Electric RangeUser manualNE59J7630**/NE59M7630**
10 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructionsSELFCLEANING OVENSDo not clean the door gasket. The door gasket is essential for
48 EspañolGarantía (CANADÁ)SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DE
Español 49Garantía (CANADÁ)SAMSUNG reparará o reemplazará el producto a nuestra discreción y sin cargo tal como se establece en la presente garantía,
Notas
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación in
Cuisinière électriqueManuel d'utilisationNE59J7630**/NE59M7630**
2 FrançaisMémoDispositif anti-basculementAVERTISSEMENTAn d'éviter tout risque de basculement de la cuisinière, xez-la correctement à l'ai
Français 3Table des matièresTable des matièresConsignes de sécurité importantes 4Présentation de votre nouvelle cuisinière 16Présentation 16Accesso
4 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantesLisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre four an
Français 5Consignes de sécurité importantesAVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE ÉTATSUNIS UNIQUEMENTAVERTISS
English 11Important safety instructionsCRITICAL INSTALLATION WARNINGSWARNING• This appliance must be installed by a qualied technician or service c
6 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• En cas de taches de graisse importantes, activez la fonction d'au
Français 7Consignes de sécurité importantes• Ne soulevez pas la table de cuisson. Vous risqueriez de l'endommager et de provoquer des dysfoncti
8 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• L'entretien de cet appareil doit impérativement être effectué par
Français 9Consignes de sécurité importantesFOUR• NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauffants pe
10 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• Ne laissez jamais vos oiseaux de compagnie dans la cuisine. Les oisea
Français 11Consignes de sécurité importantes• Déballez l'appareil : retirez tous les éléments d'emballage et vériez que le four n'es
12 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes- La moindre étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un ince
Français 13Consignes de sécurité importantes• N'insérez pas vos doigts, de substances étrangères ou d'objets métalliques tels que des épin
14 FrançaisConsignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• Les plats chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures. Retirez
Français 15Consignes de sécurité importantes• Ne créez pas de choc thermique brutal au niveau de la porte, de l'intérieur de l'appareil ou
12 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructionsCRITICAL USAGE WARNINGCAUTION• If the appliance is ooded by any liquid, please
16 FrançaisPrésentation de votre nouvelle cuisinièrePrésentation de votre nouvelle cuisinièrePrésentation050203040607080910110101 Tableau de command
Français 17Avant de commencerCuisiner sur la table de cuissonÀ propos de la cuisine sur la table de cuissonATTENTIONAVANT LA CUISSON• N'utilise
18 FrançaisCuisiner sur la table de cuissonCuisiner sur la table de cuissonEmplacement des foyers radiants et des commandesLes boutons de commande pe
Français 19Cuisiner sur la table de cuissonTémoin de surface chaude• S'allume lorsque la surface est allumée ou est chaude au toucher.• Reste
20 FrançaisCuisiner sur la table de cuissonCuisiner sur la table de cuissonUtilisation des ustensiles de cuisine appropriésL'utilisation de l&ap
Français 21Cuisiner sur la table de cuissonChoix des ustensiles de cuisine appropriésLe matériau de l'ustensile de cuisine assure que la chaleur
22 FrançaisUtilisation du four05 BAKE (CUISSON TRADITIONNELLE) : permet d'activer la fonction de cuisson traditionnelle dans le four.06 BROIL
Français 23Utilisation du fourComment régler l'horloge ?1. Démarrez le réglage. Appuyez sur Clock (Horloge).2. Saisissez l'heure actuelle
24 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourActivation et désactivation de l'éclairage du four• L'éclairage du four s'allume aut
Français 25Utilisation du fourUtilisation des grilles du fourHauteurs de grille1234567Position recommandée de la grille pour la cuissonType d'al
English 13Important safety instructions• Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials can be dangerous to
26 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourATTENTION• Ne couvrez pas une grille de papier d'aluminium. Ne posez pas de papier d'alum
Français 27Utilisation du fourComment régler le four pour la cuisson par convection ?1. Lancez le mode de cuisson par convection. Appuyez sur Bake
28 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourGuide de recommandations concernant la cuisson au grilLes temps de cuisson au gril dépendent de la t
Français 29Utilisation du fourUtilisation de la fonction Cuisson facileCuisson lenteLa fonction Slow Cook (Cuisson lente) peut être utilisée pour cui
30 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourUtilisation de la fonction de maintien au chaudLa fonction de maintien au chaud permet de conserver
Français 31Utilisation du fourUtilisation de la fonction Shabbat(Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs)KPour en savoir plus et obtenir des inst
32 FrançaisUtilisation du fourUtilisation du fourFonctions complémentairesRéglage du thermostatLes températures sont réglées par défaut. Lorsque vous
Français 33Utilisation du fourÉconomie d'énergie après 12 heuresSi vous oubliez d'éteindre votre four, cette fonction assure la désactivati
34 FrançaisEntretien de votre appareilEntretien de votre appareilAuto-nettoyageCe four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieu
Français 35Entretien de votre appareilComment lancer un cycle d'auto-nettoyage1. Sélectionnez la durée d'auto-nettoyage (ex. : 3 heures).
14 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructions• Do not hold food in your bare hands during or immediately after cooking.- Use
36 FrançaisEntretien de votre appareilEntretien de votre appareilNettoyage vapeurComment régler le four pour le nettoyage vapeur ?La fonction de nett
Français 37Entretien de votre appareilVentilation du fourVentilation du four• L'orice de ventilation est situé au-dessus de l'élément de
38 FrançaisEntretien de votre appareilEntretien de votre appareilEntretien et nettoyage de la table de cuisson vitréeNettoyage après une utilisation
Français 39Entretien de votre appareilÉlimination des résidus importants de brûlé1. Laissez refroidir la table de cuisson.2. À l'aide d'u
40 FrançaisEntretien de votre appareilEntretien de votre appareilRetrait et remise en place de la porte du fourComment retirer la porte ?ATTENTION•
Français 41Entretien de votre appareilVerrou de la charnièrePosition de déverrouillagePosition de verrouillage3. Ouvrez la porte au maximum. Si la p
42 FrançaisDépannageDépannageDépannageSamsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre nouvelle cuisi
Français 43DépannageProblème Cause possible SolutionLe foyer s'éteint et se rallume fréquemment.Le foyer redevient noir lorsqu'un réglage p
44 FrançaisDépannageDépannageFOURProblème Cause possible SolutionLe four ne s'allume pas.La cuisinière n'est pas correctement branchée sur
Français 45DépannageProblème Cause possible SolutionLes aliments ne grillent pas correctement.La quantité peut ne pas être appropriée.Reportez-vous a
English 15Important safety instructions• Do not place food or heavy objects over the edge of the oven door.- If you open the door, the food or obje
46 FrançaisDépannageDépannageProblème Cause possible SolutionOdeur de brûlé ou d'huile provenant de la ventilation.Ce phénomène est tout à fait
Français 47Garantie (États-Unis)Garantie (États-Unis)VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUIDE D'UTI
48 FrançaisGarantie (CANADA)VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRET
Français 49Garantie (CANADA)La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation ou le remplacement du produit à ses frais tel que st
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil,
16 EnglishIntroducing your new rangeIntroducing your new rangeOverview050203040607080910110101 Oven control panel (See page 22 for more information)
English 17Before you beginBefore you beginClean the oven thoroughly before using it for the rst time. Then, remove the accessories, set the oven to
18 EnglishCooktop cookingCooktop cookingLocation of the radiant surface elements and controlsThe radiant control knobs operate the radiant surface el
English 19Cooktop cookingHot surface indicator• Comes on when the unit is turned on or hot to the touch.• Stays on even after the unit is turned of
2 EnglishMemoAnti-tip deviceWARNINGTo reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER
20 EnglishCooktop cookingCooktop cookingUsing the proper cookwareUsing the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or extend
English 21Cooktop cookingChoosing the proper cookwareWhat your cookware is made of determines how evenly and quickly heat is transferred from the sur
22 EnglishOperating the oven07 KEEP WARM: Use to select the keep warm function of the oven to keep cooked foods warm.08 FAVORITE COOK: Use to save
English 23Operating the ovenHow to change between a 12-hour and 24-hour display1. Press Broil and 4 on the number pad at the same time for 3 seconds
24 EnglishOperating the ovenOperating the ovenTurning the oven light on and off• The oven light turns on automatically when the door is opened.• Th
English 25Operating the ovenUsing the oven racksOven rack positions1234567Recommended rack position for cookingType of food Rack PositionBroiling ham
26 EnglishOperating the ovenOperating the ovenCAUTION• Do not cover a rack with aluminum foil or place aluminum foil on the oven bottom. This will h
English 27Operating the ovenHow to set the oven for convection baking1. Start the convection baking mode. Press Bake. The default temperature is 3
28 EnglishOperating the ovenOperating the ovenBroiling Recommendation GuideThe size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness prefe
English 29Operating the ovenUsing the easy cook featureSlow CookThe Slow Cook feature cooks food more slowly at lower oven temperatures. The extended
English 3ContentsContentsImportant safety instructions 4Introducing your new range 16Overview 16What’s included with your range 16Before you begin
30 EnglishOperating the ovenOperating the ovenUsing the keep warm featureThe keep warm feature will keep cooked food warm for serving up to 3 hours a
English 31Operating the ovenUsing the sabbath feature(For use on the Jewish Sabbath & Holidays)KFor further assistance, guidelines for proper usa
32 EnglishOperating the ovenOperating the ovenExtra featuresThermostat adjustmentThe temperature in the oven has been preset at the factory. When rs
English 33Operating the oven12 hour energy savingWith this feature, should you forget and leave the oven on, the control will automatically turn off
34 EnglishMaintaining your applianceMaintaining your applianceSelf-cleaningThis self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking tempera
English 35Maintaining your applianceHow to run a self-cleaning cycle1. Select the length of time for the self-cleaning operation, eg. 3 hours. Press
36 EnglishMaintaining your applianceMaintaining your applianceSteam-cleaningHow to set the oven for steam-cleaningFor light cleaning, the Steam-clean
English 37Maintaining your applianceOven ventOven vent• The oven vent is located above the right rear surface unit.• This area could become hot dur
38 EnglishMaintaining your applianceMaintaining your applianceCare and cleaning of the glass cooktopNormal daily use cleaningUse only a ceramic cookt
English 39Maintaining your applianceRemoving heavy, burned-on residue1. Allow the cooktop to cool.2. Use a single-edge razor-blade scraper at appro
4 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructionsRead and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of re
40 EnglishMaintaining your applianceMaintaining your applianceRemoving and replacing the oven doorHow to remove the doorCAUTION• The door is very he
English 41Maintaining your applianceHinge lockLocked positionUnlocked position3. Open the door fully. If the door will not open fully, the indentati
42 EnglishTroubleshootingTroubleshootingTroubleshootingSamsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric range. If you
English 43TroubleshootingProblem Possible cause SolutionThe surface unit frequently cycles on and off.The surface unit stops glowing when changed to
44 EnglishTroubleshootingTroubleshootingOVENProblem Possible cause SolutionThe oven will not turn on.The range is not completely plugged into the ele
English 45TroubleshootingProblem Possible cause SolutionFood does not broil properly.The serving size may not be appropriate.Refer to the cooking gui
46 EnglishTroubleshootingTroubleshootingProblem Possible cause SolutionA burning or oily odor is coming from the vent.This is normal in a new oven an
English 47Warranty (U.S.A)Warranty (U.S.A)PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDESAMSUNG ELECTRIC RAN
48 EnglishWarranty (CANADA)EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WAR
English 49Warranty (CANADA)SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditione
English 5Important safety instructionsFOR YOUR SAFETYWhen using electrical appliances, you should follow basic safety precautions, including the foll
Memo
Memo
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform norma
Estufa eléctricaManual del usuarioNE59J7630**/NE59M7630**
2 EspañolNotasDispositivo anti inclinaciónADVERTENCIAPara reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la estufa, ésta debe estar asegurada mediante
Español 3ContenidoContenidoInstrucciones de seguridad importantes 4Introducción a su nueva estufa 16Descripción general 16Elementos incluidos con
4 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantesLea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su horno co
Español 5Instrucciones de seguridad importantesPARA SU SEGURIDADCuando utilice electrodomésticos, debe seguir precauciones de seguridad básicas, a sa
6 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantes• Almacenamiento en o sobre el electrodoméstico. No almacene ma
Español 7Instrucciones de seguridad importantes• Sea precavido al tocar la cubierta. La supercie de vidrio de la cubierta retendrá el calor aún des
6 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructions• Storage in or on the appliance. Do not store ammable materials in the oven or
8 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantesSEGURIDAD ELÉCTRICA• Instalación adecuada - Asegúrese de que su
Español 9Instrucciones de seguridad importantesHORNO• NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALENTADORES NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Los elementos cal
10 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantesHORNOS AUTOLIMPIANTESNo limpie la junta selladora de la puerta
Español 11Instrucciones de seguridad importantesADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓNADVERTENCIA• La instalación de este electrodoméstico d
12 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantesADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USOPRECAUCIÓN• Si el electrodo
Español 13Instrucciones de seguridad importantes• Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligr
14 EspañolInstrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantes• No sostenga alimentos con los manos durante o inmediatamente
Español 15Instrucciones de seguridad importantes• No coloque alimentos ni objetos pesados sobre el borde de la puerta del horno.- Si abre la puerta
16 EspañolIntroducción a su nueva estufaIntroducción a su nueva estufaDescripción general050203040607080910110101 Panel de control del horno (consul
Español 17Antes de comenzarAntes de comenzarLimpie el horno a fondo antes de utilizarlo por primera vez. Luego, retire los accesorios, programe el ho
English 7Important safety instructions• Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls hav
18 EspañolCocción en cubiertaCocción en cubiertaUbicación de los elementos radiantes de la supercie y los controlesLas perillas controlan los elemen
Español 19Cocción en cubiertaIndicador de supercie caliente• Se ilumina cuando la unidad se encuentra encendida o caliente al tacto.• Permanece il
20 EspañolCocción en cubiertaCocción en cubiertaUtilización de los recipientes de cocción correctosUtilizar los recipientes de cocción correctos pued
Español 21Cocción en cubiertaSelección de los recipientes de cocción correctosEl material del que están hechos sus recipientes de cocción determina q
22 EspañolFuncionamiento del horno07 KEEP WARM (MANTENER CALIENTE): Use para seleccionar la función de mantener caliente del horno para mantener cal
Español 23Funcionamiento del hornoCómo efectuar el cambio para ver ciclos de 12 horas o de 24 horas.1. Presione Broil (Asar a la parrilla) y 4 en el
24 EspañolFuncionamiento del hornoFuncionamiento del hornoCómo encender y apagar la luz del horno• La luz del horno se enciende automáticamente cuan
Español 25Funcionamiento del hornoUso de las parrillas del hornoPosiciones de las parrillas en el horno1234567Posición recomendada de las parrillas p
26 EspañolFuncionamiento del hornoFuncionamiento del hornoPRECAUCIÓN• No use papel de aluminio para cubrir las parrillas ni el fondo del horno. Tale
Español 27Funcionamiento del hornoCómo ajustar el horno para hornear por convección.1. Active el modo de hornear por convección. Presione Bake (Ho
8 EnglishImportant safety instructionsImportant safety instructionsELECTRICAL SAFETY• Proper Installation - Be sure your appliance is properly insta
28 EspañolFuncionamiento del hornoFuncionamiento del hornoGuía de recomendaciones para asar a la parrillaLos tiempos necesarios para asar a la parril
Español 29Funcionamiento del hornoCómo utilizar la función de cocción fácilCocción lentaLa función Cocción lenta cocina los alimentos más lentamente
30 EspañolFuncionamiento del hornoFuncionamiento del hornoCómo usar la función de mantener calienteEsta función mantendrá los alimentos calientes a u
Español 31Funcionamiento del hornoUso de la función Shabat(Para uso en el Shabat y otras fechas sagradas judías)KPara obtener asistencia adicional, p
32 EspañolFuncionamiento del hornoFuncionamiento del hornoFunciones adicionalesAjuste del termostatoLa temperatura dentro del horno ya ha sido regula
Español 33Funcionamiento del hornoAhorro de energía transcurridas 12 horasCon esta función, si usted se olvidase de que el horno está encendido, el c
34 EspañolMantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoAuto-limpiezaEste horno auto-limpiante utiliza altas temperaturas (
Español 35Mantenimiento de su electrodomésticoCómo hacer funcionar un ciclo de auto-limpieza1. Seleccione la duración de la operación de auto-limpie
36 EspañolMantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoLimpieza al vaporCómo programar el horno para limpieza con vapor.Pa
Español 37Mantenimiento de su electrodomésticoAbertura de ventilación del hornoAbertura de ventilación del horno• La abertura de ventilación se encu
English 9Important safety instructionsOVEN• DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot even tho
38 EspañolMantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoCuidado y limpieza de la cubierta de vidrioLimpieza en el uso norma
Español 39Mantenimiento de su electrodomésticoCómo quitar gruesas capas de residuos quemados y adheridos1. Espere que la cubierta se enfríe.2. Util
40 EspañolMantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoCómo retirar y volver a colocar la puerta del hornoCómo retirar la
Español 41Mantenimiento de su electrodomésticoTraba de la bisagraPosición trabadaPosición destrabada3. Abra la puerta por completo. Si la puerta no
42 EspañolResolución de problemasResolución de problemasResolución de problemasSamsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente
Español 43Resolución de problemasProblema Causa posible SoluciónLa unidad de supercie alterna frecuentemente entre encendido y apagado.La unidad de
44 EspañolResolución de problemasResolución de problemasHORNOProblema Causa posible SoluciónEl horno no se enciende. La estufa no se encuentra bien e
Español 45Resolución de problemasProblema Causa posible SoluciónLos alimentos no se asan a la parrilla correctamente.El tamaño de la porción puede no
46 EspañolResolución de problemasResolución de problemasProblema Causa posible SoluciónOlor fuerte. Las primeras veces que se usa el horno, es normal
Español 47Garantía (EE.UU.)Garantía (EE.UU.)NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTOESTUFA ELÉCTRIC
Commentaires sur ces manuels