Samsung GE109MST1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Samsung GE109MST1. Samsung GE109MST1 Cuptor cu microunde grill cu dispozitiv Crusty Plate, 28 L Manual de utilizare Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 272
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
представете си възможностите
Благодарим ви за закупуването на този продукт на Samsung.
Микровълнова
фурна
Инструкции за собственика и
Ръководство за готвене
GE109MST1
Това ръководство е направено от 100 % рециклирана хартия.
Имайте предвид, че гаранцията на Samsung НЕ покрива обажданията до
сервиз за разясняване на работата на продукта, коригиране на неправилно
монтиране или извършване на нормално почистване и поддръжка.
GE109MST1_BOL_DE68-04287A-01_BG.indd 1 20/12/2014 12:59:52
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 271 272

Résumé du contenu

Page 1 - Микровълнова

представете си възможноститеБлагодарим ви за закупуването на този продукт на Samsung.Микровълнова фурнаИнструкции за собственика и Ръководство за готв

Page 2

Български - 10Инсталирайте фурната според минималните пространства и разстояния,посоченивтоваръководство.(Вижте"Монтажнавашата микровълно

Page 3 - (само функция за микровълни)

Македонски - 32Се јавуваат искри и звуци во внатрешноста на печката (електрично празнење).• Далистекористелесадсометалниделови?• Далистеоста

Page 4 - Български - 4

Македонски - 3307 ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ И ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИБЕЛЕШКИБЕЛЕШКИGE109MST1_BOL-DE68-04287A-01_MK.indd 33 20/12/2014 13:41:00

Page 5

DE68-04287A-01ЗEMJAПOBИKAJTEИЛИ ПOCETETE HЀ ПΡΕΚУ ИΗТEPHET HABOSNIA 051 331 999800 111 31, Безплатна телефонна линияwww.samsung.com/supportwww.samsung

Page 6 - Български - 6

imaginaţi-vă posibilităţileVă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Samsung.Cuptor cu microundeManual de utilizare şi ghid de preparareGE109MST1Ac

Page 7 - Български - 7

Română - 2informaţii privind siguranţaUTILIZAREA ACESTEI BROȘURI CU INSTRUCŢIUNIAţi achiziţionat un cuptor cu microunde SAMSUNG. Manualul de instrucţi

Page 8 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Română - 301 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTECITIŢI-LE CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI-LE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.Asigura

Page 9

Română - 4Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de către

Page 10 - ВНИМАНИЕ

Română - 501 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢADacă aparatul face un zgomot ciudat, are un miros de ars sau scoate fum, scoateţi-l din priză imediat şi con

Page 11 - ЕЛЕКТРОННИ УРЕДИ)

Română - 6Acest produs este un echipament ISM din clasa B, grupa 2. Definiţia grupei 2 este: o grupă ce conţine toate echipamentele ISM în care energia

Page 12 - КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ

Română - 701 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢANu instalaţi cuptorul cu microunde într-un mediu cu temperatură sau umiditate ridicată, respectiv în apropie

Page 13 - АКСЕСОАРИ

Български - 1102 УКАЗАТЕЛ ЗА БЪРЗИ СПРАВКИ• Използвайтетозиуредсамопопредназначениетому,кактоеописановтоваръководствосинструкции. Тези

Page 14 - ЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕТО

Română - 8  Dacă doriţi să depozitaţi temporar cuptorul, alegeţi u

Page 15 - СПИРАНЕ НА ГОТВЕНЕТО

Română - 901 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢANu trageţi sau îndoiţi excesiv cablul de alimentare şi nu plasaţi obiecte grele pe acesta.În cazul unor scur

Page 16

Română - 10MĂSURI DE PRECAUŢIE PENTRU EVITAREA POSIBILEI EXPUNERI LA ENERGIE DE MICROUNDE EXCESIVĂ. (NUMAI FUNCŢIA DE MICROUNDE)Nerespectarea următoa

Page 17

Română - 1102 GHID DE CĂUTARE RAPIDĂCuptorul cu microunde este destinat încălzirii alimentelor. Este destinat exclusiv uzului casnic. Nu încălziţi

Page 18 - РАЗМРАЗЯВАНЕ

Română - 12PANOU DE COMANDĂ1. BUTONUL PENTRU CEAS2. BUTONUL PREPARARE SĂNĂTOASĂ3. BUTONUL PLATOUL MEU4. BUTONUL DECONGELARE RAPIDĂ5. BUTONUL GRIL

Page 19 - ПЕЧЕНЕ НА ГРИЛ

Română - 1303 CARACTERISTICILE CUPTORULUIACCESORIIÎn funcţie de modelul achiziţionat, vă sunt furnizate o serie de accesorii care pot fi utilizate în

Page 20

Română - 14VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII CORECTE A CUPTORULUIUrmătorul procedeu simplu vă permite să verificaţi buna funcţionare a cuptorului dvs. în orice

Page 21

Română - 1504 UTILIZAREA CUPTORULUI5. Când se afişează ora corectă, apăsaţi butonul Ceas pentru a porni ceasul.Rezultat: Ora este afişată atunci când

Page 22 - ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЗВУКОВИЯ СИГНАЛ

Română - 16SETAREA MODULUI DE ECONOMISIRE A ENERGIEICuptorul dispune de un mod de economisire a energiei.Apăsaţi butonul STOP/ECO.Rezultat: Afişaj o

Page 23

Română - 1704 UTILIZAREA CUPTORULUICod/AlimenteDimensiune porţieInstrucţiuni6Piept de pui300 g(2 buc.)Clătiţi bucăţile şi aşezaţi-le pe un platou cer

Page 24 - МИКРОВЪЛНИ

Български - 12КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ1. БУТОНЧАСОВНИК2. БУТОНЗДРАВОСЛОВНОГОТВЕНЕ3. БУТОНМОЯТАЧИНИЯ4. БУТОНУСКОРЕНОРАЗМРАЗЯВАНЕ5. БУТОНГРИЛ6. БУТ

Page 25

Română - 18UTILIZAREA FUNCŢIILOR DE DECONGELARE RAPIDĂFuncţia Decongelare rapidă vă permite să decongelaţi carne, pui, peşte, pâine, tarte sau fructe.

Page 26 - ПРЕТОПЛЯНЕ НА ТЕЧНОСТИ

Română - 1904 UTILIZAREA CUPTORULUIPREPARAREA LA GRILGrilul vă permite să încălziţi şi să rumeniţi alimente rapid, fără a folosi microundele.Folosi

Page 27 - ЗАБЕЛЕЖКА:

Română - 20UTILIZAREA PLATOULUI DE RUMENIREPlatoul de rumenire vă permite să rumeniţi alimentele nu numai la suprafaţă, cu ajutorul grilului, ci şi în

Page 28

Română - 2104 UTILIZAREA CUPTORULUIAliment Dimensiune porţie PutereTimp de preparare (min.)Pizza (congelată) 300-350 g 450 W+Gril 11-12InstrucţiuniPr

Page 29 - МИКРОВЪЛНИ + ГРИЛ

Română - 224. Apăsaţi butonul Steam clean (Curăţare cu aburi). Cuptorul se poate ABURI în timpul curăţării cu aburi, dar aceasta nu reprezintă un def

Page 30

Română - 2305 GHIDUL PENTRU MATERIALE DE GĂTITghidul pentru materiale de gătitPentru a găti alimente la cuptorul cu microunde, microundele trebuie să

Page 31 - ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

Română - 24ghid de preparareMICROUNDELEEnergia microundelor penetrează efectiv alimentele, fiind atrasă şi absorbită de conţinutul de apă, grăsime şi z

Page 32 - КОД ЗА ГРЕШКА

Română - 2506 GHID DE PREPARAREGhid de preparare pentru legume proaspeteSe foloseşte un bol de sticlă pyrex, cu capac, de dimensiune potrivită. Se a

Page 33 - БЕЛЕЖКАБЕЛЕЖКА

Română - 26Ghid de preparare pentru orez şi pasteOrez: Se foloseşte un bol mare din sticlă termorezistentă cu capac – orezul îşi dublează volumul în

Page 34

Română - 2706 GHID DE PREPARAREREÎNCĂLZIREA HRANEI PENTRU BEBELUȘIHRANA PENTRU BEBELUȘI: Turnaţi hrana într-un castron adânc din ceramică. Se acoperă

Page 35 - Mikrovalna pećnica

Български - 1303 ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ФУРНАТААКСЕСОАРИВ зависимост от модела, който сте закупили, получавате няколко принадлежности, които могат да се и

Page 36 - OBJAŠNJENJA SIMBOLA I IKONA

Română - 28Reîncălzirea laptelui şi a hranei pentru bebeluşiUtilizaţi ca reper nivelurile de putere şi timpii de reîncălzire din acest tabel.AlimentDi

Page 37 - (samo funkcija mikrovalova)

Română - 2906 GHID DE PREPARAREAliment Dimensiune porţie Putere Durată (min.)Carne de pasăreBucăţi de pui 500 g (2 buc.) 180 W 14-15 Pui întreg 1200

Page 38 - Hrvatski – 4

Română - 30Ghid pentru gril pentru alimente proaspete şi congelatePreîncălziţi grilul utilizând funcţia pentru gril timp de 3 minute.Utilizaţi ca repe

Page 39

Română - 3107 DEPANARE ŞI SPECIFICAŢII TEHNICESFATURI UTILETOPIREA MIERII CRISTALIZATESe pun 20 g de miere cristalizată într-un vas mic şi adânc, din

Page 40 - Hrvatski – 6

Română - 32În cuptor se produc scântei sau trosnituri (se formează arcuri electrice).Aţi folosit un recipient cu încrustaţii metalice?Aţi lăsat o

Page 41 - 01 SIGURNOSNE INFORMACIJE

Română - 3307 DEPANARE ŞI SPECIFICAŢII TEHNICENOTENOTEGE109MST1_BOL-DE68-04287A-01_RO.indd 33 20/12/2014 13:47:07

Page 42

DE68-04287A-01ȚARAAPELAŢISAU VIZITAŢI-NE ONLINE LABOSNIA 051 331 999800 111 31, Безплатна телефонна линияwww.samsung.com/supportwww.samsung.com/suppor

Page 43

imagjinoni mundësitëFaleminderit që keni blerë këtë produkt të Samsung.Furrë me mikrovalëUdhëzime përdorimi dhe Udhëzuesi i gatimitGE109MST1Ky manual

Page 44 - (SAMO FUNKCIJA MIKROVALOVA)

Shqip - 2informacioni i sigurisëPËRDORIMI I BROSHURËS SË UDHËZIMEVESapo keni blerë një furrë me mikrovalë SAMSUNG. Udhëzimet për përdorim përmbajnë in

Page 45 - ISPRAVNO ODLAGANJE PROIZVODA

Shqip - 301 INFORMACIONI I SIGURISËUDHËZIME TË RËNDËSISHME MBI SIGURINËLEXOJINI ME KUJDES DHE RUAJINI PËR T'IU REFERUAR NË TË ARDHMEN.Sigurohuni

Page 46 - UPRAVLJAČKA PLOČA

Български - 14ПРОВЕРКА ДАЛИ ВАШАТА ФУРНА РАБОТИ ПРАВИЛНОСледнатапростапроцедуравидававъзможностдапроверитедаливашатафурнаработи правилно пр

Page 47 - NAČIN RADA MIKROVALNE PEĆNICE

Shqip - 4Mosmbajtja e furrës në kushte të pastra mund të prishë sipërfaqen, gjë që mund të ndikojë për keq në jetëgjatësinë e pajisjes si dhe mund të

Page 48 - POSTAVLJANJE VREMENA

Shqip - 501 INFORMACIONI I SIGURISËKjo furrë duhet të vendoset në drejtimin e duhur dhe me lartësi të tillë që lejon përdorimin e hapësirës dhe të zo

Page 49 - ZAUSTAVLJANJE KUHANJA

Shqip - 6Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijët mbi 8vjeçdhengapersonatmeaftësitëkuzuarazike,ndjesoreosemendoreosememangësinë përv

Page 50

Shqip - 701 INFORMACIONI I SIGURISËPërtëshmangurrreziqet,nësekordonielektrikështë dëmtuar, ai duhet të zëvendësohet nga prodhuesi, agjenti i s

Page 51 - PREPORUČENIH ZDRAVIH OBROKA

Shqip - 8dyshim për gjendjen e saj:•Hiqeningaprizanëmur•Kontaktoniqendrënmëtëafërttëshërbimit pas shitjesNëse dëshironi ta ruani furrën pë

Page 52

Shqip - 901 INFORMACIONI I SIGURISËKjo pajisje duhet të tokëzohet siç duhet në përputhje me kodet vendase dhe kombëtare.Hiqni vazhdimisht të gjitha s

Page 53

Shqip - 10Mos e vini në punë furrën me mikrovalë kur është bosh. Furramemikrovalëdotëketautomatikishtpër 30 minuta për qëllime sigurie. Rekom

Page 54

Shqip - 1102 UDHËZUES I SHPEJTË(b) Tavën, rrotulluesin drejtues, bashkuesin ose skarën e thyer ose të humbur.• Përdorenikëtëpajisjevetëmpërqël

Page 55

Shqip - 12PANELI I KONTROLLIT1. BUTONI I ORËS2. BUTONI I GATIMIT TË SHËNDETSHËM3. BUTONIPJATAIME4. BUTONIISHKRIRJESSËFUQISHME5. BUTONI I SK

Page 56

Shqip - 1303 KARAKTERISTIKAT E FURRËSPJESËT SHTESËNë varësi të modelit që keni blerë, ju jepen disa pjesë shtesë të cilat mund të përdoren në një sër

Page 57

Български - 1504 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУРНАТА4. Натиснете бутона Нагоре (+) / Надолу (-), за да настроите минутите.5. Когато се покаже точното време, нати

Page 58

Shqip - 14KONTROLLI NËSE FURRA FUNKSION SIÇ DUHETProceduratethjeshtatëmëposhtmejumundësojnëtëkontrolloniqëfurrafunksiononsiçduhet në çdo

Page 59

Shqip - 1504 PËRDORIMI I FURRËS5. Kur shfaqet ora e saktë, shtypni butonin Ora për të nisur orën.Rezultati: Ora shfaqet sa herë që nuk përdorni fur

Page 60 - PODGRIJAVANJE TEKUĆINA

Shqip - 16VENDOSJA E REGJIMIT TË KURSIMIT TË ENERGJISËFurra ka një regjim për kursimin e energjisë.• ShtypnibutoninSTOP/ECO (NDALO/KURSIM).Rezultat

Page 61 - PODGRIJAVANJE DJEČJE HRANE

Shqip - 1704 PËRDORIMI I FURRËSKodi/UshqimiMadhësia e racionitUdhëzimet6Kraharorë pule300g(2 copë)Shpëlajini copat dhe vendosini në një pjatë qeramik

Page 62

Shqip - 18PËRDORIMI I VEÇORIVE TË SHKRIRJES SË FUQISHMEVeçoritë e Shkrirje e fuqishme mundësojnë shkrirjen e mishit, shpesëve, peshkut, bukës dhe keku

Page 63 - MIKROVALOVI S PRŽENJEM

Shqip - 1904 PËRDORIMI I FURRËSPJEKJA NË SKARËSkara ju mundëson që ta nxehni dhe ta skuqni ushqimin shpejt, pa përdorur mikrovalët.•Përdornigjithmo

Page 64

Shqip - 20ME PJATËN E ASHPËRKjo pjatë e ashpër ju mundëson të skuqni ushqimin, jo vetëm në sipërfaqe me anë të skarës, por edhe pjesa e fundit të ushq

Page 65 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

Shqip - 2104 PËRDORIMI I FURRËSUshqimi Madhësia e racionit Energjia Koha e gatimit (min.)Pica (të ngrira)300-350 g 450 W + Grill (Skarë) 11-12Udhëzim

Page 66 - ŠIFRA POGREŠKE

Shqip - 224. Shtypni butonin Steam Clean (Pastrim me avull). Gjatë pastrimit me avull mund të duket E MJEGULLT, gjë që nuk përbën defekt, POR THJESH

Page 67 - PODSJETNIKPODSJETNIK

Shqip - 2305 UDHËZUESI PËR ENËT E KUZHINËSudhëzuesi për enët e kuzhinësPërtëgatuarushqiminnëfurrëmemikrovalë,mikrovalëtduhettëjenënëgjen

Page 68

Български - 16ЗАДАВАНЕ НА РЕЖИМА ЗА ПЕСТЕНЕ НА ЕНЕРГИЯФурната има режим за пестене на енергия.•Натиснете бутона STOP/ECO (СТОП/ЕКО).Резултат: Дисплея

Page 69 - Микробранова печка

Shqip - 24udhëzuesi i gatimitMIKROVALËTEnergjiamemikrovalënëtëvërtetëdepërtontekushqimi,dukeutërhequrdhethithurnga uji, yndyra dhe sheqe

Page 70 - КОРИСТЕЊЕ НА УПАТСТВОТО

Shqip - 2506 UDHËZUESI I GATIMITUdhëzues gatimi për perimet e freskëtaPërdorninjëtasqelqipireksmekapak.Shtoni30-45mlujëtëftohtë(2-3lugë

Page 71 - ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Shqip - 26Udhëzues gatimi për orizin dhe makaronatOrizi: Përdorninjëtastëmadhqelqipireksmekapak-oriziedyshonvoluminetijgjatëgatimit

Page 72 - Македонски - 4

Shqip - 2706 UDHËZUESI I GATIMITRINGROHJA E USHQIMIT TË BEBEVEUSHQIMI I BEBEVE: Zbrazeni në një pjatë të thellë prej qeramike. Mbulojeni me kapak pla

Page 73

Shqip - 28Ringrohja e ushqimit dhe e qumështit të bebesPërdorniniveletefuqisëdhekohëtnëkëtëtabelësiudhëzuespërringrohje.Ushqimi Madhësia e

Page 74 - Македонски - 6

Shqip - 2906 UDHËZUESI I GATIMITUshqimi Madhësia e racionit Energjia Koha (min.)PulëCopa mishi pule500 g (2 copë) 180 W 14-15 Egjithëpula1200 g 180

Page 75 - 01 БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

Shqip - 30Udhëzuesi i skarës për ushqimet e freskëta dhe të ngriraNxehni paraprakisht skarën me anë të funksionit të skarës për 3 minuta.Përdorninive

Page 76 - ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Shqip - 3107 ZGJIDHJA E PROBLEMEVE DHE SPECIFIKIMET TEKNIKEKËSHILLASHKRIRJA E MJALTIT TË KRISTALIZUARVendosni 20 g mjaltë të kristalizuar në një pjat

Page 77

Shqip - 32Brenda në furrë shfaqen shkëndija dhe krisje (hark).•A keni përdorur enë me zbukurime metalike?•A keni lënë pirun ose enë të tjera metalik

Page 78

Shqip - 3307 ZGJIDHJA E PROBLEMEVE DHE SPECIFIKIMET TEKNIKESHËNIMESHËNIMEGE109MST1_BOL_DE68-04287A-01_SQ.indd 33 20/12/2014 13:28:59

Page 79

Български - 1704 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУРНАТАКод/ХранаРазмер на порциятаУказания6Пилешки гърди300 g(2 бр.)Измийтепарчетатаигипоставетевърхукерамичнач

Page 80 - Особини на печката

DE68-04287A-01VENDITELEFONONIOSE NA VIZITONI NE INTERNET NEBOSNIA 051 331 999800 111 31, Безплатна телефонна линияwww.samsung.com/supportwww.samsung.c

Page 81 - ДОДАТОЦИ

samo zamislite mogućnostiHvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung.Mikrotalasna pećnicaUputstvo za upotrebu i vodič za kuvanjeGE109MST1Ovaj

Page 82 - ПОСТАВУВАЊЕ НА ВРЕМЕТО

Srpski - 2bezbednosne informacijeUPOTREBA OVOG KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKupili ste SAMSUNG mikrotalasnu pećnicu. Ovo uputstvo za upotrebu sadrži važne in

Page 83 - ПРЕКИНУВАЊЕ НА ГОТВЕЊЕТО

Srpski - 301 BEZBEDNOSNE INFORMACIJEVAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVAPAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆU UPOTREBU.Uverite se da se ove bezbednosne mer

Page 84 - НА ЕНЕРГИЈА

Srpski - 4Nije predviđeno da ovaj aparat koriste osobe (što podrazumeva decu) sa smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima, ili manjkom i

Page 85

Srpski - 501 BEZBEDNOSNE INFORMACIJEPreprveupotrebepećnice,onabiprvotrebalo 10 minuta da radi sa vodom, nakon čega može normalno da se koristi

Page 86

Srpski - 6Ovaj uređaj mogu da koriste deca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili manjkom iskus

Page 87 - ПЕЧЕЊЕ СКАРА

Srpski - 701 BEZBEDNOSNE INFORMACIJEAko je kabl za napajanje oštećen, treba da ga zameni proizvođač, servisni agent ili neko drugo stručno lice kako

Page 88 - УПОТРЕБА НА САДОТ ЗА ПЕЧЕЊЕ

Srpski - 8•Isključitejeizzidneutičnice•ObratitesenajbližemservisnomcentruAko želite privremeno da odložite pećnicu, izaberite suvo mesto bez

Page 89

Srpski - 901 BEZBEDNOSNE INFORMACIJEOvaj uređaj mora da bude pravilno uzemljen u skladu sa lokalnim i nacionalnim propisima.Redovno uklanjajte sve st

Page 90

Български - 18ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА УСКОРЕНО РАЗМРАЗЯВАНЕФункцията Ускорено размразяване ви дава възможност да размразявате месо, птици,риба,хляб

Page 91

Srpski - 10Nemojte da uključujete mikrotalasnu pećnicu dok je prazna. Mikrotalasna pećnica će se automatski isključiti nakon30minutaizbezbednosnih

Page 92 - МИКРОБРАНОВИ

Srpski - 1102 KRATKI VODIČ SA OBJAŠNJENJIMAKompanija Samsung naplaćuje zamenu dodatnog elementa ili otklanjanje kozmetičkih defekata ako je do ošteće

Page 93

Srpski - 12KONTROLNA TABLA1. DUGME ZA SAT2. DUGME ZDRAVO KUVANJE3. DUGME MOJ TANJIR4. DUGME ZA ODMRZAVANJE5. DUGME ZA ROŠTILJ6. DUGME ZA M

Page 94 - ПОДГРЕВАЊЕ ТЕЧНОСТИ

Srpski - 1303 FUNKCIJE PEĆNICEDODATNI ELEMENTIU zavisnosti od toga koji ste model kupili, dobićete nekoliko dodatnih elemenata koje možete da koristi

Page 95 - ЗАБЕЛЕШКА:

Srpski - 14PROVERAVANJE DA LI PEĆNICA PRAVILNO FUNKCIONIŠESledeća jednostavna procedura omogućava vam da proverite da li pećnica sve vreme pravilnora

Page 96 - ОДМРЗНУВАЊЕ

Srpski - 1504 UPOTREBA PEĆNICE5. Kada se prikaže tačno vreme, ponovo pritisnite dugme za sat da biste pokrenuli sat.Rezultat: Vreme se prikazuje ka

Page 97 - МИКРОБРАНОВИ + ГРЕЈАЧ

Srpski - 16PODEŠAVANJE REŽIMA ZA UŠTEDU ENERGIJEPećnicaimarežimzaušteduenergije.•PritisnitedugmeSTOP/ECO (STOP/EKONOMIČAN REŽIM).Rezultat: Ek

Page 98

Srpski - 1704 UPOTREBA PEĆNICEKôd/hranaVeličina porcijeUputstvo6Pileća prsa300g(2 komada)Operitekomadeistaviteihnakeramičkitanjir.Pokrijtepr

Page 99 - ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Srpski - 18KORIŠĆENJE FUNKCIJE ODMRZAVANJAPomoćufunkcijeOdmrzavanje možete da odmrznete meso, živinu, ribu, hleb i kolače. Vreme odmrzavanja i nivo

Page 100 - КОД НА ГРЕШКА

Srpski - 1904 UPOTREBA PEĆNICEKORIŠĆENJE ROŠTILJARoštilj omogućava brzo podgrevanje i pečenje hrane bez korišćenja mikrotalasa.•Uvek koristite rukav

Page 101 - БЕЛЕШКИБЕЛЕШКИ

Български - 1904 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУРНАТАПЕЧЕНЕ НА ГРИЛГрилътвидававъзможностдапретоплятеипечетехранатабързо,бездаизползвате микровълни.•Ви

Page 102 - DE68-04287A-01

Srpski - 20KORIŠĆENJE TANJIRA ZA PEČENJETanjir za pečenje omogućava da hrana bude reš pečena ne samo odozgo kao sa roštiljem, već da postane hrskava i

Page 103 - Cuptor cu microunde

Srpski - 2104 UPOTREBA PEĆNICEHrana Veličina porcije SnagaVreme kuvanja (min.)Pica (zamrznuta)300-350 g 450 W+roštilj 11-12UputstvoPrvogrejtetanjir

Page 104

Srpski - 224. PritisnitedugmeSteam Clean (Čišćenje parom). Tokom čišćenja parom pećnica se može ZAMAGLITI. To ne predstavlja kvar jer PARA ŠTITI sv

Page 105 - (Numai funcţia de microunde)

Srpski - 2305 VODIČ ZA POSUĐEvodič za posuđeKod kuvanja hrane u mikrotalasnoj pećnici, potrebno je da mikrotalasi prodru u hranu, pa ih posuđe ne sme

Page 106 - Română - 4

Srpski - 24vodič za kuvanjeMIKROTALASIMikrotalasna energija prodire u hranu tako što je privlači i apsorbuje sadržaj vode, masti i šećera u hrani.Mikr

Page 107

Srpski - 2506 VODIČ ZA KUVANJEVodič za kuvanje svežeg povrćaKoristite odgovarajuću vatrostalnu činiju sa poklopcem. Dodajte 30-45 ml hladne vode (2-3

Page 108 - Română - 6

Srpski - 26Vodič za kuvanje pirinča i testeninePirinač: Koristite veliku vatrostalnu činiju sa poklopcem - tokom kuvanja zapremina pirinča se udvostr

Page 109 - Română - 7

Srpski - 2706 VODIČ ZA KUVANJEPODGREVANJE HRANE ZA BEBEHRANA ZA BEBE: Prespitehranuudubokikeramičkitanjir.Pokrijteplastičnimpoklopcem.Dobro

Page 110 - AVERTISMENT

Srpski - 28Podgrevanje hrane i mleka za bebeKao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja.Hrana Veličina

Page 111

Srpski - 2906 VODIČ ZA KUVANJEHrana Veličina porcije Snaga Vreme (min.)ŽivinaKomadi piletine500 g (2 komada) 180 W 14-15 Celo pile1200 g 180 W 32-34U

Page 112 - (NUMAI FUNCŢIA DE MICROUNDE)

Български - 2информация за безопасносттаКАК СЕ ИЗПОЛЗВА ТАЗИ КНИЖКА С ИНСТРУКЦИИТоку-що сте си купили микровълнова фурна SAMSUNG. Вашите "Инструк

Page 113 - ELECTRONICE)

Български - 20ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПОДЛОЖНАТА ЧИНИЯТазиподложначиниявидававъзможностдапечетехранатанесамоотгоресгрила,ноидапечетеосноватан

Page 114 - CUPTORUL

Srpski - 30Vodič za spremanje sveže i zamrznute hrane na roštiljuPrethodno3minutazagrejteroštiljpomoćufunkcijeRoštilj.Kao vodič za pečenje na r

Page 115 - MICROUNDE

Srpski - 3107 REŠAVANJE PROBLEMA I TEHNIČKE SPECIFIKACIJESAVETI I TRIKOVITOPLJENJE KRISTALIZOVANOG MEDAStavite 20 g kristalizovanog meda u malu dubok

Page 116 - SETAREA OREI

Srpski - 32U pećnici dolazi do varničenja i pucketanja (električni luk).•Da niste koristili posudu sa metalnim rubovima?•Da niste u pećnici zaboravi

Page 117 - OPRIREA PREPARĂRII

Srpski - 3307 REŠAVANJE PROBLEMA I TEHNIČKE SPECIFIKACIJENAPOMENANAPOMENAGE109MST1_BOL_DE68-04287A-01_SR.indd 33 20/12/2014 13:34:24

Page 118

DE68-04287A-01ZEMLJAPOZOVITE ILI NAS POSETITE NA MRE I NABOSNIA 051 331 999800 111 31, Безплатна телефонна линияwww.samsung.com/supportwww.samsung.com

Page 119

predstavljajte si, kaj vse je mogočeZahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka Samsung.Mikrovalovna pečicaNavodila za uporabo in Kuharski priročnikGE1

Page 120

Slovenščina - 2varnostne informacijeUPORABA KNJIŽICE Z NAVODILIKupili ste mikrovalovno pečico SAMSUNG. Navodila za uporabo vsebujejo informacije, ki v

Page 121 - PREPARAREA LA GRIL

Slovenščina - 301 VARNOSTNE INFORMACIJEPOMEMBNA VARNOSTNA NAVODILAPOZORNO PREBERITE IN SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO.Vednoupoštevajtetevarnostneuk

Page 122

Slovenščina - 4Če pečica ni čista, lahko pride do poslabšanja površin, to pa lahko skrajša življenjsko dobo aparata in privede do nevarnih situacijApa

Page 123

Slovenščina - 501 VARNOSTNE INFORMACIJEPečico namestite tako, da je usmerjena in na višini, ki omogoča lahek dostop do notranjosti in upravljalnega o

Page 124

Български - 2104 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУРНАТАХранаРазмер на порциятаМощностВреме на готвене (мин.)Пица (замразена)300-350 g 450 W + Грил 11-12УказанияЗагрей

Page 125

Slovenščina - 6Ta aparat smejo uporabljati otroci od 8. leta naprej in fizično, senzorno ali mentalno slabotne osebe ali osebe s premalo izkušenj in zn

Page 126 - PREPARAREA

Slovenščina - 701 VARNOSTNE INFORMACIJEČe je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegov servisni zastopnik ali podobno usp

Page 127

Slovenščina - 8pečice. Če je pečica pokvarjena in potrebuje popravilo, ali pa ste v dvomih glede njenega stanja:•Joizključiteiznapajanja•Obrnite

Page 128 - REÎNCĂLZIREA LICHIDELOR

Slovenščina - 901 VARNOSTNE INFORMACIJEZaradi lastne varnosti ne uporabljajte visokotlačnih vodnih ali parnih čistilnikov.Aparata ne nameščajte blizu

Page 129 - OBSERVAŢIE:

Slovenščina - 10Ko odpirate vrata, stojte za dolžino rok stran od pečice, da vas ne opeče uhajajoči vroč zrak ali para.Ne uporabljajte prazne mikroval

Page 130 - DECONGELAREA

Slovenščina - 1102 NAVODILA ZA HITRO UPORABOSamsung bo zaračunal stroške popravila za zamenjavo dodatne opreme ali popravilo kozmetične napake, če je

Page 131 - MICROUNDE + GRIL

Slovenščina - 12NADZORNA PLOŠČA1. GUMBURA2. GUMBZDRAVOKUHANJE3. GUMBMOJKROŽNIK4. GUMBODMRZOVANJE5. GUMBŽAR6. GUMBMIKROVALOVI7. GUMBKOM

Page 132

Slovenščina - 1303 FUNKCIJE PEČICEDODATNA OPREMAPriložena je dodatna oprema (odvisno od modela pečice), ki jo lahko uporabite na več načinov.1. Nosi

Page 133 - DEPANARE

Slovenščina - 14PREVERJANJE DELOVANJA PEČICENaslednji enostaven postopek vam omogoča preverjanje delovanja pečice. Če ste v dvomih, si oglejte poglavj

Page 134 - COD DE EROARE

Slovenščina - 1504 UPORABA PEČICE5. Ko se prikaže točen čas, pritisnite gumb Ura, da nastavite uro.Rezultat: Čas se prikaže, ko ne uporabljate mikr

Page 135 - NOTENOTE

Български - 224. Натиснете бутона Steam Clean (Почистване с пара). Вътре може да изглежда ЗАМЪГЛЕНО по време на почистването с пара, но това не е деф

Page 136

Slovenščina - 16NASTAVITEV NAČINA ZA VARČEVANJE Z ENERGIJOPečica je opremljena z načinom za varčevanje z energijo.• PritisnitegumbSTOP/ECO (STOP/EK

Page 137 - Furrë me mikrovalë

Slovenščina - 1704 UPORABA PEČICEKoda/ŽiviloVelikost porcijeNavodila7Sveži ribji fileji300 g(2 kosi)Ribosplakniteinjopoložitenakeramičnikrožnik

Page 138

Slovenščina - 18UPORABA FUNKCIJ ODMRZOVANJAFunkcije Odmrzovanje omogočajo odmrzovanje mesa, perutnine, rib, kruha in peciva. Čas odmrzovanja in raven

Page 139 - PARALAJMËRIM

Slovenščina - 1904 UPORABA PEČICEŽARŽar vam omogoča, da hrano hitro segrejete in zapečete brez mikrovalov.•Posodo v pečici prijemajte s kuhinjskimi

Page 140 - Shqip - 4

Slovenščina - 20UPORABA KROŽNIKA ZA HRUSTLJAVE JEDIZaradi visoke temperature krožnika za hrustljave jedi ne boste zapekli ne le na vrhu z žarom, temve

Page 141 - PARALAJMËRIM

Slovenščina - 2104 UPORABA PEČICEŽivilo Velikost porcije Moč Čas pečenja (min)Pica (zamrznjena)300-350 g 450 W + žar 11-12NavodilaZa hrustljavo jed,

Page 142 - Shqip - 6

Slovenščina - 224. Pritisnite gumb Steam Clean (Čiščenje s paro). Med parnim čiščenjem lahko vidite MEGLICO. Ne gre za okvaro, VENDAR PARA ZAKRIVA lu

Page 143 - 01 INFORMACIONI I SIGURISË

Slovenščina - 2305 POSODA IN PRIPOMOČKI, PRIMERNI ZA UPORABOposoda in pripomočki, primerni za uporaboČe želite pripravljati jedi v mikrovalovni pečic

Page 144

Slovenščina - 24priročnik za pekoMIKROVALOVIMikrovalovna energija prodira v živilo. Privlačijo in vsrkajo jo voda, maščoba in sladkor v hrani.Zaradim

Page 145

Slovenščina - 2506 KUHARSKI PRIROČNIKKuharski priročnik za svežo zelenjavoUporabiteposodoizognjevarnegasteklaspokrovom.Dodajte30–45mlhladne

Page 146

Български - 2305 УКАЗАТЕЛ ЗА ГОТВАРСКИ СЪДОВЕуказател за готварски съдовеЗадаготвятхранатавмикровълноватафурна,микровълнитетрябвадасавсъс

Page 147

Slovenščina - 26Kuharski priročnik za riž in testenineRiž: Uporabite veliko posodo iz ognjevarnega stekla s pokrovom - prostornina riža se med kuha

Page 148 - PANELI I KONTROLLIT

Slovenščina - 2706 KUHARSKI PRIROČNIKPOGREVANJE OTROŠKE HRANEOTROŠKA HRANA: Izpraznite v globok keramični krožnik. Pokrijte s plastičnim pokrovom. Po

Page 149 - SI PUNON FURRA ME MIKROVALË

Slovenščina - 28Pogrevanje hrane in mleka za otrokePri pogrevanju upoštevajte ravni moči in čase v tej tabeli.Živilo Velikost porcije Moč ČasOtroška h

Page 150 - VENDOSJA E ORËS

Slovenščina - 2906 KUHARSKI PRIROČNIKŽivilo Velikost porcije Moč Čas (min)RibeRibjileji200 g 180 W 6-7Cela riba400 g 180 W 11-13NavodilaZamrznjen

Page 151 - NDALIMI I GATIMIT

Slovenščina - 30Priročnik za žar za konvekcijsko pripravo svežih in zamrznjenih živilŽar predhodno ogrevajte 3 minute s funkcijo za žar.Pri pečenju na

Page 152

Slovenščina - 3107 ODPRAVLJANJE TEŽAV IN TEHNIČNI PODATKINAMIGI IN NASVETITOPLJENJE KRISTALIZIRANEGA MEDA20 g kristaliziranega meda dajte v manjšo gl

Page 153

Slovenščina - 32V pečici prihaja do iskrenja in prasketanja.•Ste uporabili posodo s kovinskimi dodatki?•Ste v pečici pozabili vilice ali kak drug ko

Page 154

Slovenščina - 3307 ODPRAVLJANJE TEŽAV IN TEHNIČNI PODATKIBELEŽKABELEŽKAGE109MST1_BOL_DE68-04287A-01_SL.indd 33 20/12/2014 13:23:08

Page 155 - PJEKJA NË SKARË

DE68-04287A-01VPRAŠANJA ALI KOMENTARJIDRŽAVA POKLIČITE ALI NAS OBIŠČITE V SPLETU NABOSNIA 051 331 999800 111 31, Безплатна телефонна линияwww.samsung.

Page 156 - ME PJATËN E ASHPËR

imagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.Microwave OvenOwner’s instructions & Cooking guideGE109MST1This manual is m

Page 157

Български - 24ръководство за готвенеМИКРОВЪЛНИМикровълноватаенергиявсъщностпрониквавхраните,катосепривличаипоглъщаоттяхнотосъдържаниена

Page 158 - FIKJA E SINJALIZUESIT

English - 2safety informationUSING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuabl

Page 159

English - 301 SAFETY INFORMATIONIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.Make sure that these safety precautions are

Page 160 - MIKROVALËT

English - 4Failure to maintain the oven in a clean conditioin could lead to deterioration of thesurfacethatcouldadverselyaectthe life of the ap

Page 161

English - 501 SAFETY INFORMATIONThe appliance should not be cleaned with a water jet.This oven should be positioned proper direction and height permi

Page 162 - RINGROHJA E LËNGJEVE

English - 6This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lac

Page 163

English - 701 SAFETY INFORMATIONIf the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified perso

Page 164 - SHKRIRJE

English - 8•Unplugitfromthewallsocket•Contactthenearestafter-salesservicecentreIf you wish to store your oven away temporarily, choose a d

Page 165 - MIKROVALË + SKARË

English - 901 SAFETY INFORMATIONRemoveallforeignsubstancessuchasdustorwater from the power plug terminals and contact points using a dry clot

Page 166

English - 10Stand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air or steam.Do not operate the microwav

Page 167 - ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

English - 1102 QUICK LOOK-UP GUIDESamsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defectifthedamagetotheuni

Page 168 - KODI I GABIMIT

Български - 2506 РЪКОВОДСТВО ЗА ГОТВЕНЕГотварски указател за пресни зеленчуциИзползвайтеподходящакупаотогнеупорностъклоскапак.Добавете30-45

Page 169 - SHËNIMESHËNIME

English - 12CONTROL PANEL1. CLOCKBUTTON2. HEALTHYCOOKINGBUTTON3. MY PLATE BUTTON4. POWERDEFROSTBUTTON5. GRILLBUTTON6. MICROWAVEBUTT

Page 170

English - 1303 OVEN FEATURESACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in

Page 171 - Mikrotalasna

English - 14CHECKING THAT YOUR OVEN IS OPERATING CORRECTLYThe following simple procedure enables you to check that your oven is working correctly at a

Page 172 - LEGENDA ZA SIMBOLE I IKONE

English - 1504 OVEN USE4. Press the Up(+)/Down(-) button to set the minute.5. When the right time is displayed, press the Clock button to start the

Page 173 - UPOZORENJE

English - 16SETTING THE ENERGY SAVE MODEThe oven has an energy save mode.•Press the STOP/ECO button.Result: Displayo.•To remove energy save mode,

Page 174 - Srpski - 4

English - 1704 OVEN USECode/FoodServing SizeInstructions6Chicken Breasts300g(2 pcs)Rinsepiecesandputonaceramicplate.Coverwithmicrowaveclin

Page 175 - (samo za funkciju pećnice)

English - 18USING THE POWER DEFROST FEATURESThe Power Defrost features enable you to defrost meat, poultry, fish, bread and cake. The defrost time and

Page 176 - Srpski - 6

English - 1904 OVEN USEGRILLINGThe grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves.•Always use oven gloves when touching

Page 177 - 01 BEZBEDNOSNE INFORMACIJE

English - 20USING THE CRUSTY PLATEThis crusty plate allows you to brown food not only on the top with the grill, but also the bottom of the food turns

Page 178 - UPOZORENJE

English - 2104 OVEN USEFood Serving Size PowerCooking time (min.)Pizza (Frozen)300-350 g 450 W+Grill 11-12InstructionsPreheat the crust plate for 3 m

Page 179

Български - 26Готварски указател за ориз и тестени изделияОриз: Използвайте голяма купа от огнеупорно стъкло с капак – по време на готвене оризът нар

Page 180 - ENERGIJE

English - 224. Press the Steam Clean button. It can be seen MISTY during steam cleaning. but it is not a defect BUT STEAM SHIELDS THE light INSIDE.5.

Page 181

English - 2305 COOKWARE GUIDEcookware guideTo cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflec

Page 182 - KONTROLNA TABLA

English - 24cooking guideMICROWAVESMicrowave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, fat and sugar content.The microwave

Page 183 - DODATNI ELEMENTI

English - 2506 COOKING GUIDECooking Guide for fresh vegetablesUse a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp) for every

Page 184 - PODEŠAVANJE VREMENA

English - 26Cooking Guide for rice and pastaRice: Usealargeglasspyrexbowlwithlid–ricedoublesinvolumeduringcooking.Cookcovered. After

Page 185 - PREKIDANJE KUVANJA

English - 2706 COOKING GUIDEREHEATING BABY FOODBABY FOOD: Emptyintoadeepceramicplate.Coverwithplasticlid.Stirwellafterreheating!Letsta

Page 186

English - 28Reheating Baby Food and MilkUse the power levels and times in this table as guide lines for reheating.Food Serving Size Power TimeBaby Foo

Page 187

English - 2906 COOKING GUIDEFood Serving Size Power Time (min.)PoultryChickenPieces500 g (2 pcs) 180 W 14-15 WholeChicken1200 g 180 W 32-34Instruct

Page 188

English - 30Grill Guide for fresh and frozen foodsPreheat the grill with the grill-function for 3 minutes.Use the power levels and times in this table

Page 189 - KORIŠĆENJE ROŠTILJA

English - 3107 TROUBLESHOOTING & TECHNICAL SPECTIPS AND TRICKSMELTING CRYSTALLIZED HONEYPut 20 g crystallized honey into a small deep glass dish.

Page 190 - KORIŠĆENJE TANJIRA ZA PEČENJE

Български - 2706 РЪКОВОДСТВО ЗА ГОТВЕНЕПРЕТОПЛЯНЕ НА БЕБЕШКИ ХРАНИБЕБЕШКИ ХРАНИ: Изпразнетевдълбокакерамичначиния.Покрийтеспластмасовкапак.Р

Page 191 - ČIŠĆENJE PAROM

English - 32Sparking and cracking occur inside the oven (arcing).•Have you used a dish with metal trimmings?•Have you left a fork or other metal ute

Page 192 - ISKLJUČIVANJE ZVUČNOG SIGNALA

07 TROUBLESHOOTING & TECHNICAL SPECMEMOMEMOGE109MST1_BOL_DE68-04287A-01_EN.indd 33 20/12/2014 13:04:14

Page 193

DE68-04287A-01COUNTRYCALLOR VISIT US ONLINE ATBOSNIA 051 331 999800 111 31, Безплатна телефонна линияwww.samsung.com/supportwww.samsung.com/supportwww

Page 194 - MIKROTALASI

Български - 28Претопляне на бебешки храни и млякоИзползвайте нивата на мощност и времената в тази таблица като упътване за претопляне.ХранаРазмер на п

Page 195

Български - 2906 РЪКОВОДСТВО ЗА ГОТВЕНЕХрана Размер на порцията Мощност Време (мин.)ПтициПарчетапиле500 g (2 бр.) 180 W 14-15 Цялопиле1200 g 180 W

Page 196 - PODGREVANJE TEČNOSTI

Български - 301 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТТАВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ.Уверете се, че тези предпаз

Page 197 - NAPOMENA:

Български - 30Указател за печене на грил за пресни и замразени храниПодгрейтегриласфункциятазагрилвпродължениена3минути.Използвайте нивата н

Page 198 - ODMRZAVANJE

Български - 3107 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ И ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИСЪВЕТИ И ТРИКОВЕТОПЕНЕ НА КРИСТАЛИЗИРАЛ ПЧЕЛЕН МЕДПоставете20gкристализира

Page 199 - MIKROTALASNA + ROŠTILJ

Български - 32Във вътрешността на фурната се появяват искри и пукане (образуване на дъга).•Използвали ли сте чиния с метални кантове?•Оставили ли ст

Page 200

Български - 3307 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ И ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИБЕЛЕЖКАБЕЛЕЖКАGE109MST1_BOL_DE68-04287A-01_BG.indd 33 20/12/2014 13:00:16

Page 201 - REŠAVANJE PROBLEMA

DE68-04287A-01CTPAHAOБАДЕТЕ СЕИЛИ НИ ПОСЕТЕТЕ ОНЛАЙН НАBOSNIA 051 331 999800 111 31, Безплатна телефонна линияwww.samsung.com/supportwww.samsung.com/s

Page 202 - KÔD GREŠKE

zamislite mogućnostiZahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke Samsung.Mikrovalna pećnicaUpute za korištenje i vodič za kuhanjeGE109MST1Ove su upute

Page 203 - NAPOMENANAPOMENA

Hrvatski – 2sigurnosne informacijeUPOTREBA OVE KNJIŽICE S UPUTAMAUpravo ste kupili mikrovalnu pećnicu tvrtke SAMSUNG. Upute za korištenje sadrže koris

Page 204

Hrvatski – 301 SIGURNOSNE INFORMACIJEVAŽNE SIGURNOSNE UPUTEPOMNO PROČITAJTE I SPREMITE ZA BUDUĆU UPOTREBU.Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjer

Page 205 - Mikrovalovna pečica

Hrvatski – 4Uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući djecu) smanjenih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti niti osobe koje nemaju potrebn

Page 206 - LEGENDA SIMBOLOV IN IKON

Hrvatski – 501 SIGURNOSNE INFORMACIJEAko uređaj proizvodi čudan zvuk, miris po paljevini ili dim, odmah iskopčajte kabel napajanja i obratite se najb

Page 207 - OPOZORILO

Български - 4Неспазването на поддръжката на фурната в чисто състояние би могло да доведе до влошаваненаповърхността,коетодасеотразинеблагоприят

Page 208 - Slovenščina - 4

Hrvatski – 6Uređaj smiju koristiti djeca s navršenih 8i više godina, osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti te osobe koje nema

Page 209

Hrvatski – 701 SIGURNOSNE INFORMACIJEAko je kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, njegov serviser ili druga osoba odgovarajućih

Page 210 - Slovenščina - 6

Hrvatski – 8li ispravna:•Iskopčajtejeizzidneutičnice•ObratiteseunajbližiservisAko pećnicu želite privremeno pohraniti, odaberite suho mjesto

Page 211 - 01 VARNOSTNE INFORMACIJE

Hrvatski – 901 SIGURNOSNE INFORMACIJEOvaj se uređaj mora uzemljiti na pravilan način i u skladu s lokalnim i državnim propisima.Redovito s utikača i

Page 212 - OPOZORILO

Hrvatski – 10Prilikomotvaranjavratastanitenaudaljenostispruženihruku kako biste izbjegli opekline uslijed izlaska vrućeg zraka ili pare.NE uklj

Page 213

Hrvatski – 1102 BRZI VODIČTvrtka Samsung naplatit će zamjenu pribora ili popravak kozmetičke prirode ako je oštećenjeuređajai/ilioštećenjeiligub

Page 214 - PREVIDNO

Hrvatski – 12UPRAVLJAČKA PLOČA1. GUMB SATA2. GUMBZDRAVOKUHANJE3. GUMBZAKUHANJEPREPORUČENIHZDRAVIHOBROKA4. GUMB ZA BRZO ODMRZAVANJE5. GUMB

Page 215

Hrvatski – 1303 ZNAČAJKE PEĆNICEPRIBOROvisno o modelu koji ste kupili, isporučena vam je dodatna oprema koja se može koristiti na više načina.1. Obr

Page 216 - NADZORNA PLOŠČA

Hrvatski – 14PROVJERA ISPRAVNOSTI RADA PEĆNICESljedeći jednostavan postupak omogućava vam provjeru ispravnosti rada pećnice u svakom trenutku. Ako nis

Page 217 - DELOVANJE MIKROVALOVNE PEČICE

Hrvatski – 1504 KORIŠTENJE PEĆNICE5. Nakon prikazivanja pravog vremena, pritisnite gumb za sat kako biste pokrenuli sat.Rezultat: Vrijeme se prikaz

Page 218 - NASTAVITEV ČASA

Български - 501 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТТАУредът не трябва да се почиства с водна струя.Тази фурна трябва да бъде поставена в правилната посока и ви

Page 219 - PREKINITEV KUHANJA

Hrvatski – 16POSTAVKE NAČINA RADA ZA ŠTEDNJU ENERGIJEPećnicaimanačinradazaštednjuenergije.•PritisnitegumbSTOP/ECO (PREKID / EKOLOŠKI NAČIN RA

Page 220

Hrvatski – 1704 KORIŠTENJE PEĆNICEŠifra/hranaVeličina porcijeUpute6Pileća prsa300g(2 kom)Operite komade piletine i stavite ih na keramički tanjur.Po

Page 221

Hrvatski – 18KORIŠTENJE ZNAČAJKE ZA ODMRZAVANJEZnačajka za Brzo odmrzavanje omogućava vam odmrzavanje mesa, peradi, ribe, kruha i kolača. Vrijeme potr

Page 222 - UPORABA FUNKCIJ ODMRZOVANJA

Hrvatski – 1904 KORIŠTENJE PEĆNICEPRŽENJEPrženjeomogućujebrzozagrijavanjeipečenjehranebezkorištenjamikrovalova.•Prilikomdodirivanjaposuđa

Page 223

Hrvatski – 20KORIŠTENJE TANJURA ZA HRSKAVU KORICUTanjur za hrskavu koricu omogućava da se hrana ispeče ne samo s gornje, nego i s donje strane koja po

Page 224

Hrvatski – 2104 KORIŠTENJE PEĆNICEHrana Veličina porcije SnagaVrijeme kuhanja (min)Pizza (smrznuta)300-350g 450W+prženje 11-12UputePrethodnozagr

Page 225

Hrvatski – 224. PritisnitegumbSteam Clean (Čišćenje parom). Unutrašnjost pećnice može izgledati ZAMAGLJENO tijekomčišćenjaparom.Pritomesene

Page 226 - IZKLOP ZVOČNEGA SIGNALA

Hrvatski – 2305 UPUTE ZA POSUĐEupute za posuđeKakobistekuhalihranuumikrovalnojpećnici,mikrovalovimorajuprolazitikrozhranu,bezodbijanja o

Page 227

Hrvatski – 24upute za kuhanjeMIKROVALOVIMikrovalna energija zapravo prodire u hranu, a privlači je i upija voda, masnoće i šećer u hrani.Mikrovalovi u

Page 228 - MIKROVALOVI

Hrvatski – 2506 UPUTE ZA KUHANJEUpute za kuhanje svježeg povrćaKoristiteprikladnustaklenuvatrostalnuzdjeluspoklopcem.Dodajte30-45mlhladnev

Page 229

Български - 6Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст и от лица с намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъ

Page 230 - POGREVANJE TEKOČIN

Hrvatski – 26Upute za kuhanje riže i tjestenineRiža: Koristitevelikustaklenuvatrostalnuposuduspoklopcem-volumenrižeudvostručujesetijekomku

Page 231 - POGREVANJE OTROŠKE HRANE

Hrvatski – 2706 UPUTE ZA KUHANJEPODGRIJAVANJE DJEČJE HRANEDJEČJA HRANA: Stavitejeudubokikeramičkitanjur.Pokrijteplastičnimpoklopcem.Dobropr

Page 232 - ODMRZOVANJE

Hrvatski – 28Podgrijavanje dječje hrane i mlijekaKaosmjernicekoristiterazinesnageivremenapodgrijavanjauovojtablici.Hrana Veličina porcije Sn

Page 233 - MIKROVALOVI IN ŽAR

Hrvatski – 2906 UPUTE ZA KUHANJEHrana Veličina porcije Snaga Vrijeme (min)PeradKomadipiletine500 g (2 kom) 180W 14-15Cijelo pile1200 g 180W 32-34

Page 234

Hrvatski – 30Upute za prženje svježe i smrznute hrane vrućim zrakomPrethodnozagrijavajtegrijačpomoćufunkcijeprženja3minute.Koristitenavedener

Page 235 - ODPRAVLJANJE TEŽAV

Hrvatski – 3107 RJEŠAVANJE PROBLEMA I TEHNIČKE SPECIFIKACIJESAVJETITOPLJENJE KRISTALIZIRANOG MEDAStavite 20 g kristaliziranog meda u malu, duboku sta

Page 236 - KODA NAPAKE

Hrvatski – 32U pećnici se pojavljuju iskre ili se čuje krckanje (električno iskrenje).•Jeste li upotrijebili posuđe s metalnim obrubom?•Jeste li ost

Page 237 - BELEŽKABELEŽKA

Hrvatski – 3307 RJEŠAVANJE PROBLEMA I TEHNIČKE SPECIFIKACIJEPODSJETNIKPODSJETNIKGE109MST1_BOL_DE68-04287A-01_HR.indd 33 20/12/2014 13:13:17

Page 238

DE68-04287A-01DRŽAVANAZOVITEILI NAS POSJETITE NA WEB-ADRESIBOSNIA 051 331 999800 111 31, Безплатна телефонна линияwww.samsung.com/supportwww.samsung.c

Page 239 - Microwave Oven

замислете ги можноститеВи благодариме што купивте Samsung производ.Микробранова печкаУпатство за употреба и водич за готвењеGE109MST1Ова упатство е на

Page 240 - LEGEND FOR SYMBOLS AND ICONS

Български - 701 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТТААкозахранващияткабелеповреден,тойтрябвадабъде заменен от производителя, негов сервизен представите

Page 241 - (Microwave function only)

Македонски - 2безбедносни информацииКОРИСТЕЊЕ НА УПАТСТВОТОКупивте SAMSUNG микробранова печка. Вашето упатство содржи корисни информации за готвење со

Page 242 - English - 4

Македонски - 301 БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИПРОЧИТАЈТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ЗА КОРИСТЕЊЕ ВО ИДНИНА.Потрудетес

Page 243

Македонски - 4Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот.Ако кабелот за напојување е оштетен, тој мора да се замени од страна на про

Page 244 - English - 6

Македонски - 501 БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ (само функција на рерна) - изборноПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Кога уредот работи во комбиниран режим, дец

Page 245 - 01 SAFETY INFORMATION

Македонски - 6Овој производ спаѓа во Група 2 Класа B ISM опрема. Дефиницијата за групата 2 ја опфаќа целата ISM опрема кај која радио-фреквентната ене

Page 246

Македонски - 701 БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИНе поставувајте ја микробрановата печка во топла и влажна околина како на пример во близина на шпорет или ради

Page 247

Македонски - 8• Исклучетејаоднапојување• ОбратетеседонајблискиотсервисенцентарАко сакате да ја складирате печката привремено, одберете суво,

Page 248

Македонски - 901 БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИРедовно вршете отстранување на сите супстанци како прав или вода од приклучокот за напојување и допирните точк

Page 249

Македонски - 10Инсталирајте ја печката во согласност со слободниот простор кој е наведен во ова упатство. (погледнете го делот за инсталирање на микро

Page 250 - CONTROL PANEL

Македонски - 1102 ВОДИЧ СО МОЖНОСТ ЗА БРЗО ПРЕБАРУВАЊЕ• Бидејќиследнитенапатствијазакористењеопфаќаатразличнимодели,карактеристиките на ваша

Page 251 - HOW A MICROWAVE OVEN WORKS

Български - 8НИКОГА не изваждайте външния корпус от фурната. Ако фурната е дефектирала и се нуждае от сервиз или се съмнявате за нейното състояние:•

Page 252 - SETTING THE TIME

Македонски - 12КОНТРОЛНА ПЛОЧА1. КОПЧЕЗАЧАСОВНИК2. КОПЧЕЗДРАВОГОТВЕЊЕ3. КОПЧЕЗАФУНКЦИЈАТАМОЈАЧИНИЈА4. КОПЧЕЗАЗАБРЗАНООДМРЗНУВАЊЕ5. КОП

Page 253 - STOPPING THE COOKING

Македонски - 1303 ОСОБИНИ НА ПЕЧКАТАДОДАТОЦИВо зависност од моделот кој сте го купиле, ви се испорачуваат неколку додатоци кои може да ги употребите

Page 254 - SETTING THE ENERGY SAVE MODE

Македонски - 14ПРОВЕРКА ДАЛИ ПЕЧКАТА РАБОТИ ИСПРАВНОСледнатаедноставнапроцедураќевиовозможидапроверитедаливашатамикробранова печка работи ис

Page 255 - USING THE MY PLATE FEATURES

Македонски - 1504 УПОТРЕБА НА ПЕЧКАТА4. ПритиснетегикопчињатаНагоре(+)/Надолу(-) за да ги поставите минутите.5. Кога ќе се прикаже точното време

Page 256

Македонски - 16ПОСТАВУВАЊЕ НА РЕЖИМОТ ЗА ЗАШТЕДУВАЊЕ НА ЕНЕРГИЈАПечкатаимарежимзазаштедувањенаенергија.• ПритиснетегокопчетоSTOP/ECO (ЗАПИРА

Page 257 - GRILLING

Македонски - 1704 УПОТРЕБА НА ПЕЧКАТАКод/ХранаГолемина на порцииИнструкции6Пилешки гради300 g(2 парчиња)Исплакнете ги парчињата и ставете ги на керам

Page 258 - USING THE CRUSTY PLATE

Македонски - 18УПОТРЕБА НА ФУНКЦИИТЕ ЗА ЗАБРЗАНО ОДМРЗНУВАЊЕФункцијата Забрзано одмрзнување ви овозможува одмрзнување на месо, живина, риба, леб и кол

Page 259 - USING THE STEAM CLEANING

Македонски - 1904 УПОТРЕБА НА ПЕЧКАТАПЕЧЕЊЕ СКАРАГрејачот овозможува брзо загревање и печење на храната, без користење на микробранови.• Секогашупо

Page 260 - SWITCHING THE BEEPER OFF

Македонски - 20УПОТРЕБА НА САДОТ ЗА ПЕЧЕЊЕСопомошнасадотзапечењевашатахранаќедобиекафеавабојаиќестанекрцкава не само на горната страна

Page 261

Македонски - 2104 УПОТРЕБА НА ПЕЧКАТАХранаГолемина на порцииНапојувањеВреме на готвење (мин.)Пица (замрзната) 300-350 g 450W+Грејач 11-12Инструкци

Page 262 - MICROWAVES

Български - 901 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТТАУредът трябва да е правилно заземен според местните и национални норми.Премахвайтевсичкичуждивещества,

Page 263

Македонски - 224. ПритиснетегокопчетоSteam Clean (Чистење со пареа). Додека трае чистењето со пареа внатрешноста може да биде ЗАМАГЛЕНА, но, ова н

Page 264 - REHEATING LIQUIDS

Македонски - 2305 ВОДИЧ ЗА ОПРЕМА ЗА ГОТВЕЊЕводич за опрема за готвењеЗа да готвите во микробранова печка, микробрановите треба да може да навлезат в

Page 265 - REHEATING BABY FOOD

Македонски - 24водич за готвењеМИКРОБРАНОВИМикробрановатаенергијанавлегувавохраната,привлеченаиапсорбиранаодводата, маснотијата и шеќерот во

Page 266 - DEFROSTING

Македонски - 2506 ВОДИЧ ЗА ГОТВЕЊЕВодич за готвење на свеж зеленчукУпотребете соодветен стаклен огноотпорен сад со капак. Додадете 30-45 ml ладна вод

Page 267 - MICROWAVE + GRILL

Македонски - 26Водич за готвење на ориз и тестениниОриз: Употребете голем стаклен огноотпорен сад со капак – при готвење оризот двојно го зголемува в

Page 268

Македонски - 2706 ВОДИЧ ЗА ГОТВЕЊЕПОДГРЕВАЊЕ ХРАНА ЗА БЕБИЊАХРАНА ЗА БЕБИЊА: Истуретејаводлабоккерамичкисад.Покријтесопластиченкапак.Промеш

Page 269 - TROUBLESHOOTING

Македонски - 28Подгревање храна и млеко за бебињаУпотребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање.ХранаГолемина на порцииНапојување В

Page 270 - ERROR CODE

Македонски - 2906 ВОДИЧ ЗА ГОТВЕЊЕХранаГолемина на порцииНапојување Време (мин.)РибаРиба филети200 g 180 W 6-7Целариба400 g 180 W 11-13ИнструкцииС

Page 271 - MEMOMEMO

Македонски - 30Упатство за печење на свежа и замрзната хранаЗагрејте го грејачот со функцијата-грејач околу 3 минути.Употребете јачина и време од табе

Page 272

Македонски - 3107 ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ И ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИСОВЕТИТОПЕЊЕ КРИСТАЛИЗИРАН МЕДСтавете20gкристализиранмедвомалдлабокстаклен

Commentaires sur ces manuels

Licciardi 03 Jan 2024 | 16:58:22

Avoir la notice