Rad CLP-310Farebná laserová tlačiareňPoužívateľská príručkaPredstavte si rôzne možnostiĎakujeme vám za nákup výrobku Samsung.
10_Informácie o bezpečnostiVyhlásenia o zhode s predpismiPoučenie o bezdrôtových zariadeniachTáto tlačiareň môže byt’ vybavená rádiovým zariadením LAN
34TlačPOZNÁMKY: • Okienko Vlastnosti Macintosh tlačiarne, ktoré je zobrazené v tejto Užívateľskej príručke sa môže líšit' v závislosti od toho, a
35GraphicsKarta Graphics poskytuje možnosti na výber nastavení Resolution(Quality) a Color Mode. Výberom možnosti Graphics v rozbaľovacom zozname Pre
36Tlač viacerých strán na jeden list papieraMôžete vytlačit' viac ako jednu stranu na jeden list papiera. Táto funkcia poskytuje úsporný spôsob t
37NÁVOD NA POUŽÍVANIE SOFTWARU INDEXDdokument, tlaèMacintosh 33Windows 12IinštaláciaLinux software 26inštalovat'ovládaè tlaèiarneMacintosh 31Wind
38Vve¾kost' papiera, nastavit' 14tlaè 30Vlastnosti grafiky, nastavit' 15Vlastnosti papiera, nastavit' 14Vlastnosti Prídavných funk
Obsah_11Obsah2 Funkcie nového laserového výrobku5 Informácie o bezpečnostiÚVOD14 14 Prehľad tlačiarne14 Zobrazenie spredu14 Pohľad zozadu 15 Prehľad o
12_ObsahObsahZÁKLADNÉ FUNKCIE TLAČE36 36 Tlač dokumentu 36 Zrušenie tlačovej úlohyÚDRŽBA37 37 Tlač správ 37 Čistenie zariadenia37 Čistenie vonkajšieho
Obsah_13ObsahGLOSÁR57REGISTER61
14_ÚvodÚvodHlavné komponenty zariadenia:Táto kapitola zahŕňa:•Prehľad tlačiarne•Prehľad ovládacieho panela• Oboznámenie sa s ovládacím panelom• Dodáva
Úvod_15Prehľad ovládacieho panela1LED dióda bezdrôtovej sieteZobrazuje stav bezdrôtovej siete. Keď LED dióda svieti, zariadenie je pripravené. (Iba be
16_ÚvodOboznámenie sa s ovládacím panelomFarba LED kontrolky stavu a farby tonera označuje aktuálny stav zariadenia.LED kontrolkyTlačidlo Zastavit’LED
Úvod_17Dodávaný softvérPo nastavení zariadenia a pripojení k počítaču musíte nainštalovať softvér tlačiarne a skenera. Ak používate operačný systém Wi
18_ZačínameZačínameTáto kapitola obsahuje podrobné pokyny týkajúce sa inštalácie zariadenia.Táto kapitola zahŕňa:• Inštalácia tlačiarne•Tlač skúšobnej
Začíname_19Systémové požiadavkySkôr ako začnete, uistite sa, že systém spĺňa nasledujúce minimálne požiadavky:WindowsToto zariadenie podporuje nasledu
2_Funkcie nového laserového výrobkuFunkcie nového laserového výrobkuVaše nové zariadenie disponuje množstvom špeciálnych funkcií, pomocou ktorých môže
20_ZačínamePodporované prevádzkové prostrediaNasledujúca tabuľka obsahuje siet’ové prostredia podporované zariadením.Používanie káblovej sieteAk chcet
Začíname_215. Zadajte do konfiguračného okna nasledujúce informácie o novom zariadení:• MAC Address: adresu MAC nájdite v správe Konfigurácia siete a
22_ZačínamePoužívanie bezdrôtovej siete (Windows/iba model CLP-310W, CLP-315W)Ak chcete tlačiareň používat’ v sieti, je potrebné na zariadení nastavit
Začíname_23• WEP (Wired Equivalent Privacy) je zabezpečovací protokol chrániaci pred nepovoleným prístupom k bezdrôtovej sieti. WEP šifruje dátovú čas
24_ZačínameEncryption Standard).9. Okno zobrazí nastavenie bezdrôtovej siete. Skontrolujte, či je nastavenie v poriadku. Kliknite na tlačidlo Next.• V
Začíname_25Prístupový bod poskytuje špeciálne vysokorýchlostné pripojenie ku káblovému modemu alebo modemu DSL alebo inému širokopásmovému siet’ovému
26_ZačínameSpustenie programu1. Prepojte zariadenie a počítač pomocou kríženého siet’ového kábla.2. Pred pokračovaním dočasne deaktivujte počítačový f
Začíname_273. Kliknite na Wireless a vyberte Wizard. Potom kliknite na Next.4. Vyberte niektorú položku Network Name (SSID) v zozname.•SSID: identifik
28_Začíname1. Vložte do jednotky CD-ROM disk CD so softvérom k tlačiarni. Disk CD-ROM by sa mal automaticky spustit’, pričom sa zobrazí okno inštaláci
Začíname_29Základné nastavenia zariadeniaPo dokončení inštalácie budete pravdepodobne chciet’ nakonfigurovat’ predvolené nastavenia tlačiarne. Ak chce
Funkcie nového laserového výrobku_3Funkcie jednotlivých modelovToto zariadenie podporuje všetky potreby a požiadavky kladené na dokumenty – počnúc tla
Výber a vloženie tlačového média_30Výber a vloženie tlačového médiaTáto kapitola vás zoznámi s vkladaním originálov a tlačových médií.Táto kapitola za
31_Výber a vloženie tlačového médiaTechnické špecifikácie tlačového médiaTYP FORMÁT ROZMERYHMOTNOSŤaKAPACITAbObyčajný papier Letter 216 x 279 mm• 60 a
32_Výber a vloženie tlačového médiaPokyny pre špeciálne tlačové médiáTYP MÉDIA POKYNYObálky • Úspech tlače na obálky závisí do značnej miery od kvalit
Výber a vloženie tlačového média_33Zmena formátu papiera v zásobníku papieraAk chcete vložit’ iné formáty papiera, ako napr. papier formátu Legal, bud
34_Výber a vloženie tlačového médiaAk potrebujete tlačit’ na papier kratší ako 222 mm, stlačte a uvoľnite zámok vodiacej lišty v zásobníku a ručne zat
Výber a vloženie tlačového média_35Tlač na špeciálne tlačové materiályDo zariadenia možno vložit’ špeciálne formáty a typy tlačového materiálu, naprík
Základné funkcie tlače_36Základné funkcie tlačeV tejto kapitole sú popísané bežné tlačové úlohy.Táto kapitola zahŕňa:•Tlač dokumentu • Zrušenie tlačov
Údržba_37ÚdržbaTáto kapitola obsahuje informácie týkajúce sa údržby zariadenia a kazety s tonerom.Táto kapitola zahŕňa:•Tlač správ• Čistenie zariadeni
38_Údržba5. Pomocou drážky na prednej strane zobrazovacej jednotky vytiahnite zobrazovaciu jednotku zo zariadenia. 6. Zotrite všetok prach a vysypan
Údržba_39Údržba kazetyUskladnenie kaziet s toneromKazety s tonerom obsahujú zložky, ktoré citlivo reagujú na svetlo, teplotu a vlhkosť. Spoločnosť Sam
4_Funkcie nového laserového výrobkuZdroje ďalších informáciíĎalšie informácie o nastavení a používaní zariadenia nájdete v nasledujúcich tlačených a e
40_Údržba4. Zasuňte tonerovú kazetu spät’ do zariadenia.5. Uzavrite predný kryt. Skontrolujte, či je kryt bezpečne uzatvorený.Výmena kazety s toneromT
Údržba_415. Vybaľte z obalu novú tonerovú kazetu.6. Položte kazetu s tonerom na rovný povrch podľa obrázka a odstráňte ochranný kryt.7. Overte, či far
42_Údržba5. Pomocou drážky na prednej strane zobrazovacej jednotky vytiahnite zobrazovaciu jednotku zo zariadenia. 6. Vybaľte z obalu novú zobrazovac
Údržba_43Výmena nádoby na odpadový tonerKeď vyprší životnost’ nádoby na odpadový toner, okno programu Smart Panel sa zobrazí na počítači, čo znamená,
44_ÚdržbaÚdržba súčastíAby nedošlo k zhoršeniu kvality tlače a k problémom s podávaním papiera v dôsledku opotrebovania súčastí, a aby bolo zariadenie
Odstraňovanie problémov_45Odstraňovanie problémovTáto kapitola obsahuje užitočné informácie a postupy pre prípad, že by došlo k chybe.Táto kapitola za
46_Odstraňovanie problémov4. Stlačte páčky fixačnej jednotky smerom nahor.5. Otvorte horný kryt a vnútorný kryt. 6. Pridržte vnútorný horný kryt a opa
Odstraňovanie problémov_47Riešenie iných problémovV nasledujúcej tabuľke sú uvedené niektoré možné problémy a ich odporúčané riešenia. Postupujte podľ
48_Odstraňovanie problémovTlačová úloha sa spracováva nezvyčajne pomaly.Úloha môže byt’ veľmi zložitá.Obmedzte zložitost’ stránky alebo upravte nastav
Odstraňovanie problémov_49Problémy s kvalitou tlačeNečistoty vo vnútri zariadenia alebo nesprávne vložený papier môžu znižovat’ kvalitu tlače. Nasledu
Informácie o bezpečnosti_5Informácie o bezpečnostiDôležité bezpečnostné symboly a preventívne opatreniaVýznam ikon a značiek použitých v používateľske
50_Odstraňovanie problémovNečistoty na pozadíNečistoty na pozadí sú spôsobené časticami tonera rozprášenými na vytlačenej stránke. • Papier je pravdep
Odstraňovanie problémov_51PokrútenieAk je vytlačený papier pokrútený alebo nie je podávaný do tlačiarne, postupujte takto:• Prevrát’te balík papiera v
52_Odstraňovanie problémovBežné problémy OS WindowsBežné problémy v systéme OS LinuxSTAV NAVRHOVANÉ RIEŠENIAPočas inštalácie sa zobrazí hlásenie „File
Odstraňovanie problémov_53Bežné problémy s OS MacintoshSTAV NAVRHOVANÉ RIEŠENIASúbor PDF sa v tlačiarni nevytlačí správne. Niektoré časti obrázkov, te
54_Objednávanie spotrebného materiálu a príslušenstvaObjednávanie spotrebného materiálu a príslušenstvaTáto kapitola obsahuje informácie o nákupe kazi
55 _Technické špecifikácieTechnické špecifikácieTáto kapitola obsahuje informácie o technických špecifikáciách zariadenia (napr. o rôznych funkciách).
56_Technické špecifikácieTechnické parametre tlačiarnePOLOŽKA POPISMetóda tlače Farebná tlač pomocou laserového lúčaRýchlost’ tlačeaa.Ovplyvnené použí
Glosár_57GlosárBitová hĺbkaPojem z oblasti počítačovej grafiky popisujúci počet bitov použitých na zobrazenie farby jedného pixlu v bitovo mapovanom o
58_GlosárVodoznakVodoznak je viditeľný obrázok alebo vzor v papieri, ktorý sa zdá byt’ svetlejší pri pohľade proti svetlu. Vodoznaky sa po prvýkrát ob
Glosár_59IEEE 1284Normu paralelného portu 1284 vyvinul Inštitút elektrotechnických a elektronických inžinierov (Institute of Electrical and Electronic
6_Informácie o bezpečnostiVyhlásenie o bezpečnosti laserového zariadeniaTlačiareň je certifikovaná v USA a vyhovuje požiadavkám nariadenia DHHS 21 CFR
60_GlosárPDFFormát prenosného dokumentu (Portable Document Format - PDF) je autorizovaný formát súboru vyvinutý spoločnost’ou Adobe Systems na repreze
Register_61RegisterLLEDstav 17LED kontrolka stavu 16LED kontrolka tonera 16Nnastavenienadmorská výška 29Oovládací panel 16Ppapierodstraòovanie zaseknu
Contact SAMSUNG worldwide_62contact samsung worldwideIf you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer ca
Contact SAMSUNG worldwide_63RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ruSINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/sgSLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864)ww
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.Táto používateľská príručka je poskytovaná iba na informatívne účely. Všetky v nej obsiahn
REV 3.00
Tlačiareň SamsungNávod na používanie softwaru
1NÁVOD NA POUŽÍVANIE SOFTWARU OBSAHKapitola 1: NAINŠTALOVANIE SOFTWARU TLAČIARNE V SYSTÉME WINDOWSInštalovanie softwaru tlačiarne ...
2Prispôsobenie vášho dokumentu k vybranej veľkosti papiera ... 20Používanie
3Konfigurácia vlastností tlačiarne ...
Informácie o bezpečnosti_7Bezpečnost’ týkajúca sa ozónuPočas normálnej prevádzky tento prístroj produkuje ozón. Vzniknutý ozón nepredstavuje pre obslu
Nainštalovanie softwaru tlačiarne v systéme Windows41 Nainštalovanie softwaru tlačiarne v systéme WindowsTáto kapitola obsahuje:• Inštalovanie softwar
Nainštalovanie softwaru tlačiarne v systéme Windows5POZNÁMKA: Ak vaša tlačiareň nie je ešte pripojená k vášmu počítaču, objaví sa nasledovné okno.• Po
Nainštalovanie softwaru tlačiarne v systéme Windows64 Vyberte si Custom installation. Kliknite na Next.5 Vyberte si vašu tlačiareň a kliknite na Next.
Nainštalovanie softwaru tlačiarne v systéme Windows7Inštalácia softwaru pre siet'ovú tlačKeď ste zapojili vašu tlačiareň do siete, musíte konfigu
Nainštalovanie softwaru tlačiarne v systéme Windows86 Keď je inštalácia ukončená, objaví sa okienko, ktoré od vás bude žiadat' vytlačenie kontrol
Nainštalovanie softwaru tlačiarne v systéme Windows9• Ak nevidíte vašu tlačiareň na zozname, kliknite na Update, aby ste aktualizovali zoznam, alebo s
Nainštalovanie softwaru tlačiarne v systéme Windows10Zmena jazyka softwaruPo nainštalovaní softwaru môžete zmenit' jazyk zobrazenia. 1 Kliknite n
Nainštalovanie softwaru tlačiarne v systéme Windows11Odstráni sa vybraný ovládač so všetkými svojimi sa komponentmi z vášho počítača.6 Keď je software
Základná funkcia tlače122 Základná funkcia tlače Táto kapitola vysvetľuje možnosti tlače a bežné tlačové úlohy v systéme Windows. Táto kapitola obsahu
Základná funkcia tlače13Tlač do súboru (PRN)Niekedy je pre vaše účely potrebné uložiť dáta tlače ako súbor.Ako vytvoriť súbor:1 Označte políčko Print
8_Informácie o bezpečnostiSpojené štáty americkéFederálna komisia pre komunikácie (FCC)Samostatné žiariče, smernice FCC, čast’ 15Táto tlačiareň môže b
Základná funkcia tlače14Záložka LayoutZáložka Layout poskytuje možnosti úpravy zobrazenia dokumentu na vytlačenej strane. Layout Options obsahuje Mult
Základná funkcia tlače15Color Paper: 75~90 g/m2 farebný papier.Archive Paper: Ak si chcete výtlačok ponechat' na dlhú dobu, napríklad na archivác
Základná funkcia tlače16Záložka ExtrasMôžete si zvolit' možnosti výstupu pre váš dokument. Pozri „Tlač dokumentu“ na strane 12 pre ďalšie informá
Základná funkcia tlače17Používanie Obľúbeného nastavenia Možnost' Favorites, ktorá je viditeľná v každej záložke vlastností, vám umožní uložit&ap
Rozšírená funkcia tlače183 Rozšírená funkcia tlačeTáto kapitola vysvetľuje možnosti tlače a rozšírené funkcie tlačových úloh. POZNÁMKA: • Okienko Prop
Rozšírená funkcia tlače19Tlač plagátovTáto funkcia vám umožní vytlačit' jednostranový dokument na 4, 9 alebo 16 listov papiera, ktoré potom môžet
Rozšírená funkcia tlače20Tlač na obe strany papiera Môžete tlačit' na obe strany papiera. Pred začatím tlače sa rozhodnite, akú orientáciu má mat
Rozšírená funkcia tlače21Používanie vodotlače Funkcia Vodotlače vám umožní vytlačit' text nad už existujúci dokument. Napríklad možno chcete mat&
Rozšírená funkcia tlače22Používanie prekrytíČo je prekrytie?Prekrytie je text a/alebo obraz uložený na pevnom disku vášho počítača (HDD) ako špeciálny
Lokálne zdieľanie tlačiarne234 Lokálne zdieľanie tlačiarneTlačiareň môžete priamo zapojit' do vybraného počítača, ktorý sa v sieti nazýva „host c
Informácie o bezpečnosti_9Vyhlásenie o zhode (Európske krajiny)Osvedčenia a certifikátySymbol CE, ktorý sa nachádza na tomto výrobku, symbolizuje Vyhl
Používanie Smart Panelu245 Používanie Smart PaneluSmart Panel je program, ktorý monitoruje a informuje vás o stave vašej tlačiarne a umožní vám prispô
Používanie Smart Panelu25POZNÁMKA: Ak je tlačiareň pripojená do siete a používate operačný systém Windows a Mac OS X, zobrazí sa okno SyncThru Web Se
Používanie Smart Panelu26Zmena nastavení programu Smart PanelKliknite pravým tlačidlom myši (v systéme Windows alebo Linux) alebo kliknite (v systéme
Používanie tlačiarne v systéme Linux276 Používanie tlačiarne v systéme Linux Toto zariadenie môžete používat' v prostredí Linux. Táto kapitola ob
Používanie tlačiarne v systéme Linux28POZNÁMKA: Musíte sa prihlásit' ako nadradený užívateľ (root), aby ste si mohli nainštalovat' software
Používanie tlačiarne v systéme Linux29Používanie Unified Driver ConfiguratorKonfigurátor jednotného Linux ovládača je nástroj, ktorý bol navrhnutý na
Používanie tlačiarne v systéme Linux30Záložka ClassesZáložka Classes ukazuje zoznam tried tlačiarní, ktoré sú k dispozícii.• Refresh: Obnoví zoznam tr
Používanie tlačiarne v systéme Linux31Tlač dokumentuTlač z aplikáciíJe množstvo Linux aplikácií, z ktorých môžete tlačit' použitím Bežného UNIX t
Používanie vašej tlačiarne so systémom Macintosh327 Používanie vašej tlačiarne so systémom MacintoshVaša tlačiareň podporuje Macintosh systémy so zabu
Používanie vašej tlačiarne so systémom Macintosh33Spustenie programuAk chcete zmenit’ nastavenie IP siet’ovej tlačiarne, postupujte podľa nasledujúcic
Commentaires sur ces manuels