen bij weergave van stilstaand beeldStilstaande beelden kunnen permanente s
Nederlands - 1InhoudUWTV/MONITOR AANSLUITEN EN GEBRUIKSKLAAR MAKENLijst met onderdelen ... 3De muurbevestiging
TELETEKSTFUNCTIE GEBRUIKENTeletekstdecoder ... 41Teletekstinformatie weergeven ... 42
Nederlands - 3Lijst met onderdelenControleer of de volgende onderdelen bij uw LCD-TV zijn geleverd.Neem contact op met uw verkoper als er onderdelen o
Nederlands - 4Overzicht van het bedieningspaneel 1 SOURCE 5Aan/uit-lampjeAls de stroom is ingeschakeld, knippert het lampje even om vervolgens uit te
Nederlands - 5Overzicht van het aansluitpaneelControleer of de TV is uitgeschakeld wanneer u hierop een extern apparaat aansluit.Zorg bij het aansluit
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV
English - 18♦ Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the "16:9" aspect ratio. ♦ 16:9: Adjusts the picture size t
Nederlands - 6Ondersteunde modi voor HDMI/DVI en Component 4 ANT INVoor de juiste weergave van kanalen moet de TV een signaal onTVangen via een v
Nederlands - 7Overzicht van de afstandsbediening1Hiermee selecteert u het apparaat dat moet worden bediend met de Samsung-afstandsbediening (TV, DVD,S
Nederlands - 8Batterijen in de afstandsbediening plaatsen1. Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals aangegeve
Nederlands - 9Plug & PlayWanneer u de TV voor het eerst inschakelt, worden enkele basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd. De vo
Nederlands - 10Als u deze functie wilt resetten...1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets of om “Instellingen” te se
Nederlands - 11Kanalen handmatig opslaan Niet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.U kunt TV-kanalen opslaan, waaronder kanalen die via kabel
Nederlands - 12Kanalen toevoegen of vergrendelenNiet beschikbaar in de modus DTV of externe invoer.Met Kanaalbeheer kunt u eenvoudig kanalen vergrende
Nederlands - 13Opgeslagen kanalen rangschikkenDoor opgeslagen kanalen te rangschikken, kunt u de programmanummers van de opgeslagen kanalen wijzigen.
Nederlands - 14Kanalen jn afstemmenU kunt kanalen handmatig nauwkeurig instellen voor een optimale ontvangst.Niet beschikbaar in de modus DTV of exte
Nederlands - 15De beeldstandaard wijzigenU kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen.1. Druk op de toets MENU om het menu wee
English - 191. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER/OK button, to select “Picture”.2. Select the required option by pressing
Nederlands - 16De kleurnuance wijzigenU kunt zelf kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt.1. Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren, vol
Nederlands - 17Gedetailleerde beeldinstellingen congurerenU kunt zelf kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt.1. Druk op de toets MENU om het m
Nederlands - 18Beeldformaat wijzigenU kunt het beeldformaat selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen.1. Druk op de toets MENU om het menu w
Nederlands - 19Dig. ruislter/Actieve kleuren/DNIe/LED SmartLighting/Film plus1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets E
Nederlands - 20Picture in Picture (PIP)Binnen het beeld van een TV-programma of het beeld dat afkomstig is van een extern apparaat, zoals een videorec
Nederlands - 21De geluidsinstellingen aanpassen1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲ of ▼ om “Geluid” te selecteren
Nederlands - 22De hoofdtelefoon aansluitenU kunt een hoofdtelefoon op de TV aansluiten als u naar een programma wilt kijken zonder de andere aanwezige
Nederlands - 23De slaaptimer instellenU kunt een tijdsduur tussen 30 en 180 minuten instellen waarna de TV automatisch overschakelt op stand-by.1. Dr
Nederlands - 24Uw taal kiezenWanneer u de TV voor het eerst gebruikt, moet u de taal selecteren voor het weergeven van menu’s en aanwijzingen.1. Druk
Nederlands - 25Spelmodus / Blauw scherm / Melodie / Lichteffect / Spaarstand / HDMI-zwartniveau / Functiedemo1. Druk op de toets MENU om het menu we
English - 20You can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this way, you can watch the picture of set progr
Nederlands - 26De bron selecterenU kunt een keuze maken uit externe bronnen die op de ingangen van de TV zijn aangesloten.1. Druk op de toets MENU om
Nederlands - 27Het DTV-menusysteem bekijkenHet bedrijf garandeert alleen dat het DTV-menu normaal werkt in de landen die worden ondersteund (Frankrijk
Nederlands - 28De kanaallijst automatisch bijwerkenU kunt de kanaallijst bijwerken wanneer de kabelaanbieder nieuwe services toevoegt of u de TV in ee
Nederlands - 29Uw voorkeurkanalen bewerkenU kunt uw voorkeurkanalen bewerken met de vier gekleurde toetsen.1. Druk op de toets MENU om het menu weer
Nederlands - 30Opn. nummeren (Afhankelijk van het land)1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets of om “Digitaal menu
Nederlands - 31De kanaallijst selecterenU kunt de gekozen kanalen uitsluiten van de kanalen die u hebt gescand. Wanneer u door de opgeslagen kanalen b
Nederlands - 32De EPG-informatie (elektronische programmagids) weergevenDe EPG-informatie (elektronische programmagids) wordt verstrekt door de kabela
Nederlands - 33De lijst met geplande programma’sAls u een lijst maakt met geplande programma’s die u wilt bekijken, wordt automatisch het geplande pro
Nederlands - 34Alle kanalen en voorkeurkanalen weergevenIn het EPG-menu kunt u alle kanalen of voorkeurkanalen weergeven.1. Druk op de toets MENU om
Nederlands - 35Het kinderslot instellen Door een digitale PIN-code (persoonlijk identicatienummer) in te stellen kunt u met deze functie voorkomen da
English - 211. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER/OK button.2.
Nederlands - 36De ondertiteling instellenU kunt de ondertiteling activeren en deactiveren.1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk o
Nederlands - 37Digitale tekst selecteren (uitsluitend Verenigd Koninkrijk)Als het programma wordt uitgezonden met digitale tekst, is deze functie inge
Nederlands - 38De signaalinformatie controlerenU kunt informatie over de signaalstatus weergeven.1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Nederlands - 39Algemene interface weergevenMet deze optie geeft u informatie over een CAM in de CI-sleuf weer.1. Druk op de toets MENU om het menu we
Nederlands - 40ResettenU kunt de opgeslagen waarden weer wijzigen in de fabrieksinstellingen.Met Reset verwijdert u alle kanaalinformatie en gebruiker
Nederlands - 41VoorkeurDit menu bevat zes submenu’s:Eerste taal voor audio, Tweede taal voor audio, Eerste taal ondertitel, Tweede taal ondertitel, Ee
Nederlands - 42Teletekstinformatie weergevenU kunt de teletekstinformatie altijd weergeven, mits de signaalontvangst goed is. Anders:Ontbreekt er moge
Nederlands - 43Teletekstpagina selecteren via FastekstDe verschillende onderwerpen in de teletekstpagina’s zijn met een kleur gecodeerd. U kunt deze o
Nederlands - 44Codes afstandsbediening VCRMerk CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAM
Nederlands - 45 AFTAKDOOSMerk CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025 0
English - 22You can set the sound mode by pressing the “DUAL” button. When you press it, the current sound mode is displayed on the screen.You can con
Nederlands - 46 DVDMerk CodePANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073R
Nederlands - 47Software congureren (gebaseerd op Windows XP)Hieronder ziet u de Windows-beeldscherminstellingen voor een standaardcomputer. De venste
Nederlands - 48De pc instellenGrovere of jnere afstelling van het beeld (Beeld vergrendelen):U past de beeldkwaliteit aan om beeldruis te verwijderen
Nederlands - 49De thuisbioscoop-pc instellenU kunt beelden met een hogere kwaliteit weergeven door de scherminstellingen in de pc-modus te congureren
Nederlands - 50Gebruik van de WISELINK functieMet deze functie kunt u foto's (JPEG) bekijken en audiobestanden (MP3) beluisteren, die opgeslagen
Nederlands - 51Gebruik van het WISELINK Menu1. Druk op de MENU knop. Druk op ▲ of ▼ om “Invoer” te selecteren, druk dan op de ENTER/OK knop.2. Dru
Nederlands - 52Gebruik van de Foto (JPEG) lijstDit menu toont de JPEG bestanden en mappen opgeslagen op een USB geheugen.1. Voer de stappen 1 tot 3
Nederlands - 53Gebruik van het menu tijdens een diashowSnelheid presentatie:Kies deze optie om de snelheid van de diashow te controleren.Druk op ▲ of
Nederlands - 54Gebruik van het Opties Menu1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebruik van het WISELINK Menu” uit. (Zie pag. 51)2. Druk op ◄ of ► o
Nederlands - 55Gebruik van de MP3 lijstDit menu toont de MP3 bestanden tussen de andere bestanden opgeslagen op een USB geheugen.1. Voer de stappen
English - 23You can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the television automatically switches to standby mode.1. Press the
Nederlands - 56Gebruik van het InstellingenmenuSetup toont de gebruikersinstellingen van het WISELINK menu.1. Voer de stappen 1 tot 3 van het “Gebru
Nederlands - 57Wat is Anynet+? Anynet+ is een AV-netwerksysteem waarmee u dankzij een gebruiksvriendelijke AV-interface alle aangesloten apparaten kun
Nederlands - 58Anynet+ instellenDe volgende instellingen zijn voor het gebruik van Anynet+-functies.De functie Anynet+ gebruiken1. Druk op de toets A
Nederlands - 59Menu Anynet+Het menu Anynet+ verandert overeenkomstig het type en de status van de Anynet+-apparaten die op de TV zijn aangesloten.Menu
Nederlands - 60Luisteren via een ontvangerU kunt geluid beluisteren via een ontvanger in plaats van de luidsprekers van de TV.1 Druk op de toets Anyn
Nederlands - 61Aanpassen van muurbevestiging(apart verkrijgbaar)(LE52F9)Wanneer de muurbevestiging is gemonteerd, kunt u eenvoudig de positie van uw T
Nederlands - 62Diefstal voorkomen met het Kensington-slot (afhankelijk van het model)Het Kensington-slot is een vergrendeling waarmee u het systeem fy
Nederlands - 63-20˚ ~ 20˚Draaivoet (links/rechts) (LE52F9)Vormgeving en specicaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.Dit is een digitaal a
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Precauzioni da adottare quando si visualizza un’immagine fissaUn’immagine fissa può causare d
Italiano - 1ContenutoCOLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISOREElenco dei componenti ... 3Installazione del Kit di
English - 24When you start using your set for the first time, you must select the language which will be used for displaying menus and indications.1.
USO DELLA FUNZIONE TELETEXTDecoder Teletext ... 41Visualizzazione delle informazioni Teletext ... 42Se
Italiano - 3Elenco dei componentiControllare che nella confezione del TV LCD siano contenuti i seguenti componenti.Se qualsiasi componente risulta man
Italiano - 4Pannello di controllo1 SOURCE 5Indicatore di alimentazioneLampeggia e si spegne quando l’alimentazione è attivata, e si accende in modalit
Italiano - 5Pannello dei collegamentiQuando si collega un dispositivo esterno al televisore, assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia scollegat
Italiano - 6Modalità supportate per HDMI/DVI e Component4 ANT INPer visualizzare correttamente i canali televisivi, è necessario che l’apparecchio te
Italiano - 7Telecomando1Seleziona l’apparecchio di destinazione da controllare con il telecomando Samsung (TV, DVD, STB, CABLE, VCR)(Vedere pagina 43
Italiano - 8Installazione delle batterie nel telecomando1. Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostrato in gura.2. Installare le
Italiano - 9Plug & PlaySe il televisore viene acceso per la prima volta, alcune impostazioni di base vengono visualizzate automaticamente e in seq
Italiano - 10Per reimpostare questa funzione...1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto o per selezionare “Impostazion
Italiano - 11Memorizzazione manuale dei canali Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.È possibile memorizzare i canali televisivi, com
English - 25Game Mode/ Blue Screen / Melody / Light Effect / Energy Saving / HDMI Black Level / Feature Demo1. Press the MENU button to display the
Italiano - 12Aggiunta / Blocco di canaliNon disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.Utilizzando la funzione Gestore canale è possibile bloc
Italiano - 13Ordinamento dei canali memorizzatiNon disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.Questa operazione consente di modicare i numeri
Italiano - 14Sintonia ne dei canaliUtilizzare la sintonia ne per regolare manualmente un canale la cui ricezione non è ottimale.Non disponibile in m
Italiano - 15Modica dello standard dell’immagineÈ possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle proprie esigenze.1. Premere il
Italiano - 16Modica del tono del coloreÈ possibile selezionare il tono del colore ottimale per la propria vista.1. Per selezionare l’effetto desider
Italiano - 17Congurazione delle impostazioni dettagliate dell’immagineÈ possibile selezionare il tono del colore ottimale per la propria vista.1. Pr
Italiano - 18Modica delle dimensioni dell’immagineÈ possibile impostare le dimensioni dell’immagine che più si adattano alle proprie esigenze.1. Pre
Italiano - 19Digital NR / Active Color / DNIe / LED SmartLighting / Movie Plus1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto EN
Italiano - 20Visualizzazione in modalità PIP (Picture in Picture)Questa funzione consente di visualizzare un’immagine secondaria all’interno dell’imm
Italiano - 21Regolazione delle impostazioni audio1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto o per selezionare “Suono”,
English - 26You can select among external sources connected to your TV’s input jacks.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼
Italiano - 22Collegamento delle cufeÈ possibile collegare le cufe al televisore se si desidera guardare un programma televisivo senza disturbare le
Italiano - 23Impostazione del timer di spegnimentoÈ possibile selezionare un intervallo di tempo compreso tra 30 e 180 minuti per impostare il passagg
Italiano - 24Scelta della linguaQuando si utilizza il televisore per la prima volta, è necessario selezionare la lingua dei menu e degli indicatori.1.
Italiano - 25Modalità gioco / Pagina blu / Melodia / Effetto luce / Risp. energia / Livello di nero HDMI / Esegui demo1. Premere il tasto MENU per v
Italiano - 26Selezione della sorgenteÈ possibile selezionare una delle sorgenti esterne collegate al jack di ingresso del televisore.1. Premere il ta
Italiano - 27Anteprima del sistema di menu DTVIl costruttore non garantisce il nomale funzionamento del menu DTV in nazioni diverse da (Francia, Germa
Italiano - 28Aggiornamento automatico dell’elenco dei canaliÈ possibile aggiornare l’elenco dei canali ogniqualvolta l’emittente aggiunge nuovi serviz
Italiano - 29Modica dei canali preferitiÈ possibile modicare i canali preferiti utilizzando i tasti colorati.1. Premere il tasto MENU per visualizz
Italiano - 30Modif numero (In base al paese)1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare “Menu digitale”
Italiano - 31Selezione dell’elenco dei canaliÈ possibile escludere i canali desiderati dalla scansione dei canali. Quando si effettua la scansione, qu
English - 27Previewing the DTV Menu System♦ The company does not guarantee the normal operation of the DTV menu for countries other than the supporte
Italiano - 32Visualizzazione delle informazioni EPGLe informazioni EPG (Electronic Programme Guide, Guida elettronica dei programmi) sono fornite dall
Italiano - 33Uso della funzione Elenco programmatoSe si crea un elenco di visione programmata, il programma desiderato viene avviato automaticamente a
Italiano - 34 Sposta Conferma RitornoVisualizzazione di tutti i canali e dei canali preferitiNel menu EPG, è possibile visualizzare tutti i canali op
Italiano - 35Impostazione della funzione Blocco CanaleQuesta funzione consente di immettere un codice PIN di identicazione personale a 4 cifre denit
Italiano - 36Impostazione dei sottotitoliÈ possibile attivare e disattivare i sottotitoli.1. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere
Italiano - 37Selezione del testo digitale (solo GB)Se il programma è trasmesso con testo digitale, questa funzione è attivata.1. Premere il tasto MEN
Italiano - 38Controllo delle informazioni sul segnaleÈ possibile visualizzare informazioni sullo stato del segnale.1. Premere il tasto MENU per visua
Italiano - 39Visualizzazione dell’interfaccia comuneContiene informazioni sulla CAM inserita nello slot IC e le visualizza.1. Premere il tasto MENU p
Italiano - 40AzzeramentoÈ possibile azzerare i valori memorizzati e ripristinare i valori di fabbrica.Questa operazione azzera tutte le informazioni s
Italiano - 41PreferenzaIl menu è costituito da 6 sottomenu:Lingua princip sottotitoli, Lingua second sottotitoli, Lingua principale audio, Lingua seco
ContentsCONNECTING AND PREPARING YOUR TVList of Parts ...3Installing the Wall Mount Kit ...
English - 28Updating the Channel List AutomaticallyYou can update the channel list when the broadcaster adds new Services or if you move the TV to a
Italiano - 42Visualizzazione delle informazioni TeletextÈ possibile visualizzare le informazioni teletext in qualsiasi momento, purché la ricezione de
Italiano - 43Utilizzo della modalità Fastext per selezionare una pagina TeletextI vari argomenti inclusi nelle pagine Teletext sono contrassegnati da
Italiano - 44Codici del telecomando VideoregistratoreMarca CodiceSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027
Italiano - 45 CABLE BOXMarca CodiceSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025
Italiano - 46 DVDMarca CodicePANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073
Italiano - 47Impostazione del software del PC (basato su Windows XP)Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un
Italiano - 48Impostazione del PCRegolazione grossa e ne dell’immagine (blocco immagine):Lo scopo della regolazione della qualità dell’immagine è que
Italiano - 49Impostazione di PC Home TheaterÈ possibile migliorare la qualità delle immagini congurando le impostazioni dello schermo in modalità PC.
Italiano - 50Utilizzo della funzione WISELINKQuesta funzione consente di visualizzare foto (JPEG) e ascoltare le audio (MP3) salvati su un dispositiv
Italiano - 51Utilizzo del menu WISELINK1. Premere il pulsante MENU. Premere i pulsanti ▲ o ▼ per selezionare "Inserisci", quindi premere i
English - 29You can edit your favourite channels using the four colour buttons.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button
Italiano - 52Utilizzo dell'elenco PHOTO (JPEG)Questo menu consente di visualizzare i le JPEG e le cartelle salvati su un dispositivo di memoria
Italiano - 53Utilizzo del menu durante una presentazioneVelocità slide show:selezionare per controllare la velocità della presentazione.Premere i puls
Italiano - 54Utilizzo del menu opzioni1. Completare i passaggi da 1 a 3 del paragrafo "Utilizzo del menu WISELINK" (vedere pagina 51).2.
Italiano - 55Utilizzo dell'elenco MP3Questo menu consente di visualizzare i le MP3 salvati sul dispositivo di memoria USB in uso.1. Completare
Italiano - 56Utilizzo del menu SetupQuesto menu consente di visualizzare le impostazioni utente del menu WISELINK.1. Completare i passaggi da 1 a 3
Italiano - 57Collegamento dei dispositivi Anynet+Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi AV che supportano Anynet+.Controllare s
Italiano - 58Congurazione di Anynet+Le seguenti impostazioni consentono di utilizzare le funzioni di Anynet+.Uso della funzione Anynet+1. Premere il
Italiano - 59Menu Anynet+Il menu Anynet+ può variare a seconda del tipo e dello stato del dispositivo Anynet+ collegato al televisore.Menu Anynet+ Des
Italiano - 60Ascolto tramite il ricevitoreÈ possibile ascoltare l’audio tramite un ricevitore anzichè dagli altoparlanti del televisore.1. Premere il
Italiano - 61Regolazione montaggio a parete(kit venduto separatamente)(LE52F9)Una volta installato il supporto a parete, è possibile regolare la posiz
English - 30♦ Renumber (depending on the country)1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu&
Italiano - 62Uso del blocco Kensington antifurto (a seconda del modello)Il blocco Kensington è un dispositivo usato per assicurare sicamente il siste
Italiano - 63-20˚ ~ 20˚Supporto ruotabile (Sinistra / Destra) (LE52F9)Design e speciche sono soggetti a modiche senza preavviso.Questo prodotto è un
Italiano - 64Diagrammi a blocchiBN68-01313B-00Ita-0817.indd 64 2007-08-17 �� 1:55:30
Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota.BN68-01313B-00Ita-0817.indd 65 2007-08-17 �� 1:55:31
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fijaLa imagen fija puede causar daños perma
ContenidoCONEXIÓN Y PREPARACIÓN DEL TVLista de componentes ... 3Instalación del equipo de montaje en la pared ...
USO DE LA FUNCIÓN DE TELETEXTODecodicador de teletexto ... 41Visualización de la información de teletexto ... 42Selecc
Español - 3Lista de componentesAsegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el televisor de pantalla LCD.Si falta alguno, póngase en cont
Español - 4Aspecto general del panel de control1 SOURCE 5Indicador de encendido AltavocesParpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumin
Español - 5Aspecto general del panel de conexionesCada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada
English - 31You can exclude the channels you have chosen from the channels you have scanned.When you scan through the stored channels, those you have
Español - 6Modos compatibles con HDMI/DVI y componentes4 ANT INPara ver correctamente los canales de televisión, el aparato debe recibir una señal de
Español - 7Vista del mando a distancia1Selecciona un dispositivo de destino para controlar con el mando a distancia Samsung (TV, DVD, STB, CABLE, VCR)
Español - 8Instalación de las pilas en el mando a distancia1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilus
Español - 9Plug & PlayCuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa. Están disp
Español - 10Si desea reiniciar esta función...1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para seleccionar “Conguración” y, a c
Español - 11Memorización manual de canales No disponible en los modos DTV o de entrada externa.Puede memorizar un gran número de canales de televisión
Español - 12No disponible en los modos DTV o de entrada externa.Mediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloquear canales fácilmente.1. Pul
Español - 13Orden de los canales memorizadosEsta operación permite cambiar los números de programa delos canales memorizados.Puede que sea necesario r
Español - 14Sintonización precisa de la recepción de canalesUtilicelasintonizaciónnaparaajustarmanualmenteundeterminadocanalandequela
Español - 15Cambio del formato de la imagenPuede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.1. Pulse el botón ME
English - 32The EPG (Electronic Programme Guide) information is provided by the broadcasters. Programme entries may appear blank or out of date as a r
Español - 16Cambio del tono del colorPuede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para la vista.1. Para seleccionar el efecto de imag
Español - 17ConguracióndetalladadelosvaloresdelaimagenPuede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para la vista.1. Pulse el
Español - 18Cambio del tamaño de la imagenPuede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización.1. Pulse el bo
Español - 19Digital NR/Color activo/DNIe/LED SmartLighting/Mejor cine1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER/OK para seleccio
Español - 20Visualización de imagen sobre imagen (PIP)Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen principal de un programa de TV o entrada
Español - 21Funciones de sonido1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse
Español - 22 También puede seleccionar estas opciones pulsando el botón DUAL del mando a distancia.Conexión de auricularesPuede conectar unos auricul
Español - 23Ajuste del temporizador de desconexiónPuede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutos para que, una vez transcurridos, el te
Español - 24Elección del idiomaCuando utilice el aparato por primera vez, debe seleccionar el idioma que se utilizará para visualizar menús e indicaci
Español - 25Modo Juego/ Pantalla azul/Melodía/Efecto de luz/Ahorro de energía/Nivel de negro HDMI/ Demostración función1. Pulse el botón MENU para ve
English - 33If you make a scheduled viewing list of programs you may like to see, the channel will be automatically switched to the scheduled programm
Español - 26Selección de la fuentePuede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las tomas de entrada del televisor.1. Pulse el botón MENU
Español - 27Previsualización del sistema de menús del DTVLa empresa sólo garantiza el funcionamiento normal del menú DTV en los países (Francia, Alema
Español - 28Actualización automática de la lista de canalesSe puede actualizar la lista de canales cuando el emisor añade nuevos servicios o si se des
Español - 29Actualización automática de la lista de canalesSe puede actualizar la lista de canales cuando el emisor añade nuevos servicios o si se des
Español - 30Renumerar (Dependiendo del país)1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a
Español - 31Selección de la lista de canalesPuede excluir los canales seleccionados que no le interesen de los canales explorados. Al explorar los can
Español - 32Visualización de la información de la Guía electrónica de programas (EPG)La información de la Guía electrónica de programas (EPG) la propo
Español - 33Uso de la lista programadaSihaelaboradounalistadevisualizaciónplanicadade programas que desea ver, el canal se cambiará automátic
Español - 34Visualización de todos los canales y los favoritosEn el menú EPG puede ver todos los canales o sólo los favoritos.1. Pulse el botón MENU
Español - 35ConguracióndelbloqueopaternoCon esta función se puede impedir por medio de un código PIN(númerodeidenticaciónpersonal)denidopo
English - 34In the EPG menu, you can display all channels or favourite channels.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ butto
Español - 36ConguracióndelossubtítulosSe pueden activar o desactivar los subtítulos.1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
Español - 37Selección del texto digital (sólo Reino Unido)Si el programa se emite con texto digital esta opción está activada.1. Pulse el botón MENU
Español - 38Comprobación de la información de la señalSe puede obtener información acerca del estado de la señal.1. Pulse el botón MENU para ver el m
Español - 39Visualización de la interfaz comúnLa interfaz común contiene y muestra información acerca del CAM insertado en la ranura CI.1. Pulse el b
Español - 40ReconguracionesPude restablecer los valores almacenados de acuerdo con la conguraciónpredeterminadadefábrica.Esta operación borra tod
Español - 41PreferenciasEste menú incluye 6 submenús:Idioma principal audio, Idioma secundario audio, Idioma principal de los subtítulos, Idioma secun
Español - 42Visualización de la información de teletextoPuede visualizar la información del teletexto en cualquier momento, pero la recepción de la se
Español - 43Uso de Fastext para seleccionar una página del teletextoLos distintos temas que se incluyen en las páginas de teletexto disponen de un cód
Español - 44Códigos del mando a distancia REPRODUCTOR DE VÍDEOMarca CódigoSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 0
Español - 45 DECODIFICADOR DE CABLEMarca CódigoSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 03
English - 35This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programmes by a 4-digit PIN (Personal Id
Español - 46 DVDMarca CódigoPANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073R
Español - 47ConguracióndelsoftwaredelPC(basadoenWindowsXP)AcontinuaciónsemuestralaconguracióndevisualizacióndeWindowsparaun orden
Español - 48Ajustes del ordenadorAjustenoygruesodelaimagen(BloqueodeImagen):El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o red
Español - 49ConguracióndelPCparaelcineencasaSe pueden ver las imágenes con más calidad cuando se conguranlosvaloresdelapantallaenelmo
Español - 50Utilización de la función WISELINKEsta función le permite ver fotografías (JPEG) y escuchar archivos de audio (MP3) almacenados en un disp
Español - 51Utilización del menú WISELINK1. Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar "Entrada", a continuación, pulse el
Español - 52Utilización de la lista PHOTO (JPEG)Este menú muestra los archivos y carpetas JPEG almacenados en un dispositivo de memoria USB.1. Compl
Español - 53Utilización del menú durante una presentación de diapositivasEfecto de secuencia:Seleccione esta opción para controlar la velocidad de la
Español - 54Utilización del menú Option1. Complete los pasos 1-3 de la secciónComplete los pasos 1-3 de la sección "Utilización del menú WISELI
Español - 55Utilización de la lista de archivos MP3Este menú muestra los archivos MP3 que se encuentran almacenados en el dispositivo de memoria USB.1
English - 36You can activate and deactivate the subtitles.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Digi
Español - 56UtilizacióndelmenúConguraciónSetup muestra la conguración de usuario del menú WISELINK.1. Complete los pasos 1-3 de la sección &quo
Español - 57Conexión de dispositivos Anynet+El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos de AV compatibles con Anynet+.Compruebe si el dispositivo de A
Español - 58ConguracióndeAnynet+Parámetros para usar las funciones Anynet+.Uso de la función Anynet+1. Pulse el botón Anynet+. Pulse los botones ▲
Español - 59Menú Anynet+El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor.Menú Anynet+ DescripciónV
Español - 60Escucha a través de un receptorSe puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV.1. Pulse e
Español - 61Botón FunciónAjuste del ángulo del montaje en la paredHacia arriba, hacia abajo, a la derecha, a la izquierdaRestablecer Vuelve a la posic
Español - 62Utilización del bloqueo Kensington antirrobo (según el modelo)ElbloqueoKensingtonesundispositivoqueseutilizaparajarfísicamente
Español - 63-20˚ ~ 20˚Giro del soporte (izquierda/derecha) (LE52F9)El diseño y las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso.Este dispositivo es
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Precauções a ter quando se vêem imagens fixasUma imagem fixa pode danificar permanentemente o
ÍndiceLIGAR E PREPARAR O TELEVISORLista de acessórios ... 3Instalar o kit de montagem na parede ...
English - 37If the programme is broadcast with digital text, this feature is enabled.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼
UTILIZAR A FUNÇÃO DE TELETEXTODescodicador de teletexto ... 41Ver as informações de teletexto ... 42Se
Português - 3Lista de acessóriosVerique se recebeu os seguintes acessórios com o televisor LCD.Se faltar algum dos acessórios, contacte o revendedor.
Português - 4Apresentação do painel de controlo1 SOURCE 5Indicador de correntePisca e apaga-se quando se liga o aparelho e acende-se no modo de espera
Português - 5Apresentação do painel de ligaçãoAntes de ligar um dispositivo externo ao televisor, tem de desligar este último.Quando ligar um disposit
Português - 6 DVI IN (HDMI 2) (R-AUDIO-L)Saídas de áudio DVI para dispositivos externos.Modos suportados para HDMI/DVI e Componente.4 ANT INPar
Português - 7Apresentação do telecomando1Selecciona um dispositivo de destino que será controlado pelo telecomando da Samsung (TV, DVD, STB, CABLE, VC
Português - 8Colocar pilhas no telecomando1. Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na gura.2. Coloque duas pilhas de taman
Português - 9Plug & PlayQuando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem várias programações básicas, automática e subsequentemente. Estão disp
Português - 10 Se quiser reiniciar esta função...1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ou para seleccionar “Congurar”
Português - 11Memorizar canais manualmente Não disponível no modo DTV ou de entrada externa.Pode memorizar canais de televisão, incluindo os canais r
English - 2Symbol Press Important Note One-Touch ButtonUSING THE TELETEXT FEATURETeletext Decoder ...41Dis
English - 38You can get information about the signal status.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Di
Português - 12Adicionar/Bloquear canais Não disponível no modo DTV ou de entrada externa.O Gestor canais permite bloquear ou adicionar canaisfacilment
Português - 13Ordenar os canais memorizadosEsta operação permite alterar os números de programa dos canais memorizados.Esta operação pode ser necessár
Português - 14Sintonização na da recepção de canaisUtilize a sintonização na para obter uma óptima recepção de um determinado canal. Não disponível
Português - 15Alterar o padrão de imagemPode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde aos seus requisitos de visualização.1. Carregue no b
Português - 16Alterar a tonalidadePode seleccionar a tonalidade que mais lhe agrada.1. Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as instru
Português - 17Congurar denições detalhadas na imagemPode seleccionar a tonalidade que mais lhe agrada.1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu
Português - 18Alterar o tamanho da imagemPode seleccionar o tamanho de imagem que melhor corresponde às suas necessidades de visualização.1. Carregue
Português - 19NR Digital / Cor activa / DNIe / LED SmartLighting / Movie plus1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ENTER/
Português - 20Ver a imagem na imagem (PIP)Pode ver uma imagem secundária na imagem principal de um programa de televisão ou de um vídeo. Desta forma,
Português - 21Funções de som1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Som” e depois no botão ENTER/
English - 39This enables the user to select from the CAM-provided menu.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to sele
Português - 22Ligar auscultadoresSe quiser ver um programa de televisão sem incomodar as pessoas que o rodeiam, pode ligar uns auscultadores ao televi
Português - 23Programar o temporizadorPode seleccionar um intervalo de tempo entre 30 e 180 minutos, após o qual o televisor muda automaticamente para
Português - 24Seleccionar o idiomaQuando utilizar o aparelho pela primeira vez, tem de seleccionar o idioma dos menus e indicações mostrados no ecrã.1
Português - 25Modo Jogo / Ecrã azul / Melodia / Efeito de luz /Poupança energ. / Nv.pr.HDMI/ Demo função1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu
Português - 26Seleccionar a fontePode fazer uma selecção das fontes externas ligadas às tomadas de entrada do televisor.1. Carregue no botão MENU par
Português - 27Pré-visualizar o sistema do menu DTVA empresa não garante o funcionamento normal do menu DTV em países que não os especicados (França,
Português - 28Actualizar automaticamente a lista de canaisPode actualizar a lista de canais quando a estação emissora adicionar novos serviços ou se l
Português - 29Actualizar automaticamente a lista de canaisPode actualizar a lista de canais quando a estação emissora adicionar novos serviços ou se l
Português - 30Renumerar (dependendo do país)1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ou para seleccionar “Menu digital”
Português - 31Seleccionar a lista de canaisPode excluir canais à escolha entre os canais que encontrar. Quando zer uma procura nos canais memorizados
English - 40You can reset the values stored to the factory default values. The Reset operation deletes all channel information and user preference
Português - 32Ver as informações do EPG (guia de programação electrónico)As informações do EPG (guia de programação electrónico) são fornecidas pelas
Português - 33Utilizar a lista de visualização planeada Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão GUIDE do telecomando.Se criar uma lis
Português - 34Ver todos os canais e os canais favoritos No menu do EPG, pode ver todos os canais ou os canais favoritos.1. Carregue no botão MENU par
Português - 35Congurar o bloqueio para criançasEsta função permite evitar que utilizadores não autorizados como, por exemplo, crianças, assistam a pr
Português - 36Denir as legendasPode activar e desactivar as legendas.1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ou para s
Português - 37Seleccionar o texto digital (Reino Unido apenas)Se o programa for transmitido com texto digital, esta função é activada.1. Carregue no
Português - 38Vericar as informações sobre o sinalPode obter informações sobre o estado do sinal.1. Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Car
Português - 39Ver a interface comumContém informações sobre o CAM introduzido na ranhura CI e apresenta-as no ecrã.1. Carregue no botão MENU para ace
Português - 40ReiniciarPode reiniciar os valores memorizados repondo os valores predenidos.A operação Reiniciar apaga as informações de todos os cana
Português - 41PreferênciaEste menu é composto por 6 submenus:Idioma principal, Idioma secundário, Idioma principal das legendas, Idioma secundário das
English - 41Teletext DecoderMost set channels carry " teletext ", pages of written information that provide information such as: ♦ Televisio
Português - 42Ver as informações de teletextoPode ver as informações de teletexto em qualquer altura, mas a recepção do sinal tem de ser boa. Caso con
Português - 43Utilizar a opção Fastext para seleccionar uma página de teletextoOs vários tópicos incluídos nas páginas de teletexto têm códigos de cor
Português - 44Códigos do telecomando VideogravadorMarca CódigoSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032
Português - 45 Caixa de televisão por caboMarca CódigoSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD
Português - 46 DVDMarca CódigoPANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 07
Português - 47Congurar o software do PC (com base no Windows XP)As denições de visualização do Windows num computador normal são apresentadas abaixo
Português - 48Denir o PCSintonização grossa e na da imagem (Bloq. imagem):a regulação da qualidade da imagem permite remover ou reduzir o ruído da i
Português - 49Denir o PC Home TheaterPode ver imagens de melhor qualidade se congurar as denições do ecrã no modo PC.Se denir a função PC Home The
Português - 50Utilizar a função WISELINKEsta função permite-lhe ver e ouvir fotograas (JPEG) e cheiros áudio (MP3) guardados num dispositivo da Clas
Português - 51Utilizar o menu WISELINK1. Prima o botão MENU. Prima o botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Entrada” e prima o botão ENTER/OK.2. Prima o bot
English - 42You can display teletext information at any time, but signal reception must be good. Otherwise: ♦ Information may be missing. ♦ S
Português - 52Usar a lista (JPEG) de fotograas Este menu mostra cheiros e pastas JPEG guardados num dispositivo de memória USB.1. Siga os passos de
Português - 53Utilizar o menu durante uma apresentação de diapositivosVelocidade apresentação diapositivos:Seleccione para controlar a velocidade da a
Português - 54Utilizar o menu de opções1. Siga os passos de 1 a 3 de “Utilizar o menu WISELINK". (Consulte a página 51)2. Primaobotão◄ou►
Português - 55Utilizar a lista MP3Este menu mostra cheiros MP3 entre os cheiros guardados num dispositivo de memória USB.1. Siga os passos de 1 a 3
Português - 56Utilizar o menu de conguraçãoO menu de conguração apresenta as denições do utilizador do menu WISELINK.1. Siga os passos de 1 a 3 d
Português - 57O que é o Anynet+? Anynet+ é um sistema de rede AV que permite uma interface de utilizador AV fácil de utilizar, controlando todos os di
Português - 58Congurar o Anynet+As seguintes definições são para utilizar as funções Anynet+.Utilizar a função Anynet+1. Carregue no botão Anynet+.
Português - 59Menu Anynet+O menu Anynet+ muda, dependendo do tipo e do estado dos dispositivos Anynet+ ligados ao televisor.Menu Anynet+ DescriçãoVer
Português - 60Ouvir através de um receptorPode ouvir o som através de um receptor e não pelo altifalante do televisor.1. Carregue no botão Anynet+. C
Português - 61Ajuste do suporte de montagem na parede(vendido em separado)(LE52F9)Quando instalar o suporte de montagem na parede, pode facilmente aju
English - 43Using Fastext to Select a Teletext PageThe various topics included in the teletext pages are colour-coded, and can be selected by pressing
Português - 62Utilizar o cadeado Kensington anti-roubo (consoante o modelo)O cadeado Kensington é um dispositivo que serve para xar sicamente o sist
Português - 63-20˚ ~ 20˚Rotação da base (para a esquerda/direita) (LE52F9)O design e as características técnicas estão su�eitos a alterações sem aviso
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Mirujoča slika lahko trajno poškoduje TV-zaslon.
VsebinaSeznam delov ... 3Namestitev kompleta za pritrditev na steno ...
Dekoder teleteksta ... 41Prikaz informacij teleteksta ...
Preverite, ali ste z LCD-televizorjem dobili naslednje predmete.Če kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca.Daljinsk
1 5Utripa in se ugasne, ko je napajanje vklopljeno, in zasveti v stanju pripravlje
Vsakič ko na televizor priključite zunanjo napravo, mora biti napajanje enote izklopljeno.Ko priključujete zun
Avdio izhodi DVI za zunanje naprave.Podprti modeli za HDMI/DVI in komponentno4 Za pravilno gledanje t
1Izberite ciljno napravo, ki jo želite upravljati z daljinskim upravljalnikom Samsung (TV, DVD, STB, CAB
English - 44 VCRBrand CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMICS 007 026BELL&HOWE
Odprite pokrovček na hrbtni strani daljinskega upravljalnika, kot je prikazano na sliki
Vse funkcije, ki
Pritisnite gumb , da prikažete meni. S pritiskom gumba ali izberite “Setup” (Nastavi
Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda.
Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanjega vhoda. Pritisnite
Ni na voljo v načinu DTV ali načinu zunanj
Pritisnite gumb , da prikaž
Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navo
Pritisnite gumb , da p
English - 45 CABLE BOXBrand CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025 030
Pritisnite gumb , da prikažet
Pritisnite gumb , da prikažete meni
Pritisnite gumb , da prikažete meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Sound”, nato pa pritisnite gumb
Ko vtič
Slovenščina - 23Nastavitev izklopnega časovnikaIzberete lahko časovno obdobje od 30 do 180 minut, po katerem se televizor samodejno preklopi v stanje
Izbira jezika Pritisnite gumb
Pritisnite gumb , da prikažete meni.
Pritisnite gumb , da prikažete me
Podjetje ne jamči normalnega delovanja menija DTV v drugih kot podprtih državah (France, Germany, Italy,
English - 46 DVDBrand CodePANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073ROW
Pritisnite gumb , da prikažete meni. S pritiskom gumba ali izberite “Digital Menu”, na
Pritisnite gumb , da prikaž
Pritisnite gumb , da prikažete meni. S pritiskom gum
Priti
English - 47The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC may be different depending upon your pa
Pritisnite gumb , da prikažete meni. S pri
Pritisnite gumb , da pri
Operacija Reset (Ponastavitev) izbriše vse informacije o kanalih in
SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004
SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 03
PANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 13
English - 3List of PartsPlease make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer.Remote Con
English - 48Setting the PCCoarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture n
WISELINK funkcija Vam omogoča ogled slik (JPEG) in poslušanje avdio datotek (MP3) shranjenih na USB Mass Stor
Pritisnite gumb . Pritisnite gumb ▲ ali ▼ za izbiro opcije “Input”, in potem pritisnite gumb .
Ta meni prikazuje JPEG datoteke in mape shranjene na USB pomnilniku Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba
Izberite za nastavljanje hitrosti avtomatskega predvajanja slik.S pri
Slovenščina - 54Uporaba menija z opcijami1. Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba WISELINK menija“. (Poglejte stran 51)2. Pritisnite gumb ◄ ali ► in
Ta meni prikazuje MP3 datoteke izmed datotek shranjenih na USB pomnilniku. Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba W
Meni Setup prikazuje uporabniške postavke WISELINK menija. Ponovite korake 1 do 3 iz “Uporaba WISELINK menija“
English - 49You can view higher quality pictures by configuring the screen settings in PC Mode. If you set the Home Theatre PC function to On, you can
Pri
Pritisnite gumb . Pri
-20˚ ~ 20˚Zasnovo in specikacije lahko spremenimo brez obvestila.Naprava je digitalni aparat raz
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with sep
English - 50Using the WISELINK FunctionThis function enables you to view and listen to photo (JPEG) and audio les (MP3) saved on a USB Mass Storage C
English - 51Using the WISELINK Menu1. Press the MENU button. Press the ▲ or ▼ button to select “Input”, then press the ENTER/OK button.2. Press the ▲
English - 54Using the Option Menu1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 51)2. Press the ◄ or ► button to move to “Photo
English - 53Using the Menu during a Slide ShowSlide Show Speed:Select to control the slide show speed.Press the ▲ or ▼ button to select the required o
English - 54Using the Option Menu1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 51)2. Press the ◄ or ► button to move to “Photo
English - 55Using the MP3 ListThis menu shows MP3 les from among the les saved on a USB memory device.1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELIN
English - 56Using the Setup MenuSetup displays the user settings of the WISELINK menu.1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to
English - 57What is Anynet+? Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling all connected AV device
English - 4Viewing the Control Panel6 568766487 The product colour and shape may vary depending on the model.Front Panel buttons Touch the each button
English - 58Setting Up Anynet+The following settings are to use Anynet+ functions.Using the Anynet+ Function1. Press the Anynet+ button. Press the ▲
English - 59Anynet+ MenuThe Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV.Anynet+ Menu DescriptionV
English - 60Listening through a ReceiverYou can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker.1. Press the Anynet+ button. Press the ▲
English - 61Once the wall mount is installed, the position of your TV can be easily adjustable.Wall-Mount Adjustment (Sold separately) (LE52F9)Using t
English - 62Troubleshooting: Before Contacting Service PersonnelUsing the Anti-Theft Kensington Lock (depending on the model)The Kensington lock is a
English - 63Technical and Environmental Specications Design and specifications are subject to change without prior notice. This device is a Class
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Précautions à prendre lors de l’affichage d’une image fixeUne image fixe peut causer des domm
Français - 1SommaireBRANCHEMENT ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEURListe des pièces ... 3Installation du
UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTEDécodeur télétexte ... 41Afchagedesinformationstélétexte ...
Français - 3Liste des piècesVériezquelesélémentssuivantssontinclusavecvotretéléviseurLCD.S’il manque des éléments, contactez votre revendeu
English - 5Viewing the Connection Panel Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. When con
6 568766487Boutons en façade Touchez les boutons pour les actionner.Français - 4Présentation du panneau de comman La couleur et la forme du produit
1 2 3 45367890!@La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. ➣#Entrée de l’alimentation[Prises du panneau latéral]Français
Français - 6ModesprisenchargepourHDMI/DVIetComponent(Composant)4 ANT INAnderetransmettrecorrectementlescanauxdetélévision,letélévis
[LE52F9]Français - 7Présentation de la télécommande1Sélectionne un dispositif cible qui sera commandé par la télécommande Samsung (TV, DVD,STB,CABLE
Français - 8Insertion des piles dans la télécommande1. Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur lagure.2. Plac
Français - 9Plug & PlayLorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, plusieurs réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de man
Français - 10Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction...1. Appuyez sur le bouton MENUpourafcherlemenu. Appuyez sur le bouton ou pours
Français - 11Mémorisation manuelle des canaux Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.Vous pouvez mémoriser les canaux de télévision, y
Français - 12Ajout/Verrouillage de canauxNon disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.A l’aide de la fonction Gestionnaire de Chaînes, vous
Français - 13Organisation des canaux mémorisésCette opération vous permet de changer les numéros deprogramme des canaux mémorisés.Cette opération peut
English - 6 Supported modes for HDMI/DVI and ComponentHDMI/DVI 50HzHDMI/DVI 60HzComponent480iXXO480pXOO576iXXO576pOXO720pOOO1080iOOO1080pOOX4 ANT
Français - 14Réception des canaux grâce à la syntonisation neUtilisez la syntonisation précise pour régler manuellement un canal spécique en vue d’u
Français - 15Changement de la norme ImageVous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences d’afchage.1. Appuyez sur l
Français - 16Changement de la nuance couleurVous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable au regard.1. Pour sélectionner l’effet d’i
Français - 17Réglages des détails de l’imageVous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable au regard.1. Appuyez sur le bouton MENUpo
Français - 18Changement de la taille de l’imageVous pouvez sélectionner la taille d’image qui correspond le mieux à vos besoins d’afchage.1. Appuyez
Français - 19NR numérique / Couleur active / DNIe / LED SmartLighting / Movie Plus1. Appuyez sur le bouton MENUpourafcherlemenu. Appuyez sur le
Français - 20Afchage Picture In Picture (PIP)Vous pouvez afcher une image secondaire dans l’image principale du programme télévisé ou de l’entrée vi
Français - 21Fonctions audio1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyezsurlebouton▲ou▼poursélectionner“Son”,puisappuyez
Panneau latéral du téléviseurFrançais - 22Branchement du casqueVous pouvez brancher un casque à votre téléviseur, si vous souhaitez regarder un progra
Français - 23Réglage du minuteur de mise en veilleVous pouvez sélectionner une durée entre 30 et 180 minutes à l’issue de laquelle le téléviseur passe
English - 71 Selects a target device to be controlled by the Samsung remote control (TV, DVD, STB, CABLE, VCR) (Refer to pages 43~46)2 Tele
Français - 24Choix de la langueLorsque vous utilisez le téléviseur/moniteur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour af
Français - 25Mode Jeu / Ecran Bleu / Mélodie / Effet lumineux /Mode éco. / Niveau noir HDMI / Démonstr. fonction.1. Appuyez sur le bouton MENU pour
Français - 26Sélection de la sourceVous pouvez sélectionner parmi les sources extérieures connectées aux prises d’entrée du téléviseur.1. Appuyez sur
Français - 27Aperçu du Système Menu DTVLa société ne peut pas garantir l’utilisation normale du menu DTV pour les pays autres que ceux pris en charge
Français - 28Mise à jour automatique de la liste des chaînesVous pouvez mettre à jour la liste des chaînes lorsque l’émetteur ajoute de nouveaux servi
Français - 29Modication de vos canaux favorisVous pouvez modier vos canaux favoris à l’aide des quatre boutons de couleur.1. Appuyez sur le bouton
Français - 30Renuméroter (En fonction du pays)1. Appuyez sur le bouton MENUpourafcherlemenu. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “
Français - 31Sélection de la liste des chaînesVous pouvez exclure les canaux que vous avez choisis des canaux que vous avez balayés. Lors du balayage
Français - 32Afchage des informations relatives au Guide de programme électronique (GPE)Les informations relatives au Guide de programme électronique
Français - 33Utilisation de la liste régléeSi vous créez une liste réglée de visionnage de programmes que vous souhaitez regarder, le canal passera au
Commentaires sur ces manuels