Samsung NX-N2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Samsung NX-N2. Samsung NX-N2 Felhasználói kézikönyv Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 79
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Használati
útmutató
NX-N2
A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet,
és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása
céljából előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
BN46-00400A-05
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 78 79

Résumé du contenu

Page 1 - Használati

HasználatiútmutatóNX-N2A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet,és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javításacéljából előzete

Page 2 - Tartalom

10Előkészület a készülék használatához Előkészület a készülék használatához FigyelmeztetésNe helyezze a készüléket instabil vagy rázkódásnak kitett fe

Page 3

11Előkészület a készülék használatához Előkészület a készülék használatáhozMűködés ÉletveszélyHa a készüléket szokatlan helyre telepíti (olyan helyre,

Page 4

12Előkészület a készülék használatához Előkészület a készülék használatáhozNe üljön a készülékre. A készülék burkolata vagy csatlakozói megsérülhetne

Page 5 - Szerzői jogvédelem

13Előkészület a készülék használatához Előkészület a készülék használatához FigyelmeztetésHa a készüléket tartósan nem tervezi használni (szabadság, s

Page 6

14Előkészület a készülék használatához Előkészület a készülék használatáhozNe helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre. A készülék meghibásodhat vagy s

Page 7 - A biztonságos felszerelés

151 Előkészületek1 Előkészületek1.1 Az alkatrészek meglétének ellenőrzése1.1.1 Az alkatrészek meglétének ellenőrzése  Ha bármely tétel hiányzik, lépj

Page 8 - Biztonsági óvintézkedések

16Előkészületek11 ElőkészületekKülön megvásárolható tartozékok Az alábbi tartozékokat a legközelebbi forgalmazótól szerezheti be. LAN-kábel USB-kábel

Page 9 - Telepítés

17Előkészületek11 Előkészületek1.2 Tartozékok1.2.1 Elölnézet Az alkatrészek színe és alakja különbözhet a képen láthatótól. A műszaki jellemzők a telj

Page 10 - Figyelmeztetés

18Előkészületek11 ElőkészületekUSB-eszköz csatlakoztatása.HangszóróPortok LeírásA

Page 11 - Életveszély

19Előkészületek11 Előkészületek1.2.2 Hátoldal Az alkatrészek színe és alakja különbözhet a képen láthatótól. A műszaki jellemzők a teljesítmény javítá

Page 12

Tartalom2TartalomELŐKÉSZÜLET AKÉSZÜLÉKHASZNÁLATÁHOZ5 Szerzői jogvédelem6 A kézikönyvben használt ikonok6 Biztonsági óvintézkedéseket jelző szimbólumok

Page 13

20Előkészületek11 Előkészületek1.3 Telepítés1.3.1 A talp felszerelése  Az alkatrészek színe és alakja különbözhet a képen láthatótól. A műszaki jelle

Page 14

21Előkészületek11 Előkészületek1.3.2 A készülék felszerelése Megjegyzések A készülék monitorra történő felszerelésekor ügyeljen arra, hogy legalább 1

Page 15 - Előkészületek

22Előkészületek11 Előkészületek1.3.3 Lopás elleni zárA lopás elleni zárnak köszönhetően nyilvános helyen is biztonságosan használhatja a készüléket. A

Page 16

232 A "PCoIP" használata2 A "PCoIP" használata2.1 Mit jelent a "PC over IP" fölött technológia? A készülék LAN-hálózato

Page 17

24A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.2 Csatlakoztatás a "PCoIP" funkció használatához Ne csatlakoztassa a háló

Page 18

25A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.2.2 Második monitor csatlakoztatása1 Csatlakoztassa a DVI, DVI-RGB vagy DVI-HDMI-ká

Page 19

26A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.2.3 Fejhallgató csatlakoztatása1 Csatlakoztassa a fejhallgatót a készülék előlapján

Page 20

27A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.2.5 LAN-csatlakozás1 Csatlakoztassa a LAN-kábelt a készülék hátoldalán található [L

Page 21

28A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.2.6 USB-eszközök csatlakoztatása1 Csatlakoztassa az USB eszközöket a csatlakozókh

Page 22

29A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.2.7 Áramellátás Csatlakoztassa a tápkábelt a DC hálózati adapterhez.Csatlakoztassa

Page 23 - 

TartalomTartalom331 "PCoIP"31 képernyőmenü (OSD) 31 Csatlakozási képernyő32 Képernyőmenü Options menü33 A Configuration ablak49 A Diagnostic

Page 24 - DP INDP OUT

30A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.3 Csatlakoztatás a gazdaszámítógéphez LAN-kábel használatával A gazdaszámítógépnek

Page 25

31A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.4 "PCoIP"2.4.1 képernyőmenü (OSD) A Képernyőmenü helyi grafikus felhaszná

Page 26

32A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.4.3 Képernyőmenü Options menüAz Options menü kiválasztásával megjeleníik a választh

Page 27 - 2.2.5 LAN-csatlakozás

33A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.4.4 A Configuration ablakAz Adminisztratív Webes Felületen levő Configuration opció

Page 28 - (2.0) HDD

34A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Network fülKonfigurálhatja a gazdagép és a kliens hálózati beállításokat a Initial

Page 29 - 2.2.7 Áramellátás

35A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata Primary DNS Server Az eszköz elsődleges DNS IP-címe. Ennek a mezőnek a kitöltése ne

Page 30

36A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata Identity: Adja meg a hálózaton használni kívánt készülékazonosítót. Client Certifi

Page 31 - 2.4 "PCoIP"

37A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA IPv6 fülAz IPv6 oldalon engedélyezheti az IPv6 lehetőséget az Ön IPv6 hálózatához c

Page 32 -  Password

38A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata FQDNA gazdagép vagy kliens teljesen minősített tartományneve. Ha a DHCPv6 engedélye

Page 33 - 2.4.4 A Configuration ablak

39A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Label fülA Label oldal rendelkezésre áll a gazdagéptől vagy a klienstől. A Label ol

Page 34 - A Network fül

TartalomTartalom4TÁRGYMUTATÓ

Page 35

40A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Discovery fülHasználja a Discovery oldalon levő beállításokat a gazdagépek és klien

Page 36

41A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Session fülA Session oldalon konfigurálhatja, hogy a gazdagép vagy a kliens eszköz

Page 37 - A IPv6 fül

42A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataHa egy View Connection Server elemet választ a Munkamenet oldalról, akkor specifikus

Page 38 -  Manual Address

43A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Language fülA Language oldalon módosíthatja a felhasználói kezelőfelület nyelvét. 

Page 39 - A Label fül

44A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Power fül2-11 ábra: A Power beállítása OSD Screen-Saver Timeout (munkamenethez nem

Page 40 - A Discovery fül

45A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Display fülA Display oldalon engedélyezheti az Extended Display Identification Data

Page 41 - A Session fül

46A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata 1920x1440 @60 Hz 1920x1200 @60 Hz 1920x1080 @60 Hz 1856x1392 @60 Hz 1792x1344 @

Page 42 -  Advanced

47A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Audio fülAz audio beállítások konfigurálása (pl. mikrofon és fejhallgató).2-13 ábra

Page 43 - A Language fül

48A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Reset fülA Reset oldalon visszaállíthatja a konfigurációt és az engedélyeket a gyár

Page 44 - A Power fül

49A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.4.5 A Diagnostics ablakA Diagnostic menü hivatkozásokat tartalmaz a futási idő info

Page 45 - A Display fül

5 Előkészület a készülék használatához Előkészület a készülék használatáhozSzerzői jogvédelemA jelen kézikönyv tartalma a minőség javítása érdekében k

Page 46

50A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata ClearKattintson ide az eszközön tárolt valamennyi eseménynapló üzenet törléséhez.A

Page 47 - Audio beállítása

51A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata Round Trip LatencyA minimális, átlagos és maximális körbejárási PCoIP rendszer (pl.

Page 48 - A Reset fül

52A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Ping fülA Ping oldalon felveheti a kapcsolatot valamely eszközzel, és ellenőrizheti

Page 49 - 2.4.5 A Diagnostics ablak

53A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.4.6 Az Information ablakAz Information oldalon megtekintheti az eszközzel kapcsolat

Page 50 - A Session Statistics fül

54A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata Firmware Build IDAz aktuális termékszoftver javító kódja Firmware Build DateAz akt

Page 51 - A PCoIP Processor fül

55A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.4.7 A User Settings ablakAz User Settings oldallal elérheti a füleket, amelyeken me

Page 52 - A Ping fül

56A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Mouse fülAz Mouse oldalon módosíthatja az egér kurzorsebességét a képernyőmenü munk

Page 53 - 2.4.6 Az Information ablak

57A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Keyboard fülAz Keyboard oldalon módosíthatja a billentyűzet ismétlési beállításait

Page 54

58A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Image fülAz Image oldalon módosíthatja a PCoIP munkamenet képminőségét.2-23 ábra: A

Page 55 - 2.4.7 A User Settings ablak

59A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Display Topology fülAhhoz, hogy alkalmazhassa a kijelző elrendezés funkciót a PCoIP

Page 56 - A Mouse fül

6Előkészület a készülék használatához Előkészület a készülék használatáhozA kézikönyvben használt ikonokBiztonsági óvintézkedéseket jelző szimbólumokA

Page 57 - A Keyboard fül

60A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata Alignment Válassza ki, hogy hogyan kívánja az A és a B kijelzőket elrendezni, ha ez

Page 58 - A Image fül

61A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használataA Touch Screen fülAz Touch Screen oldalon konfigurálhatja és kalibrálhatja a csatlako

Page 59 - A Display Topology fül

62A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.4.8 A Password ablak Ez az opció a Management Console Program programon keresztül é

Page 60

63A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2-27 ábra: A Authorized Password Reset beállítása A PCoIP használatának részletei elő

Page 61 - A Touch Screen fül

64A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.4.9 Wake On LANEz a funkció lehetővé teszi a készülék egy előre meghatározott paran

Page 62 - 2.4.8 A Password ablak

65A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.4.10 Wake on USBHa a Wake On USB funkció kezelői weboldalon történő bekapcsolását k

Page 63

66A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.4.11 OSD Logo UploadAz OSD Logo Upload oldal segítségével módosíthatja a Teradici O

Page 64 - 2.4.9 Wake On LAN

67A "PCoIP" használata22 A "PCoIP" használata2.4.12 Firmware UpdateA Firmware Update oldalon módosítsa a Teradici Firmware beállít

Page 65 - 2.4.10 Wake on USB

683 Hibaelhárítási útmutató3 Hibaelhárítási útmutató3.1 Mielőtt a Samsung ügyfélszolgálat segítségét kérné3.1.1 Ellenőrizze az alábbiakat.Telepítési p

Page 66 - 2.4.11 OSD Logo Upload

694 Műszaki adatok4 Műszaki adatok4.1 Általános A fenti műszaki jellemzők a teljesítmény javítása érdekében értesítés nélkül megváltozhatnak. Ez a ké

Page 67 - 2.4.12 Firmware Update

7Előkészület a készülék használatához Előkészület a készülék használatáhozA biztonságos felszerelésA megfelelő szellőzés érdekében biztosítson szabad

Page 68 - Hibaelhárítási útmutató

70Műszaki adatok44 Műszaki adatok4.2 Teljesítményfelvétel  Az áramfogyasztás az eltérő működési feltételek és a beállítások módosítása esetén eltérhe

Page 69 - Műszaki adatok

71 Függelék FüggelékKapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDEWeboldal: www.samsung.com/displaysolutions Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung te

Page 70

72Függelék FüggelékPERU 0-800-777-08 PUERTO RICO 1-800-682-3180TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)URUGUAY 000-405-437-33VENEZUELA 0-800-SAM

Page 71 - Függelék

73Függelék FüggelékLUXEMBURG 261 03 710MONTENEGRO 020 405 888NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)NORWAY 815 56480POLANDPORTUGAL 808 20

Page 72 - 

74Függelék FüggelékCHINACHINA 400-810-5858HONG KONG (852) 3698 4698MACAU 0800 333S.E.AAUSTRALIA 1300 362 603 INDONESIA 021-5699777708001128888JAPAN 01

Page 73 - $).)$$/

75Függelék FüggelékJORDAN 0800-2227306 5777444KUWAIT 183-CALL (183-2255)MOROCCO 080 100 22 55OMAN 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)PAKISTAN 0800-Samsung (7

Page 74

76Függelék FüggelékFelelősség a fizetős szolgáltatásért (az ügyfelek költsége) Ha a jótállás megléte esetén szervízt vesz igénybe, akkor felszámíthatj

Page 75

77Függelék FüggelékEgyebek Ha a készülék természeti katasztrófa miatt hibásodik meg (villámlás, tűz, földrengés, árvízkár, stb.).  Ha az elhasználód

Page 76

78Függelék FüggelékMegfelelő hulladékkezelésA termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)A ter

Page 77

Tárgymutató79Tárgymutató"PCoIP" 31AAz alkatrszek megltnek ellenőrzse 15ÁÁltalános 69BBiztonsági óvintzkedsek 8CCsatlakoztatás a gazdaszámító

Page 78

8Előkészület a készülék használatához Előkészület a készülék használatáhozBiztonsági óvintézkedések A következő ábrák csak tájékoztató jellegűek. A va

Page 79 - Tárgymutató

9Előkészület a készülék használatához Előkészület a készülék használatához FigyelmeztetésTelepítés ÉletveszélyNe húzza ki a hálózati kábelt, miközben

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire