DV42H5400*DV42H5200*DV42H5000*Gas and Electric DryerUser manualImagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.DV5000H_DC68-033
English - 10Location considerationsThe dryer should be located where there is enough space at the front for loading the dryer, and enough space behind
Español - 8Instalación de la secadoraDesempaque de la secadoraDesempaque la secadora e inspecciónela para controlar que no se hayan producido daños du
Español - 902 INSTALACIÓNImportante para el instaladorLea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la secadora. Estas instrucci
Español - 10Consideraciones acerca de la ubicaciónLa secadora debe estar ubicada donde haya suficiente espacio adelante para cargarla y suficiente espac
Español - 1102 INSTALACIÓNInstalación con pedestalABCEFDA 38.7 pulg. (984 mm)B 53.3 pulg. (1355 mm)C 27 pulg. (686 mm)D53 pulg. (1345 mm) para poder a
Español - 12Requisitos para el tendido de conductosNº de codos de 90°Tipo tapa para intemperie4” (10.16 cm) 2.5” (6.35 cm)Recomendado Utilice solo par
Español - 1302 INSTALACIÓNSi la nueva secadora se instala dentro de un sistema de drenaje existente, debe asegurarse de que:• El sistema de drenaje c
Español - 14Sugerencias acerca del drenaje de la secadoraADVERTENCIA: un conducto flexible de plástico o de un material que no sea el metal presenta un
Español - 1502 INSTALACIÓNRequisitos en cuanto al gasLA INSTALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON LOS CÓDIGOS LOCALES, O EN AUSENCIA DE ELLOS, CO
Español - 16Guía de los conductos de drenajeConductos1. Asegúrese de que la secadora esté instalada correctamente para que drene fácilmente.2. Utili
Español - 1702 INSTALACIÓNConexiones eléctricasAntes de poner el electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de cone
English - 1102 INSTALLATIONInstallation with pedestalABCEFDA 38.7 in. (984 mm)B 53.3 in. (1355 mm)C 27 in. (686 mm)D53 in. (1345 mm) to clear open doo
Español - 18Conexiones de sistemas de 3 CABLES1. Afloje o retire el tornillo central del bloque de terminales. 2. Conecte el cable neutro (cable blan
Español - 1902 INSTALACIÓNConexión de la manguera de entrada (solo modelos de vapor)La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediante las n
Español - 20Reemplazo de las piezas y los accesoriosSi es preciso reemplazar piezas o accesorios de la secadora, comuníquese con el distribuidor al qu
Español - 2102 INSTALACIÓN6. Revise la sección “Requisitos en cuanto al gas” de la página 15.Retire la cubierta protectora de la rosca para tubos. Ap
Español - 228. Retire un tornillo de la bisagra de la puerta.El tornillo es para fijar previamente la puerta en el marco delantero.9. Vuelva a coloca
Español - 2302 INSTALACIÓN5. Retire los dos tornillos del lado opuesto de la bisagra de la puerta.6. Mientras sujeta el gancho superior (A) hacia ab
Español - 2411. Ajuste la parte inferior de la placa de apoyo en el orificio del marco delantero siguiendo la dirección de la flecha y empuje la placa
Español - 2503 OPERATIONManual de instrucciones, sugerenciasPara reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INST
Español - 261. Selector de ciclosPara seleccionar un ciclo, gire el disco Selector de ciclos hasta llegar al ciclo deseado.La luz del indicador junto
Español - 2703 OPERATIONCICLO PRENDAS RECOMENDADAS DETALLESREFRESH (REFRESCAR)Camisas, pantalones, edredones, almohadas (Verifique que la carga de ropa
English - 12Ducting requirementsNo. of 90° elbowsWeather hood type4” (10 .16 cm) 2.5” (6.35 cm)Recommended Use only for short-run installationRigid Me
Español - 283. Dry Level (Nivel de secado)Para seleccionar el nivel de secado en los ciclos NORMAL (NORMAL), HEAVY DUTY (ACCIÓN FUERTE), u otros cicl
Español - 2903 OPERATIONCargue la secadora de manera adecuada• Coloque solo una carga de ropa en la secadora por vez.• Las cargas mixtas de telas pe
Español - 30Descripción del cicloPredefinidoCICLOTAMAÑO DE CARGANIVEL DE SECADO TEMPERATURAPredefinido Ajustable Predefinido AjustableSensor Dry (Secado
Español - 3103 OPERATIONOpcionesCICLOOPCIONES DISPONIBLESMixed Load Bell (Timbre de carga mixta)Adjust time Up/Down (Ajustar tiempo arriba/abajo)Small
Español - 32Rack dry (secado en rack) (solo DV42H5400*)Instalación del rack de secado1. Abra la puerta de la secadora.2. Coloque el rack de secado e
Español - 3303 OPERATIONSeguro para niñosEvita que los niños jueguen con la secadora.Configuración/LiberaciónPara activar o desactivar el Seguro para n
Español - 34My Cycle (Mi ciclo)Cargar• Presione el botón My Cycle (Mi ciclo) durante menos de 3 segundos para activar el modo My Cycle (Mi ciclo) que
Español - 3504 CUIDADO Y LIMPIEZACuidado y limpiezaPanel de controlLimpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas.No rocíe el pan
Español - 36Sugerencias para prendas especialesSugerencias para prendas especialesSiga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicacion
Español - 3706 SOLUCIÓN DE PROBLEMASSolución de problemasControle estos puntos si su secadora…PROBLEMA SOLUCIÓNNo funciona.• Asegúrese de que la pue
English - 1302 INSTALLATIONIf the new dryer is installed into an existing exhaust system you must make sure:• The exhaust system meets all local, sta
Español - 38PROBLEMA SOLUCIÓNTiene olor.• Los olores del hogar, ya sea que provengan de pintura, barniz, limpiadores potentes, etc., pueden ingresar
Español - 3906 SOLUCIÓN DE PROBLEMASCódigos de informaciónPueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la s
Español - 40ApéndiceTabla de indicaciones sobre la telaLos siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones
Español - 4107 APÉNDICEProtección del medio ambienteEste electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodomést
Español - 42Garantía (Estados Unidos)SECADORA SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRAEl presente producto de la marca SAMS
Español - 4308 GARANTÍAEXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITASLAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO
Español - 44Garantía (CANADÁ)SECADORA SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEl presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee
Español - 4508 GARANTÍASALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SA
NotasDV5000H_DC68-03381A-11_MES.indd 46 2018-06-26 2:57:31
NotasDV5000H_DC68-03381A-11_MES.indd 47 2018-06-26 2:57:31
English - 14Dryer exhaust tipsWARNING: A plastic or non-metal flexible duct presents a potential fire hazard.• Make sure your dryer is installed proper
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA ENU.S.A1-800-SAMSUNG (726-7864)1-844-SAM-PAYS (726-7297)www.samsung.com/us/supportCA
English - 1502 INSTALLATIONGas requirementsTHE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NATIONAL FUEL GA
English - 16Exhaust ducting guideDucting1. Make sure the dryer is installed properly so the air exhausts freely.2. Use 4-inch rigid metal ducts. Tap
English - 1702 INSTALLATIONElectrical connectionsBefore operating or testing, follow all grounding instructions in the “Grounding” section on page 9.A
English - 183-WIRE system connections1. Loosen or remove the center terminal block screw. 2. Connect the neutral wire (white or center wire) of the
English - 1902 INSTALLATIONConnecting the inlet hose (Steam model only)The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses.
English - 2ContentsSafety instructions 4What you need to know about safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English - 20Replacement parts and accessoriesIf your dryer requires replacement parts or accessories, contact the dealer where you purchased your drye
English - 2102 INSTALLATION6. Review the “Gas requirements” section on page 15.Remove the pipe thread protective cap. Apply a pipe joint compound or
English - 228. Remove a screw from the door hinge.The screw is for pre-fixing the door to the frame front.9. Reassemble the screw in the other hole.1
English - 2302 INSTALLATION5. Remove the two screws from the opposite side of the door hinge.6. While holding down the upper hook (A) using the flat-
English - 2411. Fit the lower area of the holder lever in the frame-front hole in the arrow direction, and push in the holder lever to the end while
English - 2503 OPERATIONOperating instructions, tipsTo reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons,read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCT
English - 261. Cycle selectorTo select a cycle, rotate the Cycle selector dial to the desired cycle.The indicator light by the cycle name will illumi
English - 2703 OPERATIONCYCLE RECOMMENDED ITEMS DETAILSREFRESHShirts, Trouser, Comforter, Pillows (Confirm that the laundry load is dry)This cycle is b
English - 283. Dry LevelTo select the dry level in the NORMAL, HEAVY DUTY, or other Sensor Dry cycles, press the Dry Level button. An indicator light
English - 2903 OPERATIONLoad the dryer properly• Place only one washload in your dryer at a time.• Mixed loads of heavy and lightweight fabrics will
English - 3Operating instructions, tips 25Overview of the control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English - 30Cycle overviewPredefinedCYCLE LOAD SIZEDRY LEVEL TEMPERATUREPredefined Adjustable Predefined AdjustableSensor DryNORMAL Large Normal Dry o Hi
English - 3103 OPERATIONRack dry (DV42H5400* Only)Installing the drying rack1. Open the dryer door.2. Position the drying rack in the tumbler, placi
English - 32Child LockPrevents children from playing with your dryer.Setting/ReleasingTo turn Child Lock on or off, press both the Temp. and Time butto
English - 3303 OPERATIONMy CycleLoad• Press the My Cycle button for less than 3 seconds to activate My Cycle mode where all course settings and selec
English - 34Care and cleaningControl panelClean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances.Do not spray cleaners directly on the panel.Th
English - 3505 LAUNDRY TIPSSpecial laundry tipsSpecial laundry tipsPlease follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special ite
English - 36TroubleshootingCheck these points if your dryer…PROBLEM SOLUTIONDoesn’t run.• Make sure the door is latched shut.• Be sure the power cor
English - 3706 TROUBLESHOOTINGPROBLEM SOLUTIONLint on clothes• Make sure the lint filter is cleaned before every load. With some loads that produce hi
English - 38AppendixFabric care chartThe following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleac
English - 3907 APPENDIXProtecting the environmentThis appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance,
English - 4SAVE THESE INSTRUCTIONSSafety instructionsCongratulations on your new Samsung Dryer. This manual contains important information on the inst
English - 40Warranty (U.S.A)SAMSUNG DRYERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASEThis SAMSUNG brand product, as supplied and dist
English - 4108 WARRANTYEXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIESIMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICU
English - 42Warranty (CANADA)SAMSUNG DRYERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELE
English - 4308 WARRANTYEXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRAN
QUESTIONS OR COMMENTS?COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATU.S.A1-800-SAMSUNG (726-7864)1-844-SAM-PAYS (726-7297)www.samsung.com/us/supportCANADA1-800-SA
DV42H5400*DV42H5200*DV42H5000*Sèche-linge à gaz et électriqueManuel d'utilisationUn monde de possibilitésNous vous remercions d'avoir choisi
Français - 2SommaireMesures de sécurité 4Remarques importantes sur les consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français - 3Instructions et conseils d’utilisation 25Présentation du panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français - 4CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESMesures de sécuritéFélicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contien
Français - 501 MESURES DE SÉCURITÉCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES AVERTISSEMENT - APPAREILS À GAZ• Avertissement concernant la proposition 65
English - 501 SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING - GAS APPLIANCES• State of California Proposition 65 Warning (US only) This product
Français - 6CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécurité importantes AVERTISSEMENTAfin de réduire les risques d'incendie, d'éle
Français - 701 MESURES DE SÉCURITÉCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES ATTENTION1. Ne vous asseyez pas sur le sèche-linge.2. Dans le cadre de l’am
Français - 8Installation du sèche-lingeDéballer le sèche-lingeDéballez votre sèche-linge et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le t
Français - 902 INSTALLATIONRemarque importante pour l’installateurLisez attentivement les instructions suivantes avant d’installer le sèche-linge. Con
Français - 10Choix de l'emplacement d'installationLe sèche-linge doit être installé dans un endroit suffisamment spacieux, tant à l’avant pour
Français - 1102 INSTALLATIONinstallation sur un socleABCEFDA38,7 pouces (984 mm)B53,3 pouces (1355 mm)C27 pouces (686 mm)D53 pouces (1345 mm) pour per
Français - 12Conditions requises en matière de conduitsN° de coudes à 90°Type de bouche d’évacuation4 pouces (10,16 cm) 2,5 pouces (6,35 cm)Recommandé
Français - 1302 INSTALLATIONSi un nouveau sèche-linge est relié à un système d’évacuation existant, vous devez veiller à ce que :• Le système d’évacu
Français - 14Conseils pour l’évacuation du sèche-lingeAVERTISSEMENT : Les conduits en plastique ou non métalliques représentent un danger potentiel d’
Français - 1502 INSTALLATIONSystèmes fonctionnant au gazL’INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES EN VIGUEUR OU, EN L’ABSENCE DE D
English - 6SAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions WARNINGTo reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your
Français - 16Guide d’installation du conduit d’évacuationInstallation du conduit1. Assurez-vous que le sèche-linge est correctement installé de sorte
Français - 1702 INSTALLATIONRaccordement électriqueAvant toute mise en marche ou test, observez les consignes de mise à la terre présentées dans la se
Français - 18Branchements à 3 FILS1. Desserrez ou retirez la vis centrale du bornier. 2. Reliez le fil neutre (blanc ou central) du cordon d'ali
Français - 1902 INSTALLATIONRaccordement du tuyau d'arrivée (modèle vapeur uniquement)Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’eau froide à
Français - 20Pièces de rechange et accessoiresSi vous avez besoin de pièces de rechange ou d’accessoires pour votre sèche-linge, contactez votre reven
Français - 2102 INSTALLATION6. Consultez la section « Systèmes fonctionnant au gaz » à la page 15.Retirez le capuchon de protection du filet au pas du
Français - 228. Retirez une vis de la charnière du hublot.La vis sert à préfixer le hublot au châssis avant.9. Remontez les vis dans les autres trous
Français - 2302 INSTALLATION5. Retirez les deux vis sur le côté opposé de la charnière du hublot.6. Tout en maintenant enfoncé le crochet supérieur
Français - 2411. Fixez la zone inférieure du dispositif de fermeture dans le trou du châssis avant dans le sens de la flèche, et poussez le dispositif
Français - 2503 FONCTIONNEMENTInstructions et conseils d’utilisationAfin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures a
English - 701 SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION1. Do not sit on top of the dryer.2. Because of continuing product improvements, Sa
Français - 261. Sélecteur de cyclePour choisir un cycle, positionnez le sélecteur sur le programme de votre choix.Le témoin lumineux s’allume en rega
Français - 2703 FONCTIONNEMENTPROGRAMME ARTICLES RECOMMANDÉS DÉTAILSREFRESH (RAFRAÎCHIR)Chemises, pantalons, couettes, oreillers (Assurez-vous que la
Français - 283. Dry Level (Niveau de séchage)Pour sélectionner le niveau de séchage en mode NORMAL (NORMAL), HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) ou d'a
Français - 2903 FONCTIONNEMENTChargement du sèche-linge• N'introduisez qu'une seule charge de linge lavé à la fois dans votre sèche-linge.•
Français - 30Présentation des programmesPrédéfiniPROGRAMMEVOLUME DE CHARGENIVEAU DE SÉCHAGE TEMPÉRATUREPrédéfini Réglable Prédéfini RéglableDétecteur de
Français - 3103 FONCTIONNEMENTOptionsPROGRAMMEOPTIONS DISPONIBLESMixed Load Bell (Sonnerie charge mixte)Adjust time Up/Down (Réglage de durée Augmente
Français - 32Rack dry (Séchage sur grille) (DV42H5400* uniquement)Installation du support de séchage1. Ouvrez le hublot du sèche-linge.2. Placez la
Français - 3303 FONCTIONNEMENTSécurité enfantCette fonction empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge.Activation/DésactivationPour activer ou d
Français - 34My Cycle (Mon cycle)Charger• Appuyez sur le bouton My Cycle (Mon cycle) pendant moins de 3 secondes pour activer ce mode dans lequel tou
Français - 3504 NETTOYAGE ET ENTRETIENEntretien et nettoyagePanneau de commandeNettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de produits
English - 8Installing your dryerUnpacking your dryerUnpack your Dryer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the items sh
Français - 36Conseils d'entretien du lingeConseils d'entretien du lingeRespectez les symboles textiles ou les consignes du fabricant concern
Français - 3706 DÉPANNAGEDépannageVérifiez les points suivants si votre sèche-linge...PROBLÈME SOLUTIONNe se met pas en route.• Assurez-vous que le hu
Français - 38PROBLÈME SOLUTIONDégage une odeur.• Les odeurs ménagères (peinture, vernis, détachant, etc.) peuvent entrer dans le sèche-linge via l&ap
Français - 3906 DÉPANNAGECodes d'erreurDes codes système s'affichent parfois pour vous permettre de mieux comprendre le problème rencontré par
Français - 40AnnexeTableau des symboles textilesLes symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'e
Français - 4107 ANNEXEProtection de l’environnementCet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuille
Français - 42Garantie (États-Unis)SÈCHE-LINGE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE POUR L’ACHETEUR INITIAL AVEC PREUVE D’ACHATCe produit de la marque SAMSUNG, four
Français - 4308 GARANTIEEXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITESLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQU
Français - 44Garantie (CANADA)SÈCHE-LINGE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIALCe produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMS
Français - 4508 GARANTIESAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAR
English - 902 INSTALLATIONImportant to installerPlease read the following instructions carefully before installing the dryer. These instructions shoul
MémoDV5000H_DC68-03381A-11_CFR.indd 46 2018-06-26 2:33:59
MémoDV5000H_DC68-03381A-11_CFR.indd 47 2018-06-26 2:33:59
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITEU.S.A1-800-SAMSUNG (726-7864)1-844-SAM-PAYS (726-7297)www.samsung.com/us/
DV42H5400*DV42H5200*DV42H5000*Secadora a gas y eléctricaManual del usuarioImagine las posibilidadesGracias por adquirir este producto Samsung.DV5000H_
Español - 2ContenidoInstrucciones de seguridad 4Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español - 3Manual de instrucciones, sugerencias 25Descripción general del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español - 4CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridadFelicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene infor
Español - 501 INSTRUCCIONES DE SEGURIDADCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA - APARATOS A GAS• Advertencia sobre la State of California Proposi
Español - 6CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesion
Español - 701 INSTRUCCIONES DE SEGURIDADCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN1. No se siente encima de la secadora.2. Debido a las constantes mej
Commentaires sur ces manuels