Samsung AQV24EWCN Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Samsung AQV24EWCN. Samsung AQV24EWCN Manual do usuário [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
02_ características
Para a referência da característica fácil, escreva modelo e
número de série . Você encontrará seu número de modelo no
lado direito do ar condicionado.
Modelo #
Série #
características de seu novo ar
condicionado
Verão fresca
Naqueles dias sufocantes do verão e noites agitadas longas, não há nenhum escape
melhor do calor do que os confortos frescos da casa. Seu ar condicionado novo termina
os dias quentes do verão e deixa-o repouso. Este verão, luta contra o calor com seu ar
condicionado próprio.
Sistema de diminuição eficiente do custo
Seu ar condicionado novo fornece não somente o poder máximo de refrescamento no
verão, mas também um método de aquecimento eficiente no inverno com o sistema
avançado da “ bomba calor”; O sistema de “bomba de calor” é 3 vezes mais eficiente
comparando ao outro dispositivo electrotérmico, assim que você pode reduzir o seu
custo de funcionamento. Agora, satisfazer às necessidades do inteiro ano com um ar
condicionado.
Bonito em toda a parte
O projeto elegante e harmonioso dá a prioridade à estética de seu espaço e completa
seu decoração interior existente. Com seu cor branda e forma de arredondada, o ar
condicionado novo adiciona a classe a todo o quarto. Aprecíe o que seu ar condicionado
oferece funcionalmente e estéticamente.
Função
A
função permite-lhe ajustar uma temperatura confortável de sono para
economizar energia e ter sono profundo.
Comfort Care Fuão
A função de Comfort Care permite-lhe manter a temperatura e a umidade no mais
confortável nível.
(micro plasma íon)
Função
A função de gera o hidrogênio (H) e o oxigênio (O
2
) para atacar contra ar contaminadora
indesejáveis como as bactérias, pólen, e odor. Ajuda-o a respirar mais melhor como se
você estava em torno das cataratas, oceano, rios e montanhas.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - 02_ características

02_ característicasPara a referência da característica fácil, escreva modelo e número de série . Você encontrará seu número de modelo no lado direito

Page 2 - INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA

vendo _11PORTUGUÊSvendo seu ar condicionado Congratulações pela compra do ar condicionado. Nós esperamos que você aproveite as características de seu

Page 3 - SINAIS DA ATENÇÃO SEVEROS

12_ vendovendo seu ar condicionadoABRINDO O PAINEL DIANTEIROAgarre fortemente o lado dianteiro do painel dianteiro e levante acima o painel para abrir

Page 4

vendo _13PORTUGUÊSEXAMINANDO O CONTROLE REMOTOVocê pode ativar o ar condicionado apontando o controle remoto longe dele. Ao usar o controle remoto, ap

Page 5 - SINAIS DO CUIDADO

14_ vendoInstalando as baterias1. Empurra a alavanca como a seta indicada na face reversa do controle remoto e puxa-a para cima.2. Instale duas bate

Page 6

operando _15PORTUGUÊSfunção operacional básicaLIGANDO E DESLIGANDO O AR CONDICIONADOPressione o botão de Power no controle remoto. Você ouvirá um

Page 7

16_ operandofunção operacional básicaSELECIONANDO O MODO DA OPERAÇÃORefrescarNo modo refrescar, o ar condicionado refrescará seu quarto. Você pode aju

Page 8

operando _17PORTUGUÊSSecarO ar condicionado no modo de secar serve como um desumidificador removendo a umidade do ar interior. O modo de secar faz o

Page 9 - 10_conteúdo

18_ operandofunção operacional básicaSELECIONANDO O MODO DA OPERAÇÃOVentilarO modo do ventilador pode ser selecionada para ventilar seu quarto. O modo

Page 10 - Peças principais

operando _19PORTUGUÊSAquecerO ar condicionado aquece além de refresca. Aqueça seu quarto com este dispositivo versátil no frio do inverno. 1. Abrir

Page 11 - EXAMINANDO A UNIDADE EXTERIOR

20_ operandofunção operacional básicaAJUSTANDO O SENTIDO DE FLUXO DO ARO fluxo de ar pode ser direcionado a sua posição desejada.Fluxo de ar verticalA

Page 12 - EXAMINANDO O CONTROLE REMOTO

informação de segurança _03PORTUGUÊSinformação de segurançaPara impedir choque elétrico, desconecte o poder antes de operar , de limpar, e de instalar

Page 13 - Usando o controle remoto

usando funções avançadas _21PORTUGUÊSusando funções avançadasUSANDO A FUNÇÃO DE TURBOA função de Turbo ajudará a refrescar ou aquecer seu quarto efica

Page 14 - operando _15

22_usando funções avançadasusando funções avançadasCONFIGURANDO CRONOMETRISTAEsta função avançada do cronometrista permite que você ligar/desligar se

Page 15 - Refrescar

usando funções avançadas _23PORTUGUÊSDesativar On cronometrista1. Pressione o botão Set/Cancel no controle remoto quando On Timer é ativada. On Time

Page 16 - operando _17

24_usando funções avançadasusando funções avançadasCONFIGURANDO CRONOMETRISTAEmparelha On cronometrista com Off cronometristaVocê pode combinar On cro

Page 17 - Ventilar

usando funções avançadas _25PORTUGUÊSModo de O modo permite-lhe ajustar uma temperatura confortável de sono para economizar energia e ter sono pro

Page 18 - operando _19

26_usando funções avançadasusando funções avançadasCONFIGURANDO CRONOMETRISTATemperatura muda no modo de Para impedir de refrescamento /aquecimento

Page 19 - Fluxo de ar horizontal

usando funções avançadas _27PORTUGUÊSUSANDO A FUNÇÃO SMART SAVEREsta função ajustará o limite da alcance de temperatura para ajudar-lhe a economizar e

Page 20 - USANDO A FUNÇÃO DE TURBO

28_usando funções avançadasusando funções avançadasUSANDO A FUNÇÃO DE LIMPEZA POR EVAPORADORA função de limpeza de evaporador impedirá de crescer mold

Page 21 - CONFIGURANDO CRONOMETRISTA

usando funções avançadas _29PORTUGUÊSUSANDO A FUNÇÃO DE COMFORT CAREO sensor na unidade interna, que mede a temperatura e a umidade em uma casa, mante

Page 22 - Off cronometrista

30_ limpando e mantendolimpando e mantendo o ar condicionado Certifique-se que a fonte de alimentação está desligada e desconectada com a tomada d

Page 23

04_ informação de segurançainformação de segurança SINAIS DA ATENÇÃO SEVEROS Não coloque o ar condicionado perto das substâncias perigoso ou do equip

Page 24 - Modo de

limpando e mantendo _31PORTUGUÊSLIMPANDO O FILTROAo limpar o filtro, Verifica desconectar o poder da unidade. Nenhuma ferramenta especial é precisado

Page 25

32_ limpando e mantendolimpando e mantendo o ar condicionadoLIMPANDO O FILTROFiltro BioA espuma lavável baseada no filtro Bio cuasa a redução de alerg

Page 26 - USANDO A FUNÇÃO DE

limpando e mantendo _33PORTUGUÊSSUBSTITUINDO O FILTROO filtro da recolocação pode ser comprado da loja de varejo ou ser ordenado do negociante onde v

Page 27 - 28_usando funções avançadas

34_ limpando e mantendolimpando e mantendo o ar condicionadoMANUTENÇÃO DE SEU AR CONDICIONADOSe o ar condicionado não for usado por um período de temp

Page 28

limpando e mantendo _35PORTUGUÊSProteções internas através do sistema de controle da unidade Esta proteção interna opera-se se uma falha interna ocorr

Page 29 - USANDO O FILTER RESET

36_apêndiceapêndiceSOLUÇÃO DA PROBLEMAConsulte à seguinte tabela se o ar condicionado se operar anormalmente. Isto pode economizar tempo e despesas d

Page 30 - LIMPANDO O FILTRO

apêndice _37PORTUGUÊSALCANCES DA OPERAÇÃOA tabela abaixo indica as alcances da temperatura e da umidade do ar condicionado podem ser operadas . Consul

Page 31

informação de segurança _05PORTUGUÊSVerifica que as crianças tomam precauções contra acesso ao ar condicionado e elas não brincam coma unidade.Não lim

Page 32 - SUBSTITUINDO O FILTRO

06_ informação de segurançainformação de segurança SINAIS DA ATENÇÃO SEVEROS (CONTINUA)Use uma tomada que tenha um terminal à terra. A tomada deve se

Page 33 - Verificações periódicas

informação de segurança _07PORTUGUÊSNão toque os canos conectados ao ar condicionado.Instale a unidade interna longe do instrumento de iluminação usan

Page 34

08_ informação de segurançainformação de segurança SINAIS DO CUIDADO (CONTINUA)Inspecione a condição, as conexões elétricas, os canos e a caixa exter

Page 35 - SOLUÇÃO DA PROBLEMA

conteúdo _09PORTUGUÊSconteúdo VENDO SEU AR CONDICIONADO 1111 Examinando a unidade interior e digital visor11 Peças principais11 Tela 12

Page 36 - ALCANCES DA OPERAÇÃO

10_conteúdoEste produto está em conformidade com a Directiva de Baixa Tensão (2006/95/EC), e com a Directiva de Compatibilidade Eletromagnética (2004/

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire