Samsung UD22B Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Samsung UD22B. Samsung UD22B Vartotojo vadovas Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 161
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Руководство
пользователя
UD22B
Цвет и дизайн изделия зависят от модели,
характеристики изделия могут изменяться без
предварительного уведомления с целью
усовершенствования.
BN46-00286C-03
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 160 161

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство

РуководствопользователяUD22BЦвет и дизайн изделия зависят от модели,характеристики изделия могут изменяться безпредварительного уведомления с цельюусо

Page 2 - Содержание

10Перед использованием изделия Перед использованием изделияЧисткаЧистку следует осуществлять осторожно, так как панель и внешние поверхности легко поц

Page 3

1005 Настройка экрана5 Настройка экранаНастройка параметров Изображение (Яркость, Оттенок и т.д.).Расположение параметров меню Изображение может разли

Page 4

101Настройка экрана55 Настройка экрана Кино: этот режим обеспечивает снижение усталости глаз. Польз.: пользовательская настройка параметров экрана.5

Page 5

102Настройка экрана55 Настройка экрана Режим2: Установка яркости изображения ниже, чем при выборе значения Режим1. Режим3: Повышение уровня контраст

Page 6

103Настройка экрана55 Настройка экрана5.3 ОттенокMENU Изображение Оттенок ENTERМожно изменить оттенки цвета. Отдельные цветовые компоненты также

Page 7

104Настройка экрана55 Настройка экрана5.4 Регулировка цветаMENU Изображение Регулировка цвета ENTERНастройка отдельного цветового баланса: Кр., З

Page 8

105Настройка экрана55 Настройка экрана5.6 РазмерMENU Изображение Размер ENTERПараметр Размер можно менять.5.6.1 Если в качестве источника входног

Page 9

106Настройка экрана55 Настройка экрана5.6.2 Если в качестве источника входного сигнала выбран HDMI 16:9: установка широкоэкранного режима 16:9 для ка

Page 10 - Перед использованием изделия

107Настройка экрана55 Настройка экрана5.7 Цифр. шумоподавл.MENU Изображение Цифр. шумоподавл. ENTERВключение и выключение функции цифрового шумоп

Page 11

108Настройка экрана55 Настройка экрана5.11 Настройка яркостиMENU Изображение Настройка яркости ENTERНастройка инверторной лампы с целью экономии э

Page 12

1096 Регулировка звука6 Регулировка звукаНастройка параметров звука (Звук) для устройства. 6.1 Режим MENU Звук Режим ENTERC помощью кнопок со стре

Page 13

11Перед использованием изделия Перед использованием изделияМеры предосторожностиСимволыОсторожноОпасность поражения электрическим током. Не открывать.

Page 14

110Регулировка звука66 Регулировка звука6.2 Польз. MENU Звук Польз. ENTERНастройки звука могут быть самостоятельно изменены, чтобы соотвествовать

Page 15

111Регулировка звука66 Регулировка звука6.3 Автоматич. громк. MENU Звук Автоматич. громк. ENTERУменьшает различие между уровнями громкости различн

Page 16

1127 Установка7 Установка7.1 ЯзыкMENU Установка Язык ENTERВыбор языка меню. Изменение настройки языка будет применено только для экранных меню. Он

Page 17

113Установка77 Установка7.2.1 Уст.часовНастройка часов для различных функций изделия, использующих время.Уст.часовНастройте параметры Дата и Время.Выб

Page 18

114Установка77 Установка7.2.3 Таймер1 / Таймер2 / Таймер3Можно задать автоматическое включение или выключение ЖК-дисплея в указанное время. Время вкл

Page 19

115Установка77 Установка7.2.4 Управление выходными днямиВ течение периода времени, заданного как выходной день, параметр Таймер будет отключен.Настрой

Page 20 - Подготовка

116Установка77 Установка7.4 Защитная блокир.MENU Установка Защитная блокир. ENTER7.4.1 Изменение PINПароль можно изменить.Предварительно установле

Page 21

117Установка77 Установка7.5 Экон. энергииMENU Установка Экон. энергии ENTERС помощью этой функции настраивается потребляемая мощность устройства д

Page 22

118Установка77 Установка7.6.2 ФорматВыбор формата отображения изображений на нескольких дисплеях. Полн. : отображение изображений в полноэкранном реж

Page 23

119Установка77 Установка Параметр Положение экрана будет включен, только когда для параметра Видеостена установлено значение Вкл.. 7.6.4 По вертикали

Page 24

12Перед использованием изделия Перед использованием изделияЭлектрическая часть и безопасность Следующие изображения приведены только для справки. Реал

Page 25

120Установка77 Установканастроить расположение по своему усмотрению, переместите номер (дисплей) с помощью кнопок со стрелками на пульте дистанционног

Page 26

121Установка77 Установка7.7 Экран безопасн.MENU Установка Экран безопасн. ENTERФункция Экран безопасн. используется для предотвращения остаточных и

Page 27

122Установка77 Установка7.7.2 ТаймерДля предотвращения выгорания экрана можно установить таймер.ТаймерЕсли запустить процесс удаления остаточных изобр

Page 28

123Установка77 Установка7.7.3 ПанельЭта функция предотвращает появление остаточных изображений на экране путем перемещения длинных черных и белых верт

Page 29

124Установка77 Установка7.7.6 Серый сбокуВыбор яркости серого цвета для фона экрана. Выкл. / Светлый / Темный7.8 Выбор разрешенияMENU Установка Вы

Page 30

125Установка77 Установка7.9 Настройка включенияMENU Установка Настройка включения ENTERНастройка времени, которое должно пройти после нажатия кноп

Page 31

126Установка77 Установка7.11 Дополнит. параметрыMENU Установка Дополнит. параметры ENTERБолее тщательное выполнение настроек.7.11.1 Вентил-р и тем

Page 32

127Установка77 УстановкаУправл-е темпер-ройОпределение температуры внутри устройства и указание желаемой температуры.По умолчанию для устройства задан

Page 33

128Установка77 Установка7.11.2 Автопитан.Включение или отключение функции Автопитан. устройства. Выкл./Вкл. Если для параметра Автопитан. установлено

Page 34

129Установка77 Установка7.11.5 Управл. реж. ожид-яУстановка режима ожидания, который активируется, когда входной сигнал не обнаружен.Выкл.Когда входно

Page 35

13Перед использованием изделия Перед использованием изделия ОсторожноУстановка ПредупреждениеНе отключайте кабель питания во время использования изде

Page 36

130Установка77 Установка7.11.6 Расписание подсветкиНастройка яркости в соответствии со значением, указанным пользователем, в указанное время. Выкл./В

Page 37

131Установка77 Установка7.11.8 Обновление ПОВыполнение обновления программного обеспечения.1 Подключение устройства к компьютеру по цифровому сигналу

Page 38

132Установка77 Установка В режимах HDMI значения синхронизации, используемые для компьютера и устройства, поддерживаются только в том случае, если дл

Page 39

133Установка77 Установка7.12 Сброс настройкиMENU Установка Сброс настройки ENTERДанная команда восстанавливает в разделе «Установка» заводские нас

Page 40

1348 Руководство по поиску и устранению неисправностей8 Руководство по поиску и устранению неисправностей8.1 Требования, которые необходимо выполнить

Page 41

135Руководство по поиску и устранению неисправностей88 Руководство по поиску и устранению неисправностей8.1.3 Проверьте следующие показатели.Проблема,

Page 42

136Руководство по поиску и устранению неисправностей88 Руководство по поиску и устранению неисправностейИзображения на экране искажены. Проверьте подк

Page 43

137Руководство по поиску и устранению неисправностей88 Руководство по поиску и устранению неисправностейУровень громкости слишком низкий. Настройка г

Page 44

138Руководство по поиску и устранению неисправностей88 Руководство по поиску и устранению неисправностей8.2 Вопросы и ответыВопрос ОтветКак изменить ч

Page 45

139Руководство по поиску и устранению неисправностей88 Руководство по поиску и устранению неисправностей Дополнительные инструкции и настройки приведе

Page 46

14Перед использованием изделия Перед использованием изделия ОсторожноРасстояние между изделием и стеной должно составлять не менее 10 см для обеспечен

Page 47

1409 Технические характеристики9 Технические характеристики9.1 ОбщиеМонитор -устройство, предназначенное для визуального отображения текстовой и графи

Page 48

141Технические характеристики99 Технические характеристики Источник питания: Напряжение данного устройства: от 100 до 240 В. См. сведения на этикетке

Page 49

142Технические характеристики99 Технические характеристики9.2 Режим экономии электроэнергииФункция энергосбережения данного устройства способствует сн

Page 50 - 2.1 Перед подключением

143Технические характеристики99 Технические характеристики9.3 Предустановленные режимы синхронизации  В данном устройстве предусмотрена настройка тол

Page 51 - (MAGICINFO)

144Технические характеристики99 Технические характеристики Частота горизонтальной разверткиВремя, необходимое для сканирования одной строки от левой с

Page 52

145 Приложение ПриложениеСвязывайтесь с SAMSUNG по всему мируВеб-сайт: www.samsung.com/displaysolutions Если у вас есть предложения или вопросы по про

Page 53 - 2.2.2 Изменение разрешения

146Приложение ПриложениеNICARAGUA 001-800-5077267PANAMA 800-7267800-0101PARAGUAY 009-800-542-0001PERU 0800-777-08PUERTO RICO 1-800-682-3180TRINIDAD &a

Page 54 - ***********

147Приложение ПриложениеHUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648)ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)LATVIA 8000-7267LITHUANIA 8-800-77

Page 55 - **** ****

148Приложение ПриложениеKAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799, VIP care 7700)KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500MOLDOVA 0-800-614-40MONGOLIA +7-495-363-17

Page 56

149Приложение ПриложениеTHAILAND 0-2689-3232,1800-29-3232VIETNAM 1800 588 889S.W.ABANGLADESH 09612300300INDIA 1800 3000 8282 - Toll Free1800 266 8282

Page 57

15Перед использованием изделия Перед использованием изделияЭксплуатация ПредупреждениеПеред установкой изделия на шкаф или полку убедитесь в том, что

Page 58

150Приложение ПриложениеDRC 499999GHANA 0800-100770302-200077KENYA 0800 545 545MAURITIUS 23052574020MOZAMBIQUE 847267864 / 827267864NAMIBIA 08 197 267

Page 59

151Приложение ПриложениеОтветственность за платные услуги (стоимость услуг для клиентов) Визит специалиста сервисного центра оплачивается в следующих

Page 60

152Приложение ПриложениеПрочее Поломка изделия по причине стихийного бедствия. (удар молнии, пожар, землетрясение, наводнение и т.п.)  Закончились и

Page 61 -  DisplayPort

153Приложение ПриложениеОптимальное качество изображения и предотвращение появления остаточного изображенияОптимальное качество изображения Чтобы доб

Page 62 - Использование MDC

154Приложение ПриложениеПредотвращение появления остаточного изображенияЧто такое остаточное изображение?При обычной работе ЖК-дисплея остаточное изоб

Page 63

155Приложение Приложение Выключение питания, экранная заставка и режим энергосбережения После 20 часов использования устройства выключайте питание н

Page 64

156Приложение Приложение Лучший способ предотвратить появление остаточного изображения на изделии — выключать питание или установить для компьютера и

Page 65

157Приложение ПриложениеПравильная утилизация изделия (Использованное электрическое и электронное оборудование)(Действительно для стран, использующих

Page 66

158Приложение ПриложениеПравильная утилизация аккумуляторов(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)Наличие этого симв

Page 67

159Приложение ПриложениеТерминологияOSD (Экранное меню)Экранное меню (OSD) позволяет изменять настройки для оптимизации качества изображения. С помощь

Page 68

16Перед использованием изделия Перед использованием изделияЕсли вы уроните изделие или оно будет повреждено, выключите выключатель питания и отсоедини

Page 69

160Приложение Приложениеэтих горизонтальных линий. Развертка по вертикали 60 означает, что изображение передается 60 раз в секунду. Частота вертикальн

Page 70

Указатель161УказательББатареи 29ВВремя 112Все режимы 133ЗЗащитная блокир 116ИИзменение разрешения 53ННастр автопереключ источника 99ООтчет о неисправн

Page 71

17Перед использованием изделия Перед использованием изделия ОсторожноНе вставляйте металлические предметы (спицы, монеты, заколки и т. д.) или легково

Page 72

18Перед использованием изделия Перед использованием изделияНе используйте увлажнители воздуха или печи рядом с изделием. Возможно возгорание или пора

Page 73

19Перед использованием изделия Перед использованием изделияИспользуйте только батареи указанного стандарта и не используйте новую и старую батареи одн

Page 74

Содержание2СодержаниеПЕРЕДИСПОЛЬЗОВАНИЕМИЗДЕЛИЯ9 Авторские права10 Чистка10 Хранение 11 Меры предосторожности11 Символы12 Электрическая часть и безопа

Page 75

201 Подготовка1 Подготовка1.1 Проверка содержимого1.1.1 Снятие упаковки1 Раскройте коробку. При открывании коробки острым инструментом будьте осторожн

Page 76

21Подготовка11 Подготовка1.1.2 Проверка компонентов  Если какие-либо из компонентов отсутствуют, обратитесь к поставщику из того региона, в котором б

Page 77

22Подготовка11 ПодготовкаЭлементы, приобретаемые отдельно Представленные ниже элементы можно приобрести в ближайшем розничном магазине. Комплект для н

Page 78

23Подготовка11 Подготовка1.2 Детали1.2.1 Внешний датчик  Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В

Page 79

24Подготовка11 Подготовка[POWER]Эта кнопка используется для включения и выключения дисплея.[SOURCE]Переключение из режима компьютера в режим видео.Выб

Page 80

25Подготовка11 ПодготовкаУстановка внешнего датчика

Page 81

26Подготовка11 Подготовка1.2.2 Задняя сторона Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В целях повыш

Page 82

27Подготовка11 ПодготовкаСборка подставки-держателя проводов

Page 83

28Подготовка11 Подготовка1.2.3 Пульт дистанционного управления  Использование других устройств отображения, находящихся в одном помещении с пультом д

Page 84

29Подготовка11 ПодготовкаНастройка экранных меню с помощью пульта дистанционного управленияЧтобы установить батареи в пульт дистанционного управления

Page 85

СодержаниеСодержание356 Подключение внешнего монитора57 Подключение к видеоустройству57 Подключение с использованием кабеля HDMI-DVI58 Подключение с п

Page 86

30Подготовка11 Подготовка1.2.4 Управление несколькими мониторами с помощью блока внешнего датчика Соедините специальным последовательным кабелем RS23

Page 87

31Подготовка11 Подготовка1.3 Перед установкой устройства (Руководство по установке) Чтобы предотвратить травмы, это изделие должно быть надежно прикре

Page 88

32Подготовка11 Подготовка2. Руководство при установке видеоэкрана заподлицо  При установке видеоэкрана заподлицо также рекомендуется, чтобы температу

Page 89

33Подготовка11 Подготовка1.3.2 Размеры Масштаб на рисунке может быть не соблюден. Отдельные размеры могут изменяться без предварительного уведомления.

Page 90

34Подготовка11 Подготовка1.4 RS232C1.4.1 Подключение кабелейКабель RS232C Назначение контактовИнтерфейс RS232C (9 контактов)Контакт TxD (2), RxD (3),

Page 91

35Подготовка11 Подготовка Кабель RS232CРазъем: 9-контактный D-SubКабель: переходной кабель Кабель локальной сети Назначение контактов-P1- -P1- -P2-

Page 92

36Подготовка11 Подготовка Разъем: RJ45<Прямой кабель локальной сети><Кросс-кабель локальной сети>Сигнал P1 P2 СигналTX+ 1 <-------->

Page 93

37Подготовка11 Подготовка1.4.2 Подключение Схема подключения 1 Схема подключения 2RS232C IN RS232C OUT RS232C IN RS232C OUT RS232C IN RS232C OUT RS2

Page 94

38Подготовка11 Подготовка Схема подключения 3RJ45RS232C OUT RS232C IN RS232C OUT RS232C IN RS232C OUT RS232C IN

Page 95

39Подготовка11 Подготовка1.4.3 Коды управленияПросмотр состояния контроля (команда управления Get)Управление (команда управления Set)Команда Опублико

Page 96

СодержаниеСодержание464 Что такое MDC?64 Подключение к MDC66 Управление подключением67 Auto Set ID68 Клонирование69 Повторное выполнение команды70 Нач

Page 97

40Подготовка11 ПодготовкаПример. Power On & ID=0  Чтобы осуществлять управление всеми устройствами, одновременно подключенными с помощью кабеля п

Page 98

41Подготовка11 ПодготовкаВключение и выключение питания ФункцияПитание изделия можно включать и выключать с помощью компьютера. Просмотр состояния э

Page 99

42Подготовка11 ПодготовкаРегулировка громкости Функция Громкость изделия можно отрегулировать с помощью компьютера. Просмотр уровня громкости (получ

Page 100 - Настройка экрана

43Подготовка11 ПодготовкаУправление источником входного сигнала ФункцияИсточник входного сигнала изделия можно изменить с помощью компьютера. Просмо

Page 101

44Подготовка11 Подготовка Подтверждение"Input Source" : Код источника входного сигнала, который требуется задать на изделии. Без подтвержд

Page 102

45Подготовка11 ПодготовкаУправление размером картинки Функция Изменение размера картинки с помощью персонального компьютера.Изменение размера картинк

Page 103

46Подготовка11 Подготовка Подтверждение"Aspect": код размера картинки Без подтверждения"ERR" : код, указывающий на ошибку.Заголо

Page 104

47Подготовка11 ПодготовкаУправление режимом видеотабло ФункцияРежим Видеостена можно активировать на изделии с помощью компьютера.Такое управление во

Page 105

48Подготовка11 ПодготовкаЗащитная блокир. Функция С помощью компьютера можно включить или выключить функцию «Защитная блокир.» на изделии.Такой вид у

Page 106

49Подготовка11 Подготовка"ERR" : код, указывающий на ошибку.Заголовок КомандаИдентификаторДлина данныхПодтверждение/Без подтвержденияr-CMD З

Page 107

СодержаниеСодержание5103 Оттенок103 Если в качестве источника входного сигнала выбран DVI или DisplayPort103 Если в качестве источника входного сигнал

Page 108 - ƤƷLjljLJDžǀǁƷǖLJǁDžLjljƿ

502 Подключение и использование устройства-источника сигналов2 Подключение и использование устройства-источника сигналов2.1 Перед подключениемПрежде ч

Page 109 - Регулировка звука

51Подключение и использование устройства-источника сигналов22 Подключение и использование устройства-источника сигналов2.2 Подключение и использование

Page 110 - ƘƷǂƷDŽLj ƦƢ

52Подключение и использование устройства-источника сигналов22 Подключение и использование устройства-источника сигналов При подключении компьютера к у

Page 111

53Подключение и использование устройства-источника сигналов22 Подключение и использование устройства-источника сигналов2.2.2 Изменение разрешения Отре

Page 112 - Установка

54Подключение и использование устройства-источника сигналов22 Подключение и использование устройства-источника сигналовИзменение разрешения в системе

Page 113

55Подключение и использование устройства-источника сигналов22 Подключение и использование устройства-источника сигналовИзменение разрешения в системе

Page 114

56Подключение и использование устройства-источника сигналов22 Подключение и использование устройства-источника сигналов2.3 Подключение внешнего монито

Page 115

57Подключение и использование устройства-источника сигналов22 Подключение и использование устройства-источника сигналов2.4 Подключение к видеоустройст

Page 116

58Подключение и использование устройства-источника сигналов22 Подключение и использование устройства-источника сигналов2.4.2 Подключение с помощью HDM

Page 117

59Подключение и использование устройства-источника сигналов22 Подключение и использование устройства-источника сигналов2.4.3 Подключение к аудиосистем

Page 118

СодержаниеСодержание6112 Время113 Уст.часов113 Таймер сна114 Таймер1 / Таймер2 / Таймер3115 Управление выходными днями115 Прозрачность меню116 Защитна

Page 119

60Подключение и использование устройства-источника сигналов22 Подключение и использование устройства-источника сигналов2.5 Подключение медиасервера (п

Page 120

61Подключение и использование устройства-источника сигналов22 Подключение и использование устройства-источника сигналовМожно отобразить экран устройст

Page 121

623 Использование MDC3 Использование MDCMDC (Multiple Display Control) – это приложение, позволяющее с помощью компьютера легко управлять одновременно

Page 122

63Использование MDC33 Использование MDC Шлюз : Введите значение параметра Шлюз вручную, если для параметра Настройка IP задано значение Вручную.3.2 У

Page 123

64Использование MDC33 Использование MDC3.2.2 Удаление1 Выберите Настройка > Панель управления в меню Пуск и дважды щелкните Добавление/удаление про

Page 124

65Использование MDC33 Использование MDCИспользование приложения MDC по сети EthernetВведите IP-адрес главного устройства отображения и подключите устр

Page 125

66Использование MDC33 Использование MDC3.3.2 Управление подключениемЭлементы управления подключением включают список подключений и параметры изменения

Page 126

67Использование MDC33 Использование MDC3.3.3 Auto Set IDФункция Auto Set ID назначает номера ID набора всем последовательно подключенным LFD-панелям в

Page 127

68Использование MDC33 Использование MDC3.3.4 КлонированиеС помощью функции клонирования можно скопировать настройку одной LFD-панели и применить ее к

Page 128

69Использование MDC33 Использование MDC3.3.5 Повторное выполнение командыЭта функция используется для указания максимального числа попыток повторного

Page 129

СодержаниеСодержание7126 Дополнит. параметры126 Вентил-р и темп-ра128 Автопитан.128 Блокировка клавиш128 Польз.авторег.цвета129 Управл. реж. ожид-я130

Page 130

70Использование MDC33 Использование MDC3.3.6 Начало работы с приложением MDC1 Чтобы запустить программу, выберите Пуск Программы Samsung MDC Unifie

Page 131

71Использование MDC33 Использование MDC Если подключение установлено по сети Ethernet, введите IP-адрес, введенный для устройства отображения.

Page 132

72Использование MDC33 Использование MDC3.3.7 Компоновка главного экрана Строка менюИзменение статуса устройства отображения или свойств программы. Кат

Page 133

73Использование MDC33 Использование MDC3.3.8 МенюМожно включить или выключить выбранное устройство или изменить источник сигнала или громкость устройс

Page 134 - 3 Включение питания изделия

74Использование MDC33 Использование MDC Alert Fault Device В этом меню перечислены устройства отображения, на которых возникли следующие ошибки: оши

Page 135

75Использование MDC33 Использование MDCTint (G/R) Регулировка тонов выбранного устройства отображения.Color Tone Регулировка тона цвета фона выбранн

Page 136

76Использование MDC33 Использование MDCПараметрыDynamic ContrastНастройте параметр Dynamic Contrast для выбранного устройства отображения. Gamma Contr

Page 137

77Использование MDC33 Использование MDCРазмерPicture SizeНастройте размер экрана выбранного устройства отображения. Элемент Detail будет отключен, есл

Page 138 - 8.2 Вопросы и ответы

78Использование MDC33 Использование MDC3.3.10 Регулировка звукаМожно изменить настройки звука. Выберите устройства отображения в списке наборов и выбе

Page 139

79Использование MDC33 Использование MDC3.3.11 Настройка системыВыберите устройства отображения в списке наборов и выберите вкладку System. Video WallФ

Page 140 - Технические характеристики

СодержаниеСодержание8153 Оптимальное качество изображения и предотвращение появления остаточного изображения153 Оптимальное качество изображения154 Пр

Page 141

80Использование MDC33 Использование MDCHВыбор числа устройств отображения по горизонтали.В одном ряду могут содержаться максимум 15 дисплеев. Максимум

Page 142

81Использование MDC33 Использование MDCPIPОсновная информация, необходимая для настройки PIP, отображается на экране меню.  Параметр PIP будет отключ

Page 143

82Использование MDC33 Использование MDCОбщиеUser Auto ColorАвтоматическая регулировка цветов экрана.Auto PowerНастройка автоматического включения изде

Page 144

83Использование MDC33 Использование MDCБезопасностьSafety LockБлокировка экранных меню. Чтобы разблокировать меню, установите для параметра Safety Loc

Page 145 - Приложение

84Использование MDC33 Использование MDCВремяClock SetИзменение текущего времени устройства отображения в соответствии с временем компьютера. Если врем

Page 146

85Использование MDC33 Использование MDC Repeat: указание периода для повторного применения выбранного таймера Timer. Once: однократная активация тай

Page 147

86Использование MDC33 Использование MDCЗащита от выгорания экранаPixel ShiftПеремещение экрана на небольшое расстояние с указанными интервалами времен

Page 148

87Использование MDC33 Использование MDCSafety ScreenФункцию Safety Screen можно использовать для предотвращения выгорания экрана в случае, когда непод

Page 149

88Использование MDC33 Использование MDC3.3.12 Настройки инструмента БезопасностьPanel ControlВключение или выключение экрана устройства отображения.Re

Page 150

89Использование MDC33 Использование MDC Edit ColumnВыберите элементы, которые необходимо отобразить, в списке наборов. InformationПросмотр информации

Page 151

9 Перед использованием изделия Перед использованием изделияАвторские праваСодержание этого руководства может изменяться без уведомления для улучшения

Page 152

90Использование MDC33 Использование MDC3.3.13 Другие функцииИзменение размера окнаНаведите курсор мыши в угол окна программы. Появится стрелка. Переме

Page 153

91Использование MDC33 Использование MDCУправление группамиСоздание группСоздание групп и управление списком наборов на групповой основе. Дублирующиес

Page 154

92Использование MDC33 Использование MDC Add on the sub level: создание группы внутри выбранной группы.3 Введите имя группы.Удаление групп1 Выберите и

Page 155

93Использование MDC33 Использование MDCУправление расписаниямиСоздание расписанийСоздание и регистрация расписаний на групповой основе.1 Нажмите All S

Page 156

94Использование MDC33 Использование MDC3 Нажмите кнопку Add под элементом Device Group и выберите группу, которую необходимо добавить в расписание.4 В

Page 157

95Использование MDC33 Использование MDC3.3.14 Руководство по поиску и устранению неисправностей Иногда данная программа может работать неправильно из-

Page 158

96Использование MDC33 Использование MDCПредставление свойств отображения при использовании нескольких дисплеев1 Когда не выбран ни один дисплей: отобр

Page 159

974 Настройка экрана4 Настройка экрана4.1 Список источн.MENU Вход Список источн. ENTERМожно отобразить экран устройства-источника сигналов, подклю

Page 160

98Настройка экрана44 Настройка экрана4.2 Редактир. назв.MENU Вход Редактир. назв. ENTERПодключенное устройство-источник сигналов можно переименова

Page 161 - Указатель

99Настройка экрана44 Настройка экрана4.3 Настр. автопереключ. источникаMENU Вход Настр. автопереключ. источника ENTERПодключенное устройство-источ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire