World Wide Webhttp://www.samsungmobile.com* Niektoré funkcie opísané v tejto príručke sa môžu líšit’ od funkcií vášho telefónu v závislosti od nainšta
9BalenieObsah balenia:U autorizovaného predajcu spoločnosti Samsung môžete okrem toho získat’ ďalšie doplnkové príslušenstvo:• rozšírená automobilová
Správy99Ak si chcete niektorú správu prezriet’, vyberte ju pomocou navigačných tlačidiel a stlačte výberové tlačidlo Zvolit’.V obsahu správy sa môžete
Správy100Vlastnosti: zobrazí podrobné informácie o správe.Presunút’ do mojej zložky: presunie správu do zložky s označením Moja zložka pre neskoršie p
Správy101Textom správy môžete prechádzat’ pomocou navigačných tlačidiel Hore/Dole. Ak správa obsahuje viac ako jednu stranu, môžete jednotlivými strán
Správy102Vymazat’: vymaže správu.Vlastnosti: zobrazí podrobné informácie o správe.Moja zložka (Menu 5.2.5)Správy uložené v zložkách Prijaté alebo Odo
Správy103Vymazat’ všetko (Menu 5.2.6)Táto položka menu umožňuje vymazat’ všetky správy v jednotlivých zložkách. Môžete tiež vymazat’ všetky správy na
Správy104Nastavenie: táto položka umožňuje menit’ nastavenie príjmu správ WAP push.Vždy: príjem správ WAP push je povolený vždy.Nikdy: príjem správ WA
Správy105Hlas. pošta (Menu 5.5)Ak vám niekto zanechá správu v hlasovej pošte, na displeji sa zobrazí ikona a zároveň zaznie zvukový signál.Pripojit
Správy106Lokálne správy (Menu 5.6)Služba správ CB (Cell Broadcast) umožňuje prijímat’ aktuálne správy napr. o počasí alebo o dopravnej situácii vo fo
Správy107Prijat’: umožňuje zapnút’ alebo vypnút’ príjem správ CB.Kanál: označenie zložky Všetky indikuje, že kanál je aktivovaný. Ak chcete tento kaná
Správy108Spiatočná adresa: umožňuje príjemcovi vašej SMS správy odoslat’ odpoveď prostredníctvom vášho strediska správ, ak daná siet’ túto službu podp
10Váš telefónPopis telefónuHlavné časti telefónu a funkcie tlačidiel:Hlavný displejTlačidlo zapnutia a vypnutia telefónu/Ukončenie menuPravé výberové
Správy109Doba platnosti: umožňuje nastavit’ dobu, počas ktorej majú byt’ správy uložené v stredisku správ, resp. počas ktorej majú prebiehat’ pokusy o
Správy110Nastavenia servera: umožňuje nastavit’ až pät’ profilov.• Meno profilu: zadajte meno profilu.• URL servera: zadajte adresu servera pre daný p
Správy111Stav pamäte (Menu 5.8)Táto položka umožňuje zistit’ objem pamäte, ktorý zaberajú zložky správ. Textové správy (Menu 5.8.1)Táto funkcia umož
112Funbox Menu Funbox obsahuje rôzne funkcie pre zábavu:• WWW služby• Média box•JAVA svetWWW služby (Menu 6.1)Váš telefón je vybavený prehliadačom WA
Funbox113Na pohyb po zobrazenej stránke použite navigačné tlačidlá Hore/Dole.Prehliadač môžete kedykoľvek zatvorit’ stlačením tlačidla . Telefón sa vr
Funbox114Prístup k menu prehliadača WAP:1. Stlačte tlačidlo , alebo prejdite na logo v ľavom hornom rohu WAP stránky a stlačte výberové tlačidlo . Zo
Funbox115Záložka: umožňuje vstúpit’ do menu Záložka. Podrobnosti viď str. 115.Správy: umožňuje čítat’ a písat’ správy SMS. Podrobnosti viď str. 85.Méd
Funbox116Po uložení adresy máte k dispozícii nasledujúce voľby:Choď: otvorí danú stránku.Editovat’: umožňuje zmenit’ názov a URL adresu záložky.Vymaza
Funbox117Komunikačný uzol: zadajte IP adresu a IP port.Typ dátového volania: vyberte typ siet’ového pripojenia: ISDN alebo Analógový.Vytočit’ číslo: z
Funbox118Aktuálne proxy (Menu 6.1.6)Táto voľba umožňuje aktivovat’ jedno z nastavení proxy, ktoré používate pre pripojenie na internet.Média box (Me
Váš telefón11Zatvorený telefón Tlačidlá Popis(výberové tlačidlá)Funkcia týchto tlačidiel sa mení. Aktuálnu funkciu označuje text zobrazený na displeji
Funbox119Ochrana: umožňuje zamknút’ fotografiu, aby nemohla byt’ omylom vymazaná.Vlastnosti: umožňuje zobrazit’ podrobné informácie o danej fotografii
Funbox120Moje zvuky: umožňuje počúvat’ rôzne melódie.Vyberte niektorú zo zvukových nahrávok alebo zvukov a stlačte výberové tlačidlo Voľby. Zobrazené
Funbox121Zvuky1. Vyberte zložku so zvukmi a označte ju stlačením výberového tlačidla Zvolit’.Ak zvolíte možnost’ Všetky, budú označené všetky zvukové
Funbox122Stiahnutia (Menu 6.3.1)Zobrazí sa zoznam Java hier. Váš telefón už obsahuje dva MIDlety (hry naprogramované v jazyku Java). Ak je zoznam Jav
Funbox123Configuration (Konfigurácia): tu môžete zapínat’ a vypínat’ zvuk alebo vibrácie a tiež zvolit’ rýchlost’ hry od 1 do 5.Quit (Ukončit’): ukonč
Funbox124Úroveň 3: Icicle storm (Ľadová búrka) – všetci nepriatelia budú zasiahnutí dvojnásobnou silou. Presnost’ ich zásahov sa na desat’ sekúnd zníž
Funbox125rámci tohto ohraničenia otáčat’ a zoradit’ ich tak, aby ste vedľa seba dostali bubliny rovnakej farby. Ohraničit’ môžete aj tri farebne odliš
126OrganizátorTáto funkcia umožňuje:• zobrazit’ kalendár, zapísat’ si poznámku či vytvorit’ zoznam úloh.• nastavit’ aktuálny dátum a čas, zistit’, aký
Organizátor127• Výročie: pre pripomenutie dôležitých výročí, napr. narodenín, výročí svadby alebo iných významných dní.Poznámka: V každej kategórii m
Organizátor12810. Ak po zapísaní a uložení poznámky stlačíte výberové tlačidlo Voľby, môžete vykonat’ nasledujúce operácie:• Pridat’: umožňuje prida
Váš telefón12Slúži na vytočenie čísla alebo prijatie hovoru.V pohotovostnom režime zobrazí záznamy o hovoroch. Pri pohybe v menu vyberie danú funkciu
Organizátor129V menu kalendára sú po stlačení výberového tlačidla Voľby k dispozícii nasledujúce položky:Pridat’ poznámku: umožňuje pridat’ k danému d
Organizátor130Prezeranie poznámok v kalendáriDátum, ku ktorému je priradená poznámka, je zvýraznený červeným rámčekom. Ak zvolíte dátum, na ktorý už s
Organizátor131Vytvorenie novej poznámky typu úlohy:1. Napíšte poznámku a stlačte výberové tlačidlo OK.Viac informácií o vkladaní znakov viď str. 42.2.
Organizátor132Čas a dátum (Menu 7.4)V tomto menu môžete nastavit’ alebo zmenit’ aktuálny zobrazovaný dátum a čas. Tiež si môžete zistit’ aktuálny gre
Organizátor1334. Po dokončení operácie sa do pohotovostného režimu vrátite stlačením výberového tlačidla alebo tlačidla .Nastavit’ formát: umožňuje z
Organizátor134Ikona znamená, že aktuálne nie je nastavené žiadne zvukové upozornenie. Ikona znamená, že už máte nastavené nejaké zvukové upozornen
Organizátor135Poznámka: Ak máte aktivovaný tichý režim a zvolíte možnost’ Budík 1 alebo Budík 2, telefón nebude vydávat’ žiadny zvuk. Pri voľbe Zdvori
Organizátor136Diktafón (Menu 7.6)Telefón umožňuje nahrávat’ hlasové poznámky. Nahranú poznámku môžete odoslat’ iným adresátom ako súčast’ multimediál
Organizátor137Hlasy (Menu 7.6.2)Táto funkcia zobrazí zoznam nahratých zvukových poznámok. Ak si chcete niektorú poznámku vypočut’, vyberte ju pomocou
Organizátor138Hlasitost’: umožňuje upravit’ vstupnú hlasitost’ nahrávania hlasovej poznámky.Implicitné meno: umožňuje nastavit’ text, ktorý bude autom
Váš telefón13Funkcia tohto tlačidla sa mení v závislosti od vykonávanej operácie.Dlhším stlačením tlačidla sa pri zadávaní telefónneho čísla vloží p
Organizátor139Poznámka: Výsledok je zaokrúhlený na šest’ desatinných miest.6. Po dokončení operácie sa do pohotovostného režimu vrátite stlačením výbe
Organizátor140Dostupné jednotkyTyp JednotkyMena EURO DEM ITLFRF ESP NLGATS BEF FIMPTE GRD IEPLUFDĺžka mm cm mkm in ftyard míľaVáha g kg tonagrain oz l
Organizátor141Časovač (Menu 7.9)Funkcia časovača umožňuje nastavit’ telefón tak, aby po uplynutí určitej doby zaznel zvukový signál.1. Stlačte výbero
Organizátor142Stopky (Menu 7.10)Stopky môžete použit’ pre meranie času, napríklad pri rôznych športoch.Merat’ môžete až štyri časové intervaly (naprí
143FotoaparátTelefón je vybavený zabudovaným digitálnym fotoaparátom, ktorý môžete kedykoľvek pohotovo použit’. Okrem toho môžete fotografie zasielat’
Fotoaparát1442. Upravte obrázok zameraním fotografie na objekt.Podrobnejšie informácie o týchto funkciách nájdete v kapitole viď "Používanie funk
Fotoaparát1453. Fotografiu urobte stlačením výberového tlačidla alebo tlačidla fotoaparátu ( ) na pravej strane telefónu.Fotografia sa automaticky ul
Fotoaparát146Identifikácia volajúceho: umožňuje nastavit’ fotografiu ako identifikáciu volajúceho.Ochrana: umožňuje zamknút’ fotografiu, aby nemohla b
Fotoaparát147Rámec: táto položka umožňuje fotografie zarámovat’. Pomocou navigačných tlačidiel zvoľte požadovaný druh rámčeka. Stlačením výberového tl
Fotoaparát148Zvuk spúšte: umožňuje zvolit’ zvuk, ktorý sa ozve pri stlačení spúšte, teda výberového tlačidla alebo tlačidla fotoaparátu ( ) na prave
Váš telefón14DisplejeHlavný displejPlocha displeja sa môže rozdelit’ na tri oblasti:Oblast’ PopisHorný riadok Tu sa zobrazujú ikony. Podrobnosti viď s
Fotoaparát1494. Ak si chcete práve urobenú fotografiu prezriet’, otvorte kryt telefónu. Fotografiu môžete vymazat’ stlačením výberového tlačidla Voľby
Fotoaparát150Moje albumy (Menu 8.3)Menu Môj album umožňuje ukladat’ fotografie do samostatných albumov. Vyberte si jeden z albumov. Zobrazia sa fotog
Fotoaparát151Nastavenia (Menu 8.5)V tomto menu môžete menit’ predvolené nastavenia fotoaparátu.K dispozícii sú nasledujúce voľby:Rozmer fotografie: u
Fotoaparát152Stav pamäte (Menu 8.6)Zložka Média box, zložky fotoaparátu a multimediálnych správ zaberajú určitú čast’ pamäte telefónu.Na displeji sa
153Nastavenie telefónuMnoho z funkcií, ktoré telefón ponúka, si môžete prispôsobit’ podľa svojich požiadaviek v menu Nastavenie telefónu.Displej (Men
Nastavenie telefónu154Vonkajší displej (Menu 9.1.2)Typ hodín zobrazovaných na vonkajšom displeji si môžete zvolit’.Farba menu (Menu 9.1.3)Tu môžete
Nastavenie telefónu155Privítacia správa (Menu 9.2)Táto funkcia umožňuje nastavit’ správu, ktorá sa krátko zobrazí na displeji po zapnutí telefónu.Ak
Nastavenie telefónu156Bezpečnost’ (Menu 9.4)Nastavenia bezpečnosti umožňujú zabránit’ nedovolenému používaniu telefónu alebo obmedzit’ možnost’ volan
Nastavenie telefónu157Zámok telefónu (Menu 9.4.3)Keď je funkcia zámku telefónu aktivovaná, telefón je uzamknutý a pri každom jeho zapnutí je nutné za
Nastavenie telefónu158Zámok SIM (Menu 9.4.6)Ak chcete aktivovat’ funkciu Zámok SIM, musíte zadat’ nový štvormiestny až osemmiestny kód zámku SIM a po
Váš telefón15IkonyIkona Popis Informuje o intenzite prijímaného signálu. Čím viac stĺpcov je zobrazených, tým je signál silnejší.Zobrazuje sa počas ho
Nastavenie telefónu159Zmena PIN2 (Menu 9.4.8)Táto voľba umožňuje zmenit’ aktuálny kód PIN2. Pred zadaním nového kódu PIN2 musíte zadat’ aktuálny PIN2
Nastavenie telefónu160Aktívny kryt (Menu 9.7)V tomto menu môžete nastavit’, či môžete prijat’ prichádzajúci hovor otvorením krytu telefónu.K dispozíc
Nastavenie telefónu161Odpovedat’ ľubov. tlačid. (Menu 9.9)Prichádzajúci hovor môžete prijat’ stlačením ľubovoľného tlačidla telefónu.VYP: k prijatiu
162Používanie ALS (Služba alternatívnej linky)Táto funkcia umožňuje používat’ dve telefónne čísla na jednej SIM karte. Pre telefonovanie potom môžete
Používanie ALS (Služba alternatívnej linky)163Nastavenia presmerovania hovorovPresmerovanie hovorov môžete nastavit’ v položke menu Presmerovanie hovo
164Riešenie problémovSkôr než budete kontaktovat’ odborný servis, vyskúšajte najprv nasledujúce riešenia. Môžete si tak ušetrit’ čas i finančné náklad
Riešenie problémov165Hlásenie "Žiadne služby"• Zlyhalo spojenie so siet’ou. Môžete sa nachádzat’ v oblasti so slabým signálom (v tuneli aleb
Riešenie problémov166Telefón vydáva signál a na displeji bliká upozornenie "Vybitá batéria"Batéria nie je dostatočne nabitá. Dobite batériu,
167Prístupové kódyTelefón a SIM karta používajú niekoľko prístupových kódov. Tieto kódy chránia telefón pred nedovoleným použitím.Niektoré prístupové
Prístupové kódy168PIN2Kód PIN2, ktorým sú chránené niektoré SIM karty, je potrebný pre sprístupnenie niektorých funkcií, ako sú počítadlá tarifných je
Váš telefón16Zobrazí sa, ak máte nastavený budík (zvukové upozornenie).Zobrazí sa, ak je aktivovaná funkcia presmerovania hovorov. Ak vaša SIM karta p
Prístupové kódy169PUK2Kód PUK2, ktorým sú chránené niektoré SIM karty, sa používa pre zmenu zablokovaného kódu PIN2.Ak zadáte nesprávny kód PUK2 desat
170Zdravotné a bezpečnostné upozorneniaInformácie o certifikácii SARTento telefón spĺňa požiadavky Európskej únie (EÚ) týkajúce sa vyžarovania rádiofr
Zdravotné a bezpečnostné upozornenia171Merania SAR sa vykonávajú v štandardných prevádzkových polohách a s telefónom vysielajúcim na maximálnom certif
Zdravotné a bezpečnostné upozornenia172• Doba nabíjania batérie závisí od úrovne vybitia batérie, jej typu a typu nabíjačky. Batéria sa môže nabíjat’
Zdravotné a bezpečnostné upozornenia173Bezpečnost’ cestnej premávkyMobilný telefón vám umožňuje komunikovat’ kdekoľvek a kedykoľvek. S touto výhodou j
Zdravotné a bezpečnostné upozornenia174Elektronické zariadeniaVäčšina moderných elektronických zariadení je chránená proti pôsobeniu vysokofrekvenčnéh
Zdravotné a bezpečnostné upozornenia175Iné zdravotnícke prístrojeAk používate iné zdravotnícke prístroje, informujte sa u výrobcu tohto prístroja, či
Zdravotné a bezpečnostné upozornenia176Vypínajte telefón v priestoroch čerpacích staníc. Dodržiavajte všetky obmedzenia týkajúce sa prevádzky rádiovýc
Zdravotné a bezpečnostné upozornenia177Postup pri tiesňovom volaní:1. Ak je telefón vypnutý, zapnite ho.2. Zadajte číslo tiesňového volania, platné p
Zdravotné a bezpečnostné upozornenia178• Ak máte vozidlo vybavené airbagom, nezabudnite, že airbag sa nafukuje s veľkou silou. Neumiestňujte predmety,
Váš telefón17Podsvietenie displeja a tlačidielDispleje i klávesnice telefónu sú podsvietené. Podsvietenie sa aktivuje stlačením ľubovoľného tlačidla a
Zdravotné a bezpečnostné upozornenia179• Neuschovávajte telefón na chladných miestach. Pri zahrievaní telefónu na bežnú prevádzkovú teplotu sa vo vnút
180SlovníkV tomto slovníku nájdete niekoľko definícií základných technických výrazov a skratiek, ktoré sa používajú v tomto návode. Ich vysvetlenie vá
Slovník181GSM (Global System for Mobile communication, globálny systém pre mobilnú komunikáciu)Medzinárodná norma pre mobilnú komunikáciu, zaručujúca
Slovník182PIN (Personal Identification Number, osobné identifikačné číslo)Bezpečnostný kód, ktorý chráni telefón a SIM kartu proti neoprávnenému použi
Slovník183SIM (Subscriber Identification Module, modul identifikácie účastníka)Karta s čipom obsahujúcim všetky údaje potrebné pre prevádzku telefónu
184IndexAAbecedný režim • 42, 44Aktívna linkaslužba, použitie • 162výber • 79ALS • 162BBatériabezpečnostné opatrenia • 171indikátor vybitia batérie •
Index185H (pokračovanie)Hovoryceny • 70čakajúce • 38, 77konferenčný • 39medzinárodné • 29neprijaté • 30, 68odmietnutie • 31opakované vytáčanie • 29aut
Index186Organizátor • 126PPIN • 167kontrola • 156zmena • 156PIN (osobné identifikačné číslo) • 167PIN2 • 168zmena • 159Písmenávkladanie • 42Podsvieten
Index187T (pokračovanie)Textjazyk • 155režimy vkladania • 42vkladanie • 42Tichý režim • 83Tiesňové volania • 176Tlačidlározmiestnenie • 10Tónklávesnic
E330Slovak.book Page 188 Tuesday, December 14, 2004 8:10 AM
Váš telefón18Prevádzková kontrolkaPrevádzková kontrolka je umiestnená na kryte telefónu. Táto kontrolka svieti, ak je telefón v prevádzke.Kontrolku mô
189Telefón GPRS SGH-E330Stručná príručkaPrístup k funkciám menu Ak je telefón v pohotovostnom režime, stlačte výberové tlačidlo Menu. Pomocou naviga
Zobrazenie neprijatých hovorov Otvorte telefón a stlačte výberové tlačidlo Neprij.. Zoznamom zmeškaných hovorov prechádzajte pomocou tlačidiel Hore/
Vyhlásenie o zhode (Smernica R&TTE)Pre nasledujúci výrobok:GSM900/GSM1800 Digitálny prenosnýmobilný telefón(Názov výrobku)SGH-E330(Číslo modelu)Vý
TELEFÓN GPRSSGH-E330E330Slovak.book Page 2 Tuesday, December 14, 2004 8:10 AM
Váš telefón19Vstavaná anténaTelefón je vybavený vstavanou anténou. Ak je telefón zapnutý, zbytočne sa antény nedotýkajte. Priamy kontakt s anténou zni
20ZačínameVloženie a vybratie SIM kartyPri registrácii u operátora mobilnej siete dostanete SIM kartu, ktorá obsahuje údaje o vašej registrácii (naprí
Začíname21Vybratie SIM kartyAk chcete SIM kartu vybrat’, najprv ju vysuňte z úchytky, ako je naznačené na obrázku.Vloženie, vybratie a nabíjanie batér
Začíname222. Pritlačte batériu k zadnej strane telefónu tak, aby dosadla na miesto. Vybratie batérie1. Vypnite telefón podržaním tlačidla .2. Potiahni
Začíname23Nabíjanie batérie pomocou nabíjačkyPoznámka: Telefón sa môže používat’ aj pri nabíjaní batérie, nabíjanie sa tým však spomalí.1. Zasuňte kon
Začíname243. Po ukončení nabíjania sa zobrazí ikona nabitej batérie a hlásenie "Plne nabité". Odpojte nabíjačku z elektrickej siete a vytiah
Začíname25Zapnutie a vypnutie telefónuZapnutie telefónu: 1. Stlačte tlačidlo a podržte ho, kým sa telefón nezapne.2. Ak telefón žiada zadanie kódu P
Začíname26Výber funkcií a voľby telefónuTelefón ponúka rad funkcií, ktoré vám umožnia prispôsobit’ si ho podľa potreby. Tieto funkcie sú usporiadané d
Začíname27Pri výbere a nastavovaní dostupných funkcií postupujte nasledovne:1. Stlačte príslušné výberové tlačidlo.Pri zmene nastavení niektorých funk
28Funkcie pri volaníUskutočnenie hovoruPoužitie číselnej klávesniceKeď je displej v pohotovostnom režime, zadajte telefónne číslo a stlačte tlačidlo .
E330Slovak.book Page 2 Tuesday, December 14, 2004 8:10 AM
Funkcie pri volaní29Medzinárodné hovory 1. Stlačte a podržte tlačidlo 0 pre zadanie medzinárodnej predvoľby. Zobrazí sa znak +.2. Zadajte smerové čísl
Funkcie pri volaní303. K vytočeniu daného čísla potom stačí stlačit’ tlačidlo .Podrobnejšie informácie nájdete v kapitole "Záznamy o hovoroch&quo
Funkcie pri volaní31Rýchle vytáčanie čísel uložených v telefónnom zoznameAk ste si do telefónneho zoznamu uložili čísla, môžete ich rýchlo vytáčat’ st
Funkcie pri volaní32Nastavenie hlasitostiHlasitost’ slúchadla môžete počas hovoru regulovat’ pomocou tlačidiel nastavenia hlasitosti na ľavej strane t
Funkcie pri volaní33Prístup k funkciám počas hovoruAj počas hovoru môžete používat’ rad funkcií. Použitie reproduktoraTáto funkcia umožňuje telefonova
Funkcie pri volaní34Podržanie hovoruPrebiehajúci hovor môžete kedykoľvek dočasne prerušit’ a podržat’. Počas hovoru tak môžete uskutočnit’ iný hovor b
Funkcie pri volaní35Vypnutie a odosielanie tónov tlačidielPočas hovoru môžete vypnút’ alebo zapnút’ tóny, ktoré zaznejú pri stlačení jednotlivých tlač
Funkcie pri volaní36Odosielanie tónov DTMFPočas hovoru môžete odoslat’ tóny DTMF (multifrekvenčné signály) čísla zobrazeného na displeji.Táto funkcia
Funkcie pri volaní37Nahrávanie hovoruTelefón umožňuje nahrat’ hovor s druhým účastníkom.Vďaka tejto funkcii si môžete urobit’ napríklad záznam dôležit
Funkcie pri volaní38Ak chcete podržaný hovor ukončit’, stlačte výberové tlačidlo Voľby a vyberte položku Skončit’ podržaný hovor.Obidva hovory môžete
3ObsahDôležité bezpečnostné upozornenia ... 7Balenie ... 9Váš
Funkcie pri volaní392. Pomocou navigačných tlačidiel Hore/Dole vyberte položku Preniest’ a stlačte výberové tlačidloZvolit’.Druhí dvaja účastníci budú
Funkcie pri volaní40Ďalší hovor počas konferenčného hovoruAk chcete uskutočnit’ ďalší hovor počas konferenčného hovoru, pozrite si čast’ "Uskutoč
Funkcie pri volaní41Odpojenie jedného z účastníkov1. Stlačte výberové tlačidlo Voľby a zvoľte položkuOdobrat’.2. Pomocou navigačných tlačidiel Hore/Do
42Vkladanie textuPri používaní telefónu potrebujete často zadat’ text, napríklad pri ukladaní mena do telefónneho zoznamu, pri písaní novej správy ale
Vkladanie textu43Zmena režimu vkladania textuPri písaní textu sa v spodnom riadku displejazobrazí ikona aktuálneho režimu vkladania textu. Príklad: Za
Vkladanie textu44Rýchla zmena režimu vkladania textuPoužívanie abecedného režimuPri vkladaní slov v abecednom režime používajte alfanumerické tlačidlá
Vkladanie textu45Jazyk vkladaného textu môžete zvolit’ nastavením jednej z nasledujúcich volieb:•Zvolit’ jazyk: viď str. 43.•Režim vkladania textu (Me
Vkladanie textu46Posun kurzoru v texteAk chcete posunút’ kurzor v texte vpravo či vľavo, alebo hore či dole, použite príslušné navigačné tlačidlá.Maza
Vkladanie textu47Príklad: Slová "of" a "me" majú rovnakú kombináciu tlačidiel 6 a 3. Na displeji sa najprv zobrazí častejšie použí
Vkladanie textu48Malé a veľké písmenáAk chcete zmenit’ režim vkladania veľkých a malých písmen, stlačte tlačidlo . K dispozícii máte tri typy vkladan
Obsah4Telefónny zoznam... 57Hľadat’ meno (Telefónny zoznam 1.1) ...
Vkladanie textu49Používanie režimu symbolovRežim symbolov umožňuje vkladat’ do textu špeciálne znaky. Používanie číslicového režimuČíslicový režim umo
50Používanie menuTelefón ponúka celý rad funkcií, ktoré vám umožňujú prispôsobit’ si ho podľa vlastných potrieb. Tieto funkcie sú usporiadané do jedno
Používanie menu51Do jednotlivých úrovní menu môžete tiež rýchle vstupovat’ zadaním príslušného čísla menu.Príklad: V pohotovostnom režime sa k položke
Používanie menu52Hlavné menu1. Menu SIM-AT* (viď str. 67)2. Záznam hovoru (viď str. 68)2.1 Zmeškané hovory2.2 Prijaté hovory2.3 Volané čísla2.4
Používanie menu533. Siet’ové služby (pokračovanie)3.3 Čakanie na hovor3.4 Výber siete3.5 Identifikácia volajúceho3.6 Aktívna linka*4. Nastavenie
Používanie menu545. Správy (pokračovanie)5.4 Prednastavit’ správy5.5 Hlas. pošta5.5.1 Pripojit’ na hlasovú poštu5.5.2 Číslo hlasovej pošty5.6 Lo
Používanie menu557. Organizátor (viď str. 126)7.1 Nové meno7.2 Kalendár7.3 Úlohy7.4 Čas a dátum7.4.1 Nastavit’ čas7.4.2 Nastavit’ dátum7.4.3 N
Používanie menu569. Nastavenie telefónu (viď str. 153)9.1 Displej9.1.1 Tapeta9.1.2 Vonkajší displej9.1.3 Farba menu9.1.4 Podsvietenie 9.1.5 Kon
57Telefónny zoznamMenu Telefónny zoznam obsahuje nasledujúce položky:•Telefónny zoznam: umožňuje vyhľadávat’, vytvárat’ a spravovat’ položky telefónne
Telefónny zoznam58Úprava položiek telefónneho zoznamuPri prezeraní položky telefónneho zoznamu vyberte pomocou navigačných tlačidiel Vľavo/Vpravo rubr
Obsah5Správy ... 85Textové správy (Menu 5.1) ...
Telefónny zoznam59Úprava položiek v pamäti SIM kartyPoložky v pamäti SIM karty môžete menit’ po stlačení výberového tlačidla Voľby.K dispozícii sú nas
Telefónny zoznam60Pridat’ kontakt (Telefónny zoznam 1.2)Telefónne čísla a k nim priradené mená môžete uložit’ do pamäte vašej SIM karty. Do pamäte te
Telefónny zoznam616. Nakoniec stlačte výberové tlačidlo OK.7. Ak ste v bode 3 zvolili položku Telefón, pokračujte bodom 8.Ak ste v bode 3 zvolili polo
Telefónny zoznam623. Zadajte telefónne číslo a stlačte výberové tlačidlo OK. Iný spôsob:Môžete tiež vložit’ číslo z telefónneho zoznamu. Stlačte výber
Telefónny zoznam63Vytočenie čísla uloženého na SIM karteAk ste si na svoju SIM kartu uložili telefónne čísla, môžete ich kedykoľvek jednoducho vytáčat
Telefónny zoznam64Vymazat’ všetko (Telefónny zoznam 1.5)Položky v telefónnom zozname môžete mazat’ jednotlivo podľa ich umiestnenia v pamäti, alebo i
Telefónny zoznam655. Zadajte meno a stlačte výberové tlačidlo OK.6. Po dokončení operácie ukončíte menu stlačením výberového tlačidla alebo tlačidla
Telefónny zoznam66• Zmenit’ meno: umožňuje zmenit’ meno skupiny (informácie o zadávaní znakov nájdete na str. 42).• Prezerat’ obrázok: umožňuje edit
67Menu SIM-AT Ak vaša karta obsahuje aplikačnú súpravu SIM (SIM AT) umožňujúcu používat’ rozšírené služby, zobrazí sa menu tejto aplikačnej súpravy. P
68Záznam hovoruToto menu poskytuje prehľad o:• neprijatých, prijatých alebo vytočených hovoroch,• cene hovorov,•dĺžke hovorov.Poznámka: Telefónne čísl
Obsah6Nastavenie telefónu ... 153Displej (Menu 9.1) ...
Záznam hovoru69Stlačením výberového tlačidla Voľby môžete tiež:• vymazat’ vybraný hovor zo zoznamu,• vymazat’ všetky hovory,•vložit’ číslo do telefónn
Záznam hovoru70Čas hovoru (Menu 2.5)V tomto menu si môžete pozriet’ dobu trvania uskutočnených a prijatých hovorov. Poznámky:• Ak vaša SIM karta pod
Záznam hovoru71K dispozícii sú nasledujúce voľby:Cena posledného hovoru: cena posledného uskutočneného hovoru.Celková cena: celková cena všetkých hovo
72Siet’ové službyNasledujúce funkcie telefónu patria medzi siet’ové služby.Informácie o dostupnosti týchto služieb vám poskytne váš operátor, ktorý vá
Siet’ové služby73• iba dátové hovory (nie je k dispozícii, ak sa používa linka 2).Príklad: Ak máte obsadené, pretože práve telefonujete, môžete hlasov
Siet’ové služby74Vypnutie vybraných možností presmerovania hovorov1. Vyberte typ presmerovania hovoru, ktorý chcete vypnút’.2. Zvoľte typ hovorov, na
Siet’ové služby75Pre každý z nasledujúcich typov hovorov môžete nastavit’ blokovanie hovorov samostatne:• iba hlasové hovory,• iba dátové hovory (nie
Siet’ové služby76Vypnutie vybraných možností blokovania hovorov1. Vyberte možnost’ blokovania hovorov, ktorú chcete vypnút’.2. Zvoľte typ hovorov, na
Siet’ové služby77Čakanie na hovor (Menu 3.3)Táto siet’ová služba vás informuje vo chvíli, keď telefonujete, o ďalšom prichádzajúcom hovore.Možnosti s
Siet’ové služby78Výber siete (Menu 3.4)Táto funkcia umožňuje nastavit’, či má byt’ siet’ pri používaní roamingu (telefonovanie v zahraničí) zvolená a
7Dôležité bezpečnostné upozorneniaSkôr než začnete používat’ svoj nový mobilný telefón, prečítajte si nasledujúce upozornenia. Ich nedodržanie môže pr
Siet’ové služby79Identifikácia volajúceho (Menu 3.5)Telefón umožňuje potlačit’ zobrazenie vášho telefónneho čísla na telefóne volaného účastníka.Pozn
80Nastavenie zvukuTúto funkciu môžete použit’ pre rôzne nastavenia, napríklad:• nastavenie zvonenia, hlasitosti a typu vyzváňacieho tónu pre prichádza
Nastavenie zvuku81Typ signálu: umožňuje nastavit’, akým spôsobom budete informovaní o prichádzajúcom hovore.Melódia: telefón zahrá melódiu, ktorú ste
Nastavenie zvuku82Opakovanie: umožňuje nastavit’, koľkokrát vás bude telefón informovat’ o novej správe. K dispozícii sú voľby Raz alebo Opakovane.Tel
Nastavenie zvuku83Pípnutie: všetkým tlačidlám je priradený rovnaký tón.Piano / Bubnovat’: tlačidlá vydávajú podľa vášho výberu buď zvuk klavíru alebo
Nastavenie zvuku84Upozornenie pri volaní (Menu 4.8)V tomto menu môžete nastavit’, či chcete byt’ pri hovore upozornení na prichádzajúcu správu alebo
85SprávyV tomto menu môžete vytvárat’, posielat’, čítat’ a ukladat’ textové správy (SMS), rozšírené textové správy (EMS), obsahujúce jednoduché obrázk
Správy86Poznámka:Upozornenie na novú správu zobrazujúce sa na displeji vymažete stlačením tlačidla . Ak máte okrem nových správ SMS aj neprijaté hovor
Správy872. Pri písaní správy môžete stlačit’ výberové tlačidlo Voľby. Zobrazia sa nasledujúce položky:• Odoslané: umožňuje odoslat’ správu. Viď ďalší
Správy88Poznámka: Jednotlivé písmená alebo celý text môžete vymazat’ stlačením, resp. podržaním tlačidla C. Ak nie je napísaný žiadny text, podržaním
Dôležité bezpečnostné upozornenia8Odolnost’ proti vlhkostiTento telefón nie je odolný proti vlhkosti. Udržiavajte ho v suchu.Telefón používajte spôsob
Správy89Ak si chcete niektorú správu prezriet’, vyberte ju pomocou navigačných tlačidiel a stlačte výberové tlačidlo Zvolit’. Na displeji sa zobrazí:•
Správy90Odoslané (Menu 5.1.3)Do zložky Odoslané sa ukladajú už odoslané správy alebo správy uložené bez odoslania.Ak zvolíte menu Odoslané, zobrazí s
Správy91Odoslat’: umožňuje vybranú správu odoslat’ inej osobe.Editovat’: umožňuje správu otvorit’ a upravit’.Presmerovat’: umožňuje preniest’ správu z
Správy92Multimediálna správa (Menu 5.2)Služba multimediálnych správ (MMS) funguje podobne ako služba krátkych textových správ (SMS). Umožňuje automat
Správy93Poznámky: • Ak nastavíte položku Prijatie správy (viď str. 109) na Automaticky, nebudete mat’ počas vyvolávania novej multimediálnej správy p
Správy94Poznámky: • Do pamäte môžete uložit’ maximálne 150 správ.• Zložky Multimediálne správy, Fotoaparát a Média box spoločne zaberajú určité množ
Správy95Obrázok Vloženie nového obrázka:1. Zvoľte možnost’ Vytvorit’ nový.2. Pomocou fotoaparátu urobte fotografiu. Viac informácií o funkciách fotoap
Správy962. Po stlačení výberového tlačidla Vol’by sa zobrazia nasledujúce voľby:• Prezriet’: zobrazí správu tak, ako ju uvidí jej príjemca. Ak chcete
Správy97• Odoslat’: umožňuje odoslat’ správu. Viď ďalšie body.• Pridat’ stránku: umožňuje pridat’ až desat’ stránok. K listovaniu stránkami správy p
Správy98Ak položka nie je prázdna, môžete si vybrat’ jednu z nasledujúcich možností: Zvoľte možnost’:Editovat’ adresu: umožňuje upravit’ zvolenú adres
Commentaires sur ces manuels