Samsung RL55VTEWG Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs Samsung RL55VTEWG. Инструкция по эксплуатации Samsung RL55VTEWG Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 124
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Холодильник
Руководство пользователя
Представьте возможности
Благодарим вас за приобретение продукта компании Samsung.
Для получения более полного обслуживания
зарегистрируйте новый холодильник на веб-сайте
http://www.samsung.ru
Отдельно-стоящий продукт
Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге.
Русский
DA99-02116B(1.7).indb 1DA99-02116B(1.7).indb 1 2011.11.28 12:7:5 PM2011.11.28 12:7:5 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Résumé du contenu

Page 1 - Холодильник

ХолодильникРуководство пользователяПредставьте возможностиБлагодарим вас за приобретение продукта компании Samsung.Для получения более полного обслужи

Page 2 - Информация о безопасности

10_ Установка и настройкаПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ ХОЛОДИЛЬНИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)14. Аккуратно установите дверцу морозильной камеры на место.Прикрепите средню

Page 3 - ИСПОЛЬЗОВАНИИ

18_ Veikimas• „Photosynthetic Fresh” LED indikatoriai visada įsijungia, atidarius šaldytuvo dureles.Uždarius šaldytuvo dureles , LED pakartotinai įsi

Page 4 - 4_ Информация о безопасности

Galimi veikimo sutrikimai ir jų šalinimas _1903 GALIMI VEIKIMO SUTRIKIMAI IR JŲ ALINIMASGalimi veikimo sutrikimai ir jų šalinimasPROBLEMA SPRENDIMASP

Page 5 - ВНИМАНИЕ!

Aplinkos temperatūros ribosŠis šaldytuvas pritaikytas darbui tokioje aplinkoje, kurios temperatūra nurodyta temperatūros klasės plokštelėje.Klasė Simb

Page 6 - Содержание

ТоңазытқышПайдаланушы нұсқаулығыМүмкіндіктеріңізді елестетіп көріңізші…Samsung өнімін сатып алғаныңыз үшін алғысымызды білдіреміз.Толық көлемді қызмет

Page 7 - Установка и настройка

2_ Қауіпсіздік туралы ақпаратҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ• Құрылғыны іске қоспас бұрын осы нұсқаулықпен танысып, болашақта анықтамалық мәлімет алу үшін

Page 8 - ХОЛОДИЛЬНИКА

Қауіпсіздік туралы ақпарат _3• Тоңазытқышты пайдаланбас бұрын нұсқаулыққа сәйкес ыңғайлы жерге қойып орнату қажет.• Тоңазытқышты қозғалтқан кезде қуа

Page 9

4_ Қауіпсіздік туралы ақпарат• Еріту барысын жылдамдату үшін дайындаушы ұсынған аспаптардан басқа қандай да бір механикалық аспаптарды немесе тәсілд

Page 10 - (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Қауіпсіздік туралы ақпарат _5• Суға арналған ыдысты, мұзға арналған науа мен қалыпты ауызсумен ғана толтырыңыз.ТАЗАЛАУ КЕЗІНДЕГІ ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ• Т

Page 11 - РУЧКИ (ТИП A)

6_ Қауіпсіздік туралы ақпаратМазмұныТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ОРНАТУ ЖӘНЕ ТЕҢШЕУ ············································· 7ТОҢАЗЫТҚЫШПЕН ЖҰМЫС ІСТЕУ ·········

Page 12 - ВЫРАВНИВАНИЕ ХОЛОДИЛЬНИКА

Орнату және теңшеу _701 ОРНАТУ ЖӘНЕ ТЕҢШЕУТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ОРНАТУҒА ДАЙЫНДАУSamsung тоңазытқышын сатып алғаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Осы құрылғының көп

Page 13 - Работа с холодильником

Установка и настройка _1101 УСТАНОВКА И НАСТРОЙКАПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ ХОЛОДИЛЬНИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)21. Аккуратно установите дверцу холодильника на место

Page 14 - УПРАВЛЕНИЯ (ТИП В)

8_ Орнату және теңшеуТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН ОРНАТУЕсікті орнатпас бұрын тоңазытқыштың қуат беретін желіден суырылғанына көз жеткізіңіз. Бұл жұмысты сату

Page 15 - УПРАВЛЕНИЯ (ТИП С)

Орнату және теңшеу _901 ОРНАТУ ЖӘНЕ ТЕҢШЕУТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН ОРНАТУ (ЖАЛҒАСЫ)6. Екі бұраманы алып тастап, алдыңғы аяғының қақпағын шешіңіз.7. Асты

Page 16 - Заполнение водой

10_ Орнату және теңшеуТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН ОРНАТУ (ЖАЛҒАСЫ)14. Мұздату камерасының есігін абайлап орнына орнатыңыз. Ортаңғы ілгекті сол жағынан екі б

Page 17 - СВЕЖЕСТИ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)

Орнату және теңшеу _1101 ОРНАТУ ЖӘНЕ ТЕҢШЕУТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН ОРНАТУ (ЖАЛҒАСЫ)21. Тоңазытқыштың есігін абайлап орнына салыңыз.Содан кейін жоғарғы і

Page 18 - ЗАМЕНА СВЕТОДИОДНОЙ

12_ Орнату және теңшеу3. Тоңазытқыш пен мұздату камерасы тұтқасының екі жағын аударып, құрастырыңыз.4. Тоңазытқыш есігінің астын екі бұрамамен бекіт

Page 19 - Устранение неисправностей

02 ПАЙДАЛАНУПайдалану _13БАСҚАРУ ПАНЕЛІМЕН ТАНЫСУТүймешелерді әрбір рет басқан сайын қысқа дыбыстық дабыл беріледі.БАСҚАРУ ПАНЕЛІН ҚОЛДАНУ (А ТИПІ)1 Т

Page 20

14_ Пайдалану4 Демалыс режиміДемалыс режимін іске қосу үшін Демалыс режимі түймешесін басыңыз. Демалыс режимінің индикаторы жанады, сіз ұзақ уақыт бой

Page 21

02 ПАЙДАЛАНУПайдалану _15БАСҚАРУ ПАНЕЛІМЕН ТАНЫСУ (С ТИПІ)1НЕГІЗГІ КӨРСЕТКІТоңазытқыштың негізгі қызметтері орналасқан негізгі экранға шыға аласыз.2ДА

Page 22 - Рекомендуемый период : 7лет

16_ ПайдалануCOOL SELECT ZONE™ ПАЙДАЛАНУҚалыпты температурада азық-түліктердің дәмін сақтай отырып, мысалы, ірімшік, ет, құс еті, балық және т.б. тәр

Page 23

02 ПАЙДАЛАНУПайдалану _17Диспенсерден су алу1. Стақанды суағардың астына қойыңыз.2. Онымен диспенсердің иінтірегін сәл ғана басыңыз.• Суды төгіп ал

Page 24 - Інформація з безпеки

12_ Установка и настройка3. Переверните стороны ручек холодильника и морозильной камеры и соберите их.4. Закрепите два винта под дверцей холодильник

Page 25 - ЗАСТЕРЕЖЕННЯ

18_ Пайдалану• Тоңазытқыштың есігі ашық тұрғанда жарық диодты шам үнемі қосулы тұрады да, есік жабық тұрғанда шам жүйелі түрде өшіп-жанып тұрады.Егер

Page 26

Ақаулықтарды жою _1903 АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮАқаулықтарды жоюАҚАУЛЫҚ ШЕШІМҚұрылғы мүлдем жұмыс істемейді немесе температурасы тым жоғары.• Қуат алу шнуры

Page 27

ЕскерімDA99-02116B(1.7).indb 섹션2:20DA99-02116B(1.7).indb 섹션2:20 2011.11.28 12:8:14 PM2011.11.28 12:8:14 PM

Page 28 - КОРИСТУВАННЯ

ЕскерімDA99-02116B(1.7).indb 섹션2:21DA99-02116B(1.7).indb 섹션2:21 2011.11.28 12:8:14 PM2011.11.28 12:8:14 PM

Page 29 - Налаштування вашого

Қоршаған орта температурасына шектеуБұл тоңазытқыш/мұздату камерасы зауыттық кестесінде көрсетілген оның температуралық класына сәйкес келетін қоршаға

Page 30 - ДВЕРЕЙ ХОЛОДИЛЬНИКА

02 РАБОТАРабота _13ЗНАКОМСТВО С ПАНЕЛЬЮ УПРАВЛЕНИЯПри каждом нажатии кнопки раздается короткий звуковой сигнал.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ (ТИП A)

Page 31

14_ Работа4 Режим отпускаЧтобы активировать режим отпуска, коснитесь кнопки Режим отпуска. Загорится индикатор режима отпуска, и в холодильнике устано

Page 32 - ХОЛОДИЛЬНИКА (ПРОДОВ.)

02 РАБОТАРабота _15ЗНАКОМСТВО С ПАНЕЛЬЮ УПРАВЛЕНИЯ (ТИП С)1 ГЛАВНОЕ МЕНЮВы можете перейти на главный экран, на котором расположены основные функции х

Page 33

16_ РаботаИСПОЛЬЗОВАНИЕ COOL SELECT ZONE™Позволяет при идеальной температуре хранить различные продукты, например сыр, мясо, птицу, рыбу и т. д., сохр

Page 34

02 РАБОТАРабота _17Отбор воды из диспенсера1. Подставьте стакан под водослив.2. Слегка нажмите им на рычаг диспенсера.• Расположите стакан ровно по

Page 35 - УПРАВЛІННЯ (А)

18_ Работа• При открытой дверце холодильника светодиодная лампа включена постоянно, при закрытой дверце лампа последовательно включается и выключаетс

Page 36 - УПРАВЛІННЯ (B)

Устранение неисправностей _1903 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙУстранение неисправностейНЕИСПРАВНОСТЬ РЕШЕНИЕУстройство совсем не работает или температура

Page 37 - УПРАВЛІННЯ (C)

2_ Информация о безопасностиИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ• Перед началом работы с устройством ознакомьтесь с данным руководством и сохраните его для полу

Page 38

RL55TQ*** RL55TT*** RL55TG*** RL52TP***RL55VQ*** RL55VT*** RL55VG*** RL52VP***ИзготовительТип бытового холодильникаХолодильник с морозильным отделение

Page 39

RL55TE*** RL52TE*** RL55TS*** RL52TS***RL55VE*** RL52VE*** RL55VS*** RL52VS***ИзготовительТип бытового холодильникаХолодильник с морозильным отделение

Page 40

Температурные границы окружающей средыДанный холодильник/морозильная камера предназначены для работы при температуре окружающего воздуха, соответствую

Page 41 - Усунення несправностей

ХолодильникІнструкція з експлуатаціїУявляючи МожливостіДякуємо за покупку цього продукту Samsung.Щоб отримати більш повний спектр послуг,будь ласка, з

Page 42 - 0-800-502-000

2_ Інформація з безпекиІНФОРМАЦІЯ З БЕЗПЕКИ• Перед експлуатацією приладу, будь ласка, ретельно прочитайте цю інструкцію та зберігайте її для звернень

Page 43 - Külmkapp

Інформація з безпеки _3• Не користуйтеся шнуром живлення, якщо на ньому або на його кінцях присутні тріщини або протерта ізоляція.• Не допускайте си

Page 44 - Ohutusinformatsioon

4_ Інформація з безпекибудь-які електричні прилади, окрім рекомендованих виробником.• Не торкайтеся внутрішніх стінок морозильника, чи продуктів, що

Page 45 - ETTEVAATUST

Інформація з безпеки _5• Наповнюйте ємність для води та лоток для льоду лише питною водою.ЗНАКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ОЧИЩЕННЯ• Не розбрискуйте воду на х

Page 46 - 4_ Ohutusinformatsioon

6_ Інформація з безпекиЗмістНАЛАШТУВАННЯ ВАШОГО ХОЛОДИЛЬНИКА ·········································7ЕКСПЛУАТАЦІЯ ВАШОГО ХОЛОДИЛЬНИКА ··············

Page 47 - KASUTAMISEKS

налаштування _701 НАЛАШТУВАННЯПІДГОТОВКА ДО УСТАНОВЛЕННЯ ХОЛОДИЛЬНИКАВітаємо з придбанням холодильника Samsung.Сподіваємось Ви оціните технічний рівен

Page 48 - Sisukord

Информация о безопасности _3- В противном случае существует риск возгорания или поражения электричес-ким током.• Не используйте шнур питания со след

Page 49 - Külmkapi paigaldamine

8_ налаштуванняЗМІНА НАПРЯМУ ВІДКРИВАННЯ ДВЕРЕЙ ХОЛОДИЛЬНИКАПеред початком зміни положення дверей дверей переконайтесь що холодильник від’єднаний від

Page 50 - SUUNA MUUTMINE

налаштування _901 НАЛАШТУВАННЯЗМІНА НАПРЯМУ ВІДКРИВАННЯ ДВЕРЕЙ ХОЛОДИЛЬНИКА6. Від’єднайте кришку передньої ніжки, видаливши 2 шурупа.7. Викрутіть 2

Page 51 - SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB)

10_ налаштуванняЗМІНА НАПРЯМУ ВІДКРИВАННЯ ДВЕРЕЙ ХОЛОДИЛЬНИКА (ПРОДОВ.)14. Обережно встановіть на місце двері морозильника. Встановіть середню завісу

Page 52

налаштування _1101 НАЛАШТУВАННЯЗМІНА НАПРЯМУ ВІДКРИВАННЯ ДВЕРЕЙ ХОЛОДИЛЬНИКА (ПРОДОВ)21. Обережно встановіть на місце двері холодильника.Затягніть 3

Page 53 - (A TÜÜP)

12_ налаштування3. Встановіть ручки після перевстановлення на іншу сторону ручки холодильника і морозильника.4. Затягніть 2 шурупи на нижній стороні

Page 54 - KÜLMIKU LOODIMINE

02 ЕКСПЛУАТАЦІЯексплуатація _13ПЕРЕВІРКА ПАНЕЛІ УПРАВЛІННЯЩоразу натискаючи кнопку, Ви почуєте короткий сигнал.КОРИСТУВАННЯ ПАНЕЛЛЮ УПРАВЛІННЯ (А)1 Хо

Page 55 - Külmkapi kasutamine

14_ експлуатація4 ВідпусткаЩоб активувати дану функцію натисніть функцію «Відпустка».Загориться індикатор функції «Відпустка» і холодильник зменшить т

Page 56 - JUHTPANEELI KASUTAMINE

02 ЕКСПЛУАТАЦІЯексплуатація _15ПЕРЕВІРКА ПАНЕЛІ УПРАВЛІННЯ (C)1 НА ГОЛОВНУВи можете перейти до головного екрану з основними функціями.2 СИГНАЛІЗАЦІЯСи

Page 57 - JUHTPANEEL (C TÜÜP)

16_ експлуатаціяКОРИСТУВАННЯ ВІДСІКОМ COOL SELECT ZONEВи можете зберігати різні види продуктів, такі як сир, м’ясо, птицю, рибу та інші продукти при і

Page 58 - „Zero Zone” (null-tsoon)

02 ЕКСПЛУАТАЦІЯексплуатація _17Отримання води з системи подачі води1. Розташуйте склянку під вихідним отвором. 2. Злегка натисніть склянкою на важі

Page 59 - KASUTAMINE (VALIKULINE)

4_ Информация о безопасностиСТРОГИЕ ЗНАКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)• Не храните в холодильнике медицинские, химические или другие

Page 60 - LED LAMBI VAHETAMINE

18_ експлуатація• Світлодіодний фотосинтетичний освіжувач завжди ввімкнений, коли відкриті двері холодильника. При закритих дверях світлодіоди будуть

Page 61 - Probleemide kõrvaldamine

усунення несправностей _1903 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙУсунення несправностейПРОБЛЕМА ВИРІШЕННЯХолодильник не функціонує взагалі, або охолоджує в недоста

Page 62 - 800-7267

Допустима температура навколишнього повітряЦей холодильник з морозильною камерою призначений для використання при температурі навколишнього повітря, щ

Page 63 - Ledusskapja

KülmkappKasutusjuhendKujutlege võimalusiAitäh, et ostsite SAMSUNGi toote.Terviklikuma teeninduse saamiseksregistreerige palun oma toode veebiaadressil

Page 64 - Drošības informācija

2_ OhutusinformatsioonOHUTUSINFORMATSIOON• Enne seadme kasutamist lugege juhised hoolikalt läbi ning säilitage need tulevikuks.• Kasutage seda seade

Page 65 - BRĪDINĀJUMS

Ohutusinformatsioon _3• Selle külmiku peab paigaldama ja leidma talle koha, mis on vastavuses kasutusjuhendiga.• Ühendage toitepistik korrektselt nii

Page 66 - TĪRĪŠANAI

4_ Ohutusinformatsioon• Lastel tuleb silm peal hoida, et nad seadmega ei mängiks.• Asetage pudelid nii, et need oleksid kindlalt üksteise vastas, nii

Page 67 - PAREIZAI LIETOŠANAI

Ohutusinformatsioon _5• Külmutusagensina on kasutusel R600a või R134a.Teie külmikus kasutatava külmutusaine teadasaamiseks vaadake seadme tagaküljel

Page 68 - Enerģijas taupīšanas padomi

6_ OhutusinformatsioonSisukordKÜLMKAPI PAIGALDAMINE ··········································································7KÜLMKAPI KASUTAMINE ···

Page 69 - Ledusskapja uzstādīšana

Külmkapi paigaldamine _701 KÜLMKAPI PAIGALDAMINEKÜLMIKU PAIGALDAMISEKS VALMISTUMINEÕnnitleme Teid selle SAMSUNGi külmiku ostmise puhul. Loodame, et na

Page 70 - VIRZIENMAIŅA

Информация о безопасности _5• Если морозильник не будет исполь зоваться менее трех недель, можно не отсоединять шнур питания от розетки. Однако если

Page 71 - VIRZIENMAIŅA (TURPINĀJUMS)

8_ Külmkapi paigaldamineKÜLMIKU UKSE AVANEMISE SUUNA MUUTMINEEnne külmiku ukse avanemise poole muutmist veenduge, et olete seadme vooluvõrgust lahti ü

Page 72

Külmkapi paigaldamine _901 KÜLMKAPI PAIGALDAMINEKÜLMIKU UKSE AVANEMISE SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB)6. Eemaldage esijala kate peale 2 kruvi eemaldamist.7.

Page 73 - VIRZIENMAIŅA (A TIPS)

10_ Külmkapi paigaldamineKÜLMIKU UKSE AVANEMISE SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB)14. Asetage külmiku uks ettevaatlikult tagasi külmiku külge. Paigaldage keskmi

Page 74 - LEDUSSKAPJA LĪMEŅOŠANA

Külmkapi paigaldamine _1101 KÜLMKAPI PAIGALDAMINEKÜLMIKU UKSE AVANEMISE SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB)21. Asetage ettevaatlikult külmiku uks oma kohale.Seej

Page 75 - Ledusskapja vadīšana

12_ Külmkapi paigaldamine3. Monteerige käepidemed peale külmiku ja sügavkülmiku käepidemete poolte muutmist.4. Kinnitage 2 kruvi külmiku ukse allpoo

Page 76 - (B TIPS)

02 KASUTAMINEkasutamine _13JUHTPANEELIga nupulevajutusega kostub lühike helisignaal.JUHTPANEELI KASUTAMINE(A TÜÜP)1 KülmikValige külmiku sisetemperatu

Page 77 - (C TIPS)

14_ kasutamine4 Puhkuse funktsiooni aktiveerimiseks katsuge puhkuse nuppu.Puhkuse funktsiooni näidik süttib ja külmiku temperatuuriks valitakse autom

Page 78 - ŪDENS AUTOMĀTA LIETOŠANA

02 KASUTAMINEkasutamine _15JUHTPANEEL (C TÜÜP)1 Главное меню(põhinäidik)Põhilisesse näidikuvaatesse naasmi seks.2 Сигнал (häire )Alarm teavitab sell

Page 79 - IZMANTOŠANA (OPCIJA)

16_ kasutamineUSING COOL SELECT ZONE™(VALIKTEMPERATUURIGA KAMBER) KASUTAMINEToidu maitse säilitamiseks saate ideaalse temperatuuri juures hoida erinev

Page 80 - GAISMAS DIOŽU LAMPAS

02 KASUTAMINEkasutamine _17Veeautomaadist vee võtmine1. Asetage klaas vee väljalaskeava alla.2. Lükake klaasiga kergelt väljalaskeava.• Veenduge, e

Page 81 - Traucējummeklēšana

6_ Информация о безопасностиСодержаниеУСТАНОВКА И НАСТРОЙКА ХОЛОДИЛЬНИКА ········································7РАБОТА С ХОЛОДИЛЬНИКОМ ·············

Page 82 - 8000-7267

18_ kasutamine• Fotosünteetilise värskuse säilitamiseks mõeldud LED-valgus põleb alati, kui külmiku uks on avatud. Kui uks suletakse, süttib ja kustu

Page 83 - Šaldytuvas

Probleemide kõrvaldamine _1903 PROBLEEMIDE KÕRVALDAMINEProbleemide kõrvaldaminePROBLEEM LAHENDUSKülmik ei tööta või on temperatuur liiga kõrge.• Kontr

Page 84 - Saugumo nurodymai

Ümbritseva toatemperatuuri piirangudSee külmik on loodud töötama vastalt sellele märgitud temperatuuriklassile.Klass Sümbol Ümbritseva temperatuuri va

Page 85 - ĮSPĖJIMAS

Ledusskapjalietošanas pamācībaIztēlojies iespējasPaldies, ka iegādājāties firmas SAMSUNG preci.Lai saņemtu pilna servisa pakalpojumus, lūdzu,reģistrēji

Page 86 - 4_ Saugumo nurodymai

2_ Drošības informācijaDROŠĪBAS INFORMĀCIJA• Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to turpmākām atsa

Page 87 - TINKAMO NAUDOJIMO

Drošības informācija _3• Pirms ledusskapja lietošanas, tas ir pareizi jāuzstāda un jānovieto atbilstošinorādījumiem lietošanas pamācībā.• Pievienojie

Page 88 - 6_ Saugumo nurodymai

4_ Drošības informācija• Neveiciet ledusskapja demontāžu vai remontu pats.- Tas var izraisīt aizdegšanos, nepareizu darbību un/vai miesas bojājumus.•

Page 89 - Šaldytuvo pastatymas

Drošības informācija _5NODOŠANAI ATKRITUMOS SVARĪGAS BRĪDINĀJUMA ZĪMES• Nododot šo vai citus ledusskapjus atkritumos, izņemiet durvis/durvju aizvarus,

Page 90 - PAKEITIMAS

6_ Drošības informācijaSatursLEDUSSKAPJA UZSTĀDĪŠANA ·····································································7LEDUSSKAPJA VADĪŠANA ······

Page 91 - PAKEITIMAS (TĘSINYS)

Uzstādīšana _701 UZSTĀDĪŠANASAGATAVOŠANĀS LEDUSSKAPJA UZSTĀDĪŠANAIApsveicam ar SAMSUNG ledusskapja iegādi.Mēs ceram, ka izbaudīsiet jaunāko tehnikas s

Page 92

Установка и настройка _701 УСТАНОВКА И НАСТРОЙКАПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ ХОЛОДИЛЬНИКАБлагодарим вас за покупку холодильника Samsung. Надеемся, что вы ос

Page 93 - (A TIPO)

8_ UzstādīšanaLEDUSSKAPJA DURVJU VIRZIENMAIŅAPirms ledusskapja durvju virzienmaiņas atslēdziet ledusskapi no strāvas padeves. Ja šī darbība tiek veikt

Page 94 - ŠALDYTUVO IŠLYGINIMAS

Uzstādīšana _901 UZSTĀDĪŠANALEDUSSKAPJA DURVJU VIRZIENMAIŅA (TURPINĀJUMS)6. Pēc 2 skrūvju atskrūvēšanas noņemiet priekšējo kāju pārsegu.7. Atskrūvēj

Page 95 - Šaldytuvo veikimas

10_ UzstādīšanaLEDUSSKAPJA DURVJU VIRZIENMAIŅA (TURPINĀJUMS)14. Uzmanīgi novietojiet atpakaļ saldētājkameras durvis. Samontējiet vidējo viru, kreisaj

Page 96 - VALDYMO SKYDELIS (B TIPO)

Uzstādīšana _1101 UZSTĀDĪŠANALEDUSSKAPJA DURVJU VIRZIENMAIŅA (TURPINĀJUMS)21. Uzmanīgi novietojiet atpakaļ durvis.Tad nostipriniet 3 skrūves, lai uzs

Page 97 - (C TIPO)

12_ Uzstādīšana3. Uzstādiet rokturus atpakaļ pēc ledusskapja roktura un saldētājkameras roktura puses maiņas.4. Nostipriniet 2 skrūves, kas atrodas

Page 98 - VANDENS DOZATORIUS

02 VADĪBAVadība _13VADĪBAS PANEĻA PĀRBAUDEKatru reizi, kad tiek nospiesta poga, atskanēs īss skaņas signāls.VADĪBAS PANEĻA LIETOŠANA(A TIPS)1 Ledusska

Page 99 - NAUDOJIMAS (PAPILDOMAI)

14_ Vadība4 Lai aktivizētu „Vacation’’ (Atvaļinājuma) funkciju, nospiediet „Vacation’’ pogu.„Vacation’’ (Atvaļinājuma) indikators iedegsies un leduss

Page 100 - LED LEMPUTĖS PAKEITIMAS

02 VADĪBAVadība _15VADĪBAS PANEĻA PĀRBAUDE(C TIPS)1 Главное меню(Sākumvieta)Jūs varat iet uz sākuma ekrānu, kurā izvietotas visas galvenās ledusskapj

Page 101 - Galimi veikimo sutrikimai ir

16_ VadībaCOOL SELECT ZONE™ (VĒSĀS ZONAS IZVĒLE) FUNKCIJAS LIETOŠANAJūs varat uzglabāt dažādu pārtiku, piemēram, sieru, gaļu, mājputnu gaļu, zivis un

Page 102 - Aplinkos temperatūros ribos

02 VADĪBAVadība _17Ūdens iegūšana no automāta1. Novietojiet zem ūdens izvades atveres glāzi.2. Nedaudz piespiediet glāzi ūdens automāta svirai.• Pā

Page 103 - Тоңазытқыш

8_ Установка и настройкаПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ ХОЛОДИЛЬНИКАПеред перевешиванием дверцы убедитесь, что холодильник отключен от сети питания. Если данное

Page 104 - Қауіпсіздік туралы ақпарат

18_ VadībaJa ziemas periodā Jūs iestatāt vēlamo temperatūru uz 1°C un ievietojat dārzeņus uzglabāšanai uz ilgāku laiku, tad dārzeņi var sasalt.IEKŠĒJO

Page 105 - НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

Traucējummeklēšana _1903 TRAUCĒJUMMEKLĒŠANATraucējummeklēšanaPROBLĒMA RISINĀJUMSIerīce nedarbojas vai temperatūra ir pārāk augsta.• Pārbaudiet, vai b

Page 106

Apkartejas iekštelpu temperaturas ierobežojumiŠis ledusskapis paredzets darbibai tada apkartejas vides temperatura, ko nosaka ta temperaturas klases m

Page 107

ŠaldytuvasNaudojimo instrukcijaĮsivaizduokite galimybesDėkojame, kad įsigijote šį SAMSUNG gaminį.Norėdami gauti daugiau paslaugų,užregistruokite savo

Page 108 - КЕҢЕСТЕР

2_ Saugumo nurodymaiSAUGUMO NURODYMAI• Prieš pradėdami naudotis įrenginiu, atidžiai perskaitykite šią naudojimosi instrukciją ir išsaugokite ją ateič

Page 109 - Тоңазытқышты орнату

Saugumo nurodymai _3• Prieš pradedant naudotis šaldytuvu, jis turi būti tinkamai pastatytas ir sumontuotas, laikantis šios instrukcijos.• Tinkamai pr

Page 110 - ТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН

4_ Saugumo nurodymai• Patys neardykite ir netaisykite šaldytuvo.- Galite sukelti gaisrą, gedimą ir/ar susižaloti.• Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežais

Page 111 - ОРНАТУ (ЖАЛҒАСЫ)

Saugumo nurodymai _5SVARBŪS ĮSPĖJANTIEJI ŽENKLAI DĖL GAMINIO IŠMETIMO• Išmesdami šį ar kitą šaldytuvą, nuimkite dureles/ durelių laidus, durelių sklen

Page 112

6_ Saugumo nurodymaiTurinysŠALDYTUVO PASTATYMAS ···········································································7ŠALDYTUVO VEIKIMAS ·······

Page 113

Pastatymas _701 PASTATYMASTINKAMOS VIETOS PARINKIMASSveikiname jus įsigijus šį SAMSUNG šaldytuvą.Mes tikimės, kad jums patiks šiuolaikinės naujojo pri

Page 114

Установка и настройка _901 УСТАНОВКА И НАСТРОЙКАПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ ХОЛОДИЛЬНИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)6. Удалите два винта и снимите крышку передней ножки.7

Page 115 - Тоңазытқышпен жұмыс істеу

8_ PastatymasDURELIŲ ATIDARYMO KRYPTIES PAKEITIMASPrieš pakeisdami durelių atidarymo kryptį, išjunkite šaldytuvą iš elektros tinklo.Jei šiuos veiksmus

Page 116 - (В ТИПІ)

Pastatymas _901 PASTATYMASDURELIŲ ATIDARYMO KRYPTIES PAKEITIMAS (TĘSINYS)6. Atsukę 2 varžtus, atskirkite priekinių dangtelį.7. Atsukite 2 varžtus, ku

Page 117 - ТАНЫСУ (С ТИПІ)

10_ PastatymasDURELIŲ ATIDARYMO KRYPTIES PAKEITIMAS (TĘSINYS)14. Atsargiai uždėkite šaldiklio dureles.Sumontuokite vidurinį vyrį kairėje pusėje, naud

Page 118 - АБАЙЛАҢЫЗ!

Pastatymas _1101 PASTATYMASDURELIŲ ATIDARYMO KRYPTIES PAKEITIMAS (TĘSINYS)21. Atsargiai uždėkite atgal šaldytuvo dureles.Tada priveržkite 3 varžtus i

Page 119

12_ Pastatymas3. Sukeitę šaldytuvo ir šaldiklio rankenas pusėmis, sumontuokite jas.4. Priveržkite 2 varžtus po šaldytuvo durelėmis ir 2 važtus bei 2

Page 120

02 VEIKIMASVeikimas _13VALDYMO SKYDELIO PATIKRAKaskart spaudžiant mygtuką, bus girdimas trumpas pyptelėjimas.VALDYMO SKYDELIS (A TIPO)1 „Fridge” (Šald

Page 121 - Ақаулықтарды жою

14_ Veikimas4 „Vacation” (Atostogos)Palieskite Atostogų mygtuką ir įjunkite šią funkciją.Užsidegs Atostogų indikatorius, ir šaldytuvas nustatys 15°C t

Page 122

02 VEIKIMASVeikimas _15VALDYMO SKYDELIO PATIKRA(C TIPO)1 ГЛАВНОЕ МЕНЮ(PRADŽIA)Grįžkite į pradžios ekraną, kur nurodytos pagrindinės šaldytuvofunkcijo

Page 123

16_ VeikimasCOOL SELECT ZONE™(ŠALČIO PASIRINKIMO ZONA)Čia galite laikyti įvairius maisto produktus: sūrį, mėsą, paukštieną, žuvį ir kt.Ideali temperat

Page 124 - Fax : +7-727 321-13-12

02 VEIKIMASVeikimas _17Vandens įpilimas iš dozatoriaus1. Pridėkite stiklinę žemiau vandens išbėgimo angos.2. Lengvai paspauskite stiklinę priešinga

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire