Samsung SR8980 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Aspirateurs Samsung SR8980. Инструкция по эксплуатации Samsung SR8980 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 160
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SR8980
Русский
Роботизированный пылесос
руководство пользователя
imagine the possibilities
Благодарим за приобретение продукции компании Samsung.
Чтобы получить доступ к полному спектру услуг,
зарегистрируйте устройство по адресу
www.samsung.com/register
Для печати этого руководства пользователя использовалась исключительно переработанная бумага.
Перед использованием устройства внимательно прочтите данную инструкцию.
Устройство можно использовать только внутри помещения.
Завод: Самсунг Электроникс Ко., Лтд, 271, Осеон-Донг, Квансан-Гу,
Кванчжу-сити, Республика Корея
Импортер в России: ООО "Самсунг Электроникс Рус Компани",
125009, г. Москва, Большой Гнездниковский переулок, дом 1, строение 2
Модель:
Сертификат №: РОСС KR.AB57.B00065
Срок действия: с 17.01.2011 по 16.01.2014
ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ: РОСС RU.0001.11AB57
SR8980
Перед началом эксплуатации пылесоса
внимательно прочитайте настоящее
руководство. Сохраните данное руководство!
Подлежит использованию по
назначению
в нормальных условиях
Срок службы : 7лет
Сделано в Корее
Юридический адрес
изготовителя : Самсунг
Электроникс Ко, Лтд,
416 Маетан 3-донг Еонгтонг-гу
Сувон-си Ґьеонгджи-до
443-742 Корея
KZ.0.02.0072
DJ68-00632K(0.0).indb 01DJ68-00632K(0.0).indb 01 2013.4.10 5:5:41 PM2013.4.10 5:5:41 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 159 160

Résumé du contenu

Page 1 - Роботизированный пылесос

SR8980РусскийРоботизированный пылесосруководство пользователяimagine the possibilitiesБлагодарим за приобретение продукции компании Samsung.Чтобы полу

Page 2 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

10_ меры предосторожностиИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕРоботизированный пылесос нельзя использовать для очистки толстых ковров.Это может привести к возникновен

Page 3

48_ Усунення несправностейПроблема Що слід перевірити? Способи вирішенняРобот-пилосос не може знайти зарядний блок.Перевірте, чи підключено • належним

Page 4 - РОБОТИЗИРОВАННЫЙ ПЫЛЕСОС

Усунення несправностей _4905 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙПроблема Що слід перевірити? Способи вирішенняРобот-пилосос часто стикається з автоматичним спорож

Page 5

50_ Усунення несправностейУСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ЗА НАЯВНОСТІ ПЕВНИХ КОДІВ ПОМИЛОККОД ПОМИЛКИПРИЧИНА РІШЕННЯРобот-пилосос застряг чи • натрапив на пер

Page 6

Технічні характеристики виробу _5106 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВИРОБУ80 мм (висота)80 мм (висота)350 мм (довжина)350 мм (довжина)350 мм (ширина)350 мм (

Page 7 - ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

CountryCustomer Care Center Web Site UKRAINE 0-800-502-000www.samsung.uawww.samsung.com/ua_ruBELARUS 810-800-500-55-500MOLDOVA 00-800-500-55-500Якщо

Page 8

SR8980Қазақша Робот шаңсорғыш пайдаланушы нұсқаулығы imagine the possibilities Samsung бұйымын сатып алғаныңызға рахмет.Барынша толыққанды қызмет алу

Page 9

02_ қауіпсіздік туралы ақпарат қауіпсіздік туралы ақпарат ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТҚұрылғыны іске қосар алдында, осы нұсқаулықты мұқият оқып шығып, к

Page 10 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

қауіпсіздік туралы ақпарат _03МАҢЫЗДЫ САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ Электрлі құрылғыны қолданған кезде, негізгі сақтық шараларын сақтау керек, соның ішінде:РОБОТ Ш

Page 11 - Датчик края горизонтальной

04_ қауіпсіздік туралы ақпарат РОБОТ ШАҢСОРҒЫШ Шыны, шеге, бұранда, тиын және т.с.с. қатты немесе өткір заттарды сорғызбаңыз. • Сүзгісін орнына салма

Page 12 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

мазмұны _05мазмұныҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ 0206 Қуат туралы 07 Қолданар алдында 10 Қолдану барысында11 Тазалау және күтім көрсетуӨНІМНІҢ ФУНКЦИЯ

Page 13 - РАЗЛИЧНЫЕ РЕЖИМЫ УБОРКИ

меры предосторожности _1101 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИВНИМАНИЕНе перемещайте роботизированный пылесос, удерживая за пылесборник.Это может привести к сняти

Page 14

06_ қауіпсіздік туралы ақпарат ҚУАТ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ Қуат сымын күшпен майыстырмаңыз немесе оның үстіне сындырып жіберерлік ауыр зат қоймаңыз. Бұл өрт

Page 15 - КОМПОНЕНТЫ

қауіпсіздік туралы ақпарат _0701 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА АБАЙЛАҢЫЗ Робот шаңсорғышты іске қосар алдында, шаң сауытының орнына са

Page 16 - НАЗВАНИЯ КОМПОНЕНТОВ

08_ қауіпсіздік туралы ақпарат АБАЙЛАҢЫЗ Тазаланатын жердегі кішкене немесе осал заттарды алдын ала алып қойыңыз. Тазалар алдында заттардың барлығын а

Page 17

қауіпсіздік туралы ақпарат _0901 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ АБАЙЛАҢЫЗ Зарядтағышты робот шаңсорғыш оңай таба алатын жерге орнатыңыз. Егер зарядтағыш

Page 18 - Пульт ДУ

10_ қауіпсіздік туралы ақпарат ҚОЛДАНУ БАРЫСЫНДААБАЙЛАҢЫЗ Робот шаңсорғышты қалың кілемді тазалау үшін қолдана алмайсыз.Себебі робот шаңсорғышқа нұқса

Page 19 - ЗОНА ДИСПЛЕЯ

қауіпсіздік туралы ақпарат _1101 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ АБАЙЛАҢЫЗ Робот шаңсорғыш тазалап жатқан кезінде шаң сауытынан ұстап жылжытпаңыз.Бұл шаң

Page 20 - Порядок установки

12_ қауіпсіздік туралы ақпарат ЕСКЕРТУ Бөгде заттарды алу үшін, Қуат тетігін сөндіргеннен кейін әрқашан шөткені қолданыңыз.Бұлай істемегенде, құрылғы

Page 21 - ПРИМЕЧАНИЕ

өнімнің функциялары _13ҚОЛАЙЛЫ ВИРТУАЛДЫ ЕСІК ФУНКЦИЯСЫ Робот шаңсорғышты Қоршау жасау (виртуалды қабырға) режимін пайдалану арқылы белгілі бір жерді

Page 22 - Установка насадки для ковров

14_ өнімнің функциялары АВТОМАТТЫ ТҮРДЕ ЗАРЯДТАУ Батарея таусылуға жақындаған кезде, робот шаңсорғыш автоматты түрде дереу зарядталу үшін зарядтағышқа

Page 23

құрастыру _1502 ҚҰРАСТЫРУҚҰРАЛАС БӨЛІКТЕРІ Басқа құралас бөлшектері (AAA-түріндегі батареялар)(AAA-түріндегі батареялар)Пайдаланушы нұсқаулығы / 2

Page 24 - Информация о батарее

12_ меры предосторожностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри удалении посторонних веществ и предметов всегда выключайте переключатель питания и используйте щетку.В прот

Page 25 - Установка времени

16_ құрастыруӘР БӨЛІКТІҢ АТАУЫАлдыТүбі Бүйірі Негізгі құрылғы Виртуалды есік Виртуалды есік сенсоры сенсоры Шаң сауытын шығару Шаң сауытын шығару түй

Page 26

құрастыру _1702 ҚҰРАСТЫРУЗарядтағыш (тұғыр) ВИРТУАЛДЫ ЕСІК Қуат түймешігі Қуат түймешігі Шаң сауытын алу түймешігіШаң сауытын алу түймешігіАвт. т

Page 27

18_ құрастыруҚашықтан басқару пульті Қашықтан басқару пультінің батареяларын орнату Құрылғыны сатып алғанда батареялар қашықтан басқару пультіне орн

Page 28 - Запуск и остановка уборки

құрастыру _1902 ҚҰРАСТЫРУБЕЙНЕБЕТ БӨЛІГІ Сандар бейнебеті 1. Таймер бейнебетін, үрдіс қалып-күйін, қате кодтарын сандар мен қаріптер, графикалық -эл

Page 29 - 1,5 м спереди

20_ іске қосуШАҢСОРҒЫШ РОБОТТЫ ОРНАТУ Орнату ретіҚуат тетігін қосу немесе сөндіру1. Робот шаңсорғышты қолдану үшін, құрылғының астындағы Қуат тетігін

Page 30 - Уборка в режиме Auto (Авто)

іске қосу _2103 ІСКЕ ҚОСУЗарядтағышты орнату Зарядтағышты тегіс жерге қойыңыз. 1. Шаңсорғыштың сол жағы мен оң жағынан 0.5 м және алдыңғы 2. жағынан

Page 31 - ВНИМАНИЕ

22_ іске қосуАвтоматты тазалау функциясын пайдалану жолдарын үйренуҚуат түймешігін басыңыз.1. Автоматты тазалау түймешігін басыңыз. 2. Егер Автоматты

Page 32

іске қосу _2303 ІСКЕ ҚОСУЗарядтау Құрылғыны алғаш сатып алған кезде, батарея әбден таусылып тұрады және робот шаңсорғышты қолдан зарядтауыңыз керек.

Page 33

24_ іске қосуЕСКЕРТПЕ Құрылғыны алғаш сатып алған кезде, батареясын толық зарядтау үшін шамамен 180 минут • уақыт кетеді және 100 минуттай жұмыс істей

Page 34 - Использование таймера

іске қосу _2503 ІСКЕ ҚОСУУақытты орнату Сағат ағымдық уақытты көрсетеді. Уақытты төмендегі қадамдар арқылы өзгертуге болады.Уақытты тек қашықтан басқ

Page 35

характеристики устройства _13УДОБНАЯ ФУНКЦИЯ VIRTUAL GUARD (ВИРТУАЛЬНЫЙ ОГРАНИЧИТЕЛЬ)Для роботизированного пылесоса можно ограничить область уборки с

Page 36

26_ іске қосуВИРТУАЛДЫ ЕСІКТІ орнату Робот шаңсорғышты Қоршау жасау (виртуалды қабырға) режимін пайдалану арқылы белгілі бір жерді тазалайтын етіп шек

Page 37 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

іске қосу _2703 ІСКЕ ҚОСУIrDA сенсоры туралыГалоген шамдары бар жерлерде немесе сыртта • инфрақызыл сигнал бірқалыпты таралмауы мүмкін.Робот шаңсорғы

Page 38 - Очистка окна датчика и камеры

28_ іске қосуШАҢСОРҒЫШ РОБОТТЫ ПАЙДАЛАНУТазалауды бастау/ТоқтатуРобот шаңсорғыштың функцияларының барлығын қосуыңызға немесе тоқтатуыңызға болады.Әр р

Page 39 - Сетчатый фильтр

іске қосу _2903 ІСКЕ ҚОСУҚайта зарядтау Робот шаңсорғыштың батареясын зарядтау үшін, оны Қайта зарядтау түймешігін басып солай бағыттауыңызға болады.

Page 40 - АВТОМАТИЧЕСКОГО ОПОРОЖНИТЕЛЯ

30_ іске қосуАвтоматты түрде тазалау Робот шаңсорғыш өздігінен жылжиды және бөлмені тазалап болғанша автоматты түрде тазалайды. Егер тазалау режимін т

Page 41

іске қосу _3103 ІСКЕ ҚОСУІріктеп тазалау Көп печенье қоқымы, шаң және т.с.с. жиналған жерді таңдап тазалай аласыз. Робот шаңсорғышты бөлектеп тазалағ

Page 42

32_ іске қосуАуқымды тазалау Робот шаңсорғыш автоматты түрде қозғалып, батареясы таусылып, батарея зарядының бір деңгейі жыпылықтағанша тазалайды. Еге

Page 43 - Очистка приводной щетки

іске қосу _3303 ІСКЕ ҚОСУҚолмен тазалау Робот шаңсорғышты белгілі бір жерді тазалау үшін, қашықтан басқару пультімен жылжытуыңызға болады. Робот шаңс

Page 44

34_ іске қосуТаймер Кезекке қоюОсы режимде робот шаңсорғышты белгілі бір уақытта бір дүркін тазалайтын етіп жоспарлауға болады. Жоспарлы тазалау тек ш

Page 45

іске қосу _3503 ІСКЕ ҚОСУАпталық кезекке қоюОсы режимде робот шаңсорғышты аптаның белгілі бір күні көрсетілген уақытта бір дүркін тазалайтын етіп жос

Page 46 - Очистка ведущего колеса

14_ характеристики устройстваАВТОМАТИЧЕСКАЯ ПОДЗАРЯДКАПри низком уровне заряда батареи роботизированный пылесос автоматически подъезжает к зарядному у

Page 47

36_ іске қосуҚашықтан басқару пульті Теңшеу реті ЖыпылықтайдыЖыпылықтайдыЖыпылықтайдыЖыпылықтайдыАзайтуАзайтуКөбейту Көбейту Таймер/Апталық түймешігін

Page 48

іске қосу _3703 ІСКЕ ҚОСУҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАРҚосымша функцияларды қолдану Әр түрлі қосымша функцияларды қолданып робот шаңсорғышты барынша оңай және ың

Page 49

38_ күтім көрсету ШАҢСОРҒЫШ РОБОТТЫ ТАЗАЛАУТазалау және күтім көрсету тәсілдерін есте ұстаңызҚуат тетігіне зақым келген кезде, ешбір төтенше жағдай ор

Page 50

күтім көрсету _3904 КҮТІМ КӨРСЕТУ Шаң сауыты мен сүзгілерді тазалау Әуелі, шаң сауытын тазаламай тұрып босатып алыңыз. Шаң сауытын алып жатқан кезде

Page 51

40_ күтім көрсету АВТОМАТТЫ ТАЗАЛАҒЫШТЫҢ ШАҢ САУЫТЫН БОСАТУШаң сауытын көрсеткі бағытымен алыңыз.1. Шаң сауытының қақпағын ашу үшін, бекіткіш тетікті

Page 52

күтім көрсету _4104 КҮТІМ КӨРСЕТУ ШАҢ САУЫТЫН АВТОМАТТЫ ТАЗАЛАҒЫШТЫҢ СҮЗГІСІН ТАЗАЛАУ1112233Шаң сауытын көрсеткі бағытымен алыңыз.Сүзгіні ұстап тұрғ

Page 53 - Робот-пилосос

42_ күтім көрсету АВТОМАТТЫ ТАЗАЛАҒЫШТЫҢ АСТЫҢҒЫ ЖАҒЫН ТАЗАЛАУАвтоматты тазалағышты аударып, астыңғы жағын 1. жоғары қаратып қойыңыз. Содан кейін суре

Page 54 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

күтім көрсету _4304 КҮТІМ КӨРСЕТУ Автоматты тазалағыштың астыңғы жағын уақытылы тазалаңыз.7. ШАҢСОРҒЫШ РОБОТТЫ ТАЗАЛАУТазалағыш шөткені тазалау Роб

Page 55

44_ күтім көрсету Тазалап болғаннан кейін, тазалағыш шөткенің Қуат тетігіне 4. қарсы жағын алдымен бекітіңіз де, содан кейін екінші жағын бекітіңіз.Бі

Page 56 - РОБОТ-ПИЛОСОС

күтім көрсету _4504 КҮТІМ КӨРСЕТУ Жиектерді тазалайтын айналмалы бүйір шөткені тазалауРобот шаңсорғышты тазалау үшін, әуелі құрылғының астындағы Қуа

Page 57

сборка _1502 СБОРКАКОМПОНЕНТЫДругие компоненты (Батареи типа AAA)(Батареи типа AAA)Руководство пользователя / 2 батареиVIRTUAL GUARD (ВИРТУАЛЬНЫЙ ОГ

Page 58 - ВІДОМОСТІ ЩОДО ЖИВЛЕННЯ

46_ күтім көрсету Қозғалтқыш доңғалақты тазалау Роботты тазалау үшін әуелі құрылғының астындағы Қуат тетігін сөндіруіңіз керек. Егер робот шаңсорғыш к

Page 59 - ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ

ақаулықты түзету _4705 АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ОРТАЛЫҒЫНА ХАБАРЛАСАР АЛДЫНДАҒЫ ТЕКСЕРУБелгісі Тексерулер Шешімі Робот шаңсорғыш тазалар ал

Page 60

48_ ақаулықты түзету Белгісі Тексерулер Шешімі Робот шаңсорғыш зарядтағышты таба алмайды.Зарядтағыштың ашасы розеткаға • дұрыс қосылып тұрғанын текс

Page 61

ақаулықты түзету _4905 АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ Белгісі Тексерулер Шешімі Шаңсорғыш робот автоматты тазалағышқа жиі соғылып қалады.Автоматты тазалағышты •

Page 62 - ВИКОРИСТАННЯ

50_ ақаулықты түзету ҚАТЕ КОДТАРЫН ТҮЗЕТУ ҚАТЕ КОДЫ СЕБЕБІ ШЕШІМІ Робот шаңсорғыш шарлап • жүрген кезде тіреліп, бөгеліп не ұсталып қалды.Астыңғы жа

Page 63 - ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД

өнімнің сипаттамасы _5106 ӨНІМНІҢ СИПАТТАМАСЫ 80 мм (Биіктігі)80 мм (Биіктігі)350 мм (Ұзындығы)350 мм (Ұзындығы)350 мм (Ені)350 мм (Ені) 357 мм (Ені)

Page 64 - ПОПЕРЕДЖЕННЯ

OPEN SOURCE ANNOUNCEMENTSome software components of this product incorporate source code covered under the BSD.And this software is based in part on t

Page 65 - РІЗНІ РЕЖИМИ ПРИБИРАННЯ

ескерімDJ68-00632K(0.0).indb 53DJ68-00632K(0.0).indb 53 2013.4.10 5:8:37 PM2013.4.10 5:8:37 PM

Page 66

ескерімDJ68-00632K(0.0).indb 54DJ68-00632K(0.0).indb 54 2013.4.10 5:8:37 PM2013.4.10 5:8:37 PM

Page 67 - КОМПОНЕНТИ

ескерімDJ68-00632K(0.0).indb 55DJ68-00632K(0.0).indb 55 2013.4.10 5:8:38 PM2013.4.10 5:8:38 PM

Page 68 - НАЗВА КОЖНОЇ ЧАСТИНИ

16_ сборкаНАЗВАНИЯ КОМПОНЕНТОВСпередиСнизуСбокуПылесос Датчик Virtual Guard Датчик Virtual Guard (Виртуальный (Виртуальный ограничитель)ограничитель)

Page 69

Code No. DJ68-00632K REV(0.0)DJ68-00632K(0.0).indb 56DJ68-00632K(0.0).indb 56 2013.4.10 5:8:38 PM2013.4.10 5:8:38 PM

Page 70 - (Режим руху назад не

сборка _1702 СБОРКАЗарядное устройство (станция) VIRTUAL GUARD (ВИРТУАЛЬНЫЙ ОГРАНИЧИТЕЛЬ) Кнопка питанияКнопка питанияКнопка удаления Кнопка удален

Page 71 - Панель дисплея

18_ сборкаПульт ДУ Установка батареи пульта дистанционного управления При покупке устройства в пульте дистанционного управления нет батарей.Перед ис

Page 72 - Використання пилососа

сборка _1902 СБОРКАЗОНА ДИСПЛЕЯЦифровой индикатор1. Отображает таймер, текущее состояние и коды ошибок с помощью цифр, букв и -графических символов.

Page 73 - Встановлення зарядного блока

02_ меры предосторожностимеры предосторожностиМЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИПеред началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте данное руководство и •

Page 74

20_ использованиеУСТАНОВКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСАПорядок установкиВключение или выключение переключателя питания1. Для использования роботизирован

Page 75 - Заряджання

использование _2103 ИСПОЛЬЗОВАНИЕУстановка зарядного устройстваУстановите зарядное устройство на 1. плоскую поверхность.На расстоянии 0,5 м слева и с

Page 76 - Про батарею

22_ использованиеУзнайте больше об использовании функции автоматического удаления пылиВключите кнопку Power (Питание).1. Нажмите кнопку автоматическог

Page 77 - Налаштування часу

использование _2303 ИСПОЛЬЗОВАНИЕЗарядкаПри покупке устройства батарея полностью разряжена. Перед использованием роботизированного пылесоса ее необхо

Page 78

24_ использованиеПРИМЕЧАНИЕСразу после приобретения устройства полная зарядка батареи займет около • 180 минут, и пылесос будет работать в течение при

Page 79

использование _2503 ИСПОЛЬЗОВАНИЕУстановка времениНа часах отображается текущее время. Изменение текущего времени выполняется следующим образом.Устан

Page 80 - ЕКСПЛУАТАЦІЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА

26_ использованиеУстановка модуля VIRTUAL GUARD (ВИРТУАЛЬНЫЙ ОГРАНИЧИТЕЛЬ)Для роботизированного пылесоса можно ограничить область уборки с помощью реж

Page 81 - 1,5 м попереду

использование _2703 ИСПОЛЬЗОВАНИЕСведения об инфракрасном датчикеПередача инфракрасного сигнала может • быть затруднена в местах использования галоге

Page 82 - Автоматичний режим прибирання

28_ использованиеИСПОЛЬЗОВАНИЕ РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСАЗапуск и остановка уборкиМожно запускать и останавливать все функции роботизированного пылесо

Page 83 - ПРИМІТКА

использование _2903 ИСПОЛЬЗОВАНИЕПодзарядкаМожно направить роботизированный пылесос к зарядному устройству для подзарядки батареи с помощью кнопки Re

Page 84 - Максимальний режим прибирання

меры предосторожности _03ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИПри использовании электрического устройства необходимо соблюдать основные меры предосторожно

Page 85 - Ручний режим прибирання

30_ использованиеУборка в режиме Auto (Авто)Роботизированный пылесос будет перемещаться самостоятельно и выполнит полную очистку во всех помещениях од

Page 86 - Встановлення таймера

использование _3103 ИСПОЛЬЗОВАНИЕУборка в режиме Spot (Область)Можно легко очистить пол в определенном месте, например если на пол рассыпались крошки

Page 87 - Розклад прибирання на тиждень

32_ использованиеУборка в режиме Max (Максимум)Роботизированный пылесос автоматически движется и выполняет уборку до тех пор, пока батарея не разрядит

Page 88 - Збільшення

использование _3303 ИСПОЛЬЗОВАНИЕУборка в режиме Manual (Ручной)Чтобы выполнить уборку в определенном месте, можно управлять движением роботизированн

Page 89 - ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ

34_ использованиеИспользование таймераВ этом режиме пылесос можно настроить на одноразовую уборку в определенное время.Уборка по расписанию выполняетс

Page 90 - ЧИЩЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА

использование _3503 ИСПОЛЬЗОВАНИЕФункция расписания уборки на неделюВ этом режиме пылесос можно настроить на одноразовую уборку в определенное время

Page 91 - Сітчастий фільтр

36_ использованиеПульт ДУ Порядок настройкиМигаетМигаетМигаетМигаетМеньшеМеньшеБольшеБольшеНажмите кнопку Timer/4. Weekly (Таймер/Неделя). Нажмите кно

Page 92 - СПОРОЖНЮВАЧА ДЛЯ ПИЛУ

использование _3703 ИСПОЛЬЗОВАНИЕДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИИспользование дополнительных функцийМожно упростить использование роботизированного пылесоса,

Page 93

38_ обслуживаниеОЧИСТКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСАНе забывайте о правилах очистки и обслуживанияЧтобы избежать неисправностей и травм, при повреждении

Page 94

обслуживание _3904 ОБСЛУЖИВАНИЕОчистка контейнера для пыли и фильтровПеред очисткой удалите пыль из контейнера.При извлечении контейнера для пыли буд

Page 95

04_ меры предосторожностиРОБОТИЗИРОВАННЫЙ ПЫЛЕСОСНе собирайте при помощи роботизированного пылесоса твердые или острые предметы, • например стекло, гв

Page 96

40_ обслуживаниеОПОРОЖНЕНИЕ ПЫЛЕСБОРНИКА АВТОМАТИЧЕСКОГО ОПОРОЖНИТЕЛЯ.Выньте пылесборник в направлении, указанном стрелкой.1. Сдвиньте стопорный элеме

Page 97

обслуживание _4104 ОБСЛУЖИВАНИЕОЧИСТКА ФИЛЬТРА ПЫЛЕСБОРНИКА АВТОМАТИЧЕСКОГО ОПОРОЖНИТЕЛЯ1112233Выньте пылесборник в направлении, указанном стрелкой.Н

Page 98 - Чищення ведучого колеса

42_ обслуживаниеОЧИСТКА НИЖНЕЙ ЧАСТИ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОПОРОЖНИТЕЛЯПереверните автоматический опорожнитель дном 1. вверх. Отвинтите 6 крепежных винтов с

Page 99 - Усунення несправностей

обслуживание _4304 ОБСЛУЖИВАНИЕ Следует периодически очищать нижнюю сторону 7. автоматического опорожнителя.ОЧИСТКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСАОчистка

Page 100

44_ обслуживаниеПосле чистки сначала зафиксируйте край щетки, 4. расположенный ближе к переключателю питания, а затем другой край.Вставьте один край щ

Page 101

обслуживание _4504 ОБСЛУЖИВАНИЕОчистка боковой вращающейся щетки для уборки в режиме Edge (Вдоль стен)Перед очисткой роботизированного пылесоса необх

Page 102

46_ обслуживаниеОчистка ведущего колесаПеред очисткой роботизированного пылесоса необходимо выключить переключатель питания на нижней стороне корпуса

Page 103

поиск и устранение неисправностей _4705 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПРОВЕРКА ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯНеисправность Проверка ДействиеРобо

Page 104

48_ поиск и устранение неисправностейНеисправность Проверка ДействиеРоботизированный пылесос не может найти зарядное устройство.Убедитесь, что кабель

Page 105 - Робот шаңсорғыш

поиск и устранение неисправностей _4905 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Проверка ДействиеРоботизированный пылесос часто сталкивается с

Page 106 - ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ

содержание _05содержаниеМЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ0206 Питание07 Перед использованием10 Использование11 Очистка и обслуживаниеХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА

Page 107 - МАҢЫЗДЫ САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

50_ поиск и устранение неисправностейПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПО КОДАМ ОШИБОККОД ОШИБКИ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯРоботизированный пылесос • з

Page 108 - РОБОТ ШАҢСОРҒЫШ

технические характеристики продукции _5106 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКЦИИ80 мм (высота)80 мм (высота)350 мм (длина)350 мм (длина)350 мм (ширина)

Page 109

Country Customer Care Center Web Site RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ruKAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ruUZBEKISTAN 8-10-800-50

Page 110 - ҚУАТ ТУРАЛЫ

SR8980УкраїнськаРобот-пилососпосібник користувачаimagine the possibilitiesДякуємо вам за те, що придбали виріб компанії Samsung.Щоб отримати повний сп

Page 111 - ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА

02_ інформація з техніки безпекиінформація з техніки безпекиІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПерш ніж користуватися виробом, прочитайте уважно цей посібник

Page 112

інформація з техніки безпеки _03ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ ІЗ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИКористуючись електропристроєм, звертайте увагу на основні застереження, включаючи

Page 113

04_ інформація з техніки безпекиРОБОТ-ПИЛОСОСНе збирайте пилососом тверді або гострі предмети, наприклад скло, цвяхи, гвинти, • монети тощо. Не викор

Page 114 - ҚОЛДАНУ БАРЫСЫНДА

contents _05змістІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ0206 Відомості щодо живлення07 Перед використанням10 Використання11 Чищення і доглядФУНКЦІЇ ВИРОБУ13З

Page 115 - ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ КӨРСЕТУ

06_ інформація з техніки безпекиВІДОМОСТІ ЩОДО ЖИВЛЕННЯПОПЕРЕДЖЕННЯНе згинайте шнур живлення з надмірною силою і не ставте на нього важкі предмети, що

Page 116 - ЕСКЕРТУ

інформація з техніки безпеки _0701 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМУВАГАПерш ніж вмикати робот-пилосос, перевірте, чи встановлено ємні

Page 117 - ӘР ТҮРЛІ ТАЗАЛАУ РЕЖИМДЕРІ

06_ меры предосторожностиПИТАНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе сгибайте кабель питания слишком сильно и не ставьте на него тяжелые предметы, которые могут его повре

Page 118

08_ інформація з техніки безпекиУВАГАЗаздалегідь усуньте невеличкі або ламкі предмети з області прибирання.Перш ніж розпочинати прибирання, обов'

Page 119 - ҚҰРАЛАС БӨЛІКТЕРІ

інформація з техніки безпеки _0901 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИУВАГАВстановлюйте зарядний блок у місці, легкодоступному для пилососа.Якщо зарядний бл

Page 120 - ӘР БӨЛІКТІҢ АТАУЫ

10_ інформація з техніки безпекиВИКОРИСТАННЯУВАГАРобот-пилосос не можна використовувати для прибирання товстих килимів.Недотримання цієї вимоги може п

Page 121

інформація з техніки безпеки _1101 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИУВАГАНе переміщуйте робот-пилосос, тримаючи його за відсік ємності для пилу.Це може пр

Page 122 - Қашықтан басқару пульті

12_ інформація з техніки безпекиПОПЕРЕДЖЕННЯУсуваючи сторонні предмети, завжди використовуйте щітку для чищення, попередньо вимкнувши живлення за допо

Page 123 - ТҮЙМЕШІКТЕР

функції виробу _13ЗРУЧНА ФУНКЦІЯ VIRTUAL GUARD (ВІРТУАЛЬНИЙ ОБМЕЖУВАЧ)Область прибирання робота-пилососа можна обмежити до певної ділянки за допомогою

Page 124 - ШАҢСОРҒЫШ РОБОТТЫ ОРНАТУ

14_ функції виробуАВТОМАТИЧНЕ ЗАРЯДЖАННЯКоли заряд батареї занизький, робот-пилосос автоматично прямує до зарядного блока для швидкого автоматичного з

Page 125 - Зарядтағышты орнату

збирання _1502 ЗБИРАННЯКОМПОНЕНТИІнші компоненти (батареї типу ААА)(батареї типу ААА)Посібник користувача / 2 батареїПристрій VIRTUAL GUARD (ВІРТУАЛ

Page 126

16_ збиранняНАЗВА КОЖНОЇ ЧАСТИНИСпередуЗнизуЗбокуГоловний блок Сенсор пристрою Сенсор пристрою VIRTUAL GUARD VIRTUAL GUARD (ВІРТУАЛЬНИЙ ОБМЕЖУВАЧ)(ВІ

Page 127 - Зарядтау

збирання _1702 ЗБИРАННЯЗарядний блок Пристрій VIRTUAL GUARD (ВІРТУАЛЬНИЙ ОБМЕЖУВАЧ) Кнопка живленняКнопка живленняКнопка видалення ємності Кнопка в

Page 128 - Батарея туралы

меры предосторожности _0701 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМВНИМАНИЕПеред включением роботизированного пылесоса убедитесь, что контейнер для

Page 129 - Уақытты орнату

18_ збиранняПульт дистанційного керування Встановлення батарей у пульт дистанційного керування На момент придбання батареї не встановлено у пульт ди

Page 130 - ВИРТУАЛДЫ ЕСІКТІ орнату

збирання _1902 ЗБИРАННЯДИСПЛЕЙЧислові відображення1. Показує час, а також відображає стан пристрою і коди помилок за допомогою цифр, -літер і графік

Page 131 - > >

20_ експлуатаціяНАЛАШТУВАННЯ РЕЖИМУ РОБОТИ ПИЛОСОСАПорядок встановленняУвімкнення або вимкнення живлення1. Для початку використання робота-пилососа сл

Page 132 - ШАҢСОРҒЫШ РОБОТТЫ ПАЙДАЛАНУ

експлуатація _2103 ЕКСПЛУАТАЦІЯВстановлення зарядного блокаВстановлюйте зарядний блок на пласкій 1. поверхні.На відстані 1 м перед зарядним блоком та

Page 133 - 1,5 м бұрын

22_ експлуатаціяДізнайтесь більше про використання функції автоматичного видалення пилуНатисніть кнопку Power (Живлення).1. Натисніть кнопку автоматич

Page 134 - Автоматты түрде тазалау

експлуатація _2303 ЕКСПЛУАТАЦІЯЗаряджанняНа момент придбання виробу батарея повністю розряджена, тож робот-пилосос слід зарядити вручну. Увімкніть жи

Page 135 - Іріктеп тазалау

24_ експлуатаціяПРИМІТКАПісля придбання виробу для повного заряджання батареї знадобиться 180 хвилин. Після • чого робот-пилосос працюватиме до наступ

Page 136 - Ауқымды тазалау

експлуатація _2503 ЕКСПЛУАТАЦІЯНалаштування часуГодинник на дисплеї відображає поточний час. Для налаштування годинника слід виконати наведені далі д

Page 137 - Қолмен тазалау

26_ експлуатаціяВстановлення пристрою VIRTUAL GUARD (ВІРТУАЛЬНИЙ ОБМЕЖУВАЧ)Роботу пилососа можна обмежити до певної ділянки за допомогою режиму Fence

Page 138 - Таймер Кезекке қою

експлуатація _2703 ЕКСПЛУАТАЦІЯПро інфрачервоний сенсорПередача інфрачервоного сигналу може • погіршитися у місцях, де наявні галогенні лампи, чи над

Page 139 - Апталық кезекке қою

08_ меры предосторожностиВНИМАНИЕЗаранее уберите мелкие и хрупкие предметы с поверхности, на которой будет проводиться уборка.Уберите все посторонние

Page 140 - Көбейту

28_ експлуатаціяЕКСПЛУАТАЦІЯ РОБОТА-ПИЛОСОСАЗапуск/припинення прибиранняМожна запустити або вимкнути всі функції робота-пилососа.Усі функції робота-пи

Page 141 - ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР

експлуатація _2903 ЕКСПЛУАТАЦІЯRecharging (Підзаряджання)Робот-пилосос можна повернути до зарядного блока за допомогою кнопки Recharging (Підзаряджан

Page 142 - ШАҢСОРҒЫШ РОБОТТЫ ТАЗАЛАУ

30_ експлуатаціяАвтоматичний режим прибиранняРобот-пилосос пересуватиметься самостійно і автоматично прибиратиме оселю, доки роботу не буде виконано.Н

Page 143 - Торлы сүзгі

експлуатація _3103 ЕКСПЛУАТАЦІЯРежим прибирання на невеликій ділянціМожна прибрати певну ділянку, на якій багато крихт печива, пилу тощо.Перемістіть

Page 144 - Сырт еткізу

32_ експлуатаціяМаксимальний режим прибиранняРобот-пилосос автоматично пересувається і прибирає, доки вистачає ресурсу батареї і не почне миготіти одн

Page 145

експлуатація _3303 ЕКСПЛУАТАЦІЯРучний режим прибиранняРобот-пилосос можна перемістити до потрібного місця за допомогою пульта дистанційного керування

Page 146

34_ експлуатаціяВстановлення таймераУ цьому режимі можна налаштувати пилосос таким чином, щоб він виконав одноразове прибирання у певний час.Прибиранн

Page 147

експлуатація _3503 ЕКСПЛУАТАЦІЯРозклад прибирання на тижденьУ цьому режимі можна налаштувати пилосос таким чином, щоб він виконав одноразове прибиран

Page 148 - АБАЙЛАҢЫЗ

36_ експлуатаціяПульт дистанційного керуванняПослідовність налаштуванняМиготитьМиготитьМиготитьМиготитьЗменшенняЗменшенняЗбільшенняЗбільшенняНатисніть

Page 149 - ЕСКЕРТПЕ

експлуатація _3703 ЕКСПЛУАТАЦІЯДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇВикористання додаткових функційЗавдяки різноманітним додатковим функціям прибирання із роботом-пилосо

Page 150

меры предосторожности _0901 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИВНИМАНИЕУстановите зарядное устройство в таком месте, которое легко доступно роботизированному пылес

Page 151

38_ доглядЧИЩЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСАЗапам'ятайте способи чищення та технічного обслуговуванняЯкщо пошкоджено перемикач живлення, зверніться до агент

Page 152

догляд _3904 ДОГЛЯДЧищення ємності для пилу та фільтрівПерш ніж чистити, спорожніть ємність для пилу.Від'єднуючи ємність для пилу, будьте обереж

Page 153

40_ доглядСПОРОЖНЕННЯ ЄМНОСТІ АВТОМАТИЧНОГО СПОРОЖНЮВАЧА.Вийміть ємність для пилу в напрямку, вказаному стрілкою.1. Зсуньте стопорний елемент униз, що

Page 154 - ҚАТЕ КОДТАРЫН ТҮЗЕТУ

догляд _4104 ДОГЛЯДОЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРА ЄМНОСТІ АВТОМАТИЧНОГО СПОРОЖНЮВАЧА ДЛЯ ПИЛУ1112233Вийміть ємність для пилу в напрямку, вказаному стрілкою.Натисні

Page 155

42_ доглядОЧИЩЕННЯ НИЖНЬОЇ ЧАСТИНИ АВТОМАТИЧНОГО СПОРОЖНЮВАЧАПереверніть автоматичний спорожнювач дном уверх. 1. Відкрутіть 6 кріпильних гвинтів за до

Page 156 - OPEN SOURCE ANNOUNCEMENT

догляд _4304 ДОГЛЯД Слід періодично очищувати нижній бік автоматичного 7. спорожнювача.ЧИЩЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСАЧищення електрощіткиПерш ніж чистити пи

Page 157

44_ доглядПісля очищення зафіксуйте край щітки, протилежний краю 4. із перемикачем живлення, після чого зафіксуйте інший край.Вставте один край щітки

Page 158

догляд _4504 ДОГЛЯДЧищення бокової поворотної щітки для прибирання вздовж стінПерш ніж чистити пилосос, слід вимкнути живлення за допомогою перемикач

Page 159

46_ доглядЧищення ведучого колесаПерш ніж чистити пилосос, слід вимкнути живлення за допомогою перемикача внизу пристрою.Якщо робот-пилосос раптово по

Page 160

Усунення несправностей _4705 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙПЕРЕВІРКА ДО ЗВЕРНЕННЯ ДО ЦЕНТРУ ОБСЛУГОВУВАННЯ СПОЖИВАЧІВПроблема Що слід перевірити? Способи вир

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire