Samsung T240 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Samsung T240. Samsung T240 User manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 71
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SyncMaster T260/T240
LCD monitor
Használati útmutató
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 70 71

Résumé du contenu

Page 1 - LCD monitor

SyncMaster T260/T240LCD monitorHasználati útmutató

Page 2 - Biztonsági előírások

BevezetésCsomag tartalma MegjegyzésGyőződjön meg róla, hogy a monitor következő tartozékai rendelkezésre állnak.Ha bármelyik tartozék hiányzik, fordul

Page 3 - Telepítés

Külön megvásárolható USB-kábel Sztereó–RCA kábel EgyébTörlőkendő Kábeltartó gyűrű Állvány tartórésze Állvány alapzata MegjegyzésTörlőkendő csak

Page 4 - Tisztítás

Elülső részMENU gomb [MENU/ ]Megnyitja a menüt és kilép a menüből. Ezzel ki is léphet a képernyőmenüből, ésvisszatérhet az előző menüponthoz.Brightnes

Page 5

MegjegyzésA digitális mód kiválasztása esetén a monitort a DVI-kábellel a grafikus kártyaDVI-csatlakozójához kell csatlakoztatni.>> Kattintson

Page 6

POWERCsatlakoztassa a monitor tápkábelét a monitorhátoldalán lévő POWER csatlakozóhoz.HDMI / DVI IN / RGB INHDMICsatlakozassa a HDMI-kábel segíts

Page 7

DOWN (USB kimeneti port)Csatlakoztassa az USB-kábel segítségével azUSB-monitor DOWN portját egy USB-esz-közhöz. UP (USB bemeneti port)Csatlakoz

Page 8

CsatlakoztatásCsatlakozókábelek Csatlakoztassa a monitor tápkábelét a monitor hátoldalán lévő power csatlakozóhoz.Illessze a monitor tápkábelét a legk

Page 9

Csatlakoztatás HDMI-kábel segítségével1. A HDMI-kábel segítségével bemeneti eszközöket, például digitális DVD-t csatlakoztathat amonitor HDMI

Page 10 - Bevezetés

MegjegyzésHa a csatlakoztatáshoz csak a DVI-HDMI-kábelt használja, és nem csatlakoztatja a hangforráshoz, ahangok nem lesznek hallhatók.USB csatlakoz

Page 11 - Kezdeti beállítások

2.Csatlakoztassa az USB-kábel segítségével az USB-monitor DOWN portját egy USB-esz-közhöz.3. A használati módok megegyeznek a számítógéphez csatlako

Page 12 - Elülső rész

Biztonsági előírásokJelölések MegjegyzésA vagyoni károk és a felhasználó testi épségének védelme érdekében tartsa be ezeket a biztonságielőírásokat.Ol

Page 13 - Hátsó rész

Sztereó–RCA kábel csatlakoztatása1. Csatlakoztassa a (számítógéphez való) RCA–sztereó kábel piros és fehér dugaszát a digitáliskimeneti eszköz ugyan

Page 14

1. Optikai kábellel csatlakoztassa a képernyő DIGITAL AUDIO OUT csatlakozóját a digitális erő-sítő digitális hangbemeneti csatlakozójába.2. Az erősítő

Page 15

SzoftverhasználatMonitorillesztő program MegjegyzésAmikor az operációs rendszer a monitorillesztő programot kéri, helyezze be a moni-torhoz kapott CD-

Page 16 - Csatlakoztatás

MegjegyzésA monitorillesztő program MS hitelesítéssel rendelkezik, telepítése nem veszélyes a rendszerre.A hitelesített illesztőprogram a Samsung mon

Page 17

Ha a „Windows needs…” (A Windowsnak szüksége van…) üzenet jelenik meg, ahogy az alábbiképen látható, kattintson a „Continue” (Tovább) gombra. Megjegyz

Page 18

9. Válassza ki a képernyőn látható monitormodellek közül az Önével megegyezőt, majd kattintsona „Next” (Tovább) gombra. 10. Kattintson a „Close” (Bezá

Page 19 - Fejhallgató csatlakoztatása

Microsoft® Windows® XP operációs rendszer1. Helyezze a CD lemezt a CD-ROM-meghajtóba.2. Kattintson a „Start” → „Control Panel” (Vezérlőpult), majd az

Page 20

6. Válassza a „Don't search, I will...” (Keresés mellőzése...) elemet, majd kattintson a „Next” (To-vább) gombra, végül pedig a „Have disk” (Sajá

Page 21 - Az állvány összehajtása

http://www.samsung.com/9. Kattintson a „Close” (Bezárás) gombra, majd kattintson folyamatosan az „OK” gombra. 10. Ezzel kész a monitorillesztő program

Page 22 - Szoftverhasználat

6. Válassza a „Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specificdriver” (Elérhető meghajtók listájának megjelenítése

Page 23

Győződjön meg róla, hogy a hálózati csatlakozó biztosan és megfe-lelően illeszkedik az aljzatba.• Ellenkező esetben tűz veszélye állhat fenn. Ne hajl

Page 24

MegjegyzésHa a All Display Modes (Minden megjelenítési mód) alatt nem látható Mode (Mód), akkor válasszaki a felbontás mértékét és a vertical frequen

Page 25

A számítógép-használat során felmerülő legújabb problémák egyike, hogy a kinyomtatott, beszkennelt,vagy digitális fényképezőgépről betöltött képek szí

Page 26

9. Kattintson a „Finish” (Kész) gombra.10. A telepítés befejezését követően az Asztalon megjelenik a MagicTune™ parancsikon. Az ikonrakétszer rákattin

Page 27

MegjegyzésLátogasson el a MagicTune™ honlapjára, ahol a gyakran feltett kérdések válaszai és szoftverfrissítésitippek mellett műszaki tanácsokat talá

Page 28

RendszerkövetelményekOS• Windows 2000• Windows XP Home Edition• Windows XP Professional• Windows Vista™A MultiScreen használata Windows® 2000 vagy úja

Page 29

A monitor beállításaKözvetlen funkciókAUTOAz „AUTO” gomb megnyomásakor az Auto adjustment lehetővé tévő képernyő jelenik meg.Az automatikus beállítás

Page 30 - Natural Color szoftverprogram

Ez a funkció lezárja a képernyőt, és rögzíti az aktuális beállításokat, így azt mások nem módosíthatják.Zár: Tartsa lenyomva több mint öt (5) másodper

Page 31 - MagicTune™

BrightnessHa a képernyőn nem látható a menürendszer, a Brightness ( ) gomb megnyomásával állítsa bea fényerőt. MegjegyzésHa HDMI/DVI módban a bemenet

Page 32 - Eltávolítás

SOURCEVideojel kiválasztása a képernyőmenü kikapcsolt állapotában.OSD-funkcióPicture Brightness Contrast MagicBright PictureModeColor MagicColor Color

Page 33 - MultiScreen

A képernyőmenük segítségével saját belátása szerint módosíthatja a kontraszt beállítását.( Nem érhető el a Full és az Intelligent MagicColor módban. )

Page 34

NE HELYEZZEN A KÉSZÜLÉK KÖZELÉBE GYERTYÁT, RO-VARÖLŐ SZERT, CIGARETTÁT VAGY MELEGÍTŐ ESZKÖZÖ-KET.• Ellenkező esetben tűz veszélye állhat fenn. A

Page 35 - A monitor beállítása

Filmek, sportközvetítések megtekintéséhez.• MovieFilmek megtekintéséhez DVD- vagy videó CD-lemezről.• Dynamic ContrastA Dynamic Contrast funkció felad

Page 36 - Customized key

Color(MagicBright módban (Dynamic Contrast) nem áll rendelkezésre.)MagicColorA MagicColor egy új technológia, amelyet a Samsung kifejezetten a digitá

Page 37 - Brightness

Color ControlEgyedi Red, Green, Blue színegyensúly beállítása.( Nem érhető el a Full és az Intelligent MagicColor módban. )MENU → , → → , →

Page 38 - Contrast

GammaA Gamma korrekció a színek fényerősségét közepesre cseréli fel.• Mode 1 • Mode 2 • Mode 3MENU → , → → , → → , → MENU ImageCoarseA

Page 39 - MagicBright

Ha a zaj a Fine hangolás után is fennáll, akkor változtassa meg a frekvenciát (órajelet), és ismételjemeg a hangolást.(Csak Analog módban használható)

Page 40 - Picture Mode

A monitor teljes kijelzőjének függőleges helyzetét módosítja.(Csak Analog módban használható)MENU → , → → , → → , → MENU OSDLanguageKi

Page 41 - Color Tone

V-PositionA képernyőmenü monitoron való megjelenítésének függőleges helyzetét módosítja.MENU → , → → , → → , → MENUTransparencyA képer

Page 42 - Color Effect

SetupResetVisszaállítja a termék beállításait a gyári beállításokra.• No • YesMENU → , → → , → → MENUCustomized KeyMegadhat egy funkciót,

Page 43

Image SizePC módMegváltoztathatja a monitoron megjelenő kép méretét.• Auto - A kép a bemeneti jelek által meghatározott képernyő-képaránynak megfelelő

Page 44 - V-Position

Megjegyzés• Csak akkor választható ki, ha külső bemenet van csatlakoztatva a HDMI csatlakozóhoz és az AVMode beállítása On.• A normál módra vonatkozó

Page 45 - Language

A készülék tisztításához csak egy puha rongyot és monitortisztítóthasználjon. Ha a monitortisztítótól eltérő tisztítószert kell használnia, hí-gíts

Page 46 - Display Time

HDMI Black LevelAmikor DVD vagy ún. "set-top box" beltéri berendezés van csatlakoztatva a televízióhoz HDMI-csatlakozón keresztül, a képern

Page 47 - Auto Source

InformationA video-forrást mutatja, megjelenítési mód a képernyőmenüben.MENU → , →MENUA monitor beállítása

Page 48 - HDMI/DVI Mode

HibaelhárításÖnellenőrzési funkció tesztelése MegjegyzésA monitornak van egy önellenőrzési funkciója, amelynek révén ellenőrizhető, hogy a monitor ren

Page 49

Hasznos tanácsokA monitor a számítógéptől kapott jeleket alakítja láthatóvá. Ebből következik, hogy ha a számítógépvagy a videokártya meghibásodik,

Page 50 - LED Brightness

A: Ez az üzenet olyankor szokott megjelenni, amikor a videokártyából érkező jel felbontása ésfrekvenciája meghaladja azt a maximális értéket, amelyet

Page 51 - Information

A: Módosítsa a felbontást és a frekvenciát a videokártyánál.(Lásd: Időzítő módok beállítása).Q: A képernyő kiegyensúlyozatlan lehet a videokártya jelc

Page 52 - Hibaelhárítás

Control Panel (Vezérlőpult) → Performance and Maintenance (Használat és karbantartás) →System (Rendszer) → Hardware (Hardver) → Device Manager (Eszköz

Page 53 - Ellenőrzőlista

A: A frekvencia a videokártya újrakonfigurálásával szabályozható.A: Az, hogy mely videokártyák használhatók, a használt meghajtó verziójától függ. (Az

Page 54 - Nem látom a képernyőmenüt

Műszaki leírásÁltalános információkÁltalános információkA modell neve SyncMaster T260LCD-panelMéret 25,5 hüvelyk (64 cm)Kijelzőterület 550,08 mm (V) x

Page 55

Környezeti feltételekPáratartalom: 10 % ~ 80 %, nem kondenzálóTárolás Hőmérséklet: -20 ˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)Páratartalom: 5 % ~ 95 %, nem kondenzál

Page 56 - Kérdések és válaszok

Ha leejti a készüléket, vagy ha eltörik annak burkolata, kapcsolja ki akészüléket, és húzza ki a tápkábelt. Hívja a szervizközpontot.• Ellenkező eset

Page 57

közben a tápfeszültségjelző LED továbbra is világít. Tekintse át a videokártya leírását, és végezze ela képernyő beállítását az alább leírtak szerint.

Page 58 - Műszaki leírás

LCD-panelKijelzőterület 518,4 mm (V) x 324,0 mm (F)Képpontméret 0,270 mm (V) x 0,270 mm (F)SzinkronizációVízszintes 30 ~ 81 kHzFüggoleges 56 ~ 75 HzKé

Page 59 - Időzítő módok beállítása

A plug and play funkcióbeállításokat. A legtöbb esetben a monitortelepítés automatikusan megy végbe, kivéve, haa felhasználó módosítani kívánja a beál

Page 60 - Általános információk

Megjelenítési mód Vízszintesfrekvencia(kHz )Vízszintesfrekvencia(Hz)Képpontóra-frekvencia(MHz)Szink. polari-tás (V/F)IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,1

Page 61

InformációA jobb megjelenítés érdekébenA legjobb képminőség élvezetének biztosításához az alább ismertetettek szerint állítsabe a számítógépen a számí

Page 62

újabb képre váltunk. Mindenfajta képernyő, az LCD-kijelzőket is beleértve, ki van téve aképbeégés veszélyének. Ez nem a termék hibája.Az alábbi útmuta

Page 63

Példa:• 30 percenként változtassa meg a mozgó karaktereket.Példa: A monitor képernyőbeégéstől történő védelmének legjobb módja a kikapcsolás, vagyképe

Page 64 - Információ

LCD-LCD monitorjaink teljesítik az ISO13406-2 szabvány II. kategóriájú pixelhibákravonatkozó előírásaitInformáció

Page 65

FüggelékKapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLDWIDE MegjegyzésBármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNGüg

Page 66

EuropeGERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864)(€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comITALIA 800-SAMSUNG (

Page 67

Fejhallgató vagy fülhallgató használatakor ne állítsa a hangerőt túlmagasra.• A túl nagy hangerő halláskárosodást okozhat. Ha folyamatosan közel ül a

Page 68 - Függelék

Asia PacificTAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/twVIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.comMiddle East & AfricaSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG

Page 69

Megfelelő hulladékkezelésA termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékke-zelése) – Kizárólag EurópaA terméken vagy a hozz

Page 70 - Kifejezések

Ne ejtsen tárgyakat a készülékre, és ne tegye azt ki semmilyen ütésnek.• Ellenkező esetben áramütés és tűz veszélye állhat fenn. Ne használja a készü

Page 71 - Megfelelő hulladékkezelés

• Könyökét hajlítsa be 90 fokban.• A térdeit hagyja 90 foknál nagyobb szögben, és a sarkaittartsa szilárdan a padlón. Karjait tartsa szívmagasságnálal

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire