Samsung DA-E750 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Stations d'accueil pour appareils mobiles Samsung DA-E750. Samsung DA-E750 Naudotojo gidas Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 35
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Bevielė dokinė
garso sistema
Naudojimo instrukcija
Įsivaizduokite galimybes
Dėkojame, kad įsigijote šį SAMSUNG gaminį.
Norėdami gauti daugiau paslaugų,
Užregistruokite jį interneto svetainėje
www.samsung.com/register
DA-E750
DA-E751
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 34 35

Résumé du contenu

Page 1 - Bevielė dokinė

Bevielė dokinėgarso sistemaNaudojimo instrukcijaĮsivaizduokite galimybesDėkojame, kad įsigijote šį SAMSUNG gaminį.Norėdami gauti daugiau paslaugų,Užre

Page 2 - Apie produktą

10Įrenginio įjungimas ir garso valdymasĮjungimas/išjungimas („On“/„Off“)MUTEVOLBASSFUNCTIONMUTEVOLBASSFUNCTIONDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKDOCKarba1. N

Page 3 - Saugumo informacija

11LT● JungtysJungtysToroidinio ferito šerdies montavimas ant maitinimo kabelioApsukite laidą apie šerdį tris kartus.(Vyniokite 2-4 coliai nuo kištukų

Page 4 - Atsargumo priemonės

12Apsauginio skirtuko naudojimasApsauginį skirtuką naudokite tuomet, kai norite prijungti SAMSUNG GALAXY arba „Apple“ įrenginį be apsauginio dėklo pri

Page 5

13LT● JungtysPrietaiso prijungimas prie dviejų tipų dokoKaip prijungti prietaisą prie dviejų tipų doko.1. Dviejų tipų dokas („Dual Dock”) yra priekin

Page 6 - FUNCTION

14PUSHAUX INWPS / RESETONLY FORSERVICELANUSB 5V 500mAPOWERPUSHAUX INWPS / RESETONLY FORSERVICELANUSB 5V 500mAPOWERPUSHAUX INWPS / RESETONLY FORSERVICE

Page 7 - Aprašymai

15LT● JungtysPrijungimas prie tinkoBevielė dokinė garso sistema gali būti jungiama prie tinko maršrutizatoriaus pagal vieną iš toliau aprašytų metodų

Page 8

16Bevielės dokinės garso sistemos prijungimas prie bevielio tinkloŠiame skyriuje aprašomi 4 būdai, kaip prijungti bevielę dokinę garso sistemą prie be

Page 9 - Nuotolinio valdymo pultas

17LT● JungtysBevielės dokinės garso sistemos prijungimas, naudojant WPS (PBC) metodą1. Pakartotinai spauskite mygtuką viršutiniame bevielės dokin

Page 10 - Garso nustatymas

18Bevielės dokinės garso sistemos prijungimas, naudojant JBC („JukeBox Connect“) metodą1. Spauskite mygtuką viršutiniame dokinės sistemos skydelyj

Page 11 - ● Jungtys

19LT● JungtysBevielės dokinės garso sistemos prijungimas, naudojant WPS PIN metodą1. Spauskite viršutiniame dokinės sistemos skydelyje esantį mygtuk

Page 12 - Apsauginis skirtukas

2Apie produktą„AllShare“ funkcijaKlausykite muzikos, išsaugotos įrenginiuose, tokiuose kaip kompiuteris, išmanusis telefonas ar tinklinė duomenų saugy

Page 13

20BLUETOOTH funkcijaPrijunkite „Bluetooth” įrenginį prie bevielės dokinės garso sistemos ir mėgaukitės aukštos kokybės stereo garsu visiškai be laidų!

Page 14 - AUX IN lizdas

21LT● Jungtys„Bluetooth“ įrenginių prijungimasŠiame skyriuje aprašoma, kaip prijungti bevielę garso sistemą prie „Bluetooth“ funkciją palaikančių tel

Page 15 - Prijungimas prie tinko

22Bevielės dokinės garso sistemos sujungimas su „Bluetooth“ įrenginiuPrieš pradėdami įsitikinkite, kad Jūsų „Bluetooth” įrenginys palaiko „Bluetooth”

Page 16

23LT● AtkūrimasAtkūrimasTelevizoriaus režimas („Sound Share” funkcija) Spauskite mygtuką, pasirinkite režimą ir prijunkite televizorių p

Page 17

24 ▪ Paleidus programėlę, ji nenustoja veikusi, kai mobilusis įrenginys kraunamas paprastu įkrovikliu. ▪ Prie bevielės dokinės garso sistemos, esanč

Page 18

25LT● Atkūrimas„Bluetooth“ režimasSpauskite mygtuką, pasirinkite režimą ir tada prijunkite “Bluetooth” įrenginį prie bevielės dokinės garso

Page 19

26USB režimas1. Prijunkite USB įrenginį prie USB lizdo įrenginio gale.2. Pakartotinai lieskite mygtuką priekiniame bevielės dokinės garso sistemos

Page 20 - BLUETOOTH funkcija

27LT● Atkūrimas„AirPlay“ ir „AllShare Play“ režimasNorint naudoti arba funkciją, bevielė dokinė garso sistema ir įrenginys, kurį bandote

Page 21

28FunkcijosPagrindinės funkcijosĮvesties režimasGalima rinktis tokius įvesties režimus: AUX (LED lemputė nedega).Norėdami pasiri

Page 22

29LT● FunkcijosPapildomos funkcijosAtkūrimas/Pauzė („Play“/„Pause“)Atkūrimo metu spaudžiamas mygtukas.►►►• Spauskite mygtuką i

Page 23 - Atkūrimas

3LTĮspėjimaiCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPENŽaibo blyksnis su strėlės smaigaliu trikampyje rodo pavojingą įtampą įrenginio viduje.ĮSPĖJIMAS:

Page 24

30 ▪ Vykstant atnaujinimo procesui, neišjunkite įrenginio ir neištraukite USB atmintinės. Pagrindinis įrenginys automatiškai išsijungs, baigus progr

Page 25 - „Bluetooth“ režimas

31LT● Gedimų šalinimasPrieš kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą, patikrinkite toliau aprašomus veiksmus.Požymis Tikrinimas SprendimasĮrenginys

Page 26 - USB režimas

32Techniniai duomenysModeliopavadinimasDA-E750/ DA-E751BendriejiduomenysMaitinimasEnergijos suvartojimasSvorisMatmenys (P x G x A)Darbinės temperatūro

Page 27

GarantijaRIBOTO LAIKOTARPIO PIRMINIO PIRKĖJO GARANTIJA Šiam SAMSUNG prekinio ženklo produktui, kuris yra tiekiamas ir platinamas kompanijos SAMSUNG EL

Page 28 - Funkcijos

Pareiškimas dėl atvirojo kodo programosNorėdami pateikti užklausimą ar prašymą atvirojo kodo programų klausimais, susisiekite su SAMSUNG elektroninio

Page 29 - Papildomos funkcijos

Valsts Klientu apkalpošanas centra kontakttālrunis Tīmekļa vietne Latvijas Republika Bezmaksas informatīvais tālrunis: 80007267 www.samsung.lv L

Page 30

4Atsargumo priemonėsĮsitikinkite, kad nuolatinės srovės tiekimas Jūsų namuose atitinka maitinimo reikalavimus, išvardintus ant lipduko, esančio prieta

Page 31 - Gedimų šalinimas

5LTTurinysApie produktą 22 Apie produktąLicencija2 Saugumo informacija33 ĮspėjimaiAtsargumo priemonės4 Pradžia66 Prieš skaitant naudojimo instrukc

Page 32 - Techniniai duomenys

6Prieš skaitant naudojimo instrukcijąPrieš skaitydami naudojimo instrukciją, atkreipkite dėmesį į toliau pateikiamus terminus.Naudojimo instrukcijoje

Page 33 - Garantija

7LT● AprašymaiAprašymaiViršutinis/priekinis/galinis skydelisDOCKDOCKPUSHAUX INWPS / RESETONLY FORSERVICELANUSB 5V 500mAPOWERPUSHAUX INWPS / RESETONLY

Page 34

8Atkūrimo/ pauzės (PLAY /PAUSE) mygtukasPradeda atkūrimą arba pristabdo atkuriamą failą.Funkcijos (FUNCTION)mygtukasKeičia režimą sekančiai :

Page 35 - Informatsioonikeskus: 8007267

9LT● Nuotolinio valdymo pultas Nuotolinio valdymo pultasNuotolinio valdymo pulto aprašymasKaip įdėti bateriją į nuotolinio valdymo pultą1. 1. Atidary

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire