замислете се за възможноститеБлагодарим ви за закупуването на този продукт на Samsung. Регистрирайте вашия продукт на адресwww.samsung.com/registerМик
10БЪЛГАРСКИМОНТАЖ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНАПоставете фурната на равна нивелирана повърхност на 85 см над пода. Повърхността трябва да е достатъчно
28МАКЕДОНСКИПОДГРЕВАЊЕМикробрановата печка ќе ја загрее храната за многу пократко време од стандардниот шпорет.Користете ниво на јачина и време за под
29МАКЕДОНСКИПодгревање храна и млеко за бебињаУпотребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање.Храна Порција Вклучување Време Време н
30МАКЕДОНСКИРАЧНО ОДМРЗНУВАЊЕМикробрановите се идеални за одмрзнување на храна. Тие постепено ја одмрзнуваат храната за краток временски период. Ова е
31МАКЕДОНСКИГРЕЈАЧГрејачот е сместен на горната страна од внатрешноста на печката. Функционира кога вратата е затворена и плочата се врти. Вртењето на
32МАКЕДОНСКИУпатство за печење замрзната хранаУпотребете јачина и време од табелата како упатство за печење.Свежа хранаПорција Вклучување 1-ва страна
33МАКЕДОНСКИСвежа храна Порција Вклучување 1-ва страна време (мин.)2-ра страна време (мин.)ИнструкцииЈагнешки кременадли/Телешки стекови (средни)400 g
34МАКЕДОНСКИЧИСТЕЊЕ НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКАСледните делови од микробрановата печка треба да се чистат редовно за да не се таложат остатоци од маснотии
35МАКЕДОНСКИТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИSAMSUNG постојано се труди да ги подобрува своите производи. Дизајнот и спецификациите во упатството се предмет на пр
Код бр.: DE68-03817F800 - SAMSUNG (800-726786)062 - SAMSUNG (062-726-7864)06-80-SAMSUNG(726-7864)ALBANIABOSNIA42 27 575505 133 1999BULGARIA07001 33 11
imaginaţi-vă posibilităţileVă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Samsung. Înregistraţi-vă produsul la adresawww.samsung.com/registerCuptor cu m
11БЪЛГАРСКИКАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО СЕ СЪМНЯВАТЕ ИЛИ ИМАТЕ ПРОБЛЕМАко имате някой от изброените по-долу проблеми, опитайте дадените решения.Това е нормал
2ROMÂNĂCUPRINS GHID DE CĂUTARE RAPIDĂDacă doriţi să preparaţi alimente1. Așezaţi alimentele în cuptorul cu microunde.Selectaţi nivelul de putere apăs
3ROMÂNĂDacă doriţi să preparaţi alimente utilizând grilul1. Apăsaţi butonul .2. Setaţi durata de preparare apăsând butoanele ( ) și ( ).3. Apăsaţi
4ROMÂNĂMODEL : GS89F-SP1. AFIȘAJ2. BUTON DECONGELARE AUTOMATĂ RAPIDĂ3. BUTON PENTRU PREPARE CU RUMENIRE4. SELECŢIE MOD GRIL5. SELECŢIE MOD MICROU
5ROMÂNĂACCESORIIÎn funcţie de modelul achiziţionat, vă sunt furnizate o serie de accesorii care pot fi utilizate în diferite moduri.1. Cuplajul este m
6ROMÂNĂUTILIZAREA ACESTEI BROŞURI CU INSTRUCŢIUNIAţi achiziţionat un cuptor cu microunde SAMSUNG. Manualul de instrucţiuni conţine informaţii utile pe
7ROMÂNĂ(c) NU puneţi în funcţiune cuptorul dacă este defect până când nu este reparat de un tehnician de service calificat, instruit de producător. Es
8ROMÂNĂNu pulverizaţi substanţe volatile, cum ar fi insecticid, pe suprafaţa cuptorului.Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatulApa
9ROMÂNĂÎnainte de a utiliza cuptorul pentru prima dată, acesta trebuie operat cu apă timp de 10 minute și abia după aceea utilizat. Cuptorul cu microu
10ROMÂNĂINSTALAREA CUPTORULUI CU MICROUNDEAșezaţi cuptorul pe o suprafaţă plană, la 85 cm de la podea. Suprafaţa trebuie să fie suficient de rezistentă
11ROMÂNĂÎN CAZ DE NELĂMURIRI SAU PROBLEMEDacă vă confruntaţi cu una din problemele menţionate mai jos, încercaţi soluţiile indicate.Este normal.• Se
12БЪЛГАРСКИНИВА НА МОЩНОСТМожете да избирате измежду нивата на мощност по-долу.Ниво на мощностИзход. мощностМИКРОВЪЛНОВА ФУРНА ГРИЛВИСОКО 800 W -СРЕДН
12ROMÂNĂNIVELURI DE PUTEREPuteţi alege unul dintre nivelurile de putere menţionate mai jos.Nivel de puterePutereMWO GRILRIDICAT 800 W -MEDIU RIDICAT 6
13ROMÂNĂUTILIZAREA SISTEMULUI DE CURĂŢARE CU ABURI (NUMAI GS89F)Aburul generat de sistemul de curăţare va umezi interiorul cuptorului.După utilizarea
14ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE REÎNCĂLZIRE AUTOMATĂFuncţia de reîncălzire automată are patru durate de preparare preprogramate.Nu este necesar să seta
15ROMÂNĂSETĂRILE PENTRU DECONGELAREA AUTOMATĂUrmătorul tabel prezintă diferite programe de decongelare automată, cantităţi, durate de așteptare și rec
16ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE PREPARARE CU SENZORCele cinci funcţii de preparare cu senzor includ/furnizează duratele de preparare preprogramate.Nu e
17ROMÂNĂUstensile și capace pentru prepararea cu senzor• Pentru a obţine rezultate bune la preparare cu această funcţie, urmaţi instrucţiunile de sel
18ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE PREPARARE AUTOMATĂ CU ABURI (NUMAI GS89F-SP)Cu funcţia de preparare cu aburi, durata de preparare este setată automat.
19ROMÂNĂSETĂRILE PENTRU PREPARARE MANUALĂ LA ABURIAliment Porţie Alimentare Timp(min.)Durată de aşteptare (min.) InstrucţiuniAnghinare 300 g (1-2 buc
20ROMÂNĂCurăţarea platoului de rumenire Curăţaţi platoul de rumenire cu apă caldă și detergent și clătiţi-l cu apă curată.Nu utilizaţi perii sau bureţ
21ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE PREPARARE MANUALĂ CU RUMENIREPlatoul de rumenire vă permite să rumeniţi alimentele nu numai la suprafaţă, cu ajutorul g
13БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ПОЧИСТВАНЕ С ПАРА (САМО GS89F)Парата, изпускана от системата за почистване с пара, ще се пропие в повърхността на вътрешностт
22ROMÂNĂAliment Dimensiune porţieDurată de pre-încălzireAlimentare Timp de pre-parare (min.)RecomandăriBaghete congelate200-250 g (2 buc.)3 min. 450 W
23ROMÂNĂPREPARAREA LA GRILGrilul vă permite să încălziţi și să rumeniţi alimente rapid, fără a folosi microundele. În acest scop, împreună cu cuptorul
24ROMÂNĂDEZACTIVAREA SEMNALULUI DE AVERTIZAREPuteţi dezactiva semnalul de avertizare oricând doriţi.1. Apăsaţi butoanele și în același timp.Rezul
25ROMÂNĂGHIDUL PENTRU MATERIALE DE GĂTITPentru a găti alimente la cuptorul cu microunde, microundele trebuie să penetreze alimentele fără a fi reflectat
26ROMÂNĂGHID DE PREPARAREMICROUNDELEEnergia microundelor penetrează efectiv alimentele, fiind atrasă și absorbită de conţinutul de apă, grăsime și zahă
27ROMÂNĂGhid de preparare pentru orez şi pasteOrez: Se folosește un bol mare din sticlă pirex, cu capac – orezul își dublează volumul în timpul prepa
28ROMÂNĂREÎNCĂLZIREACuptorul cu microunde va reîncălzi alimentele într-o fracţiune din timpul necesar pentru reîncălzirea pe plitele și aragazurile ob
29ROMÂNĂReîncălzirea laptelui şi a hranei pentru bebeluşiUtilizaţi ca reper nivelurile de putere și timpii de reîncălzire din acest tabel.Aliment Porţ
30ROMÂNĂDECONGELAREA MANUALĂMicroundele reprezintă un mijloc excelent pentru decongelarea alimentelor congelate. Microundele decongelează alimentele c
31ROMÂNĂGRILElementul de încălzire al grilului se află sub partea superioară a cuptorului. Acesta funcţionează când ușa este închisă și platoul rotativ
14БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА АВТОМАТИЧНО ПРЕТОПЛЯНЕФункцията автоматично претопляне има четири предварително програмирани времена за готвене.
32ROMÂNĂGhid pentru gril pentru alimente congelateUtilizaţi ca reper nivelurile de putere și timpii pentru gril din acest tabel.Alimente proaspetePorţ
33ROMÂNĂAlimente proaspetePorţie Alimentare Durată pe o parte (min.)Durată pe cealaltă parte (min.)InstrucţiuniCotlete de miel/Biftecuri (medii)400 g(
34ROMÂNĂCURĂŢAREA CUPTORULUI CU MICROUNDEUrmătoarele componente ale cuptorului cu microunde trebuie curăţate regulat pentru a preveni depunerea de gră
35ROMÂNĂSPECIFICAŢII TEHNICESAMSUNG depune eforturi pentru a-și îmbunătăţi produsele în mod constant. Prin urmare, atât specificaţiile de design, cât ș
Nr. cod: DE68-03817F800 - SAMSUNG (800-726786)062 - SAMSUNG (062-726-7864)06-80-SAMSUNG(726-7864)ALBANIABOSNIA42 27 575505 133 1999BULGARIA07001 33 11
imagine the possibilitiesHvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung. Registrujte svoj uređaj na adresiwww.samsung.com/registerMikrotalasna peć
2SRPSKISADRŽAJ KRATKI VODIČ SA OBJAŠNJENJIMAUkoliko želite nešto da skuvate1. Stavite hranu u pećnicu.Izaberite nivo snage pritiskom na dugme .2. P
3SRPSKIUkoliko želite nešto da ispečete na roštilju1. Pritisnite dugme .2. Podesite vreme kuvanja tako što ćete pritisnuti dugmad ( ) i ( ).3. Pri
4SRPSKIMODEL: GS89F-SP1. EKRAN2. DUGME ZA AUTOMATSKO ODMRZAVANJE3. DUGME ZA FUNKCIJU PEČENJA4. IZBOR REŽIMA ROŠTILJ5. DUGME ZA REŽIM MIKROTALASNA/
5SRPSKIDODATNI ELEMENTIU zavisnosti od toga koji ste model kupili, dobićete nekoliko dodatnih elemenata koje možete da koristite na različite načine.1
15БЪЛГАРСКИНАСТРОЙКИ ЗА АВТОМАТИЧНО УСКОРЕНО РАЗМРАЗЯВАНЕВ следващата таблица са дадени различните програми за автоматично ускорено размразяване, коли
6SRPSKIUPOTREBA OVOG KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKupili ste SAMSUNG mikrotalasnu pećnicu. Ovo uputstvo za upotrebu sadrži važne informacije o kuvanju u mikro
7SRPSKI(c) NEMOJTE da koristite pećnicu ako je oštećena, sve dok je ne popravi kvalifikovani majstor za mikrotalasne pećnice koji je prošao obuku proi
8SRPSKINemojte prskanjem da nanosite isparljive supstance, kao što su insekticidi, na površinu pećnice.Decu bi trebalo nadgledati da se ne bi igrala u
9SRPSKIMikrotalasna pećnica mora biti postavljena tako da pristup utikaču bude slobodan. Ako pećnica proizvodi čudan zvuk, miris paljevine ili dim, od
10SRPSKIINSTALIRANJE MIKROTALASNE PEĆNICEPećnicu stavite na ravnu površinu koja se nalazi 85 cm iznad poda. Površina bi trebalo da bude dovoljno čvrst
11SRPSKIŠTA UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEMAko se pojavi neki od sledećih problema, pokušajte da ga rešite pomoću predloženih rešenja.To
12SRPSKINIVOI SNAGEMožete izabrati neki od sledećih nivoa snage.Nivo snageSnagaMWO ROŠTILJVISOKA 800 W -SREDNJE VISOKA 600 W -SREDNJA 450 W -SREDNJA N
13SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE ČIŠĆENJA PAROM (SAMO ZA MODEL GS89F)Para koja nastaje u sistemu za čišćenje parom nakvasiće unutrašnjost pećnice.Nakon kori
14SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE AUTOMATSKOG PODGREVANJAFunkcija Automatsko podgrevanje ima četiri unapred programirana vremena kuvanja.Ne morate da podešava
15SRPSKIPOSTAVKE AUTOMATSKOG ODMRZAVANJASledeća tabela sadrži različite programe za automatsko odmrzavanje, količine hrane, vreme nakon odmrzavanja i
16БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИИТЕ ЗА ЧАСОВНИК СЪС СЕНЗОРПетте функции на готвене със сензор включват/предлагат предварително програмирани времена за
16SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE KUVANJA SA SENZOROMPet funkcija kuvanja sa senzorom obuhvata/obezbeđuje unapred programirana vremena kuvanja.Ne morate da po
17SRPSKIPribor i poklapanje za kuvanje sa senzorom• Da biste dobili dobre rezultate pomoću ove funkcije, pratite uputstva u vezi sa izborom odgovaraju
18SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE ZA AUTOMATSKO KUVANJE NA PARI (SAMO ZA MODEL GS89F-SP)Kod funkcije za kuvanje na pari, vreme kuvanja se podešava automatski.
19SRPSKIPOSTAVKE ZA RUČNO KUVANJE NA PARIHrana Porcija Snaga Vreme(min.)Vreme nakon kuvanja (min.) UputstvoArtičoke 300 g (1-2 komada)800 W 5-6 1-2 Ope
20SRPSKIČišćenje tanjira za pečenje Tanjir za pečenje perite toplom vodom i deterdžentom i isperite ga čistom vodom.Nemojte koristiti ribaću četku ili
21SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE ZA RUČNO PEČENJETanjir za pečenje omogućava da hrana bude reš pečena ne samo odozgo kao sa roštiljom, već da postane hrskav
22SRPSKIHrana Veličina porcijeVreme za prethodno zagrevanjeSnaga Vreme kuvanja (min.)PreporukeSmrznuti bageti200-250 g(2 komada)3 min. 450 W + roštilj8
23SRPSKIROŠTILJRoštilj omogućava brzo podgrevanje i pečenje hrane bez korišćenja mikrotalasa. Zbog toga uz mikrotalasnu pećnicu dobijate i rešetku za r
24SRPSKIISKLJUČIVANJE ZVUČNOG SIGNALAZvučni signal možete isključiti u svakom trenutku.1. Istovremeno pritisnite dugmad i .Rezultat: Pojaviće se
25SRPSKIVODIČ ZA POSUĐEKod kuvanja hrane u mikrotalasnoj pećnici, potrebno je da mikrotalasi prodru u hranu, pa ih posuđe ne sme odbijati niti apsorbov
17БЪЛГАРСКИПрибори & Капак за готвене със сензор• За получаване на добри резултати от готвенето при използване на тази функция, следвайте инструк
26SRPSKIVODIČ ZA KUVANJEMIKROTALASIMikrotalasna energija prodire u hranu tako što je privlači i apsorbuje sadržaj vode, masti i šećera u hrani.Mikrotal
27SRPSKIVodič za kuvanje pirinča i testeninePirinač: Koristite veliku vatrostalnu činiju sa poklopcem – tokom kuvanja količina pirinča se udvostruči.
28SRPSKIPODGREVANJEU mikrotalasnoj pećnici podgrejaćete hranu mnogo brže nego u standardnoj pećnici.Kao vodič koristite navedenu tabelu sa nivoima sna
29SRPSKIPodgrevanje hrane i mleka za bebeKao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja.Hrana Porcija Snaga
30SRPSKIRUČNO ODMRZAVANJEMikrotalasi su odličan način za odmrzavanje hrane. Mikrotalasi na blag način odmrzavaju hranu za kratko vreme. To je velika p
31SRPSKIROŠTILJGrejni element za roštilj nalazi se ispod svoda unutrašnjeg prostora pećnice. U funkciji je kada su vrata zatvorena i kada se okreće obr
32SRPSKIVodič za pečenje zamrznute hrane na roštiljuKao vodič za pečenje na roštilju koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom pečenja.Sve
33SRPSKISveža hranaPorcija Snaga 1. strana, vreme (min.)2. strana, vreme (min.)UputstvoKomadi piletine450-500 g(2 komada)300 W + roštilj10-12 12-13 Ko
34SRPSKIČIŠĆENJE MIKROTALASNE PEĆNICEPotrebno je redovno čistiti sledeće delove mikrotalasne pećnice kako bi se sprečilo nagomilavanje čestica masti i
35SRPSKITEHNIČKE SPECIFIKACIJEKompanija SAMSUNG neprekidno radi na usavršavanju svojih proizvoda. Specifikacije dizajna i uputstvo za korisnika mogu se pr
18БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА АВТОМАТИЧНО ГОТВЕНЕ С ПАРА (САМО GS89F-SP)При функцията за готвене с пара, времето за готвене се задава автоматично
Kôd br.: DE68-03817F800 - SAMSUNG (800-726786)062 - SAMSUNG (062-726-7864)06-80-SAMSUNG(726-7864)ALBANIABOSNIA42 27 575505 133 1999BULGARIA07001 33 11
imagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. Please register your product atwww.samsung.com/registerMicrowave OvenOwner’s I
2ENGLISHCONTENTS QUICK LOOK-UP GUIDEIf you want to cook some food1. Place the food in the oven.Select the power level by pressing the button one or
3ENGLISHIf you want to grill some food1. Press the button.2. Set the cooking time by pressing the ( ) and ( ) buttons.3. Press the button.OVEN1
4ENGLISHMODEL : GS89F-SP1. DISPLAY2. AUTO POWER DEFROST BUTTON3. CRUSTY COOK FEATURE BUTTON4. GRILL MODE SELECTION5. MICROWAVE/ POWER LEVEL MODE
5ENGLISHACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.1.
6ENGLISHImportant safety symbols and precautions.The following symbols are used in the text of this Owner’s Manual:WARNINGHazards or unsafe practices
7ENGLISHSevere warning signs for installationThe installation of this appliance must be performed by a qualified microwave service technician trained b
8ENGLISHDo not pull or excessively bend the power cord. Do not twist or tie the power cord. Do not hook the power cord over a metal object, place a he
9ENGLISHAppliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
19БЪЛГАРСКИНАСТРОЙКИ ЗА РЪЧНО ГОТВЕНЕ С ПАРАХрана Порция Мощност Време (мин.)Време на престой (мин.) ИнструкцииАртишок 300 гр. (1-2 бр.)800 W 5-6 1-2
10ENGLISHDo not immerse the power cable or plug in water and keep the power cable away from heated surfaces.Do not operate this appliance if it has a
11ENGLISHDo not hold food or any part there of during or immediately after cooking.- Use cooking gloves because it may be very hot and you could burn
12ENGLISHSevere warning signs for cleaningDo not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use benzene, thinner or alcohol to cle
13ENGLISHINSTALLING YOUR MICROWAVE OVENPlace the oven on a flat level surface 85cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear t
14ENGLISHWHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A PROBLEMIf you have any of the problems listed below try the solutions given.This is normal.• Conden
15ENGLISHPOWER LEVELSYou can choose among the power levels below.Power levelOutputMWO GRILLHIGH 800 W -MEDIUM HIGH 600 W -MEDIUM 450 W -MEDIUM LOW 300
16ENGLISHUSING THE STEAM CLEANING (ONLY GS89F)The steam provided by steam clean system will soak the cavity surface.After using steam clean function,
17ENGLISHUSING THE AUTO REHEAT FEATUREThe Auto Reheat feature has four pre-programmed cooking time.You do not need to set either the cooking times or
18ENGLISHAUTO POWER DEFROST SETTINGSThe following table presents the various Auto Power Defrost programmes, quantities, standing times and appropriate
19ENGLISHUSING THE SENSOR COOK FEATUREThe Five Sensor Cook features include/provide pre-programmed cooking times.You do not need to set either the coo
2БЪЛГАРСКИСЪДЪРЖАНИЕ УКАЗАТЕЛ ЗА БЪРЗИ СПРАВКИАко искате да сготвите храна1. Поставете храната във фурната.Изберете нивото на мощност, като натиснете
20БЪЛГАРСКИКак да почистите подложната чиния Почистете подложната чиния с топла вода и препарат и изплакнете с чиста вода.Не използвайте телена четка
20ENGLISHUtensils & Cover For Sensor Cooking• To obtain good cooking results with this function, follow the directions for selecting appropriate
21ENGLISHUSING THE AUTO STEAM COOK FUNCTION (ONLY GS89F-SP)With the steam feature, the cooking time is set automatically.You can adjust the number of
22ENGLISHMANUAL STEAM COOK SETTINGSFood Portion Power Time(min.)Standing time (min.) InstructionsArtichokes 300 g (1-2 pcs)800 W 5-6 1-2 Rinse and cle
23ENGLISHHow to clean the Crusty Plate Clean the crusty plate with warm water and detergent and rinse off with clean water.Do not use a scrubbing brus
24ENGLISHUSING THE MANUAL CRUSTY COOK FUNCTIONThis crusty plate allows you to brown food not only on the top with the grill, but also the bottom of th
25ENGLISHFood Serving sizePreheating timePower Cooking time (min.)RecommendationsFrozen Baguettes200-250 g(2 pcs)3 min. 450 W + Grill8-9 Preheat crust
26ENGLISHGRILLINGThe grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves. To this aim, a grill rack is supplied with your micro
27ENGLISHSWITCHING THE BEEPER OFFYou can switch the beeper off whenever you want.1. Press the and buttons at the same time.Result : The followi
28ENGLISHCOOKWARE GUIDETo cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by th
29ENGLISHCOOKING GUIDEMICROWAVESMicrowave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, fat and sugar content.The microwaves c
21БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА РЪЧНО ГОТВЕНЕ СЪС ЗАПИЧАНЕТази подложна чиния ви дава възможност да печете храната не само отгоре с грила, но и
30ENGLISHCooking Guide for rice and pastaRice : Use a large glass pyrex bowl with lid – rice doubles in volume during cooking. Cook covered. After th
31ENGLISHREHEATINGYour microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional ovens hobs normally take.Use the power levels and r
32ENGLISHReheating Baby Food and MilkUse the power levels and times in this table as guide lines for reheating.Food Portion Power Time Standing time (
33ENGLISHMANUAL DEFROSTINGMicrowaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently defrost frozen food in a short period of time.
34ENGLISHGRILLThe grill-heating element is located underneath the ceiling of the cavity. It operates while the door is closed and the turntable is rot
35ENGLISHGrill Guide for frozen foodUse the power levels and times in this table as guide lines for grilling.Fresh food Portion Power 1st side time (m
36ENGLISHFresh food Portion Power 1st side time (min.)2nd side time (min.)InstructionsPork Steaks 250 g(2 pcs)MW +Grill300 W+ Grill 7-8Grill only 6-7B
37ENGLISHCLEANING YOUR MICROWAVE OVENThe following parts of your microwave oven should be cleaned regularly to prevent grease and food particles from
38ENGLISHTECHNICAL SPECIFICATIONSSAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are t
39ENGLISHNOTE NOTEGS89F_BOL_03817F-EN.indd 39 2011-02-14 1:44:56
22БЪЛГАРСКИХрана Размер на порциятаВреме за подгряванеМощност Време на готвене (мин.)ПрепоръкиЗамразен хамбургер 2 броя (125 гр.)3 мин. 600 W + Грил7
Code No.: DE68-03817F800 - SAMSUNG (800-726786)062 - SAMSUNG (062-726-7864)06-80-SAMSUNG(726-7864)ALBANIABOSNIA42 27 575505 133 1999BULGARIA07001 33 1
23БЪЛГАРСКИПЕЧЕНЕ НА ГРИЛГрилът ви дава възможност да претопляте и печете храната бързо, без да използвате микровълни. За тази цел с вашата микровълно
24БЪЛГАРСКИИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЗВУКОВИЯ СИГНАЛМожете да изключвате звуковия сигнал, когато искате.1. Натиснете бутоните и едновременно.Резултат: Пока
25БЪЛГАРСКИУКАЗАТЕЛ ЗА ГОТВАРСКИ СЪДОВЕЗа да готвят храната в микровълновата фурна, микровълните трябва да са в състояние да проникват в храната, без
26БЪЛГАРСКИРЪКОВОДСТВО ЗА ГОТВЕНЕМИКРОВЪЛНИМикровълновата енергия всъщност прониква в храните, като се привлича и поглъща от тяхното съдържание на вод
27БЪЛГАРСКИГотварски указател за ориз и тестени изделияОриз: Използвайте голяма купа от огнеупорно стъкло с капак – по време на готвене оризът нараст
28БЪЛГАРСКИПРЕТОПЛЯНЕВашата микровълнова фурна претопля храната за част от времето, необходимо за конвенционалните печки с нагревателни плочи.Използва
29БЪЛГАРСКИПретопляне на бебешки храни и млякоИзползвайте нивата на мощност и времената в тази таблица като упътване за претопляне.Храна Порция Мощнос
3БЪЛГАРСКИАко искате да печете храна на грил1. Натиснете бутона .2. Задайте времето за готвене, като натиснете бутоните ( ) и ( ).3. Натиснете бут
30БЪЛГАРСКИРЪЧНО РАЗМРАЗЯВАНЕМикровълните са превъзходен начин за размразяване на замразени храни. Микровълните внимателно размразяват замразената хра
31БЪЛГАРСКИГРИЛНагревателният елемент на грила се намира под тавана на фурната. Той работи, докато вратичката е затворена и въртящата се поставка се в
32БЪЛГАРСКИУказател за печене на грил за замразени храниИзползвайте нивата на мощност и времената в тази таблица като упътване за печене на грил.Прясн
33БЪЛГАРСКИПрясна хранаПорция Мощност Време за печене на 1 страна (мин.)Време за печене на 2-рата страна (мин.)ИнструкцииПарчета пиле450-500 гр.(2 бр.
34БЪЛГАРСКИПОЧИСТВАНЕ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНАЗа да се предотврати натрупването на мазнина и частици храна, трябва редовно да се почистват следнит
35БЪЛГАРСКИТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИSAMSUNG се стреми да подобрява изделията си непрекъснато. Затова и конструктивните спецификации, и тези инструкции з
Кодов №: DE68-03817F800 - SAMSUNG (800-726786)062 - SAMSUNG (062-726-7864)06-80-SAMSUNG(726-7864)ALBANIABOSNIA42 27 575505 133 1999BULGARIA07001 33 11
zamislite mogućnostiZahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke Samsung. Svoj proizvod registrirajte na straniciwww.samsung.com/registerMikrovalna pe
2HRVATSKISADRŽAJ BRZI VODIČŽelite li kuhati1. Stavite hranu u pećnicu.Odaberite razinu snage pritiskom na gumb jednom ili više puta.2. Postavite v
3HRVATSKIŽelite li prepržiti hranu1. Pritisnite gumb .2. Postavite vrijeme kuhanja pritiskom na gumbe ( ) i ( ).3. Pritisnite gumb .PEĆNICA1. RU
4БЪЛГАРСКИМОДЕЛ: GS89F-SP1. ДИСПЛЕЙ2. БУТОН ЗА АВТОМАТИЧНО УСКОРЕНО РАЗМРАЗЯВАНЕ3. БУТОН ФУНКЦИЯТА АВТОМАТИЧНО ГОТВЕНЕ СЪС ЗАПИЧАНЕ4. ИЗБОР НА РЕЖ
4HRVATSKIMODEL: GS89F-SP1. ZASLON2. GUMB ZA AUTOMATSKO ODMRZAVANJE3. GUMB ZNAČAJKE ZA STVARANJE HRSKAVE KORICE4. ODABIR NAČINA RADA ZA PRŽENJE5.
5HRVATSKIDODATNA OPREMAOvisno o modelu koji ste kupili, isporučena vam je dodatna oprema koja se može koristiti na više načina.1. Utor za tanjur, već
6HRVATSKIUPOTREBA OVE KNJIŽICE S UPUTAMAUpravo ste kupili mikrovalnu pećnicu tvrtke SAMSUNG. Upute za korištenje sadrže korisne informacije o kuhanju
7HRVATSKI(c) NEMOJTE koristiti pećnicu ako je oštećena dok je ne popravi kvalificirani serviser za mikrovalne pećnice kojeg je obučio proizvođač. Osob
8HRVATSKIPećnicu nemojte izravno prskati niti polijevati vodom.Na pećnicu, u pećnicu ili na vrata pećnice nemojte stavljati nikakve predmete.Površinu
9HRVATSKIPrije prvog korištenja pećnice u nju treba staviti vodu i zatim je ostaviti da radi 10 minuta. Mikrovalna pećnica mora se postaviti u blizini
10HRVATSKIPOSTAVLJANJE MIKROVALNE PEĆNICEPećnicu postavite na ravnu površinu 85cm iznad poda. Površina mora biti dovoljno čvrsta kako bi podnijela tež
11HRVATSKIŠTO UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEMAko imate neki od problema s popisa u nastavku, pokušajte s ponuđenim rješenjem.To je uobič
12HRVATSKIRAZINE SNAGENa raspolaganju su vam niže navedene razine snage.Razina snageIzlazMIKROVALOVI PRŽENJEVISOKA 800 W -SREDNJE VISOKA 600 W -SREDNJ
13HRVATSKIKORIŠTENJE ČIŠĆENJA PAROM (SAMO ZA GS89F)Para iz sustava za čišćenje parom namočit će površinu unutrašnjosti pećnice.Nakon korištenja funkci
5БЪЛГАРСКИПРИНАДЛЕЖНОСТИВ зависимост от модела, който сте закупили, получавате няколко принадлежности, които могат да се използват по различни начини.
14HRVATSKIKORIŠTENJE ZNAČAJKE ZA AUTOMATSKO PODGRIJAVANJEZnačajka za automatsko podgrijavanje ima četiri unaprijed programirana vremena za kuhanje.Ne
15HRVATSKIPOSTAVKE AUTOMATSKOG ODMRZAVANJAU sljedećoj tablici navedeni su razni programi za automatsko odmrzavanje s količinama, vremenom potrebnim da
16HRVATSKIKORIŠTENJE ZNAČAJKE ZA KUHANJE SA SENZOROMPet značajki za kuhanje sa senzorom uključuju/sadrže unaprijed programirana vremena za kuhanje.Ne
17HRVATSKIPosuđe i poklopac za kuhanje sa senzorom• Kako biste postigli dobre rezultata kuhanja uz primjenu ove funkcije, slijedite upute za odabir o
18HRVATSKIKORIŠTENJE FUNKCIJE AUTOMATSKOG KUHANJA PAROM (SAMO GS89F-SP)Uz značajku kuhanja parom, vrijeme kuhanja postavlja se automatski. Broj porcij
19HRVATSKIPOSTAVKE RUČNOG KUHANJA PAROMHrana Porcija Snaga Vrijeme(min)Vrijeme da hrana odstoji (min) UputeArtičoke 300 g (1-2 kom)800 W 5-6 1-2 Isper
20HRVATSKIČišćenje tanjura za hrskavu koricu Tanjur za hrskavu koricu operite toplom vodom i deterdžentom te ga isperite čistom vodom.Nemojte koristit
21HRVATSKIKORIŠTENJE FUNKCIJE RUČNOG STVARANJA HRSKAVE KORICETanjur za hrskavu koricu omogućava da se hrana ispeče ne samo s gornje, nego i s donje st
22HRVATSKIHrana Veličina porcijeVrijeme prethodnog zagrijavanjaSnaga Vrijeme kuhanja (min)PreporukeSmrznuti bageti200-250 g(2 kom)3 min. 450 W s pržen
23HRVATSKIPRŽENJEPrženje omogućuje brzo zagrijavanje i pečenje hrane bez korištenja mikrovalova. U tu svrhu dobili ste metalnu rešetku s mikrovalnom p
6БЪЛГАРСКИКАК СЕ ИЗПОЛЗВА ТАЗИ КНИЖКА С ИНСТРУКЦИИТоку-що сте си купили микровълнова фурна SAMSUNG. Вашите "Инструкции за собственика" съдър
24HRVATSKIISKLJUČIVANJE ZVUČNOG SIGNALAZvučnu signalizaciju možete isključiti u bilo kojem trenutku.1. Istovremeno pritisnite gumbe i .Rezultat:
25HRVATSKIUPUTE ZA POSUĐEKako biste kuhali hranu u mikrovalnoj pećnici, mikrovalovi moraju prolaziti kroz hranu, bez odbijanja od posuđa ili upijanja
26HRVATSKIUPUTE ZA KUHANJEMIKROVALOVIMikrovalna energija zapravo prodire u hranu, a privlači je i upija voda, masnoće i šećer u hrani.Mikrovalovi uzro
27HRVATSKIUpute za kuhanje riže i tjestenineRiža: Koristite veliku staklenu vatrostalnu zdjelu s poklopcem - volumen riže se udvostručuje tijekom kuh
28HRVATSKIPODGRIJAVANJEMikrovalna pećnica podgrijat će hranu u djeliću vremena potrebnom kod klasičnog štednjaka.Koristite navedene razine snage i vre
29HRVATSKIPodgrijavanje dječje hrane i mlijekaKao smjernice koristite razine snage i vremena podgrijavanja u ovoj tablici.Hrana Porcija Snaga Vrijeme
30HRVATSKIRUČNO ODMRZAVANJEMikrovalovi su odličan su način odmrzavanja smrznute hrane. Mikrovalovi nježno odmrzavaju smrznutu hranu u kratkom vremenu.
31HRVATSKIPRŽENJEGrijač za prženje nalazi se ispod gornje plohe u unutrašnjosti. Radi kada su vrata zatvorena, a tanjur se okreće. Okretanje tanjura o
32HRVATSKIUpute za prženje smrznute hraneKoristite navedene razine snage i vremena prženja u tablici u nastavku.Svježa hrana Porcija Snaga Jedna stran
33HRVATSKISvježa hrana Porcija Snaga Jedna strana (min)Druga strana (min)UputeKomadi piletine 450-500 g(2 kom)300 W s prženjem10-12 12-13 Komade pile
7БЪЛГАРСКИ(c) НЕ работете с фурната, ако е повредена, докато не бъде ремонтирана от квалифициран техник по микровълнови фурни, обучен от производител
34HRVATSKIČIŠĆENJE MIKROVALNE PEĆNICENavedeni dijelovi mikrovalne pećnice trebaju se redovito čistiti kako bi se spriječilo nakupljanje masnoća i osta
35HRVATSKITEHNIČKE SPECIFIKACIJETvrtka SAMSUNG se kontinuirano trudi poboljšati svoje proizvode. Specifikacije dizajna i ove upute za korištenje stoga
Br. šifre: DE68-03817F800 - SAMSUNG (800-726786)062 - SAMSUNG (062-726-7864)06-80-SAMSUNG(726-7864)ALBANIABOSNIA42 27 575505 133 1999BULGARIA07001 33
imagine the possibilitiesВи благодариме што купивте Samsung производ. Ве молиме регистрирајте го вашиот производ наwww.samsung.com/registerМикробранов
2МАКЕДОНСКИСОДРЖИНАКРАТКО УПАТСТВОДоколку сакате да приготвите храна1. Ставете ја храната во печката.Изберете го нивото на јачина со притиснување на
3МАКЕДОНСКИАко сакате да испечете храна1. Притиснете го копчето .2. Поставете го времето на готвење со притиснување на копчињата ( ) и ( ).3. Прит
4МАКЕДОНСКИМОДЕЛ : GS89F-SP1. ЕКРАН2. КОПЧЕ ЗА АВТОМАТСКО ЗАБРЗАНО ОДМРЗНУВАЊЕ3. КОПЧЕ ЗА ФУНКЦИЈАТА ЗА ПОТПЕКУВАЊЕ4. ИЗБОР НА РЕЖИМ ЗА ПЕЧЕЊЕ5.
5МАКЕДОНСКИДОДАТОЦИВо зависност од моделот кој сте го купиле, ви се испорачуваат неколку додатоци кои може да ги употребите на повеќе начини.1. Спојн
6МАКЕДОНСКИКОРИСТЕЊЕ НА УПАТСТВОТОКупивте SAMSUNG микробранова печка. Вашето упатство содржи корисни информации за готвење со микробрановата печка:•
7МАКЕДОНСКИ(c) НЕ употребувајте ја печката ако е оштетена сè додека не се поправи од страна на квалификуван сервисер обучен од производителот. Многу
8БЪЛГАРСКИНе поставяйте предмети върху фурната, вътре или върху вратата на фурната.Не пръскайте опасни препарати като например инсектициди върху повър
8МАКЕДОНСКИУредите не се предвидени да бидат контролирани од надворешни тајмери или одделни системи за далечинска контрола.Не сипувајте или прскајте в
9МАКЕДОНСКИОваа печка треба да се постави во соодветна насока и висина кои ќе овозможат лесен пристап до внатрешноста и делот за управување.Пред да ја
10МАКЕДОНСКИИНСТАЛИРАЊЕ НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКАПоставете ја печката на рамна површина на височина од 85cm од подот. Површината треба да е доволно цврс
11МАКЕДОНСКИШТО ДА НАПРАВИТЕ АКО СЕ СОМНЕВАТЕ ИЛИ ИМАТЕ ПРОБЛЕМАко се соочувате со некој од проблемите наведени подолу, испробајте ги понудените решен
12МАКЕДОНСКИНИВОА НА ЈАЧИНАМожете да изберете некое од нивоата на јачина кои се наведени подолу.Ниво на јачинаИзлезMWO ГРЕЈАЧВИСОКО 800 W -СРЕДНО ВИСО
13МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ЧИСТЕЊЕТО СО ПАРЕА (САМО GS89F)Пареата која ја создава системот за чистење со пареа ќе овозможи навлажнување и накиснување на
14МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА АВТОМАТСКО ПОДГРЕВАЊЕФункцијата за автоматско подгревање има четири однапред програмирани времиња на подгревање.
15МАКЕДОНСКИПОСТАВУВАЊЕ НА АВТОМАТСКО ЗАБРЗАНО ОДМРЗНУВАЊЕВо следната табела се претставени разните програми за автоматско забрзано одмрзнување, колич
16МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА ГОТВЕЊЕ СО СЕНЗОРПетте функции за готвење со сензор нудат однапред програмирани времиња на готвење.Вие не мора д
17МАКЕДОНСКИПрибор и капак за готвење со сензор• За да добиете добри резултати при готвењето со оваа функција, следете ги упатствата за избирање на с
9БЪЛГАРСКИТази фурна трябва да бъде поставена в правилната посока и височина, което да позволява лесен достъп и управление.Преди да използвате фурната
18МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА АВТОМАТСКО ГОТВЕЊЕ СО ПАРЕА (САМО GS89F-SP)Со помош на функцијата за пареа, времето на готвење се поставува авто
19МАКЕДОНСКИПОСТАВУВАЊЕ НА РАЧНО ГОТВЕЊЕ СО ПАРЕАХрана Порција Вклучување Време(мин.)Време на стоење (мин.) ИнструкцииАртичоки 300 g (1-2 парчиња)800
20МАКЕДОНСКИКако да го исчистите садот за печење Чистете го садот за печење со топла вода и детергент и исплакнете го со чиста вода.Не користете четка
21МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА РАЧНО ПОТПЕКУВАЊЕСо помош на садот за печење вашата храна ќе добие кафеава боја и ќе стане крцкава не само на го
22МАКЕДОНСКИХрана Големина на порцииВреме на загревањеВклучување Време на готвење (мин.)ПрепоракиЗамрзнат багет200-250 g(2 парчиња)3 мин. 450W+ Грејач
23МАКЕДОНСКИПЕЧЕЊЕ СКАРАГрејачот овозможува брзо загревање и печење на храната, без користење на микробранови. За оваа цел, заедно со печката се испор
24МАКЕДОНСКИИСКЛУЧУВАЊЕ НА ЗВУЧНИОТ СИГНАЛЗвучниот сигнал можете да го исклучите во секое време.1. Истовремено притиснете ги копчињата и .Резултат
25МАКЕДОНСКИВОДИЧ ЗА ОПРЕМА ЗА ГОТВЕЊЕЗа да готвите во микробранова печка, микробрановите треба да може да навлезат во храната, без да се рефлектираат
26МАКЕДОНСКИВОДИЧ ЗА ГОТВЕЊЕМИКРОБРАНОВИМикробрановата енергија навлегува во храната, привлечена и апсорбирана од водата, маснотијата и шеќерот во неа
27МАКЕДОНСКИВодич за готвење на ориз и тестениниОриз : Употребете голем стаклен огноотпорен сад со капак - при готвење оризот двојно го зголемува вол
Commentaires sur ces manuels