immagina le possibilitàGrazie per aver acquistato un prodotto Samsung.Per ricevere un servizio più completo, registrare il prodotto all'indirizzo
Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con le mani bagnate. Vi è rischio di scossa elettrica.1RQWHQWDUHGLVPRQWDUHULSDUDUHo manomett
90_Italianimpostazione delle opzioniDate/Time Set (Imp. data/ora)Imposta la data e l’ora corrente in modo che possono essere registrate correttamente.
Italian_91LCD Brightness (Luminosità LCD) È possibile regolare la luminosità del display LCD per compensare le condizioni dell'illuminazione ambi
92_Italianimpostazione delle opzioniLCD Enhancer (Ottimizzazione LCD)Per garantire un'immagine nitida e luminosa, il contrasto è ottimizzato. Que
Italian_93Shutter Sound (Suono otturatore) (solo SMX-C13/C14)Il suono dello scatto può essere attivato o disattivato.Impostazioni IndiceOSD"Off&q
94_ItalianTV Display (Display TV)È possibile selezionare il percorso di uscita dell'OSD (On Screen Display).ImpostazioniIndiceOSD"Off"
Italian_95Version (Versione)Le informazioni sulla versione sono soggette a modifi che senza preavviso.DemoLa funzione Dimostrazione mostra automaticame
96_Italianutilizzo con un computer WindowsVERIFICA DEL TIPO DI COMPUTERQuesto capitolo spiega come collegare la videocamera a un computer utilizzando
Italian_97OPERAZIONI CHE POSSONO ESSERE EFFETTUATE CON UN COMPUTER WINDOWSCollegando la videocamera a un computer Windows mediante un cavo USB si poss
98_ItalianUTILIZZO DEL PROGRAMMA INTELLI-STUDIOIl programma Intelli-studio, integrato alla videocamera, consente di trasferire fi le video e foto nel P
Italian_99Passo 2. Finestra principale di Intelli-studio• Quando Intelli-studio viene avviato, nella finestra principale vengono visualizzate le miniat
ATTENZIONE(YLWDUHGLIDUFDGHUHODYLGHRFDPHUDODEDWWHULDO¶DGDWWDWRUH&$RJOLDOWULDFFHVVRULo di esporli a forti vibrazioni o urti. Questo
100_Italianutilizzo con un computer WindowsPasso 3. Riproduzione di video (o foto)• Utilizzando opportunamente l’applicazione Intelli-studio è possibi
Italian_101Passo 5. Condivisione di video/foto onlineCondividete i vostri contenuti con il mondo, caricando foto e video direttamente su un sito Web c
Caricamento diretto dei propri video su YouTube Il tasto One-Touch Condividi ( ) permette di caricare e condividere direttamente i propri video su You
Italian_103~GGGG{~{Passo 3Premere il tasto Condividi ( ) mentre la videocamera è collegata ad un computer con il cavo USB fornito. I video selezionati
104_ItalianInstallazione dell’applicazione Intelli-studio sul computer Windows• Quando l’applicazione Intelli-studio è installata su un computer Windo
Italian_105UTILIZZO COME DISPOSITIVO DI MEMORIZZAZIONE RIMOVIBILEÈ possibile trasferire o copiare i dati registrati su un computer Windows collegando
106_ItalianStruttura di fi le e cartelle sui supporti di memorizzazioneLa struttura di fi le e cartelle per la memoria integrata o la scheda di memoria
Italian_107collegamento ad altri dispositiviÈ possibile visualizzare i fi lmati e le foto registrati su uno schermo di grandi dimensioni collegando la
108_ItalianVISUALIZZAZIONE SULLO SCHERMO TV1. Accendere il televisore e impostare il selettore di ingresso sulla connessione di ingresso alla quale è
Italian_109REGISTRAZIONE (DUPLICAZIONE) DELLE IMMAGINI SU VIDEOREGISTRATORE O REGISTRATORE DVD/HDDÈ possibile registrare (duplicare) le immagini ripro
Utilizzare esclusivamente accessori approvati da Samsung. L’utilizzo di prodotti provenienti da costruttori diversi potrebbe dare origine a problemi q
110_Italianmanutenzione e informazioni aggiuntiveMANUTENZIONELa videocamera con scheda di memoria è un prodotto superiore per progettazione e realizza
Italian_111Per pulire l'obiettivoUsare una pompetta ad aria (opzionale) per soffiare via lo sporco e altre piccole impurità. Non usare dei panni o
112_ItalianBatteriaLa batteria fornita è una batteria agli ioni di litio. Per utilizzare la batteria fornita o quella opzionale, attenersi alle seguen
Italian_113Paesi/regioni compatibili con il sistema PALAustralia, Austria, Belgium, Bulgaria, China, CIS, Czech Republic, Denmark, Egypt, Finland, Fra
114_Italianrisoluzione dei problemiRISOLUZIONE DEI PROBLEMI+Prima di contattare un Centro Assistenza Samsung autorizzato, eseguire le seguenti verific
Italian_115RegistrazioneMessaggio Icona Descrizione AzioneWrite Error (Errore scrittura)-Si sono verificati alcuni problemi durante la scrittura dei da
116_ItalianIn presenza di condensa, attendere un certo tempo prima di utilizzare la videocameraChe cos'è la condensa?La condensa si forma quando
Italian_117+Per qualsiasi problema legato all'uso della videocamera, controllare quanto segue prima di richiedere una riparazione. Se le indicazi
118_ItalianVisualizzazioneSintomo Spiegazione/SoluzioneL'immagine registrata è più stretta o più larga dell'immagine originale.Prima di iniz
Italian_119Supporti di memorizzazioneSintomo Spiegazione/SoluzioneLe funzioni della scheda di memoria non sono disponibili.Verificare che la scheda di
Italian_03indiceGUIDA DI AVVIAMENTO RAPIDO07INFORMAZIONI GENERALI SULLAVIDEOCAMERA CON SCHEDA DIMEMORIAPREPARAZIONE14INFORMAZIONI SUI SUPPORTI DI MEMO
120_ItalianRegistrazioneSintomo Spiegazione/SoluzionePremendo il tasto Avvio/arrestoregistrazione la registrazione non si avvia.Non vi è spazio libero
Italian_121Sintomo Spiegazione/SoluzioneSe viene esposto alla luce diretta del sole durante la registrazione, il display può apparire rosso o nero per
122_ItalianRegolazione dell'immagine durante la registrazioneSintomo Spiegazione/SoluzioneLa messa a fuoco non viene regolata automaticamente.Imp
Italian_123Riproduzione su altri apparecchi (TV, ecc.)Sintomo Spiegazione/SoluzioneNon si riesce a visualizzare l'immagine o a sentire l'aud
124_ItalianConnessione ad un computerSintomo Spiegazione/SoluzioneQuando si utilizzano i filmati, il computer non riconosce la videocamera.Scollegare i
Italian_125Funzionamento generaleSintomo Spiegazione/SoluzioneLa data e l'ora sono scorretti.La videocamera è stata lasciata inutilizzata per un
126_ItalianSintomo Spiegazione/SoluzioneLe voci di menu appaiono ombreggiate.Non è possibile selezionare le voci disattivate nel modo di registrazione
Italian_127Nome modello: SMX-C10RP/SMX-C10LP/SMX-C10GP/SMX-C10FP/SMX-C13RP/SMX-C13LP/SMX-C13GPSMX-C14RP/SMX-C14LP/SMX-C14GP/SMX-C100RP/SMX-C100LP/SMX-
contatti SAMSUNG nel mondoIn caso di domande o commenti relativi ai prodotti Samsung contattare il Centro Assistenza Clienti SAMSUNG.Region Country Co
Conformità RoHSIl prodotto è conforme con la direttiva RoHS (Restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche
04_Italianindice49 Cambio del modo di riproduzione (solo SMX-C13/C14)50 Riproduzione di filmati53 Visualizzazione di foto (solo SMX-C13/C14)54 Modifica
Italian_05IMPOSTAZIONE DELLE OPZIONI84UTILIZZO CON UN COMPUTERWINDOWS9684 Modifica delle impostazioni nel menu "settings (impostazioni)"85 Vo
06_Italianindice107 Collegamento a un televisore108 Visualizzazione sullo schermo TV109Registrazione (duplicazione) delle immagini su videoregistra-to
Italian_07guida di avviamento rapido+Questa Guida di avviamento rapido introduce il funzionamento e le funzioni di base della videocamera. Per ult
08_ItalianLa videocamera utilizza la tecnologia di compressione avanzata H.264 per ottenere la qualità video più nitida. ¬pagina 1061.Aprire il displa
Italian_09VISUALIZZAZIONE SU UN TELEVISORE• È possibile guardare video dettagliati, di qualità eccellente sul televisore collegato. ¬pagina 108VISUAL
LCD panoramico a colori ad alta risoluzione (LCD TFT 2.7'')La videocamera con scheda di memoria Samsung è provvista di un LCD panoramico 2.7
10_ItalianCONDIVISIONE DI VIDEO/FOTO SU YouTube/FlickrPer condividere i contenuti con il mondo, caricando foto e video direttamente su un sito Web con
Italian_11ACCESSORI FORNITI CON LA VIDEOCAMERA CON SCHEDA DI MEMORIALa videocamera con scheda di memoria di nuova generazione viene fornita con i segu
12_ItalianVISTA FRONTALE E DA SINISTRADurante la registrazione, prestare attenzione a non coprire il microfono interno e la lente.ATTENZIONEcamcorderi
Italian_13VISTA POSTERIORE E DAL BASSOSDHCSchede di memoria utilizzabili (max 32GB)MMCplusIndicatore di carica (CHG) Slot per scheda di memoriaTasto d
14_ItalianpreparazioneQuesta sezione informa su ciò che si deve sapere prima di utilizzare questa videocamera con scheda di memoria, ad esempio come u
Italian_15POSIZIONAMENTO DI BASE DELLA VIDEOCAMERADurante la ripresa di foto o video, tenere la videocamera con entrambe le mani per evitare che si mu
16_ItalianCOLLEGAMENTO DELL'ALIMENTAZIONE È indispensabile caricare la batteria prima di iniziare ad utilizzare la videocamera con scheda di memo
Italian_17Caricamento della batteriaLa batteria può essere caricata utilizzando l'adattatore CA o il cavo USB.1. Inserire la batteria nella video
18_ItalianIndicatore di caricaConsigli per l'identifi cazione della batteria+Il colore del LED indica lo stato di carica.Se la batteria è stata c
Italian_19Visualizzazione del livello di carica della batteriaIl livello di carica della batteria indica la carica rimanente nella batteria.Prima di u
Svariate funzioni di registrazioneLa videocamera con scheda di memoria supporta le funzioni Stabilizz. (HDIS), Effetti digitali e un'ampia gamma
20_ItalianTempi di carica, registrazione e riproduzione con batteria completamente carica (senza attivazione dello zoom ecc.)Tempi approssimativi di r
Italian_21Informazioni sulle batterieI vantaggi della batteria: La batteria è piccola, ma ha una grande capacità di carica. Deve essere ricaricata in
22_ItalianUtilizzare esclusivamente batterie approvate. Non utilizzare batterie di altri costruttori.In questi casi vi è pericolo di surriscaldamento,
Italian_23Utilizzo di una presa domesticaPredisporre gli stessi collegamenti previsti per la carica della batteria.In questo caso la batteria non perd
24_ItalianpreparazioneUtilizzo della videocamera per la prima volta Quando si utilizza la videocamera per la prima volta o la si resetta, sulla scher
Italian_25INDICATORI DEL DISPLAY LCD La schermata visualizzata è a scopo esemplifi cativo:Non corrisponde alla schermata effettiva. Gli indicatori OSD
26_ItalianpreparazioneINDICATORI DEL DISPLAY LCD La schermata visualizzata è a scopo esemplifi cativo:Non corrisponde alla schermata effettiva. Gli ind
Italian_27INDICATORI DEL DISPLAY LCDModo di registrazione di fi lmati e foto: Menu di scelta rapida (guida OK)Modo di registrazione di fi lmati e foto:M
28_ItalianpreparazioneModo Riproduzione fi lmato: Visualizzazione singolaModo riproduzione fi lmatoStato di riproduzione ( Riproduz (X) / Pausa ( ZZ))
Italian_29INDICATORI DEL DISPLAY LCDPassare al fi le successivo / avanzamento rapido ²pagina 32Volume -Riproduz ( X) / Pausa ( ZZ)Passare al fi le prec
avvertenze per la sicurezzaSignificato delle icone e dei simboli utilizzati in questo manuale:AVVERTENZAIndica rischio di morte o di gravi lesioni pers
30_ItalianpreparazioneModo riproduzione foto : Visualizzazione singola (solo SMX-C13/C14)Modo riproduzione foto : Visualizzazione in miniatura (solo S
Italian_31ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DEGLI INDICATORI SULLO SCHERMO ( )Cambiamento del modo di visualizzazione delle informazioniÈ possibile cambiar
32_ItalianpreparazioneUso del tasto di comandoTastoModo di registrazione ( ) modo riproduzioneSelezione del menuModo riproduzione filmato ( )Modo ripr
Italian_33MENU DI SCELTA RAPIDA (GUIDA OK)Il menu di scelta rapida (guida OK) comprende le funzioni più utilizzate relativamente al modo selezionato.+
34_ItalianpreparazioneFunzionamento della scelta rapida mediante i tasti di comandoTastoModo di registrazione ( ) modo riproduzioneModo riproduzione fi
Italian_35IMPOSTAZIONE INIZIALE: FUSO ORARIO, DATA E ORA & LINGUA OSDL'impostazione iniziale è disponibile in tutti i modi operativi. Per le
36_ItalianCaricamento della batteria ricaricabile integrataLa batteria integrata viene sempre ricaricata quando la videocamera è collegata all'al
Italian_37IMPOSTAZIONE INIZIALE: FUSO ORARIO, DATA E ORA & LINGUA OSDSelezione della lingua del display OSDÈ possibile selezionare la lingua in cu
38_ItalianSELEZIONE DEL SUPPORTO DI MEMORIZZAZIONE (SOLO SMX-C13/C14)È possibile registrare sulla memoria integrata o su una scheda di memoria; selezi
Italian_39INSERIMENTO/ESTRAZIONE DELLA SCHEDA DI MEMORIA Inserimento della scheda di memoria1. Spegnere la videocamera.2. Far scorrere e aprire il c
PRIMA DI UTILIZZARE LA VIDEOCAMERAQuesta videocamera con scheda di memoria è progettata esclusivamente per memorie flash (8GB (solo SMX-C13), (16GB (so
40_ItalianSCELTA DI UNA SCHEDA DI MEMORIA ADATTAUna scheda di memoria è un supporto di memorizzazione portatile e compatto, in grado di contenere una
Italian_41MMCplus (Multi Media Card plus)Nel caso di MMCplus non vi è alcuna linguetta di protezione; pertanto si raccomanda di utilizzare la funzione
42_ItalianLa videocamera con scheda di memoria supporta le schede SDHC e MMCplus per la memorizzazione dei dati.La velocità di memorizzazione dei dati
Italian_43TEMPO E CAPACITÀ DI REGISTRAZIONEDi seguito sono illustrati il tempo di registrazione massimo della videocamera con scheda di memoria e il n
44_ItalianI valori precedenti sono stati misurati nelle condizioni di test di registrazione standard di Samsung e possono variare a seconda delle cond
Italian_45registrazioneDi seguito verranno descritte le procedure fondamentali per la registrazione di un fi lmato o di una foto.REGISTRAZIONE DI FILMA
46_ItalianREGISTRAZIONE SEMPLIFICATA PER I PRINCIPIANTI (MODO EASY Q)Nella funzione EASY Q, le impostazioni della videocamera con scheda di memoria so
Italian_47SCATTO DI FOTO (SOLO SMX-C13/C14)È possibile scattare fotografi e con il tasto FOTO ( ).1.Per accendere la videocamera, aprire il display LCD
48_ItalianregistrazioneZOOM AVANTI E INDIETROUtilizzare la funzione di zoom per effettuare registrazioni ravvicinate o grandangolari.Questa videocamer
Italian_49È possibile visualizzare il fi lmato e le foto registrati nell'indice delle miniature e riprodurli in vari modi.Questa videocamera è dot
NOTA IMPORTANTEManeggiare con cautela il display a cristalli liquidi (LCD):- Il display LCD è un dispositivo molto delicato: Evitare di esercitare
50_ItalianRIPRODUZIONE DI FILMATIÈ possibile individuare rapidamente il fi lmato desiderato mediante l'indice delle miniature.1.Per accendere la v
Italian_51Se non vi sono fi le memorizzati da visualizzare, appare il messaggio "Empty" (Vuoto).Chiudendo il display LCD durante la riproduzi
52_ItalianOperazioni di riproduzioneSospensione della riproduzione (pausa) ( X/ ZZ )Premere il tasto OK durante la riproduzione.- Per riprendere la r
Italian_53VISUALIZZAZIONE DI FOTO (SOLO SMX-C13/C14)Questa funzione è disponibile solo in modo riproduzione foto.La visualizzazione dell'indice d
54_ItalianMODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI DEL MENUÈ possibile cambiare le impostazioni del menu per personalizzare la videocamera.Accedere alla schermata
Italian_55+Seguire le istruzioni riportate in basso per utilizzare le varie voci di menu elencate nelle prossime pagine.Ad esempio: Impostazione di iS
56_Italianopzioni di registrazioneVOCI DI MENULe voci di menu accessibili possono variare a seconda del modo di funzionamento.Per dettagli sul funzion
Italian_57USO DELLE VOCI DEL MENU REGISTRAZIONELe voci di menu possono essere configurate per la registrazione di filmati o di foto.iSCENEQuesta videoca
58_Italianopzioni di registrazione È possibile verifi care l'impostazione iSCENE selezionata attraverso i simboli visualizzati sul display (OSD).
Italian_59Photo Resolution (Risoluzione foto) È possibile selezionare la risoluzione di una foto da registrare. Per informazioni dettagliate sulla cap
Non utilizzare la videocamera vicino a un televisore o alla radio:- Questo potrebbe provocare disturbi allo schermo televisivo o alle trasmissioni rad
60_Italianopzioni di registrazioneEV (Valore di esposizione)Normalmente la videocamera con scheda di memoria regola automaticamente l'esposizione
Italian_61Back Light (Retroilluminaz)Quando il soggetto è illuminato da dietro, questa funzione compensa l'illuminazione, in modo che il soggetto
62_Italianopzioni di registrazioneFocus (Fuoco)Di norma la videocamera con scheda di memoria mette a fuoco il soggetto automaticamente (auto focus).A
Italian_63La messa a fuoco può essere facilmente regolata con il tasto di scelta rapida. ²pagina 34La messa a fuoco manuale mette a fuoco un punto del
64_ItalianAnti-Shake(HDIS) (Stabilizz.(HDIS))Questa funzione permette di correggere le sfocature dell'immagine quando si usa lo zoom per registra
Italian_65Digital Effect (Effetti digitali)L'effetto digitale permette di dare un tocco creativo alle riprese.Selezionare l'effetto digitale
66_ItalianWind Cut (Tagl. Vento)È possibile ridurre il rumore del vento quando si registra il suono attraverso il microfono incorporato.Se è impostato
Italian_67Digital Zoom (Zoom Digitale)È possibile selezionare il massimo livello di zoom se si desidera ingrandire ad un livello maggiore di 10x (impo
68_Italianopzioni di registrazioneTime Lapse Rec (Lasso di tempo REC)La registrazione a intervalli registra immagini fi sse ad intervalli specifi ci che
Italian_69• Questa funzione viene rilasciata dopo essere stata utilizzata una volta.• 25 immagini continue catturate compongono un fi lmato di 1 se
AVVERTENZE RELATIVE AI MARCHITutti i nomi commerciali e i marchi registrati citati in questo manuale o in altri documenti forniti con i prodotti Samsu
70_ItalianGuideline (Linea guida)Le linee di guida visualizzano una particolare struttura sul display LCD in modo da poter impostare facilmente la com
Italian_71O : Possibile : Non possibileVOCI DI MENULe voci di menu accessibili possono variare a seconda del modo di funzionamento.Per informazioni s
72_Italianopzioni di riproduzionePLAY OPTION (OPZ RIPROD)È possibile impostare uno stile di riproduzione specifi co in base alle proprie preferenze.Voc
Italian_73DELETE (ELIMINA) È possibile cancellare le registrazioni una per volta o tutte insieme.1.Per accendere la videocamera, aprire il display LCD
74_ItalianPROTECTÈ possibile proteggere da eliminazioni accidentali i fi lmati (le foto) importanti precedentemente salvati.I fi lmati protetti vengono
Italian_75STORY-BOARD PRINT (STAMPA STORYBOARD)Utilizzando la stampa dello storyboard, è possibile creare un'immagine riassuntiva del proprio fi l
76_ItalianCOPY (COPIA) (SOLO SMX-C13/C14)I fi lmati vengono copiati nella memoria di destinazione, mentre i fi lmati originali vengono lasciati nella me
Italian_77In generale la visualizzazione in miniatura e la visualizzazione singola utilizzano lo stesso metodo di impostazione della funzione, mentre
78_Italianopzioni di riproduzioneDIVIDE (DIVIDI)• Questa funzione è disponibile solo nel modo riproduzione. ¬pagina 49• È possibile dividere un fi lm
Italian_79La funzione Dividi non è disponibile nei seguenti casi:- Se il tempo di registrazione totale del video è inferiore a 6 secondi. - Se si te
precauzioni d’usoAVVERTENZANon sovraccaricare le prese a parete o i cavi di prolunga perché questo implica un rischio d’incendio o di scossa elettrica
80_Italianopzioni di riproduzioneCOMBINE (COMBINA)• Questa funzione è disponibile solo nel modo riproduzione. ¬pagina 49• È possibile combinare due
Italian_81SHARE MARK (CONTRASSEGNO CONDIVIDI)È possibile impostare il contrassegno Share (Condividi) sull'immagine video. Quindi è possibile cari
82_ItalianQuesta funzione è disponibile solo in modo riproduzione foto.Prima di selezionare una voce di menu, impostare innanzitutto il modo riproduzi
Italian_83Questa funzione è disponibile solo in visualizzazione immagine completa.FILE INFO (INFO FILE)È possibile visualizzare le informazioni su tut
84_ItalianMODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI NEL MENU "SETTINGS (IMPOSTAZIONI)"È possibile cambiare le impostazioni del menu per personalizzare la
Italian_85VOCI DI MENUÈ possibile impostare la data/l'ora, la lingua OSD e le impostazioni di visualizzazione della videocamera con scheda di mem
86_ItalianUSO DELLE VOCI DEL MENU IMPOSTAZIONIStorage Info (Info memoria)Mostra le informazioni sulla memoria. Consente inoltre di visualizzare i supp
Italian_87Format (Formatta)La funzione di formattazione elimina completamente tutti i file e le opzioni sul supporto di memorizzazione, compresi i file
88_ItalianTime Zone (Fuso orario)Quando si utilizza la videocamera con scheda di memoria in viaggio, è possibile impostare facilmente l'ora in ba
Italian_89Città utilizzate per impostare il fuso orarioCittà Fuso orario Città Fuso orarioLondon, Lisbon +00:00 Adelaide +09:30Rome, Paris, Berlin, St
Commentaires sur ces manuels