Samsung SGH-E710 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Samsung SGH-E710. Samsung SGH-E710 User manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 93
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
* Dio sadržaja u ovome priručniku može se, ovisno o instaliranom
softveru i mobilnom operateru, razlikovati od vašeg telefona.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-05031A
Croatian. 07/2004. Rev. 1.0
GPRS TELEFON
SGH-E710
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 92 93

Résumé du contenu

Page 1 - SGH-E710

* Dio sadržaja u ovome priručniku može se, ovisno o instaliranom softveru i mobilnom operateru, razlikovati od vašeg telefona.World Wide Webhttp://www

Page 2

Mobilni telefon16Signalna žaruljicaSignalna se žaruljica nalazi na poklopcu. Treperi kada je telefon povezan s mobilnim operaterom.Signalnu žaruljicu

Page 3

Priprema telefona183. Uvucite SIM-karticu skroz u vodilice na držaču, kako je prikazano na crtežu. Pozlaćeni kontakti kartice moraju biti okrenuti pre

Page 4

Priprema telefona202. Punjač priključite u standardnu električnu utičnicu.3. Nakon dovršetka punjenja, iskopčajte punjač iz električne utičnice, a zat

Page 5 - Važne sigurnosne mjere

22Funkcije pozivaUpućivanje pozivaU stanju mirovanja (na početnome zaslonu) upišite pozivni broj grada i telefonski broj korisnika te pritisnite tipku

Page 6 - Sadržaj paketa

Funkcije poziva24Pozivanje broja spremljenog u imenikuImena i telefonske brojeve osoba koje često pozivate možete spremiti u imenik, koji se nalazi u

Page 7 - Mobilni telefon

Funkcije poziva26Prikaz neodgovorenih pozivaAko iz nekog razloga niste u mogućnosti odgovoriti na poziv, možete doznati tko vas je zvao i nazvati tu o

Page 8 - Dijelovi zaslona

Funkcije poziva28Brzo isključivanje svih zvukova mobilnog telefonaTihi način rada vrlo je prikladan u situacijama gdje nije poželjno zvučno oglašavanj

Page 9 - Vanjski zaslon

Odabir funkcija i opcija30U svakom će glavnom izborniku najpopularniji podizbornici biti dodijeljeni lijevoj funkcijskoj tipki primjerice, ako odab

Page 10 - Priprema telefona

Imenik324. Tipkom gore ili dolje odaberite željenu memoriju, SIM ili Telefon, a zatim pritisnite funkcijsku tipku Odaberi ili tipku .Napomena: Promije

Page 11 - Punjenje baterije

Imenik34Korištenje opcija u imenikuKod pregleda stavki u imeniku, iznad lijeve funkcijske tipke bit će prikazano Opcije. Pomoću te tipke možete pristu

Page 12

3SadržajVažne sigurnosne mjere opreza ... 7Sadržaj paketa...

Page 13 - Funkcije poziva

Imenik36Pozivanje telefonskog broja sa SIM-kartice1. U stanju mirovanja upišite memorijski položaj telefonskog broja koji želite nazvati i pritisnite

Page 14 - Primanje poziva

Imenik38Brzo biranje telefonskih brojeva iz imenikaKako biste pozvali telefonski broj dodijeljen nekoj od tipki od 2 do 9, držite pritisnutu tu brojča

Page 15 - Prikaz neodgovorenih poziva

Imenik40Uređivanje grupe pozivatelja1. Na početnome zaslonu pritisnite funkcijsku tipku Imenik.2. Tipkom gore ili dolje pronađite opciju Uredi grupu,

Page 16 - Odabir funkcija i opcija

Imenik42Provjera stanja memorijeU svakome trenutku možete provjeriti koliko je imena i telefonskih brojeva spremljeno u imeniku (tj. u memoriji SIM-ka

Page 17 - Odabir opcija

Upis teksta44Promjena načina upisa tekstaNađete li se u polju koje omogućuje upis znakova, na zaslonu će biti prikazan pokazatelj načina upisa teksta.

Page 18

Upis teksta463. Ako je potrebno, tipkom C izbrišite riječ i na uobičajeni način upišite onu koju želite dodati (pojedinosti pogledajte na str. 47).4.

Page 19 - Korištenje opcija u imeniku

Upis teksta48• Tipkom možete promijeniti veličinu slova u uobičajenom načinu upisa. Postoje tri veličine slova: veliko početno slovo ( ), sva velika

Page 20

49Mogućnosti za vrijeme razgovoraMobilni telefon sadrži funkcije koje možete koristiti za vrijeme razgovora. Stavljanje poziva na čekanjeRazgovor koji

Page 21

Mogućnosti za vrijeme razgovora50Za prijelaz s jednoga na drugi razgovor jednostavno pritisnite funkcijsku tipku Promjena.Razgovor u tijeku bit će sta

Page 22 - Uređivanje grupe pozivatelja

Mogućnosti za vrijeme razgovora52Slanje niza zvukova DTMFZvukove DTMF možete poslati nakon upisa cijelog niza brojeva koji trebate poslati.Ova je opci

Page 23 - Upis teksta

Sadržaj4Upis teksta... 43Promjena načina upisa teksta ...

Page 24 - Korištenje načina T9

Mogućnosti za vrijeme razgovora54Konferencijski razgovoriKonferencijski je razgovor usluga mobilnog operatera kojom do šestero osoba može istodobno su

Page 25 - Uobičajeni način upisa teksta

56Upotreba izbornikaMobilni telefon sadrži funkcije kojima ga možete prilagoditi svojim potrebama. Ove su funkcije raspoređene u izbornike i podizborn

Page 26 - Upis simbola

Upotreba izbornika581. SIM ATUkoliko koristite karticu SIM AT koja sadrži dodatne usluge, bit će prikazan izbornik SIM AT. Pojedinosti o tomu pogleda

Page 27 - Mogućnosti za vrijeme

Upotreba izbornika605. Poruke (nastavak)5.3 Push poruke5.3.1 Dolazne poruke5.3.2 Primanje5.3.3 Obriši sve5.4 Obriši sve5.4.1 SMS poruke5.4.2

Page 28 - Isključivanje mikrofona

Upotreba izbornika629. Postavke telefona (vidi str. 134)9.1 IrDA aktiviraj9.2 Postavke zaslona9.2.1 Pozadina9.2.2 Vanjski zaslon9.2.3 Izgled izb

Page 29 - Poziv na čekanju uz dojavu

Poruke64Sastavljanje SMS-poruke1. Napišite SMS-poruku.Napomena: Pojedinosti o upisu znakova pogledajte na str. 43.2. Nakon završetka upisa, pritisnite

Page 30 - Konferencijski razgovori

Poruke66• Dodaj iz favorita: možete dodati adresu web-stranice spremljene na popisu favorita. Na popisu odaberite željenu stavku.• Jezik T9: možete

Page 31 - Upotreba izbornika

Poruke68U otvorenoj SMS-poruci možete koristiti sljedeće opcije (pritisnite funkcijsku tipku Opcije ili tipku ):Obriši: za brisanje otvorene poruke.P

Page 32

Poruke70Period slanja: možete odrediti koliko će dugo SMS-poruke biti spremljene u SMS-centrali, ako ih nije moguće odmah poslati.Općenito: Dostupne s

Page 33 - 8. Kamera

Poruke72• Dodaj zvuk: u MMS-poruku možete dodati zvučni zapis. Želite li snimiti novu glasovni zapis, odaberite Snimaj glas. Isto tako možete dodati

Page 34 - SMS poruke

Sadržaj6Postavke telefona... 134IrDA aktiviraj ...

Page 35

Poruke747. Odaberite neku od sljedećih opcija, a zatim pritisnite funkcijsku tipku Odaberi ili tipku :• Tel. broj: možete upisati telefonski broj pr

Page 36 - Odlazne poruke

Poruke761. Odaberite poruku na popisu, a zatim pritisnite funkcijsku tipku Pogled ili tipku .Poruka će biti otvorena i nakon zadanog vremena će se st

Page 37

Poruke78U otvorenoj MMS-poruci možete koristiti sljedeće opcije (pritisnite funkcijsku tipku Opcije ili tipku ):Obriši: briše poruku.Spremi broj: mož

Page 38 - MMS poruke

Poruke80Period slanja: možete odrediti koliko dugo poruke trebaju biti spremljene u SMS-centru nakon slanja.Vrijeme isporuke: možete odrediti vrijeme

Page 39

Poruke82Obriši svePreko ovog izbornika možete izbrisati sve MMS-poruke iz svih mapa. Poruke isto tako možete brisati i pojedinačno.1. Odaberite vrstu

Page 40

Poruke84Popis kanala: ovdje možete odabrati kanale preko kojih želite primati informacijske poruke. Dostupne su sljedeće opcije:Odaberi: omogućuje ozn

Page 41

Kamera862. Namjestite scenu tako da kameru usmjerite prema objektu.• Bljeskalicu možete uključiti i isključiti desnom funkcijskom tipkom.• Lijevom f

Page 42 - Postavke

Kamera88Veličina: veličinu fotografije možete namjestiti na VGA(640x480), QVGA(320x240), QQVGA(160x120) ili Mobile(128x120). Odabrana će veličina foto

Page 43 - Push poruke

Kamera90• Bljeskalicu možete uključiti i isključiti desnom funkcijskom tipkom.• Tipkom gore odnosno dolje možete povećati odnosno smanjiti zumiranje

Page 44 - Info usluge mreže

92Postavke tonaU izborniku Postavke tona možete prilagoditi razne postavke, među kojima su:• melodija, glasnoća i vrsta zvuka zvona• zvukovi kod pri

Page 45 - Fotografiranje

7Važne sigurnosne mjere oprezaPrije korištenja mobilnog telefona pažljivo pročitajte sljedeće upute. Nepridržavanje uputa može biti opasno ili protuza

Page 46

Postavke tona94Samo svjetlo: treperit će signalna žaruljica.Vibracija: mobilni će telefon vibrirati.Jedan bip: mobilni će se telefon oglasiti samo jed

Page 47 - Moje fotografije

Postavke tona96Dodatni tonoviMožete prilagoditi zvukove i za ostale funkcije mobilnog telefona. Dostupne su sljedeće opcije:Ton pogreške: određuje hoć

Page 48

Zabava98Kretanje po WAP-pretraživačuUpis teksta u WAP-pretraživačuKada se zatraži upis teksta, na zaslonu će biti naznačen aktivni način upisa teksta.

Page 49 - Postavke tona

Zabava100Prikaži URL: prikazuje URL-adresu web-stranice na kojoj se trenutno nalazite. Isto tako omogućuje da trenutnu stranicu postavite kao početnu.

Page 50 - Obavijesti tijekom poziva

Zabava102WAP profilU ovome izborniku možete upisati najviše pet "proxy" poslužitelja za WAP-pretraživač. Pojedinosti o opcijama WAP-profila

Page 51 - WAP pretraživač

Zabava104IgreMožete se razonoditi uz Java programe ili preuzeti svoje programe s web-stranice koje vam je omogućio vaš mobilni operater. Isto tako, ak

Page 52

Zabava106Upis brojeva (1): za upis brojeva.Upis simbola: za upis simbola. Nakon označavanja željenog simbola tipkama za kretanje, pritisnite funkcijsk

Page 53 - Favoriti

Zabava108Obriši svePreko ovog izbornika možete izbrisati sve preuzete objekte iz mapa Igre, Zvukovi i Slike. Objekte isto tako možete brisati i pojedi

Page 54 - Isprazni cache

109Popis pozivaPreko ovog izbornika možete pogledati informacije o:• neodgovorenim, primljenim i upućenim pozivima• duljini trajanja poziva• cijeni po

Page 55 - Upisivanje teksta

Popis poziva110Primljeni poziviU ovome izborniku možete pogledati posljednjih 20 primljenih poziva. Bit će prikazan telefonski broj i ime pozivatelja,

Page 56 - Promjena DNS postavki

Važne sigurnosne mjere opreza8Hitni poziviProvjerite je li telefon uključen i povezan na mobilnog operatera. Upišite telefonski broj hitne službe (u v

Page 57 - Stanje memorije

Popis poziva112Vrijeme pozivaU ovome izborniku možete pogledati trajanje razgovora kod upućenih i primljenih poziva. Napomena: Stvarno vrijeme koje će

Page 58 - Popis poziva

114OrganizatorPomoću organizatora možete:• namjestiti alarm tako da mobilni telefon zvoni u određeno vrijeme (primjerice, kao podsjetnik na skori sast

Page 59 - Birani pozivi

Organizator116KalendarPomoću kalendara možete:• pregledavati napravljene bilješke• sastavljati bilješke radi evidentiranja rasporeda• namjestiti alarm

Page 60 - Trošak poziva

Organizator118Pregled bilješkeAko odaberete dan u kalendaru u kojem postoji bilješka, bit će prikazana najnovija bilješka tog dana. Postoji li u istom

Page 61 - Organizator

Organizator120KalkulatorPomoću ove funkcije mobilni telefon možete koristiti kao kalkulator. Kalkulator može obaviti osnovne računske operacije: zbraj

Page 62 - Kalendar

Organizator122Možete koristiti sljedeće opcije. Radnja PostupakPrikaz pojedinosti o nekoj obavezi➀ Označite obavezu.➁ Pritisnite tipku .➂ Tipkama gor

Page 63 - Vrijeme & datum

Organizator124Glasovni zapisPreko ovog izbornika možete snimati glasovne bilješke. Nakon snimanja, glasovnu bilješku možete poslati drugima MMS-poruko

Page 64 - Popis obaveza

Organizator126Status memorijeMožete provjeriti količinu zauzete i slobodne memorije za glasovne bilješke.Bit će prikazan ukupan, slobodan i zauzet pro

Page 65

Mrežne usluge1282. Tipkom gore ili dolje odaberite željenu vrstu poziva, bilo govorne ili podatkovne, a zatim pritisnite funkcijsku tipku Odaberi ili

Page 66 - Glasovni zapis

Mrežne usluge130Kako biste isključili točno određenu opciju zabrane, učinite sljedeće:1. Odaberite opciju zabrane poziva koju želite isključiti.2. Oda

Page 67 - Mrežne usluge

10Mobilni telefonDijelovi telefonaNa donjim su crtežima prikazani osnovni dijelovi mobilnog telefona.SlušalicaZaslonDesna funkcijska tipkaTipka za ukl

Page 68 - Zabrana poziva

Mrežne usluge132Identitet pozivateljaMožete onemogućiti da vaš telefonski broj bude prikazan na zaslonu telefona osobe koju pozivate.Napomena: Neki mo

Page 69 - Izbor mreže

134Postavke telefonaMnogobrojne funkcije mobilnog telefona možete pojedinačno prilagoditi svojim potrebama. Svim tim funkcijama moguće je pristupiti p

Page 70 - Zatvorena grupa korisnika

Postavke telefona136Vanjski zaslonU ovome izborniku možete prilagoditi vanjski zaslon na mobilnome telefonu.Dostupne su sljedeće opcije:Vrsta prikaza:

Page 71 - Postavke telefona

Postavke telefona138Vlastiti brojOva funkcija služi kao podsjetnik u slučaju da zaboravite vlastite telefonske brojeve.Možete:• dodijeliti imena vlast

Page 72 - Pozdravna poruka

Postavke telefona140Dostupne su sljedeće opcije:Onemogućeno: kod uključivanja mobilnog telefona neće biti potrebno upisivati lozinku.Omogućeno: kod sv

Page 73 - Sigurnost

Postavke telefona142Promjeni PIN2Ovom funkcijom možete promijeniti postojeći PIN2-kôd. Prije određivanja novog, potrebno je upisati postojeći PIN2-kôd

Page 74 - SIM zaključan

Postavke telefona144Tvorničke postavke telefonaOvom funkcijom možete postavke mobilnog telefona vratiti na standardnu (tvorničku) konfiguraciju. Kako

Page 75 - Posebne postavke

Rješavanje problema146Poruka “Nema usluge”, “Greška na mreži” ili “Nije učinjeno”• Prekinuta je veza s mobilnim operaterom. Možda se nalazite na podru

Page 76 - Rješavanje problema

148Pristupni kôdoviPostoji nekoliko pristupnih kôdova koje koristi mobilni telefon i SIM-kartica. Ti kôdovi štite mobilni telefon od neovlaštenog kori

Page 77

Pristupni kôdovi150PIN2-kôdPIN2-kôd (od 4 do 8 znamenki), koji se isporučuje uz neke SIM-kartice, potreban je radi pristupa nekim funkcijama, primjeri

Page 78 - Pristupni kôdovi

Mobilni telefon12Prekida poziv. Držite li je pritisnutom, uključuje, odnosno isključuje telefon. Unutar izbornika poništava upis i vraća mobilni telef

Page 79 - Šifra za zabranu poziva

152Zdravstvene i sigurnosne informacijeInformacije o potvrdi za SAROvaj mobilni telefon ispunjava odredbe Europske Unije (EU) o izloženosti zračenju r

Page 80 - Zdravstvene i sigurnosne

Zdravstvene i sigurnosne informacije154• Koristite samo baterije i punjače koje je odobrio Samsung. Kad punjač ne koristite, isključite ga iz električ

Page 81 - Elektronički uređaji

Zdravstvene i sigurnosne informacije156Osobe sa stimulatorima srca:• uključeni mobilni telefon moraju uvijek držati barem 15 cm od stimulatora srca• t

Page 82 - Posebna upozorenja

Zdravstvene i sigurnosne informacije158Hitni poziviOvaj mobilni telefon, kao i ostali bežični telefoni, koristi radijske signale, GSM i zemaljske mrež

Page 83 - Ostale sigurnosne informacije

Zdravstvene i sigurnosne informacije160Briga i održavanjeMobilni je telefon proizvod vrhunskog dizajna i izrade, te njime treba brižljivo postupati. N

Page 84 - Briga i održavanje

162Popis pojmovaOvdje se nalaze definicije koje vam mogu pomoći pri razumijevanju najvažnijih tehničkih pojmova i kratica korištenih u ovome priručnik

Page 85 - Popis pojmova

Popis pojmova164Lozinka telefonaSigurnosni kôd kojime se otključava mobilni telefon ako je uključena opcija zaključavanja telefona. U tom ćete slučaju

Page 86

Popis pojmova166SIM (Subscriber Identification Module)Kartica s čipom koji sadrži sve podatke potrebne za rad mobilnog telefona (podatke o mobilnome o

Page 87

167IndeksAAktivan poklopac • 143Alarm • 114Automatsko ponovno pozivanje • 142BBaterijapokazatelj ispražnjenosti • 20punjenje • 19stavljanje • 18vađenj

Page 88

Indeks168IIdentitet pozivatelja • 132Igre • 104Imenatraženje/pozivanje • 38upis • 43Imenikbrisanje • 35, 41brzo biranje brojeva • 35kopiranje • 35opci

Page 89

Mobilni telefon14SimboliSimbol Opis Prikazuje jakost signala mreže. Što je broj stupaca veći, signal je jači.Prikazan je kada je namješten alarm.Prika

Page 90

Indeks170SIM-karticastavljanje • 17zaključavanje • 141Slike, preuzete • 107SMS (Short Message Service)dolazne poruke • 66odlazne poruke • 67SMS poruke

Page 92 - Kratki priručnik

173Pristup funkcijama izbornika➀ Pritisnite funkcijsku tipku Meni.➁Tipkama za kretanje pregledajte popis izbornika i označite željeni izbornik.➂Pritis

Page 93 - Oznaka: 168

174Odabir vrste zvona➀Odaberite izbornik Vrsta zvona.➁Odaberite opciju: • Samo svjetlo• Melodija• Vibracija• Vibra+Melodija➂Pritisnite funkcijsku tipk

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire