Manual de instruccionesMINI CADENA CONCAMBIADOR DE 3 CDsREPRODUCCION DE CD-R/RWMAX-L82MAX-WL85
E10Usted puede visualizar las diversas funciones disponibles ensu minicadena.Presione el botón Demo.Resultado: Las diversas funciones disponibles apar
E11El reproductor de CD puede contener hasta tres discos compactos de 12 cm u 8 cm sin necesidad de usar un adaptador.Evite forzar el carrusel de disc
E12La función del CD se selecciona automáticamente cuando sepulsa Disc Skip.Para seleccionar y reproducir un disco directamente, pulse el botónDisc (1
E13Pude repetir indefinidamente:una canción concreta de un disco compactotodas las canciones del disco compacto elegidotodas los discos cargados en el
E14Puede comprobar y cambiar su selección de canciones encualquier momento.Pulse una vez si ha comenzado a escuchar la selección.Pulse Program.Result
E15Puede mejorar la calidad de la recepción de radio:girando la antena FM o AM(MW)probando la posición de las antenas FM y AM(MW) antes de fijarlas de
E16Manipule siempre con cuidado sus cintas; si es necesario,remítase al párrafo titulado “Precauciones al usar cintas deaudio”, en la página 23.Encien
E17Puede grabar el programa de radio que desee.Sólo puede grabar en la cinta de la platina 2 (DECK 2).No necesita ajustar el volumen, ya que esto no a
E18Su minicadena posee tres modos de reproducción de cintas, lo que le permite escuchar ambas caras de la cinta automáticamente.Pulse Reverse Mode has
E19Pulse Enter para confirmar la programación del temporizador.Pulse On/Standby para poner el sistema en modo de reposo.Resultado: Aparece en
E2PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1.El uso de los ajustes de control o ren
E20El sistema minicompacto está equipado con la funciónPower Sound y Power Surround.La función Power Sound amplifica los sonidos bajos ymejora los alt
E21Puede conectar auriculares a su minicadena para escucharmúsica o programas de radio sin molestar a otras personas enla habitación.Los auriculares d
E22En las siguientes figuras se representan las precauciones quedebe observar al utilizar y trasladar su minicadena de un lugara otro.Instrucciones de
E23Siempre se necesita tiempo para familiarizarse con un aparato nuevo.Si tiene alguno de los problemas que se indican a continuación, tratede aplicar
E24SAMSUNG se esfuerza permanente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones de diseñocomo las instrucciones del usuario pueden ser objeto
ELECTRONICSESTE APARATO ESTÁ FABRICADO POR:AH68-00781D
EPulsar Empujar Importante NotaSímbolos3ÍndiceADVERTENCIAS...
E41. Botones de Selección de Disco2. Compartimiento de Discos Compactos3.Verificación del temporizador4. Ajuste del Temporizador y del Reloj5. Botón O
E5Mando a distancia1. On/Standby2. Cambio de disco3. Modo sonido4. Selección de la platina 1 o 25. Repetición canción6. Retroceso y adelnatamiento vel
E6Panel posterior1. Terminal Conector Antena AM 2. Terminal Conector Antena FM 3. Terminales de los Conectores de Altavoces4. AUX Input5. Selector de
E7El cable de alimentación se debe enchufar en el zócalo apropiado.Antes de enchufar su minicadena en la toma de la red, debe ver-ificar el tipo de te
E8La entrada auxiliar puede utilizarse para aprovechar la calidadde sonido de su minicadena cuando escucha otras fuentes.Ejemplo:Un televisorUn reprod
E9La antena AM (para onda larga y media) puede:colocarse en una superficie establefijarse en la paredLos bornes de conexión están situados en la parte
Commentaires sur ces manuels