Samsung GS89F-1S Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Micro-ondes Samsung GS89F-1S. Samsung GS89F-1S Упътване за употреба [bs] [hr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 220
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
замислете се за възможностите
Благодарим ви за закупуването на този продукт на
Samsung. Регистрирайте вашия продукт на адрес
www.samsung.com/register
Микровълнова фурна
Инструкции за собственика и
Ръководство за готвене
GS89F / GS89F-SP
GS89F_BOL_03817F-BG.indd 1 2011-02-14  1:31:54
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 219 220

Résumé du contenu

Page 1 - Микровълнова фурна

замислете се за възможноститеБлагодарим ви за закупуването на този продукт на Samsung. Регистрирайте вашия продукт на адресwww.samsung.com/registerМик

Page 2

10БЪЛГАРСКИМОНТАЖ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНАПоставете фурната на равна нивелирана повърхност на 85 см над пода. Повърхността трябва да е достатъчно

Page 3

28МАКЕДОНСКИПОДГРЕВАЊЕМикробрановата печка ќе ја загрее храната за многу пократко време од стандардниот шпорет.Користете ниво на јачина и време за под

Page 4 - КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ

29МАКЕДОНСКИПодгревање храна и млеко за бебињаУпотребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање.Храна Порција Вклучување Време Време н

Page 5 - ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

30МАКЕДОНСКИРАЧНО ОДМРЗНУВАЊЕМикробрановите се идеални за одмрзнување на храна. Тие постепено ја одмрзнуваат храната за краток временски период. Ова е

Page 6

31МАКЕДОНСКИГРЕЈАЧГрејачот е сместен на горната страна од внатрешноста на печката. Функционира кога вратата е затворена и плочата се врти. Вртењето на

Page 7 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

32МАКЕДОНСКИУпатство за печење замрзната хранаУпотребете јачина и време од табелата како упатство за печење.Свежа хранаПорција Вклучување 1-ва страна

Page 8

33МАКЕДОНСКИСвежа храна Порција Вклучување 1-ва страна време (мин.)2-ра страна време (мин.)ИнструкцииЈагнешки кременадли/Телешки стекови (средни)400 g

Page 9

34МАКЕДОНСКИЧИСТЕЊЕ НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКАСледните делови од микробрановата печка треба да се чистат редовно за да не се таложат остатоци од маснотии

Page 10 - ЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕТО

35МАКЕДОНСКИТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИSAMSUNG постојано се труди да ги подобрува своите производи. Дизајнот и спецификациите во упатството се предмет на пр

Page 11 - ГОТВЕНЕ/ПРЕТОПЛЯНЕ

Код бр.: DE68-03817F800 - SAMSUNG (800-726786)062 - SAMSUNG (062-726-7864)06-80-SAMSUNG(726-7864)ALBANIABOSNIA42 27 575505 133 1999BULGARIA07001 33 11

Page 12 - СПИРАНЕ НА ГОТВЕНЕТО

imaginaţi-vă posibilităţileVă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Samsung. Înregistraţi-vă produsul la adresawww.samsung.com/registerCuptor cu m

Page 13 - БЪЛГАРСКИ

11БЪЛГАРСКИКАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО СЕ СЪМНЯВАТЕ ИЛИ ИМАТЕ ПРОБЛЕМАко имате някой от изброените по-долу проблеми, опитайте дадените решения.Това е нормал

Page 14 - ПРЕТОПЛЯНЕ

2ROMÂNĂCUPRINS GHID DE CĂUTARE RAPIDĂDacă doriţi să preparaţi alimente1. Așezaţi alimentele în cuptorul cu microunde.Selectaţi nivelul de putere apăs

Page 15 - РАЗМРАЗЯВАНЕ

3ROMÂNĂDacă doriţi să preparaţi alimente utilizând grilul1. Apăsaţi butonul .2. Setaţi durata de preparare apăsând butoanele ( ) și ( ).3. Apăsaţi

Page 16

4ROMÂNĂMODEL : GS89F-SP1. AFIȘAJ2. BUTON DECONGELARE AUTOMATĂ RAPIDĂ3. BUTON PENTRU PREPARE CU RUMENIRE4. SELECŢIE MOD GRIL5. SELECŢIE MOD MICROU

Page 17

5ROMÂNĂACCESORIIÎn funcţie de modelul achiziţionat, vă sunt furnizate o serie de accesorii care pot fi utilizate în diferite moduri.1. Cuplajul este m

Page 18

6ROMÂNĂUTILIZAREA ACESTEI BROŞURI CU INSTRUCŢIUNIAţi achiziţionat un cuptor cu microunde SAMSUNG. Manualul de instrucţiuni conţine informaţii utile pe

Page 19

7ROMÂNĂ(c) NU puneţi în funcţiune cuptorul dacă este defect până când nu este reparat de un tehnician de service calificat, instruit de producător. Es

Page 20 - ГОТВЕНЕ СЪС ЗАПИЧАНЕ

8ROMÂNĂNu pulverizaţi substanţe volatile, cum ar fi insecticid, pe suprafaţa cuptorului.Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatulApa

Page 21 - СЪС ЗАПИЧАНЕ

9ROMÂNĂÎnainte de a utiliza cuptorul pentru prima dată, acesta trebuie operat cu apă timp de 10 minute și abia după aceea utilizat. Cuptorul cu microu

Page 22 - ИЗБОР НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

10ROMÂNĂINSTALAREA CUPTORULUI CU MICROUNDEAșezaţi cuptorul pe o suprafaţă plană, la 85 cm de la podea. Suprafaţa trebuie să fie suficient de rezistentă

Page 23 - ПЕЧЕНЕ НА ГРИЛ

11ROMÂNĂÎN CAZ DE NELĂMURIRI SAU PROBLEMEDacă vă confruntaţi cu una din problemele menţionate mai jos, încercaţi soluţiile indicate.Este normal.• Se

Page 24 - МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА

12БЪЛГАРСКИНИВА НА МОЩНОСТМожете да избирате измежду нивата на мощност по-долу.Ниво на мощностИзход. мощностМИКРОВЪЛНОВА ФУРНА ГРИЛВИСОКО 800 W -СРЕДН

Page 25 - УКАЗАТЕЛ ЗА ГОТВАРСКИ СЪДОВЕ

12ROMÂNĂNIVELURI DE PUTEREPuteţi alege unul dintre nivelurile de putere menţionate mai jos.Nivel de puterePutereMWO GRILRIDICAT 800 W -MEDIU RIDICAT 6

Page 26 - РЪКОВОДСТВО ЗА ГОТВЕНЕ

13ROMÂNĂUTILIZAREA SISTEMULUI DE CURĂŢARE CU ABURI (NUMAI GS89F)Aburul generat de sistemul de curăţare va umezi interiorul cuptorului.După utilizarea

Page 27

14ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE REÎNCĂLZIRE AUTOMATĂFuncţia de reîncălzire automată are patru durate de preparare preprogramate.Nu este necesar să seta

Page 28 - ПРЕТОПЛЯНЕ НА БЕБЕШКИ ХРАНИ

15ROMÂNĂSETĂRILE PENTRU DECONGELAREA AUTOMATĂUrmătorul tabel prezintă diferite programe de decongelare automată, cantităţi, durate de așteptare și rec

Page 29

16ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE PREPARARE CU SENZORCele cinci funcţii de preparare cu senzor includ/furnizează duratele de preparare preprogramate.Nu e

Page 30 - РЪЧНО РАЗМРАЗЯВАНЕ

17ROMÂNĂUstensile și capace pentru prepararea cu senzor• Pentru a obţine rezultate bune la preparare cu această funcţie, urmaţi instrucţiunile de sel

Page 31 - МИКРОВЪЛНИ + ГРИЛ

18ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE PREPARARE AUTOMATĂ CU ABURI (NUMAI GS89F-SP)Cu funcţia de preparare cu aburi, durata de preparare este setată automat.

Page 32

19ROMÂNĂSETĂRILE PENTRU PREPARARE MANUALĂ LA ABURIAliment Porţie Alimentare Timp(min.)Durată de aşteptare (min.) InstrucţiuniAnghinare 300 g (1-2 buc

Page 33 - СПЕЦИАЛНИ СЪВЕТИ

20ROMÂNĂCurăţarea platoului de rumenire Curăţaţi platoul de rumenire cu apă caldă și detergent și clătiţi-l cu apă curată.Nu utilizaţi perii sau bureţ

Page 34

21ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE PREPARARE MANUALĂ CU RUMENIREPlatoul de rumenire vă permite să rumeniţi alimentele nu numai la suprafaţă, cu ajutorul g

Page 35 - ЗАБЕЛЕЖКА

13БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ПОЧИСТВАНЕ С ПАРА (САМО GS89F)Парата, изпускана от системата за почистване с пара, ще се пропие в повърхността на вътрешностт

Page 36 - Кодов №: DE68-03817F

22ROMÂNĂAliment Dimensiune porţieDurată de pre-încălzireAlimentare Timp de pre-parare (min.)RecomandăriBaghete congelate200-250 g (2 buc.)3 min. 450 W

Page 37 - Mikrovalna pećnica

23ROMÂNĂPREPARAREA LA GRILGrilul vă permite să încălziţi și să rumeniţi alimente rapid, fără a folosi microundele. În acest scop, împreună cu cuptorul

Page 38 - SADRŽAJ BRZI VODIČ

24ROMÂNĂDEZACTIVAREA SEMNALULUI DE AVERTIZAREPuteţi dezactiva semnalul de avertizare oricând doriţi.1. Apăsaţi butoanele și în același timp.Rezul

Page 39

25ROMÂNĂGHIDUL PENTRU MATERIALE DE GĂTITPentru a găti alimente la cuptorul cu microunde, microundele trebuie să penetreze alimentele fără a fi reflectat

Page 40 - UPRAVLJAČKA PLOČA

26ROMÂNĂGHID DE PREPARAREMICROUNDELEEnergia microundelor penetrează efectiv alimentele, fiind atrasă și absorbită de conţinutul de apă, grăsime și zahă

Page 41 - DODATNA OPREMA

27ROMÂNĂGhid de preparare pentru orez şi pasteOrez: Se folosește un bol mare din sticlă pirex, cu capac – orezul își dublează volumul în timpul prepa

Page 42 - OBJAŠNJENJA SIMBOLA I IKONA

28ROMÂNĂREÎNCĂLZIREACuptorul cu microunde va reîncălzi alimentele într-o fracţiune din timpul necesar pentru reîncălzirea pe plitele și aragazurile ob

Page 43 - VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE

29ROMÂNĂReîncălzirea laptelui şi a hranei pentru bebeluşiUtilizaţi ca reper nivelurile de putere și timpii de reîncălzire din acest tabel.Aliment Porţ

Page 44 - HRVATSKI

30ROMÂNĂDECONGELAREA MANUALĂMicroundele reprezintă un mijloc excelent pentru decongelarea alimentelor congelate. Microundele decongelează alimentele c

Page 45

31ROMÂNĂGRILElementul de încălzire al grilului se află sub partea superioară a cuptorului. Acesta funcţionează când ușa este închisă și platoul rotativ

Page 46 - POSTAVLJANJE VREMENA

14БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА АВТОМАТИЧНО ПРЕТОПЛЯНЕФункцията автоматично претопляне има четири предварително програмирани времена за готвене.

Page 47 - KUHANJE/PODGRIJAVANJE

32ROMÂNĂGhid pentru gril pentru alimente congelateUtilizaţi ca reper nivelurile de putere și timpii pentru gril din acest tabel.Alimente proaspetePorţ

Page 48 - ZAUSTAVLJANJE KUHANJA

33ROMÂNĂAlimente proaspetePorţie Alimentare Durată pe o parte (min.)Durată pe cealaltă parte (min.)InstrucţiuniCotlete de miel/Biftecuri (medii)400 g(

Page 49

34ROMÂNĂCURĂŢAREA CUPTORULUI CU MICROUNDEUrmătoarele componente ale cuptorului cu microunde trebuie curăţate regulat pentru a preveni depunerea de gră

Page 50 - PODGRIJAVANJE

35ROMÂNĂSPECIFICAŢII TEHNICESAMSUNG depune eforturi pentru a-și îmbunătăţi produsele în mod constant. Prin urmare, atât specificaţiile de design, cât ș

Page 51 - ODMRZAVANJE

Nr. cod: DE68-03817F800 - SAMSUNG (800-726786)062 - SAMSUNG (062-726-7864)06-80-SAMSUNG(726-7864)ALBANIABOSNIA42 27 575505 133 1999BULGARIA07001 33 11

Page 52 - POSTAVKE KUHANJA SA SENZOROM

imagine the possibilitiesHvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung. Registrujte svoj uređaj na adresiwww.samsung.com/registerMikrotalasna peć

Page 53

2SRPSKISADRŽAJ KRATKI VODIČ SA OBJAŠNJENJIMAUkoliko želite nešto da skuvate1. Stavite hranu u pećnicu.Izaberite nivo snage pritiskom na dugme .2. P

Page 54 - PAROM (SAMO GS89F-SP)

3SRPSKIUkoliko želite nešto da ispečete na roštilju1. Pritisnite dugme .2. Podesite vreme kuvanja tako što ćete pritisnuti dugmad ( ) i ( ).3. Pri

Page 55 - POSTAVKE RUČNOG KUHANJA PAROM

4SRPSKIMODEL: GS89F-SP1. EKRAN2. DUGME ZA AUTOMATSKO ODMRZAVANJE3. DUGME ZA FUNKCIJU PEČENJA4. IZBOR REŽIMA ROŠTILJ5. DUGME ZA REŽIM MIKROTALASNA/

Page 56 - HRSKAVE KORICE

5SRPSKIDODATNI ELEMENTIU zavisnosti od toga koji ste model kupili, dobićete nekoliko dodatnih elemenata koje možete da koristite na različite načine.1

Page 57

15БЪЛГАРСКИНАСТРОЙКИ ЗА АВТОМАТИЧНО УСКОРЕНО РАЗМРАЗЯВАНЕВ следващата таблица са дадени различните програми за автоматично ускорено размразяване, коли

Page 58 - ODABIR PRIBORA

6SRPSKIUPOTREBA OVOG KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKupili ste SAMSUNG mikrotalasnu pećnicu. Ovo uputstvo za upotrebu sadrži važne informacije o kuvanju u mikro

Page 59

7SRPSKI(c) NEMOJTE da koristite pećnicu ako je oštećena, sve dok je ne popravi kvalifikovani majstor za mikrotalasne pećnice koji je prošao obuku proi

Page 60

8SRPSKINemojte prskanjem da nanosite isparljive supstance, kao što su insekticidi, na površinu pećnice.Decu bi trebalo nadgledati da se ne bi igrala u

Page 61 - UPUTE ZA POSUĐE

9SRPSKIMikrotalasna pećnica mora biti postavljena tako da pristup utikaču bude slobodan. Ako pećnica proizvodi čudan zvuk, miris paljevine ili dim, od

Page 62 - UPUTE ZA KUHANJE

10SRPSKIINSTALIRANJE MIKROTALASNE PEĆNICEPećnicu stavite na ravnu površinu koja se nalazi 85 cm iznad poda. Površina bi trebalo da bude dovoljno čvrst

Page 63

11SRPSKIŠTA UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEMAko se pojavi neki od sledećih problema, pokušajte da ga rešite pomoću predloženih rešenja.To

Page 64 - PODGRIJAVANJE DJEČJE HRANE

12SRPSKINIVOI SNAGEMožete izabrati neki od sledećih nivoa snage.Nivo snageSnagaMWO ROŠTILJVISOKA 800 W -SREDNJE VISOKA 600 W -SREDNJA 450 W -SREDNJA N

Page 65

13SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE ČIŠĆENJA PAROM (SAMO ZA MODEL GS89F)Para koja nastaje u sistemu za čišćenje parom nakvasiće unutrašnjost pećnice.Nakon kori

Page 66

14SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE AUTOMATSKOG PODGREVANJAFunkcija Automatsko podgrevanje ima četiri unapred programirana vremena kuvanja.Ne morate da podešava

Page 67 - MIKROVALOVI S PRŽENJEM

15SRPSKIPOSTAVKE AUTOMATSKOG ODMRZAVANJASledeća tabela sadrži različite programe za automatsko odmrzavanje, količine hrane, vreme nakon odmrzavanja i

Page 68

16БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИИТЕ ЗА ЧАСОВНИК СЪС СЕНЗОРПетте функции на готвене със сензор включват/предлагат предварително програмирани времена за

Page 69 - POSEBNI SAVJETI

16SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE KUVANJA SA SENZOROMPet funkcija kuvanja sa senzorom obuhvata/obezbeđuje unapred programirana vremena kuvanja.Ne morate da po

Page 70 - ČIŠĆENJE MIKROVALNE PEĆNICE

17SRPSKIPribor i poklapanje za kuvanje sa senzorom• Da biste dobili dobre rezultate pomoću ove funkcije, pratite uputstva u vezi sa izborom odgovaraju

Page 71 - TEHNIČKE SPECIFIKACIJE

18SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE ZA AUTOMATSKO KUVANJE NA PARI (SAMO ZA MODEL GS89F-SP)Kod funkcije za kuvanje na pari, vreme kuvanja se podešava automatski.

Page 72

19SRPSKIPOSTAVKE ZA RUČNO KUVANJE NA PARIHrana Porcija Snaga Vreme(min.)Vreme nakon kuvanja (min.) UputstvoArtičoke 300 g (1-2 komada)800 W 5-6 1-2 Ope

Page 73 - Микробранова печка

20SRPSKIČišćenje tanjira za pečenje Tanjir za pečenje perite toplom vodom i deterdžentom i isperite ga čistom vodom.Nemojte koristiti ribaću četku ili

Page 74 - КРАТКО УПАТСТВО

21SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE ZA RUČNO PEČENJETanjir za pečenje omogućava da hrana bude reš pečena ne samo odozgo kao sa roštiljom, već da postane hrskav

Page 75

22SRPSKIHrana Veličina porcijeVreme za prethodno zagrevanjeSnaga Vreme kuvanja (min.)PreporukeSmrznuti bageti200-250 g(2 komada)3 min. 450 W + roštilj8

Page 76 - КОНТРОЛНА ПЛОЧА

23SRPSKIROŠTILJRoštilj omogućava brzo podgrevanje i pečenje hrane bez korišćenja mikrotalasa. Zbog toga uz mikrotalasnu pećnicu dobijate i rešetku za r

Page 77 - ДОДАТОЦИ

24SRPSKIISKLJUČIVANJE ZVUČNOG SIGNALAZvučni signal možete isključiti u svakom trenutku.1. Istovremeno pritisnite dugmad i .Rezultat: Pojaviće se

Page 78 - ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

25SRPSKIVODIČ ZA POSUĐEKod kuvanja hrane u mikrotalasnoj pećnici, potrebno je da mikrotalasi prodru u hranu, pa ih posuđe ne sme odbijati niti apsorbov

Page 79 - ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

17БЪЛГАРСКИПрибори & Капак за готвене със сензор• За получаване на добри резултати от готвенето при използване на тази функция, следвайте инструк

Page 80

26SRPSKIVODIČ ZA KUVANJEMIKROTALASIMikrotalasna energija prodire u hranu tako što je privlači i apsorbuje sadržaj vode, masti i šećera u hrani.Mikrotal

Page 81 - ВНИМАНИЕ

27SRPSKIVodič za kuvanje pirinča i testeninePirinač: Koristite veliku vatrostalnu činiju sa poklopcem – tokom kuvanja količina pirinča se udvostruči.

Page 82 - ПОСТАВУВАЊЕ НА ВРЕМЕТО

28SRPSKIPODGREVANJEU mikrotalasnoj pećnici podgrejaćete hranu mnogo brže nego u standardnoj pećnici.Kao vodič koristite navedenu tabelu sa nivoima sna

Page 83 - ГОТВЕЊЕ / ПОДГРЕВАЊЕ

29SRPSKIPodgrevanje hrane i mleka za bebeKao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja.Hrana Porcija Snaga

Page 84 - НА ЕНЕРГИЈА

30SRPSKIRUČNO ODMRZAVANJEMikrotalasi su odličan način za odmrzavanje hrane. Mikrotalasi na blag način odmrzavaju hranu za kratko vreme. To je velika p

Page 85 - (САМО GS89F)

31SRPSKIROŠTILJGrejni element za roštilj nalazi se ispod svoda unutrašnjeg prostora pećnice. U funkciji je kada su vrata zatvorena i kada se okreće obr

Page 86

32SRPSKIVodič za pečenje zamrznute hrane na roštiljuKao vodič za pečenje na roštilju koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom pečenja.Sve

Page 87 - ЗАБРЗАНО ОДМРЗНУВАЊЕ

33SRPSKISveža hranaPorcija Snaga 1. strana, vreme (min.)2. strana, vreme (min.)UputstvoKomadi piletine450-500 g(2 komada)300 W + roštilj10-12 12-13 Ko

Page 88

34SRPSKIČIŠĆENJE MIKROTALASNE PEĆNICEPotrebno je redovno čistiti sledeće delove mikrotalasne pećnice kako bi se sprečilo nagomilavanje čestica masti i

Page 89

35SRPSKITEHNIČKE SPECIFIKACIJEKompanija SAMSUNG neprekidno radi na usavršavanju svojih proizvoda. Specifikacije dizajna i uputstvo za korisnika mogu se pr

Page 90 - ПАРЕА (САМО GS89F-SP)

18БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА АВТОМАТИЧНО ГОТВЕНЕ С ПАРА (САМО GS89F-SP)При функцията за готвене с пара, времето за готвене се задава автоматично

Page 91

Kôd br.: DE68-03817F800 - SAMSUNG (800-726786)062 - SAMSUNG (062-726-7864)06-80-SAMSUNG(726-7864)ALBANIABOSNIA42 27 575505 133 1999BULGARIA07001 33 11

Page 92

imagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. Please register your product atwww.samsung.com/registerMicrowave OvenOwner’s I

Page 93

2ENGLISHCONTENTS QUICK LOOK-UP GUIDEIf you want to cook some food1. Place the food in the oven.Select the power level by pressing the button one or

Page 94 - ИЗБОР НА ДОДАТОЦИ

3ENGLISHIf you want to grill some food1. Press the button.2. Set the cooking time by pressing the ( ) and ( ) buttons.3. Press the button.OVEN1

Page 95 - ПЕЧЕЊЕ СКАРА

4ENGLISHMODEL : GS89F-SP1. DISPLAY2. AUTO POWER DEFROST BUTTON3. CRUSTY COOK FEATURE BUTTON4. GRILL MODE SELECTION5. MICROWAVE/ POWER LEVEL MODE

Page 96 - МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКА

5ENGLISHACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.1.

Page 97 - ВОДИЧ ЗА ОПРЕМА ЗА ГОТВЕЊЕ

6ENGLISHImportant safety symbols and precautions.The following symbols are used in the text of this Owner’s Manual:WARNINGHazards or unsafe practices

Page 98 - ВОДИЧ ЗА ГОТВЕЊЕ

7ENGLISHSevere warning signs for installationThe installation of this appliance must be performed by a qualified microwave service technician trained b

Page 99

8ENGLISHDo not pull or excessively bend the power cord. Do not twist or tie the power cord. Do not hook the power cord over a metal object, place a he

Page 100 - ПОДГРЕВАЊЕ ХРАНА ЗА БЕБИЊА

9ENGLISHAppliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,

Page 101 - Подгревање течности и храна

19БЪЛГАРСКИНАСТРОЙКИ ЗА РЪЧНО ГОТВЕНЕ С ПАРАХрана Порция Мощност Време (мин.)Време на престой (мин.) ИнструкцииАртишок 300 гр. (1-2 бр.)800 W 5-6 1-2

Page 102 - РАЧНО ОДМРЗНУВАЊЕ

10ENGLISHDo not immerse the power cable or plug in water and keep the power cable away from heated surfaces.Do not operate this appliance if it has a

Page 103 - МИКРОБРАНОВИ + ГРЕЈАЧ

11ENGLISHDo not hold food or any part there of during or immediately after cooking.- Use cooking gloves because it may be very hot and you could burn

Page 104 - МАКЕДОНСКИ

12ENGLISHSevere warning signs for cleaningDo not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use benzene, thinner or alcohol to cle

Page 105 - СПЕЦИЈАЛНИ СОВЕТИ

13ENGLISHINSTALLING YOUR MICROWAVE OVENPlace the oven on a flat level surface 85cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear t

Page 106

14ENGLISHWHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A PROBLEMIf you have any of the problems listed below try the solutions given.This is normal.• Conden

Page 107 - ЗАБЕЛЕШКА

15ENGLISHPOWER LEVELSYou can choose among the power levels below.Power levelOutputMWO GRILLHIGH 800 W -MEDIUM HIGH 600 W -MEDIUM 450 W -MEDIUM LOW 300

Page 108

16ENGLISHUSING THE STEAM CLEANING (ONLY GS89F)The steam provided by steam clean system will soak the cavity surface.After using steam clean function,

Page 109 - Cuptor cu microunde

17ENGLISHUSING THE AUTO REHEAT FEATUREThe Auto Reheat feature has four pre-programmed cooking time.You do not need to set either the cooking times or

Page 110

18ENGLISHAUTO POWER DEFROST SETTINGSThe following table presents the various Auto Power Defrost programmes, quantities, standing times and appropriate

Page 111 - CUPTORUL

19ENGLISHUSING THE SENSOR COOK FEATUREThe Five Sensor Cook features include/provide pre-programmed cooking times.You do not need to set either the coo

Page 112 - PANOUL DE CONTROL

2БЪЛГАРСКИСЪДЪРЖАНИЕ УКАЗАТЕЛ ЗА БЪРЗИ СПРАВКИАко искате да сготвите храна1. Поставете храната във фурната.Изберете нивото на мощност, като натиснете

Page 113 - ACCESORII

20БЪЛГАРСКИКак да почистите подложната чиния Почистете подложната чиния с топла вода и препарат и изплакнете с чиста вода.Не използвайте телена четка

Page 114

20ENGLISHUtensils & Cover For Sensor Cooking• To obtain good cooking results with this function, follow the directions for selecting appropriate

Page 115 - AVERTISMENT

21ENGLISHUSING THE AUTO STEAM COOK FUNCTION (ONLY GS89F-SP)With the steam feature, the cooking time is set automatically.You can adjust the number of

Page 116

22ENGLISHMANUAL STEAM COOK SETTINGSFood Portion Power Time(min.)Standing time (min.) InstructionsArtichokes 300 g (1-2 pcs)800 W 5-6 1-2 Rinse and cle

Page 117

23ENGLISHHow to clean the Crusty Plate Clean the crusty plate with warm water and detergent and rinse off with clean water.Do not use a scrubbing brus

Page 118 - SETAREA OREI

24ENGLISHUSING THE MANUAL CRUSTY COOK FUNCTIONThis crusty plate allows you to brown food not only on the top with the grill, but also the bottom of th

Page 119 - PREPARAREA/REÎNCĂLZIREA

25ENGLISHFood Serving sizePreheating timePower Cooking time (min.)RecommendationsFrozen Baguettes200-250 g(2 pcs)3 min. 450 W + Grill8-9 Preheat crust

Page 120 - OPRIREA PREPARĂRII

26ENGLISHGRILLINGThe grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves. To this aim, a grill rack is supplied with your micro

Page 121 - (NUMAI GS89F)

27ENGLISHSWITCHING THE BEEPER OFFYou can switch the beeper off whenever you want.1. Press the and buttons at the same time.Result : The followi

Page 122

28ENGLISHCOOKWARE GUIDETo cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by th

Page 123 - AUTOMATĂ RAPIDĂ

29ENGLISHCOOKING GUIDEMICROWAVESMicrowave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, fat and sugar content.The microwaves c

Page 124

21БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА РЪЧНО ГОТВЕНЕ СЪС ЗАПИЧАНЕТази подложна чиния ви дава възможност да печете храната не само отгоре с грила, но и

Page 125 - Important

30ENGLISHCooking Guide for rice and pastaRice : Use a large glass pyrex bowl with lid – rice doubles in volume during cooking. Cook covered. After th

Page 126 - CU ABURI (NUMAI GS89F-SP)

31ENGLISHREHEATINGYour microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional ovens hobs normally take.Use the power levels and r

Page 127

32ENGLISHReheating Baby Food and MilkUse the power levels and times in this table as guide lines for reheating.Food Portion Power Time Standing time (

Page 128 - CU RUMENIRE

33ENGLISHMANUAL DEFROSTINGMicrowaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently defrost frozen food in a short period of time.

Page 129

34ENGLISHGRILLThe grill-heating element is located underneath the ceiling of the cavity. It operates while the door is closed and the turntable is rot

Page 130 - ALEGEREA ACCESORIILOR

35ENGLISHGrill Guide for frozen foodUse the power levels and times in this table as guide lines for grilling.Fresh food Portion Power 1st side time (m

Page 131 - PREPARAREA LA GRIL

36ENGLISHFresh food Portion Power 1st side time (min.)2nd side time (min.)InstructionsPork Steaks 250 g(2 pcs)MW +Grill300 W+ Grill 7-8Grill only 6-7B

Page 132 - MICROUNDE

37ENGLISHCLEANING YOUR MICROWAVE OVENThe following parts of your microwave oven should be cleaned regularly to prevent grease and food particles from

Page 133

38ENGLISHTECHNICAL SPECIFICATIONSSAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are t

Page 134 - GHID DE PREPARARE

39ENGLISHNOTE NOTEGS89F_BOL_03817F-EN.indd 39 2011-02-14  1:44:56

Page 135

22БЪЛГАРСКИХрана Размер на порциятаВреме за подгряванеМощност Време на готвене (мин.)ПрепоръкиЗамразен хамбургер 2 броя (125 гр.)3 мин. 600 W + Грил7

Page 136 - REÎNCĂLZIREA LICHIDELOR

Code No.: DE68-03817F800 - SAMSUNG (800-726786)062 - SAMSUNG (062-726-7864)06-80-SAMSUNG(726-7864)ALBANIABOSNIA42 27 575505 133 1999BULGARIA07001 33 1

Page 137

23БЪЛГАРСКИПЕЧЕНЕ НА ГРИЛГрилът ви дава възможност да претопляте и печете храната бързо, без да използвате микровълни. За тази цел с вашата микровълно

Page 138 - DECONGELAREA MANUALĂ

24БЪЛГАРСКИИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЗВУКОВИЯ СИГНАЛМожете да изключвате звуковия сигнал, когато искате.1. Натиснете бутоните и едновременно.Резултат: Пока

Page 139 - MICROUNDE + GRIL

25БЪЛГАРСКИУКАЗАТЕЛ ЗА ГОТВАРСКИ СЪДОВЕЗа да готвят храната в микровълновата фурна, микровълните трябва да са в състояние да проникват в храната, без

Page 140

26БЪЛГАРСКИРЪКОВОДСТВО ЗА ГОТВЕНЕМИКРОВЪЛНИМикровълновата енергия всъщност прониква в храните, като се привлича и поглъща от тяхното съдържание на вод

Page 141 - SUGESTII SPECIALE

27БЪЛГАРСКИГотварски указател за ориз и тестени изделияОриз: Използвайте голяма купа от огнеупорно стъкло с капак – по време на готвене оризът нараст

Page 142

28БЪЛГАРСКИПРЕТОПЛЯНЕВашата микровълнова фурна претопля храната за част от времето, необходимо за конвенционалните печки с нагревателни плочи.Използва

Page 143 - SPECIFICAŢII TEHNICE

29БЪЛГАРСКИПретопляне на бебешки храни и млякоИзползвайте нивата на мощност и времената в тази таблица като упътване за претопляне.Храна Порция Мощнос

Page 144

3БЪЛГАРСКИАко искате да печете храна на грил1. Натиснете бутона .2. Задайте времето за готвене, като натиснете бутоните ( ) и ( ).3. Натиснете бут

Page 145 - Mikrotalasna pećnica

30БЪЛГАРСКИРЪЧНО РАЗМРАЗЯВАНЕМикровълните са превъзходен начин за размразяване на замразени храни. Микровълните внимателно размразяват замразената хра

Page 146

31БЪЛГАРСКИГРИЛНагревателният елемент на грила се намира под тавана на фурната. Той работи, докато вратичката е затворена и въртящата се поставка се в

Page 147 - 9 10 11 128

32БЪЛГАРСКИУказател за печене на грил за замразени храниИзползвайте нивата на мощност и времената в тази таблица като упътване за печене на грил.Прясн

Page 148 - KONTROLNA TABLA

33БЪЛГАРСКИПрясна хранаПорция Мощност Време за печене на 1 страна (мин.)Време за печене на 2-рата страна (мин.)ИнструкцииПарчета пиле450-500 гр.(2 бр.

Page 149 - DODATNI ELEMENTI

34БЪЛГАРСКИПОЧИСТВАНЕ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНАЗа да се предотврати натрупването на мазнина и частици храна, трябва редовно да се почистват следнит

Page 150 - LEGENDA ZA SIMBOLE I IKONE

35БЪЛГАРСКИТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИSAMSUNG се стреми да подобрява изделията си непрекъснато. Затова и конструктивните спецификации, и тези инструкции з

Page 151 - UPOZORENJE

Кодов №: DE68-03817F800 - SAMSUNG (800-726786)062 - SAMSUNG (062-726-7864)06-80-SAMSUNG(726-7864)ALBANIABOSNIA42 27 575505 133 1999BULGARIA07001 33 11

Page 152

zamislite mogućnostiZahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke Samsung. Svoj proizvod registrirajte na straniciwww.samsung.com/registerMikrovalna pe

Page 153

2HRVATSKISADRŽAJ BRZI VODIČŽelite li kuhati1. Stavite hranu u pećnicu.Odaberite razinu snage pritiskom na gumb jednom ili više puta.2. Postavite v

Page 154 - PODEŠAVANJE VREMENA

3HRVATSKIŽelite li prepržiti hranu1. Pritisnite gumb .2. Postavite vrijeme kuhanja pritiskom na gumbe ( ) i ( ).3. Pritisnite gumb .PEĆNICA1. RU

Page 155 - KUVANJE/PODGREVANJE

4БЪЛГАРСКИМОДЕЛ: GS89F-SP1. ДИСПЛЕЙ2. БУТОН ЗА АВТОМАТИЧНО УСКОРЕНО РАЗМРАЗЯВАНЕ3. БУТОН ФУНКЦИЯТА АВТОМАТИЧНО ГОТВЕНЕ СЪС ЗАПИЧАНЕ4. ИЗБОР НА РЕЖ

Page 156 - PREKIDANJE KUVANJA

4HRVATSKIMODEL: GS89F-SP1. ZASLON2. GUMB ZA AUTOMATSKO ODMRZAVANJE3. GUMB ZNAČAJKE ZA STVARANJE HRSKAVE KORICE4. ODABIR NAČINA RADA ZA PRŽENJE5.

Page 157 - ZA MODEL GS89F)

5HRVATSKIDODATNA OPREMAOvisno o modelu koji ste kupili, isporučena vam je dodatna oprema koja se može koristiti na više načina.1. Utor za tanjur, već

Page 158 - PODGREVANJA

6HRVATSKIUPOTREBA OVE KNJIŽICE S UPUTAMAUpravo ste kupili mikrovalnu pećnicu tvrtke SAMSUNG. Upute za korištenje sadrže korisne informacije o kuhanju

Page 159 - ODMRZAVANJA

7HRVATSKI(c) NEMOJTE koristiti pećnicu ako je oštećena dok je ne popravi kvalificirani serviser za mikrovalne pećnice kojeg je obučio proizvođač. Osob

Page 160 - POSTAVKE KUVANJA SA SENZOROM

8HRVATSKIPećnicu nemojte izravno prskati niti polijevati vodom.Na pećnicu, u pećnicu ili na vrata pećnice nemojte stavljati nikakve predmete.Površinu

Page 161

9HRVATSKIPrije prvog korištenja pećnice u nju treba staviti vodu i zatim je ostaviti da radi 10 minuta. Mikrovalna pećnica mora se postaviti u blizini

Page 162

10HRVATSKIPOSTAVLJANJE MIKROVALNE PEĆNICEPećnicu postavite na ravnu površinu 85cm iznad poda. Površina mora biti dovoljno čvrsta kako bi podnijela tež

Page 163

11HRVATSKIŠTO UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEMAko imate neki od problema s popisa u nastavku, pokušajte s ponuđenim rješenjem.To je uobič

Page 164

12HRVATSKIRAZINE SNAGENa raspolaganju su vam niže navedene razine snage.Razina snageIzlazMIKROVALOVI PRŽENJEVISOKA 800 W -SREDNJE VISOKA 600 W -SREDNJ

Page 165 - POSTAVKE ZA RUČNO PEČENJE

13HRVATSKIKORIŠTENJE ČIŠĆENJA PAROM (SAMO ZA GS89F)Para iz sustava za čišćenje parom namočit će površinu unutrašnjosti pećnice.Nakon korištenja funkci

Page 166 - IZBOR DODATNIH ELEMENATA

5БЪЛГАРСКИПРИНАДЛЕЖНОСТИВ зависимост от модела, който сте закупили, получавате няколко принадлежности, които могат да се използват по различни начини.

Page 167

14HRVATSKIKORIŠTENJE ZNAČAJKE ZA AUTOMATSKO PODGRIJAVANJEZnačajka za automatsko podgrijavanje ima četiri unaprijed programirana vremena za kuhanje.Ne

Page 168 - ISKLJUČIVANJE ZVUČNOG SIGNALA

15HRVATSKIPOSTAVKE AUTOMATSKOG ODMRZAVANJAU sljedećoj tablici navedeni su razni programi za automatsko odmrzavanje s količinama, vremenom potrebnim da

Page 169 - VODIČ ZA POSUĐE

16HRVATSKIKORIŠTENJE ZNAČAJKE ZA KUHANJE SA SENZOROMPet značajki za kuhanje sa senzorom uključuju/sadrže unaprijed programirana vremena za kuhanje.Ne

Page 170 - VODIČ ZA KUVANJE

17HRVATSKIPosuđe i poklopac za kuhanje sa senzorom• Kako biste postigli dobre rezultata kuhanja uz primjenu ove funkcije, slijedite upute za odabir o

Page 171

18HRVATSKIKORIŠTENJE FUNKCIJE AUTOMATSKOG KUHANJA PAROM (SAMO GS89F-SP)Uz značajku kuhanja parom, vrijeme kuhanja postavlja se automatski. Broj porcij

Page 172 - PODGREVANJE HRANE ZA BEBE

19HRVATSKIPOSTAVKE RUČNOG KUHANJA PAROMHrana Porcija Snaga Vrijeme(min)Vrijeme da hrana odstoji (min) UputeArtičoke 300 g (1-2 kom)800 W 5-6 1-2 Isper

Page 173

20HRVATSKIČišćenje tanjura za hrskavu koricu Tanjur za hrskavu koricu operite toplom vodom i deterdžentom te ga isperite čistom vodom.Nemojte koristit

Page 174 - RUČNO ODMRZAVANJE

21HRVATSKIKORIŠTENJE FUNKCIJE RUČNOG STVARANJA HRSKAVE KORICETanjur za hrskavu koricu omogućava da se hrana ispeče ne samo s gornje, nego i s donje st

Page 175 - MIKROTALASI + ROŠTILJ

22HRVATSKIHrana Veličina porcijeVrijeme prethodnog zagrijavanjaSnaga Vrijeme kuhanja (min)PreporukeSmrznuti bageti200-250 g(2 kom)3 min. 450 W s pržen

Page 176

23HRVATSKIPRŽENJEPrženje omogućuje brzo zagrijavanje i pečenje hrane bez korištenja mikrovalova. U tu svrhu dobili ste metalnu rešetku s mikrovalnom p

Page 177 - POSEBNE NAPOMENE

6БЪЛГАРСКИКАК СЕ ИЗПОЛЗВА ТАЗИ КНИЖКА С ИНСТРУКЦИИТоку-що сте си купили микровълнова фурна SAMSUNG. Вашите "Инструкции за собственика" съдър

Page 178 - ČIŠĆENJE MIKROTALASNE PEĆNICE

24HRVATSKIISKLJUČIVANJE ZVUČNOG SIGNALAZvučnu signalizaciju možete isključiti u bilo kojem trenutku.1. Istovremeno pritisnite gumbe i .Rezultat:

Page 179 - NAPOMENA

25HRVATSKIUPUTE ZA POSUĐEKako biste kuhali hranu u mikrovalnoj pećnici, mikrovalovi moraju prolaziti kroz hranu, bez odbijanja od posuđa ili upijanja

Page 180

26HRVATSKIUPUTE ZA KUHANJEMIKROVALOVIMikrovalna energija zapravo prodire u hranu, a privlači je i upija voda, masnoće i šećer u hrani.Mikrovalovi uzro

Page 181 - Microwave Oven

27HRVATSKIUpute za kuhanje riže i tjestenineRiža: Koristite veliku staklenu vatrostalnu zdjelu s poklopcem - volumen riže se udvostručuje tijekom kuh

Page 182 - CONTENTS QUICK LOOK-UP GUIDE

28HRVATSKIPODGRIJAVANJEMikrovalna pećnica podgrijat će hranu u djeliću vremena potrebnom kod klasičnog štednjaka.Koristite navedene razine snage i vre

Page 183

29HRVATSKIPodgrijavanje dječje hrane i mlijekaKao smjernice koristite razine snage i vremena podgrijavanja u ovoj tablici.Hrana Porcija Snaga Vrijeme

Page 184 - CONTROL PANEL

30HRVATSKIRUČNO ODMRZAVANJEMikrovalovi su odličan su način odmrzavanja smrznute hrane. Mikrovalovi nježno odmrzavaju smrznutu hranu u kratkom vremenu.

Page 185 - ACCESSORIES

31HRVATSKIPRŽENJEGrijač za prženje nalazi se ispod gornje plohe u unutrašnjosti. Radi kada su vrata zatvorena, a tanjur se okreće. Okretanje tanjura o

Page 186 - SAFETY INFORMATION

32HRVATSKIUpute za prženje smrznute hraneKoristite navedene razine snage i vremena prženja u tablici u nastavku.Svježa hrana Porcija Snaga Jedna stran

Page 187

33HRVATSKISvježa hrana Porcija Snaga Jedna strana (min)Druga strana (min)UputeKomadi piletine 450-500 g(2 kom)300 W s prženjem10-12 12-13 Komade pile

Page 188 - Caution signs for electric

7БЪЛГАРСКИ(c) НЕ работете с фурната, ако е повредена, докато не бъде ремонтирана от квалифициран техник по микровълнови фурни, обучен от производител

Page 189

34HRVATSKIČIŠĆENJE MIKROVALNE PEĆNICENavedeni dijelovi mikrovalne pećnice trebaju se redovito čistiti kako bi se spriječilo nakupljanje masnoća i osta

Page 190 - Caution signs for using

35HRVATSKITEHNIČKE SPECIFIKACIJETvrtka SAMSUNG se kontinuirano trudi poboljšati svoje proizvode. Specifikacije dizajna i ove upute za korištenje stoga

Page 191

Br. šifre: DE68-03817F800 - SAMSUNG (800-726786)062 - SAMSUNG (062-726-7864)06-80-SAMSUNG(726-7864)ALBANIABOSNIA42 27 575505 133 1999BULGARIA07001 33

Page 192 - MICROWAVE ENERGY

imagine the possibilitiesВи благодариме што купивте Samsung производ. Ве молиме регистрирајте го вашиот производ наwww.samsung.com/registerМикробранов

Page 193 - SETTING THE TIME

2МАКЕДОНСКИСОДРЖИНАКРАТКО УПАТСТВОДоколку сакате да приготвите храна1. Ставете ја храната во печката.Изберете го нивото на јачина со притиснување на

Page 194 - COOKING/REHEATING

3МАКЕДОНСКИАко сакате да испечете храна1. Притиснете го копчето .2. Поставете го времето на готвење со притиснување на копчињата ( ) и ( ).3. Прит

Page 195 - SETTING THE ENERGY SAVE MODE

4МАКЕДОНСКИМОДЕЛ : GS89F-SP1. ЕКРАН2. КОПЧЕ ЗА АВТОМАТСКО ЗАБРЗАНО ОДМРЗНУВАЊЕ3. КОПЧЕ ЗА ФУНКЦИЈАТА ЗА ПОТПЕКУВАЊЕ4. ИЗБОР НА РЕЖИМ ЗА ПЕЧЕЊЕ5.

Page 196

5МАКЕДОНСКИДОДАТОЦИВо зависност од моделот кој сте го купиле, ви се испорачуваат неколку додатоци кои може да ги употребите на повеќе начини.1. Спојн

Page 197 - AUTO REHEAT SETTINGS

6МАКЕДОНСКИКОРИСТЕЊЕ НА УПАТСТВОТОКупивте SAMSUNG микробранова печка. Вашето упатство содржи корисни информации за готвење со микробрановата печка:•

Page 198 - AUTO POWER DEFROST SETTINGS

7МАКЕДОНСКИ(c) НЕ употребувајте ја печката ако е оштетена сè додека не се поправи од страна на квалификуван сервисер обучен од производителот. Многу

Page 199 - SENSOR COOK SETTINGS

8БЪЛГАРСКИНе поставяйте предмети върху фурната, вътре или върху вратата на фурната.Не пръскайте опасни препарати като например инсектициди върху повър

Page 200

8МАКЕДОНСКИУредите не се предвидени да бидат контролирани од надворешни тајмери или одделни системи за далечинска контрола.Не сипувајте или прскајте в

Page 201 - AUTO STEAM COOK SETTINGS

9МАКЕДОНСКИОваа печка треба да се постави во соодветна насока и висина кои ќе овозможат лесен пристап до внатрешноста и делот за управување.Пред да ја

Page 202 - MANUAL STEAM COOK SETTINGS

10МАКЕДОНСКИИНСТАЛИРАЊЕ НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКАПоставете ја печката на рамна површина на височина од 85cm од подот. Површината треба да е доволно цврс

Page 203 - AUTO CRUSTY COOK SETTINGS

11МАКЕДОНСКИШТО ДА НАПРАВИТЕ АКО СЕ СОМНЕВАТЕ ИЛИ ИМАТЕ ПРОБЛЕМАко се соочувате со некој од проблемите наведени подолу, испробајте ги понудените решен

Page 204 - MANUAL CRUSTY COOK SETTINGS

12МАКЕДОНСКИНИВОА НА ЈАЧИНАМожете да изберете некое од нивоата на јачина кои се наведени подолу.Ниво на јачинаИзлезMWO ГРЕЈАЧВИСОКО 800 W -СРЕДНО ВИСО

Page 205 - CHOOSING THE ACCESSORIES

13МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ЧИСТЕЊЕТО СО ПАРЕА (САМО GS89F)Пареата која ја создава системот за чистење со пареа ќе овозможи навлажнување и накиснување на

Page 206 - GRILLING

14МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА АВТОМАТСКО ПОДГРЕВАЊЕФункцијата за автоматско подгревање има четири однапред програмирани времиња на подгревање.

Page 207 - SWITCHING THE BEEPER OFF

15МАКЕДОНСКИПОСТАВУВАЊЕ НА АВТОМАТСКО ЗАБРЗАНО ОДМРЗНУВАЊЕВо следната табела се претставени разните програми за автоматско забрзано одмрзнување, колич

Page 208 - COOKWARE GUIDE

16МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА ГОТВЕЊЕ СО СЕНЗОРПетте функции за готвење со сензор нудат однапред програмирани времиња на готвење.Вие не мора д

Page 209 - COOKING GUIDE

17МАКЕДОНСКИПрибор и капак за готвење со сензор• За да добиете добри резултати при готвењето со оваа функција, следете ги упатствата за избирање на с

Page 210

9БЪЛГАРСКИТази фурна трябва да бъде поставена в правилната посока и височина, което да позволява лесен достъп и управление.Преди да използвате фурната

Page 211 - REHEATING BABY FOOD

18МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА АВТОМАТСКО ГОТВЕЊЕ СО ПАРЕА (САМО GS89F-SP)Со помош на функцијата за пареа, времето на готвење се поставува авто

Page 212 - Reheating Liquids and Food

19МАКЕДОНСКИПОСТАВУВАЊЕ НА РАЧНО ГОТВЕЊЕ СО ПАРЕАХрана Порција Вклучување Време(мин.)Време на стоење (мин.) ИнструкцииАртичоки 300 g (1-2 парчиња)800

Page 213 - MANUAL DEFROSTING

20МАКЕДОНСКИКако да го исчистите садот за печење Чистете го садот за печење со топла вода и детергент и исплакнете го со чиста вода.Не користете четка

Page 214 - MICROWAVE + GRILL

21МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА РАЧНО ПОТПЕКУВАЊЕСо помош на садот за печење вашата храна ќе добие кафеава боја и ќе стане крцкава не само на го

Page 215

22МАКЕДОНСКИХрана Големина на порцииВреме на загревањеВклучување Време на готвење (мин.)ПрепоракиЗамрзнат багет200-250 g(2 парчиња)3 мин. 450W+ Грејач

Page 216 - SPECIAL HINTS

23МАКЕДОНСКИПЕЧЕЊЕ СКАРАГрејачот овозможува брзо загревање и печење на храната, без користење на микробранови. За оваа цел, заедно со печката се испор

Page 217 - CLEANING YOUR MICROWAVE OVEN

24МАКЕДОНСКИИСКЛУЧУВАЊЕ НА ЗВУЧНИОТ СИГНАЛЗвучниот сигнал можете да го исклучите во секое време.1. Истовремено притиснете ги копчињата и .Резултат

Page 218 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

25МАКЕДОНСКИВОДИЧ ЗА ОПРЕМА ЗА ГОТВЕЊЕЗа да готвите во микробранова печка, микробрановите треба да може да навлезат во храната, без да се рефлектираат

Page 219 - NOTE NOTE

26МАКЕДОНСКИВОДИЧ ЗА ГОТВЕЊЕМИКРОБРАНОВИМикробрановата енергија навлегува во храната, привлечена и апсорбирана од водата, маснотијата и шеќерот во неа

Page 220

27МАКЕДОНСКИВодич за готвење на ориз и тестениниОриз : Употребете голем стаклен огноотпорен сад со капак - при готвење оризот двојно го зголемува вол

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire