Samsung SGH-E330N Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Samsung SGH-E330N. Samsung SGH-E330 Používateľská príručka Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 192
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
* Niektoré funkcie opísané v tejto príručke sa môžu líšit’ od
funkcií vášho telefónu v závislosti od nainštalovaného
softvéru alebo služieb poskytovaných vaším
operátorom.
Printed in Korea
Code No.: GH68-06295A
Slovak. 12/2004. Rev. 1.0
E330Slovak.book Page 1 Tuesday, December 14, 2004 8:10 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 191 192

Résumé du contenu

Page 1 - Slovak. 12/2004. Rev. 1.0

World Wide Webhttp://www.samsungmobile.com* Niektoré funkcie opísané v tejto príručke sa môžu líšit’ od funkcií vášho telefónu v závislosti od nainšta

Page 2 - TELEFÓN GPRS

9BalenieObsah balenia:U autorizovaného predajcu spoločnosti Samsung môžete okrem toho získat’ ďalšie doplnkové príslušenstvo:• rozšírená automobilová

Page 3

Správy99Ak si chcete niektorú správu prezriet’, vyberte ju pomocou navigačných tlačidiel a stlačte výberové tlačidlo Zvolit’.V obsahu správy sa môžete

Page 4

Správy100Vlastnosti: zobrazí podrobné informácie o správe.Presunút’ do mojej zložky: presunie správu do zložky s označením Moja zložka pre neskoršie p

Page 5

Správy101Textom správy môžete prechádzat’ pomocou navigačných tlačidiel Hore/Dole. Ak správa obsahuje viac ako jednu stranu, môžete jednotlivými strán

Page 6

Správy102Vymazat’: vymaže správu.Vlastnosti: zobrazí podrobné informácie o správe.Moja zložka (Menu 5.2.5)Správy uložené v zložkách Prijaté alebo Odo

Page 7

Správy103Vymazat’ všetko (Menu 5.2.6)Táto položka menu umožňuje vymazat’ všetky správy v jednotlivých zložkách. Môžete tiež vymazat’ všetky správy na

Page 8 - Dôležité bezpečnostné

Správy104Nastavenie: táto položka umožňuje menit’ nastavenie príjmu správ WAP push.Vždy: príjem správ WAP push je povolený vždy.Nikdy: príjem správ WA

Page 9

Správy105Hlas. pošta (Menu 5.5)Ak vám niekto zanechá správu v hlasovej pošte, na displeji sa zobrazí ikona a zároveň zaznie zvukový signál.Pripojit

Page 10 - Obsah balenia:

Správy106Lokálne správy (Menu 5.6)Služba správ CB (Cell Broadcast) umožňuje prijímat’ aktuálne správy napr. o počasí alebo o dopravnej situácii vo fo

Page 11 - Váš telefón

Správy107Prijat’: umožňuje zapnút’ alebo vypnút’ príjem správ CB.Kanál: označenie zložky Všetky indikuje, že kanál je aktivovaný. Ak chcete tento kaná

Page 12 - Zatvorený telefón

Správy108Spiatočná adresa: umožňuje príjemcovi vašej SMS správy odoslat’ odpoveď prostredníctvom vášho strediska správ, ak daná siet’ túto službu podp

Page 13

10Váš telefónPopis telefónuHlavné časti telefónu a funkcie tlačidiel:Hlavný displejTlačidlo zapnutia a vypnutia telefónu/Ukončenie menuPravé výberové

Page 14

Správy109Doba platnosti: umožňuje nastavit’ dobu, počas ktorej majú byt’ správy uložené v stredisku správ, resp. počas ktorej majú prebiehat’ pokusy o

Page 15 - Displeje

Správy110Nastavenia servera: umožňuje nastavit’ až pät’ profilov.• Meno profilu: zadajte meno profilu.• URL servera: zadajte adresu servera pre daný p

Page 16

Správy111Stav pamäte (Menu 5.8)Táto položka umožňuje zistit’ objem pamäte, ktorý zaberajú zložky správ. Textové správy (Menu 5.8.1)Táto funkcia umož

Page 17

112Funbox Menu Funbox obsahuje rôzne funkcie pre zábavu:• WWW služby• Média box•JAVA svetWWW služby (Menu 6.1)Váš telefón je vybavený prehliadačom WA

Page 18

Funbox113Na pohyb po zobrazenej stránke použite navigačné tlačidlá Hore/Dole.Prehliadač môžete kedykoľvek zatvorit’ stlačením tlačidla . Telefón sa vr

Page 19

Funbox114Prístup k menu prehliadača WAP:1. Stlačte tlačidlo , alebo prejdite na logo v ľavom hornom rohu WAP stránky a stlačte výberové tlačidlo . Zo

Page 20 - Vstavaná anténa

Funbox115Záložka: umožňuje vstúpit’ do menu Záložka. Podrobnosti viď str. 115.Správy: umožňuje čítat’ a písat’ správy SMS. Podrobnosti viď str. 85.Méd

Page 21 - Začíname

Funbox116Po uložení adresy máte k dispozícii nasledujúce voľby:Choď: otvorí danú stránku.Editovat’: umožňuje zmenit’ názov a URL adresu záložky.Vymaza

Page 22 - Vloženie batérie

Funbox117Komunikačný uzol: zadajte IP adresu a IP port.Typ dátového volania: vyberte typ siet’ového pripojenia: ISDN alebo Analógový.Vytočit’ číslo: z

Page 23 - Vybratie batérie

Funbox118Aktuálne proxy (Menu 6.1.6)Táto voľba umožňuje aktivovat’ jedno z nastavení proxy, ktoré používate pre pripojenie na internet.Média box (Me

Page 24

Váš telefón11Zatvorený telefón Tlačidlá Popis(výberové tlačidlá)Funkcia týchto tlačidiel sa mení. Aktuálnu funkciu označuje text zobrazený na displeji

Page 25 - Indikátor vybitia batérie

Funbox119Ochrana: umožňuje zamknút’ fotografiu, aby nemohla byt’ omylom vymazaná.Vlastnosti: umožňuje zobrazit’ podrobné informácie o danej fotografii

Page 26 - Zapnutie a vypnutie telefónu

Funbox120Moje zvuky: umožňuje počúvat’ rôzne melódie.Vyberte niektorú zo zvukových nahrávok alebo zvukov a stlačte výberové tlačidlo Voľby. Zobrazené

Page 27

Funbox121Zvuky1. Vyberte zložku so zvukmi a označte ju stlačením výberového tlačidla Zvolit’.Ak zvolíte možnost’ Všetky, budú označené všetky zvukové

Page 28

Funbox122Stiahnutia (Menu 6.3.1)Zobrazí sa zoznam Java hier. Váš telefón už obsahuje dva MIDlety (hry naprogramované v jazyku Java). Ak je zoznam Jav

Page 29 - Funkcie pri volaní

Funbox123Configuration (Konfigurácia): tu môžete zapínat’ a vypínat’ zvuk alebo vibrácie a tiež zvolit’ rýchlost’ hry od 1 do 5.Quit (Ukončit’): ukonč

Page 30 - Použitie záznamov o hovoroch

Funbox124Úroveň 3: Icicle storm (Ľadová búrka) – všetci nepriatelia budú zasiahnutí dvojnásobnou silou. Presnost’ ich zásahov sa na desat’ sekúnd zníž

Page 31 - Zobrazenie zmeškaných hovorov

Funbox125rámci tohto ohraničenia otáčat’ a zoradit’ ich tak, aby ste vedľa seba dostali bubliny rovnakej farby. Ohraničit’ môžete aj tri farebne odliš

Page 32 - Odmietnutie hovoru

126OrganizátorTáto funkcia umožňuje:• zobrazit’ kalendár, zapísat’ si poznámku či vytvorit’ zoznam úloh.• nastavit’ aktuálny dátum a čas, zistit’, aký

Page 33 - Nastavenie hlasitosti

Organizátor127• Výročie: pre pripomenutie dôležitých výročí, napr. narodenín, výročí svadby alebo iných významných dní.Poznámka: V každej kategórii m

Page 34 - Funkcia čistoty hlasu

Organizátor12810. Ak po zapísaní a uložení poznámky stlačíte výberové tlačidlo Voľby, môžete vykonat’ nasledujúce operácie:• Pridat’: umožňuje prida

Page 35 - Podržanie hovoru

Váš telefón12Slúži na vytočenie čísla alebo prijatie hovoru.V pohotovostnom režime zobrazí záznamy o hovoroch. Pri pohybe v menu vyberie danú funkciu

Page 36

Organizátor129V menu kalendára sú po stlačení výberového tlačidla Voľby k dispozícii nasledujúce položky:Pridat’ poznámku: umožňuje pridat’ k danému d

Page 37 - Textové správy (SMS)

Organizátor130Prezeranie poznámok v kalendáriDátum, ku ktorému je priradená poznámka, je zvýraznený červeným rámčekom. Ak zvolíte dátum, na ktorý už s

Page 38 - Uskutočnenie ďalšieho hovoru

Organizátor131Vytvorenie novej poznámky typu úlohy:1. Napíšte poznámku a stlačte výberové tlačidlo OK.Viac informácií o vkladaní znakov viď str. 42.2.

Page 39 - Prenos hovoru

Organizátor132Čas a dátum (Menu 7.4)V tomto menu môžete nastavit’ alebo zmenit’ aktuálny zobrazovaný dátum a čas. Tiež si môžete zistit’ aktuálny gre

Page 40 - Konferenčný hovor

Organizátor1334. Po dokončení operácie sa do pohotovostného režimu vrátite stlačením výberového tlačidla alebo tlačidla .Nastavit’ formát: umožňuje z

Page 41

Organizátor134Ikona znamená, že aktuálne nie je nastavené žiadne zvukové upozornenie. Ikona znamená, že už máte nastavené nejaké zvukové upozornen

Page 42 - Použitie slúchadiel

Organizátor135Poznámka: Ak máte aktivovaný tichý režim a zvolíte možnost’ Budík 1 alebo Budík 2, telefón nebude vydávat’ žiadny zvuk. Pri voľbe Zdvori

Page 43 - Vkladanie textu

Organizátor136Diktafón (Menu 7.6)Telefón umožňuje nahrávat’ hlasové poznámky. Nahranú poznámku môžete odoslat’ iným adresátom ako súčast’ multimediál

Page 44 - Zmena režimu vkladania textu

Organizátor137Hlasy (Menu 7.6.2)Táto funkcia zobrazí zoznam nahratých zvukových poznámok. Ak si chcete niektorú poznámku vypočut’, vyberte ju pomocou

Page 45 - Používanie abecedného režimu

Organizátor138Hlasitost’: umožňuje upravit’ vstupnú hlasitost’ nahrávania hlasovej poznámky.Implicitné meno: umožňuje nastavit’ text, ktorý bude autom

Page 46 - Vloženie medzery

Váš telefón13Funkcia tohto tlačidla sa mení v závislosti od vykonávanej operácie.Dlhším stlačením tlačidla sa pri zadávaní telefónneho čísla vloží p

Page 47 - Používanie režimu T9Eng

Organizátor139Poznámka: Výsledok je zaokrúhlený na šest’ desatinných miest.6. Po dokončení operácie sa do pohotovostného režimu vrátite stlačením výbe

Page 48 - Inteligentná interpunkcia

Organizátor140Dostupné jednotkyTyp JednotkyMena EURO DEM ITLFRF ESP NLGATS BEF FIMPTE GRD IEPLUFDĺžka mm cm mkm in ftyard míľaVáha g kg tonagrain oz l

Page 49

Organizátor141Časovač (Menu 7.9)Funkcia časovača umožňuje nastavit’ telefón tak, aby po uplynutí určitej doby zaznel zvukový signál.1. Stlačte výbero

Page 50 - Používanie číslicového režimu

Organizátor142Stopky (Menu 7.10)Stopky môžete použit’ pre meranie času, napríklad pri rôznych športoch.Merat’ môžete až štyri časové intervaly (naprí

Page 51 - Používanie menu

143FotoaparátTelefón je vybavený zabudovaným digitálnym fotoaparátom, ktorý môžete kedykoľvek pohotovo použit’. Okrem toho môžete fotografie zasielat’

Page 52 - Zoznam položiek menu

Fotoaparát1442. Upravte obrázok zameraním fotografie na objekt.Podrobnejšie informácie o týchto funkciách nájdete v kapitole viď "Používanie funk

Page 53

Fotoaparát1453. Fotografiu urobte stlačením výberového tlačidla alebo tlačidla fotoaparátu ( ) na pravej strane telefónu.Fotografia sa automaticky ul

Page 54 - 5. Správy

Fotoaparát146Identifikácia volajúceho: umožňuje nastavit’ fotografiu ako identifikáciu volajúceho.Ochrana: umožňuje zamknút’ fotografiu, aby nemohla b

Page 55 - 6. Funbox

Fotoaparát147Rámec: táto položka umožňuje fotografie zarámovat’. Pomocou navigačných tlačidiel zvoľte požadovaný druh rámčeka. Stlačením výberového tl

Page 56 - 8. Fotoaparát

Fotoaparát148Zvuk spúšte: umožňuje zvolit’ zvuk, ktorý sa ozve pri stlačení spúšte, teda výberového tlačidla alebo tlačidla fotoaparátu ( ) na prave

Page 57 - 9. Nastavenie telefónu

Váš telefón14DisplejeHlavný displejPlocha displeja sa môže rozdelit’ na tri oblasti:Oblast’ PopisHorný riadok Tu sa zobrazujú ikony. Podrobnosti viď s

Page 58 - Telefónny zoznam

Fotoaparát1494. Ak si chcete práve urobenú fotografiu prezriet’, otvorte kryt telefónu. Fotografiu môžete vymazat’ stlačením výberového tlačidla Voľby

Page 59

Fotoaparát150Moje albumy (Menu 8.3)Menu Môj album umožňuje ukladat’ fotografie do samostatných albumov. Vyberte si jeden z albumov. Zobrazia sa fotog

Page 60

Fotoaparát151Nastavenia (Menu 8.5)V tomto menu môžete menit’ predvolené nastavenia fotoaparátu.K dispozícii sú nasledujúce voľby:Rozmer fotografie: u

Page 61 - Pridat’ kontakt

Fotoaparát152Stav pamäte (Menu 8.6)Zložka Média box, zložky fotoaparátu a multimediálnych správ zaberajú určitú čast’ pamäte telefónu.Na displeji sa

Page 62 - Rýchla voľba

153Nastavenie telefónuMnoho z funkcií, ktoré telefón ponúka, si môžete prispôsobit’ podľa svojich požiadaviek v menu Nastavenie telefónu.Displej (Men

Page 63 - Úprava položiek rýchlej voľby

Nastavenie telefónu154Vonkajší displej (Menu 9.1.2)Typ hodín zobrazovaných na vonkajšom displeji si môžete zvolit’.Farba menu (Menu 9.1.3)Tu môžete

Page 64 - (Telefónny zoznam 1.4)

Nastavenie telefónu155Privítacia správa (Menu 9.2)Táto funkcia umožňuje nastavit’ správu, ktorá sa krátko zobrazí na displeji po zapnutí telefónu.Ak

Page 65 - Zadat’ vlastné číslo

Nastavenie telefónu156Bezpečnost’ (Menu 9.4)Nastavenia bezpečnosti umožňujú zabránit’ nedovolenému používaniu telefónu alebo obmedzit’ možnost’ volan

Page 66 - Skupiny

Nastavenie telefónu157Zámok telefónu (Menu 9.4.3)Keď je funkcia zámku telefónu aktivovaná, telefón je uzamknutý a pri každom jeho zapnutí je nutné za

Page 67 - Servisný adresár

Nastavenie telefónu158Zámok SIM (Menu 9.4.6)Ak chcete aktivovat’ funkciu Zámok SIM, musíte zadat’ nový štvormiestny až osemmiestny kód zámku SIM a po

Page 68 - Menu SIM-AT

Váš telefón15IkonyIkona Popis Informuje o intenzite prijímaného signálu. Čím viac stĺpcov je zobrazených, tým je signál silnejší.Zobrazuje sa počas ho

Page 69 - Záznam hovoru

Nastavenie telefónu159Zmena PIN2 (Menu 9.4.8)Táto voľba umožňuje zmenit’ aktuálny kód PIN2. Pred zadaním nového kódu PIN2 musíte zadat’ aktuálny PIN2

Page 70 - Volané čísla

Nastavenie telefónu160Aktívny kryt (Menu 9.7)V tomto menu môžete nastavit’, či môžete prijat’ prichádzajúci hovor otvorením krytu telefónu.K dispozíc

Page 71 - Ceny hovorov

Nastavenie telefónu161Odpovedat’ ľubov. tlačid. (Menu 9.9)Prichádzajúci hovor môžete prijat’ stlačením ľubovoľného tlačidla telefónu.VYP: k prijatiu

Page 72

162Používanie ALS (Služba alternatívnej linky)Táto funkcia umožňuje používat’ dve telefónne čísla na jednej SIM karte. Pre telefonovanie potom môžete

Page 73 - Siet’ové služby

Používanie ALS (Služba alternatívnej linky)163Nastavenia presmerovania hovorovPresmerovanie hovorov môžete nastavit’ v položke menu Presmerovanie hovo

Page 74

164Riešenie problémovSkôr než budete kontaktovat’ odborný servis, vyskúšajte najprv nasledujúce riešenia. Môžete si tak ušetrit’ čas i finančné náklad

Page 75 - Blokovanie hovorov

Riešenie problémov165Hlásenie "Žiadne služby"• Zlyhalo spojenie so siet’ou. Môžete sa nachádzat’ v oblasti so slabým signálom (v tuneli aleb

Page 76 - Nastavenie blokovania hovorov

Riešenie problémov166Telefón vydáva signál a na displeji bliká upozornenie "Vybitá batéria"Batéria nie je dostatočne nabitá. Dobite batériu,

Page 77

167Prístupové kódyTelefón a SIM karta používajú niekoľko prístupových kódov. Tieto kódy chránia telefón pred nedovoleným použitím.Niektoré prístupové

Page 78 - Čakanie na hovor

Prístupové kódy168PIN2Kód PIN2, ktorým sú chránené niektoré SIM karty, je potrebný pre sprístupnenie niektorých funkcií, ako sú počítadlá tarifných je

Page 79 - Výber siete

Váš telefón16Zobrazí sa, ak máte nastavený budík (zvukové upozornenie).Zobrazí sa, ak je aktivovaná funkcia presmerovania hovorov. Ak vaša SIM karta p

Page 80 - Aktívna linka

Prístupové kódy169PUK2Kód PUK2, ktorým sú chránené niektoré SIM karty, sa používa pre zmenu zablokovaného kódu PIN2.Ak zadáte nesprávny kód PUK2 desat

Page 81 - Nastavenie zvuku

170Zdravotné a bezpečnostné upozorneniaInformácie o certifikácii SARTento telefón spĺňa požiadavky Európskej únie (EÚ) týkajúce sa vyžarovania rádiofr

Page 82 - Správy

Zdravotné a bezpečnostné upozornenia171Merania SAR sa vykonávajú v štandardných prevádzkových polohách a s telefónom vysielajúcim na maximálnom certif

Page 83 - Tón tlačidiel

Zdravotné a bezpečnostné upozornenia172• Doba nabíjania batérie závisí od úrovne vybitia batérie, jej typu a typu nabíjačky. Batéria sa môže nabíjat’

Page 84 - Tichý režim

Zdravotné a bezpečnostné upozornenia173Bezpečnost’ cestnej premávkyMobilný telefón vám umožňuje komunikovat’ kdekoľvek a kedykoľvek. S touto výhodou j

Page 85 - Upozornenie pri volaní

Zdravotné a bezpečnostné upozornenia174Elektronické zariadeniaVäčšina moderných elektronických zariadení je chránená proti pôsobeniu vysokofrekvenčnéh

Page 86 - Textové správy

Zdravotné a bezpečnostné upozornenia175Iné zdravotnícke prístrojeAk používate iné zdravotnícke prístroje, informujte sa u výrobcu tohto prístroja, či

Page 87 - Vytvorit’

Zdravotné a bezpečnostné upozornenia176Vypínajte telefón v priestoroch čerpacích staníc. Dodržiavajte všetky obmedzenia týkajúce sa prevádzky rádiovýc

Page 88

Zdravotné a bezpečnostné upozornenia177Postup pri tiesňovom volaní:1. Ak je telefón vypnutý, zapnite ho.2. Zadajte číslo tiesňového volania, platné p

Page 89 - (Menu 5.1.2)

Zdravotné a bezpečnostné upozornenia178• Ak máte vozidlo vybavené airbagom, nezabudnite, že airbag sa nafukuje s veľkou silou. Neumiestňujte predmety,

Page 90

Váš telefón17Podsvietenie displeja a tlačidielDispleje i klávesnice telefónu sú podsvietené. Podsvietenie sa aktivuje stlačením ľubovoľného tlačidla a

Page 91

Zdravotné a bezpečnostné upozornenia179• Neuschovávajte telefón na chladných miestach. Pri zahrievaní telefónu na bežnú prevádzkovú teplotu sa vo vnút

Page 92 - všetko

180SlovníkV tomto slovníku nájdete niekoľko definícií základných technických výrazov a skratiek, ktoré sa používajú v tomto návode. Ich vysvetlenie vá

Page 93

Slovník181GSM (Global System for Mobile communication, globálny systém pre mobilnú komunikáciu)Medzinárodná norma pre mobilnú komunikáciu, zaručujúca

Page 94 - Správa pamäte

Slovník182PIN (Personal Identification Number, osobné identifikačné číslo)Bezpečnostný kód, ktorý chráni telefón a SIM kartu proti neoprávnenému použi

Page 95

Slovník183SIM (Subscriber Identification Module, modul identifikácie účastníka)Karta s čipom obsahujúcim všetky údaje potrebné pre prevádzku telefónu

Page 96

184IndexAAbecedný režim • 42, 44Aktívna linkaslužba, použitie • 162výber • 79ALS • 162BBatériabezpečnostné opatrenia • 171indikátor vybitia batérie •

Page 97

Index185H (pokračovanie)Hovoryceny • 70čakajúce • 38, 77konferenčný • 39medzinárodné • 29neprijaté • 30, 68odmietnutie • 31opakované vytáčanie • 29aut

Page 98

Index186Organizátor • 126PPIN • 167kontrola • 156zmena • 156PIN (osobné identifikačné číslo) • 167PIN2 • 168zmena • 159Písmenávkladanie • 42Podsvieten

Page 99 - Prijaté

Index187T (pokračovanie)Textjazyk • 155režimy vkladania • 42vkladanie • 42Tichý režim • 83Tiesňové volania • 176Tlačidlározmiestnenie • 10Tónklávesnic

Page 100

E330Slovak.book Page 188 Tuesday, December 14, 2004 8:10 AM

Page 101 - Odoslané

Váš telefón18Prevádzková kontrolkaPrevádzková kontrolka je umiestnená na kryte telefónu. Táto kontrolka svieti, ak je telefón v prevádzke.Kontrolku mô

Page 102 - (Menu 5.2.4)

189Telefón GPRS SGH-E330Stručná príručkaPrístup k funkciám menu Ak je telefón v pohotovostnom režime, stlačte výberové tlačidlo Menu. Pomocou naviga

Page 103 - Moja zložka

Zobrazenie neprijatých hovorov Otvorte telefón a stlačte výberové tlačidlo Neprij.. Zoznamom zmeškaných hovorov prechádzajte pomocou tlačidiel Hore/

Page 104 - Push správy

Vyhlásenie o zhode (Smernica R&TTE)Pre nasledujúci výrobok:GSM900/GSM1800 Digitálny prenosnýmobilný telefón(Názov výrobku)SGH-E330(Číslo modelu)Vý

Page 105 - Prednastavit’ správy

TELEFÓN GPRSSGH-E330E330Slovak.book Page 2 Tuesday, December 14, 2004 8:10 AM

Page 106 - Hlas. pošta

Váš telefón19Vstavaná anténaTelefón je vybavený vstavanou anténou. Ak je telefón zapnutý, zbytočne sa antény nedotýkajte. Priamy kontakt s anténou zni

Page 107 - Lokálne správy

20ZačínameVloženie a vybratie SIM kartyPri registrácii u operátora mobilnej siete dostanete SIM kartu, ktorá obsahuje údaje o vašej registrácii (naprí

Page 108 - Nastavenia

Začíname21Vybratie SIM kartyAk chcete SIM kartu vybrat’, najprv ju vysuňte z úchytky, ako je naznačené na obrázku.Vloženie, vybratie a nabíjanie batér

Page 109 - Multimediálna správa

Začíname222. Pritlačte batériu k zadnej strane telefónu tak, aby dosadla na miesto. Vybratie batérie1. Vypnite telefón podržaním tlačidla .2. Potiahni

Page 110

Začíname23Nabíjanie batérie pomocou nabíjačkyPoznámka: Telefón sa môže používat’ aj pri nabíjaní batérie, nabíjanie sa tým však spomalí.1. Zasuňte kon

Page 111

Začíname243. Po ukončení nabíjania sa zobrazí ikona nabitej batérie a hlásenie "Plne nabité". Odpojte nabíjačku z elektrickej siete a vytiah

Page 112 - Stav pamäte

Začíname25Zapnutie a vypnutie telefónuZapnutie telefónu: 1. Stlačte tlačidlo a podržte ho, kým sa telefón nezapne.2. Ak telefón žiada zadanie kódu P

Page 113 - WWW služby

Začíname26Výber funkcií a voľby telefónuTelefón ponúka rad funkcií, ktoré vám umožnia prispôsobit’ si ho podľa potreby. Tieto funkcie sú usporiadané d

Page 114

Začíname27Pri výbere a nastavovaní dostupných funkcií postupujte nasledovne:1. Stlačte príslušné výberové tlačidlo.Pri zmene nastavení niektorých funk

Page 115

28Funkcie pri volaníUskutočnenie hovoruPoužitie číselnej klávesniceKeď je displej v pohotovostnom režime, zadajte telefónne číslo a stlačte tlačidlo .

Page 116 - Záložka

E330Slovak.book Page 2 Tuesday, December 14, 2004 8:10 AM

Page 117 - Nastavenia proxy

Funkcie pri volaní29Medzinárodné hovory 1. Stlačte a podržte tlačidlo 0 pre zadanie medzinárodnej predvoľby. Zobrazí sa znak +.2. Zadajte smerové čísl

Page 118

Funkcie pri volaní303. K vytočeniu daného čísla potom stačí stlačit’ tlačidlo .Podrobnejšie informácie nájdete v kapitole "Záznamy o hovoroch&quo

Page 119 - Média box

Funkcie pri volaní31Rýchle vytáčanie čísel uložených v telefónnom zoznameAk ste si do telefónneho zoznamu uložili čísla, môžete ich rýchlo vytáčat’ st

Page 120 - Obrázky

Funkcie pri volaní32Nastavenie hlasitostiHlasitost’ slúchadla môžete počas hovoru regulovat’ pomocou tlačidiel nastavenia hlasitosti na ľavej strane t

Page 121 - Vymazat’ všetko

Funkcie pri volaní33Prístup k funkciám počas hovoruAj počas hovoru môžete používat’ rad funkcií. Použitie reproduktoraTáto funkcia umožňuje telefonova

Page 122 - JAVA svet

Funkcie pri volaní34Podržanie hovoruPrebiehajúci hovor môžete kedykoľvek dočasne prerušit’ a podržat’. Počas hovoru tak môžete uskutočnit’ iný hovor b

Page 123 - SnowBallFight (Guľovačka)

Funkcie pri volaní35Vypnutie a odosielanie tónov tlačidielPočas hovoru môžete vypnút’ alebo zapnút’ tóny, ktoré zaznejú pri stlačení jednotlivých tlač

Page 124

Funkcie pri volaní36Odosielanie tónov DTMFPočas hovoru môžete odoslat’ tóny DTMF (multifrekvenčné signály) čísla zobrazeného na displeji.Táto funkcia

Page 125 - BubbleSmile (Úsmevné bubliny)

Funkcie pri volaní37Nahrávanie hovoruTelefón umožňuje nahrat’ hovor s druhým účastníkom.Vďaka tejto funkcii si môžete urobit’ napríklad záznam dôležit

Page 126 - Nastavenie internetu

Funkcie pri volaní38Ak chcete podržaný hovor ukončit’, stlačte výberové tlačidlo Voľby a vyberte položku Skončit’ podržaný hovor.Obidva hovory môžete

Page 127 - Organizátor

3ObsahDôležité bezpečnostné upozornenia ... 7Balenie ... 9Váš

Page 128

Funkcie pri volaní392. Pomocou navigačných tlačidiel Hore/Dole vyberte položku Preniest’ a stlačte výberové tlačidloZvolit’.Druhí dvaja účastníci budú

Page 129 - Kalendár

Funkcie pri volaní40Ďalší hovor počas konferenčného hovoruAk chcete uskutočnit’ ďalší hovor počas konferenčného hovoru, pozrite si čast’ "Uskutoč

Page 130 - Vytvorenie novej poznámky

Funkcie pri volaní41Odpojenie jedného z účastníkov1. Stlačte výberové tlačidlo Voľby a zvoľte položkuOdobrat’.2. Pomocou navigačných tlačidiel Hore/Do

Page 131 - (Menu 7.3)

42Vkladanie textuPri používaní telefónu potrebujete často zadat’ text, napríklad pri ukladaní mena do telefónneho zoznamu, pri písaní novej správy ale

Page 132

Vkladanie textu43Zmena režimu vkladania textuPri písaní textu sa v spodnom riadku displejazobrazí ikona aktuálneho režimu vkladania textu. Príklad: Za

Page 133 - Čas a dátum

Vkladanie textu44Rýchla zmena režimu vkladania textuPoužívanie abecedného režimuPri vkladaní slov v abecednom režime používajte alfanumerické tlačidlá

Page 134 - (Menu 7.5)

Vkladanie textu45Jazyk vkladaného textu môžete zvolit’ nastavením jednej z nasledujúcich volieb:•Zvolit’ jazyk: viď str. 43.•Režim vkladania textu (Me

Page 135

Vkladanie textu46Posun kurzoru v texteAk chcete posunút’ kurzor v texte vpravo či vľavo, alebo hore či dole, použite príslušné navigačné tlačidlá.Maza

Page 136

Vkladanie textu47Príklad: Slová "of" a "me" majú rovnakú kombináciu tlačidiel 6 a 3. Na displeji sa najprv zobrazí častejšie použí

Page 137 - Diktafón

Vkladanie textu48Malé a veľké písmenáAk chcete zmenit’ režim vkladania veľkých a malých písmen, stlačte tlačidlo . K dispozícii máte tri typy vkladan

Page 138 - Nastavenie

Obsah4Telefónny zoznam... 57Hľadat’ meno (Telefónny zoznam 1.1) ...

Page 139 - Kalkulačka

Vkladanie textu49Používanie režimu symbolovRežim symbolov umožňuje vkladat’ do textu špeciálne znaky. Používanie číslicového režimuČíslicový režim umo

Page 140 - Prevod

50Používanie menuTelefón ponúka celý rad funkcií, ktoré vám umožňujú prispôsobit’ si ho podľa vlastných potrieb. Tieto funkcie sú usporiadané do jedno

Page 141 - Dostupné jednotky

Používanie menu51Do jednotlivých úrovní menu môžete tiež rýchle vstupovat’ zadaním príslušného čísla menu.Príklad: V pohotovostnom režime sa k položke

Page 142 - Časovač

Používanie menu52Hlavné menu1. Menu SIM-AT* (viď str. 67)2. Záznam hovoru (viď str. 68)2.1 Zmeškané hovory2.2 Prijaté hovory2.3 Volané čísla2.4

Page 143 - Stopky

Používanie menu533. Siet’ové služby (pokračovanie)3.3 Čakanie na hovor3.4 Výber siete3.5 Identifikácia volajúceho3.6 Aktívna linka*4. Nastavenie

Page 144 - Fotoaparát

Používanie menu545. Správy (pokračovanie)5.4 Prednastavit’ správy5.5 Hlas. pošta5.5.1 Pripojit’ na hlasovú poštu5.5.2 Číslo hlasovej pošty5.6 Lo

Page 145

Používanie menu557. Organizátor (viď str. 126)7.1 Nové meno7.2 Kalendár7.3 Úlohy7.4 Čas a dátum7.4.1 Nastavit’ čas7.4.2 Nastavit’ dátum7.4.3 N

Page 146

Používanie menu569. Nastavenie telefónu (viď str. 153)9.1 Displej9.1.1 Tapeta9.1.2 Vonkajší displej9.1.3 Farba menu9.1.4 Podsvietenie 9.1.5 Kon

Page 147

57Telefónny zoznamMenu Telefónny zoznam obsahuje nasledujúce položky:•Telefónny zoznam: umožňuje vyhľadávat’, vytvárat’ a spravovat’ položky telefónne

Page 148

Telefónny zoznam58Úprava položiek telefónneho zoznamuPri prezeraní položky telefónneho zoznamu vyberte pomocou navigačných tlačidiel Vľavo/Vpravo rubr

Page 149

Obsah5Správy ... 85Textové správy (Menu 5.1) ...

Page 150 - Moje fotografie

Telefónny zoznam59Úprava položiek v pamäti SIM kartyPoložky v pamäti SIM karty môžete menit’ po stlačení výberového tlačidla Voľby.K dispozícii sú nas

Page 151 - Moje albumy

Telefónny zoznam60Pridat’ kontakt (Telefónny zoznam 1.2)Telefónne čísla a k nim priradené mená môžete uložit’ do pamäte vašej SIM karty. Do pamäte te

Page 152

Telefónny zoznam616. Nakoniec stlačte výberové tlačidlo OK.7. Ak ste v bode 3 zvolili položku Telefón, pokračujte bodom 8.Ak ste v bode 3 zvolili polo

Page 153

Telefónny zoznam623. Zadajte telefónne číslo a stlačte výberové tlačidlo OK. Iný spôsob:Môžete tiež vložit’ číslo z telefónneho zoznamu. Stlačte výber

Page 154 - Nastavenie telefónu

Telefónny zoznam63Vytočenie čísla uloženého na SIM karteAk ste si na svoju SIM kartu uložili telefónne čísla, môžete ich kedykoľvek jednoducho vytáčat

Page 155 - Prevádzková kontrolka

Telefónny zoznam64Vymazat’ všetko (Telefónny zoznam 1.5)Položky v telefónnom zozname môžete mazat’ jednotlivo podľa ich umiestnenia v pamäti, alebo i

Page 156 - Privítacia správa

Telefónny zoznam655. Zadajte meno a stlačte výberové tlačidlo OK.6. Po dokončení operácie ukončíte menu stlačením výberového tlačidla alebo tlačidla

Page 157 - Bezpečnos

Telefónny zoznam66• Zmenit’ meno: umožňuje zmenit’ meno skupiny (informácie o zadávaní znakov nájdete na str. 42).• Prezerat’ obrázok: umožňuje edit

Page 158 - Utajenie

67Menu SIM-AT Ak vaša karta obsahuje aplikačnú súpravu SIM (SIM AT) umožňujúcu používat’ rozšírené služby, zobrazí sa menu tejto aplikačnej súpravy. P

Page 159 - Režim FDN

68Záznam hovoruToto menu poskytuje prehľad o:• neprijatých, prijatých alebo vytočených hovoroch,• cene hovorov,•dĺžke hovorov.Poznámka: Telefónne čísl

Page 160 - Automatické vytáčanie

Obsah6Nastavenie telefónu ... 153Displej (Menu 9.1) ...

Page 161 - Bočné tlačidlo

Záznam hovoru69Stlačením výberového tlačidla Voľby môžete tiež:• vymazat’ vybraný hovor zo zoznamu,• vymazat’ všetky hovory,•vložit’ číslo do telefónn

Page 162 - Vynulovat’ nastavenie

Záznam hovoru70Čas hovoru (Menu 2.5)V tomto menu si môžete pozriet’ dobu trvania uskutočnených a prijatých hovorov. Poznámky:• Ak vaša SIM karta pod

Page 163 - Používanie ALS (Služba

Záznam hovoru71K dispozícii sú nasledujúce voľby:Cena posledného hovoru: cena posledného uskutočneného hovoru.Celková cena: celková cena všetkých hovo

Page 164

72Siet’ové službyNasledujúce funkcie telefónu patria medzi siet’ové služby.Informácie o dostupnosti týchto služieb vám poskytne váš operátor, ktorý vá

Page 165 - Riešenie problémov

Siet’ové služby73• iba dátové hovory (nie je k dispozícii, ak sa používa linka 2).Príklad: Ak máte obsadené, pretože práve telefonujete, môžete hlasov

Page 166 - Druhý účastník vás nepočuje

Siet’ové služby74Vypnutie vybraných možností presmerovania hovorov1. Vyberte typ presmerovania hovoru, ktorý chcete vypnút’.2. Zvoľte typ hovorov, na

Page 167

Siet’ové služby75Pre každý z nasledujúcich typov hovorov môžete nastavit’ blokovanie hovorov samostatne:• iba hlasové hovory,• iba dátové hovory (nie

Page 168 - Prístupové kódy

Siet’ové služby76Vypnutie vybraných možností blokovania hovorov1. Vyberte možnost’ blokovania hovorov, ktorú chcete vypnút’.2. Zvoľte typ hovorov, na

Page 169

Siet’ové služby77Čakanie na hovor (Menu 3.3)Táto siet’ová služba vás informuje vo chvíli, keď telefonujete, o ďalšom prichádzajúcom hovore.Možnosti s

Page 170 - Heslo pre blokovanie hovorov

Siet’ové služby78Výber siete (Menu 3.4)Táto funkcia umožňuje nastavit’, či má byt’ siet’ pri používaní roamingu (telefonovanie v zahraničí) zvolená a

Page 171 - Zdravotné a bezpečnostné

7Dôležité bezpečnostné upozorneniaSkôr než začnete používat’ svoj nový mobilný telefón, prečítajte si nasledujúce upozornenia. Ich nedodržanie môže pr

Page 172

Siet’ové služby79Identifikácia volajúceho (Menu 3.5)Telefón umožňuje potlačit’ zobrazenie vášho telefónneho čísla na telefóne volaného účastníka.Pozn

Page 173

80Nastavenie zvukuTúto funkciu môžete použit’ pre rôzne nastavenia, napríklad:• nastavenie zvonenia, hlasitosti a typu vyzváňacieho tónu pre prichádza

Page 174 - Prevádzkové prostredie

Nastavenie zvuku81Typ signálu: umožňuje nastavit’, akým spôsobom budete informovaní o prichádzajúcom hovore.Melódia: telefón zahrá melódiu, ktorú ste

Page 175 - Elektronické zariadenia

Nastavenie zvuku82Opakovanie: umožňuje nastavit’, koľkokrát vás bude telefón informovat’ o novej správe. K dispozícii sú voľby Raz alebo Opakovane.Tel

Page 176

Nastavenie zvuku83Pípnutie: všetkým tlačidlám je priradený rovnaký tón.Piano / Bubnovat’: tlačidlá vydávajú podľa vášho výberu buď zvuk klavíru alebo

Page 177 - Tiesňové volania

Nastavenie zvuku84Upozornenie pri volaní (Menu 4.8)V tomto menu môžete nastavit’, či chcete byt’ pri hovore upozornení na prichádzajúcu správu alebo

Page 178

85SprávyV tomto menu môžete vytvárat’, posielat’, čítat’ a ukladat’ textové správy (SMS), rozšírené textové správy (EMS), obsahujúce jednoduché obrázk

Page 179 - Starostlivost’ a údržba

Správy86Poznámka:Upozornenie na novú správu zobrazujúce sa na displeji vymažete stlačením tlačidla . Ak máte okrem nových správ SMS aj neprijaté hovor

Page 180

Správy872. Pri písaní správy môžete stlačit’ výberové tlačidlo Voľby. Zobrazia sa nasledujúce položky:• Odoslané: umožňuje odoslat’ správu. Viď ďalší

Page 181

Správy88Poznámka: Jednotlivé písmená alebo celý text môžete vymazat’ stlačením, resp. podržaním tlačidla C. Ak nie je napísaný žiadny text, podržaním

Page 182

Dôležité bezpečnostné upozornenia8Odolnost’ proti vlhkostiTento telefón nie je odolný proti vlhkosti. Udržiavajte ho v suchu.Telefón používajte spôsob

Page 183

Správy89Ak si chcete niektorú správu prezriet’, vyberte ju pomocou navigačných tlačidiel a stlačte výberové tlačidlo Zvolit’. Na displeji sa zobrazí:•

Page 184

Správy90Odoslané (Menu 5.1.3)Do zložky Odoslané sa ukladajú už odoslané správy alebo správy uložené bez odoslania.Ak zvolíte menu Odoslané, zobrazí s

Page 185

Správy91Odoslat’: umožňuje vybranú správu odoslat’ inej osobe.Editovat’: umožňuje správu otvorit’ a upravit’.Presmerovat’: umožňuje preniest’ správu z

Page 186

Správy92Multimediálna správa (Menu 5.2)Služba multimediálnych správ (MMS) funguje podobne ako služba krátkych textových správ (SMS). Umožňuje automat

Page 187

Správy93Poznámky: • Ak nastavíte položku Prijatie správy (viď str. 109) na Automaticky, nebudete mat’ počas vyvolávania novej multimediálnej správy p

Page 188

Správy94Poznámky: • Do pamäte môžete uložit’ maximálne 150 správ.• Zložky Multimediálne správy, Fotoaparát a Média box spoločne zaberajú určité množ

Page 189

Správy95Obrázok Vloženie nového obrázka:1. Zvoľte možnost’ Vytvorit’ nový.2. Pomocou fotoaparátu urobte fotografiu. Viac informácií o funkciách fotoap

Page 190 - Stručná príručka

Správy962. Po stlačení výberového tlačidla Vol’by sa zobrazia nasledujúce voľby:• Prezriet’: zobrazí správu tak, ako ju uvidí jej príjemca. Ak chcete

Page 191

Správy97• Odoslat’: umožňuje odoslat’ správu. Viď ďalšie body.• Pridat’ stránku: umožňuje pridat’ až desat’ stránok. K listovaniu stránkami správy p

Page 192 - SGH-E330

Správy98Ak položka nie je prázdna, môžete si vybrat’ jednu z nasledujúcich možností: Zvoľte možnost’:Editovat’ adresu: umožňuje upravit’ zvolenú adres

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire