Samsung PS64E8000GS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Télévisions Samsung PS64E8000GS. Samsung PS64E8000GS User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 93
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Plasma TV
user manual
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model _____________Serial No. _____________
SUPPORT
© 2012 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-04062A-04
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com
BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
BOSNIA 05 133 1999 www.samsung.com
BULGARIA 07001 33 11, normal tariff www.samsung.com
CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com
FINLAND 09 85635050 www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com
GERMANY 0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
www.samsung.com
CYPRUS 8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com
GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com
MACEDONIA 023 207 777 www.samsung.com
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com
NORWAY 815 56480 www.samsung.com
POLAND 0 801-1SAMSUNG (172-678)
+48 22 607-93-33
www.samsung.com
PORTUGAL 808 20-SAMSUNG (808 20 7267) www.samsung.com
ROMANIA 08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
TOLL FREE No.
www.samsung.com
SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.com
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch (German)
www.samsung.com/ch_fr (French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717100 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
[PE8000-XC]BN68-04062A-04L04.indb 1 2012-09-04 �� 7:20:10
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 92 93

Résumé du contenu

Page 1 - Plasma TV

Plasma TV user manual Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.co

Page 2 - User Instructions

English - 10Viewing the Remote Control ✎This is a special remote control for the visually impaired persons and has Braille points on the Power, Channe

Page 3 - English - 3

English - 11EnglishEnglishInstalling batteries (Battery size: AAA)Match the polarity of the batteries to the symbols in the battery compartment.132 ✎N

Page 4 - Accessories

English - 125Select Country. (Depending on the country)Select the appropriate country. ✎After selecting the country in the Country menu, some models m

Page 5 - Connecting to an Aerial

English - 13EnglishEnglishConnections ✎For more information, refer to Connecting the TV in the e-Manual.HDMI OUTDVI OUTAUDIO OUTR-AUDIO-LEXTOPTICALDVI

Page 6

English - 14Changing the Input SourceSource™ → SourceWhen you are watching TV and you want to watch a movie on your DVD player or Blu-ray player or sw

Page 7 - Using the Touch Pad

English - 15EnglishEnglishVoice ControlMenu → System → Voice and motion control → Voice ControlEnable or disable the voice recognition function. Lets

Page 8 - The IR Blaster Guide

English - 16using your remote. The test will start and should take only a few seconds. − Camera Angle Test: Start Camera Angle Test Select Start using

Page 9 - English - 9

English - 17EnglishEnglishConnecting to a COMMON INTERFACE slot (Your TV viewing Card Slot)Attaching the CI Card AdapterAttach the adapter as shown be

Page 10 - HISTORY CAMERA

English - 18Network ConnectionYou can set up your TV so that it can access the SMART TV applications. through your local area network (LAN) using a wi

Page 11 - Setup (Initial Setup)

English - 19EnglishEnglish How to view the e-Manual Access the e-Manual To use the e-Manual, follow these steps: 1. When you need help, select Sup

Page 12 - English - 12

English - 2A detailed User’s Manual is built into your TV. For more information about how to view this e-Manual see page 19.Figures and illustrations

Page 13 - AUDIO OUT

English - 20 To Change the screen position of the e-Manual If the e-Manual screen is not invisible well because the OSD Menus screen, you can change

Page 14 - English - 14

English - 21EnglishEnglish Storage and Maintenance ✎ If you attached some stickers on the TV screen, it remains some debris after removing the sticker

Page 15 - Motion control

English - 22TroubleshootingIf you have any questions about the TV, first refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply, please visit

Page 16 - Face recognition

English - 23EnglishEnglishSpecificationsDisplay Resolution 1920 x 1080Environmental Considerations Operating Temperature Operating HumidityStorage Temp

Page 17 - English - 17

English - 24IR BlasterModel Name VG-IRB2000Power SourceBattery (AA x 4)To extend the battery life, use of alkaline battery is recommendedInput Button

Page 18 - Network Connection

Un mode d'emploi détaillé est intégré à votre téléviseur. Pour savoir comment consulter ce mode d'emploi, reportez-vous à la page19.Les sch

Page 19 - How to view the e-Manual

EnglishFrançaisVentilation adaptée de votre téléviseurLorsque vous installez votre téléviseur, maintenez une distance d'au moins 10cm entre le t

Page 20 - Installing the Wall Mount

Liste des fonctions • 3D: cette incroyable nouvelle fonction vous permet de regarder du contenu 3D à partir de diffusion ou de lecteur BD 3D. • SMART

Page 21 - Securing the TV to the Wall

EnglishFrançaisUtilisation du contrôleur du téléviseur (touche de panneau)Le Contrôleur TV est un bouton multi-directionnel qui permet la navigation s

Page 22 - Display Resolution

Guide d'utilisation du Smart Touch Control ✎Pour plus d'informations sur la télécommande Smart Touch Control, reportez-vous à la section &qu

Page 23 - Smart Touch Control

English - 3EnglishEnglishProviding Proper Ventilation for Your TVWhen you install your TV, maintain a distance of at least 4 inches between the TV and

Page 24 - IR Blaster

EnglishFrançaisPairage initialTV STB BDRETURN VOICE NUMBERTV STB BDRETURN VOICE NUMBER<Pairage accompli><Connexion>30cm à 4mRécepteur IR

Page 25 - Français - 2

Utilisation de la fonction Muet − Maintenir une pression sur le Touch Pad revient à appuyer sur le bouton MUTEM de votre télécommande. − Cependant, si

Page 26 - Français - 3

EnglishFrançais OPENOPENONOFFPAIRING 1. Quand vous activez l'IR Blaster, le témoin LED clignote.2. Orientez l'IR Blaster vers le récepteu

Page 27 - Français - 4

Présentation de la télécommande ✎Ceci est une télécommande spéciale destinée aux malvoyants. Elle dispose de points Braille sur les boutons Power, Cha

Page 28 - Français - 5

EnglishFrançaisInstallation des piles (type de pile: AAA)Respectez les polarités indiquées par des symboles dans le logement des piles.132 ✎REMARQUE

Page 29

5Sélectionnez un pays. (En fonction du pays)Sélectionnez le pays de votre choix. ✎Après la sélection du pays dans le menu Pays, certains modèles peuve

Page 30 - Français - 7

EnglishFrançaisConnexions ✎Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Connexion du téléviseur du e-Manual.HDMI OUTDVI OUTAUDIO OUTR-AUD

Page 31 - Français - 8

Changement de la source d'entréeSource™ → SourceLorsque vous regardez la télévision et que vous voulez regarder un film sur votre lecteur DVD ou B

Page 32 - Français - 9

EnglishFrançaisCommande vocaleMenu → Système → Cmde vocale et par mouvement → Commande vocaleActivez ou désactivez la fonction de reconnaissance vocal

Page 33

et ne devrait prendre que quelques secondes. − Test d'angle de la caméra: lancez la fonction Test d'angle de la caméra. Utilisez votre télé

Page 34 - Français - 11

English - 4List of Features • 3D: This exciting new feature enables you to view 3D content from some broadcasting or 3D BD players. • SMART HUB: The G

Page 35 - Français - 12

EnglishFrançaisConnexion à un port INTERFACE COMMUNE (votre fente de carte de visionnement TV)Connexion de l'adaptateur de carte CIConnectez l&ap

Page 36

Connexion réseauVous pouvez configurer votre téléviseur de telle sorte qu'il puisse accéder aux applications SMART TV par le biais de votre réseau

Page 37 - Français - 14

EnglishFrançais Vous pouvez trouver des instructions pour les fonctionnalités de votre téléviseur dans le manuel électronique. Pour ouvrir le manuel é

Page 38 - Commande par mouv

Pour changer la position de l'écran du e-Manual Si l'écran e-Manual n'est pas bien invisible à cause de l'écran des menus OSD,

Page 39 - Reconnaissance faciale

EnglishFrançais Stockage et entretien ✎ Si des autocollants sont appliqués sur l'écran du téléviseur, leur retrait peut laisser quelques traces.

Page 40 - Français - 17

Résolution des problèmesSi vous avez des questions sur le téléviseur, commencez par consulter la liste ci-dessous. Si aucune de ces solutions de dépan

Page 41 - Français - 18

EnglishFrançaisSpécificationsRésolution de l'affichage 1920x1080Conditions ambiantes Température en service Humidité en fonctionnementTempérature

Page 42 - Consultation du e-Manual

IR BlasterNom du modèle VG-IRB2000Power SourcePiles (AA x 4)Pour optimiser l'autonomie, il est conseillé d'utiliser des piles alcalinesEntré

Page 43 - Français - 20

Español - 2El televisor lleva un detallado manual del usuario incorporado. Para obtener más información sobre cómo consultar este manual electrónico,

Page 44 - Français - 21

Español - 3EnglishEspañolVentilación adecuada del televisorCuando instale el televisor, deje una distancia de al menos 4 pulgadas (10 cm) entre el tel

Page 45 - Français - 22

English - 5EnglishEnglishUsing the TV's Controller (Panel Key)TV Controller is a multi directional button that helps navigate without remote cont

Page 46 - Français - 23

Español - 4Listado de características • 3D: Esta magnífica nueva función permite ver contenido 3D de algunas emisoras o reproductores 3D BD. • SMART HU

Page 47 - °F à 104°F (0°C à 40°C)

Español - 5EnglishEspañolUso del controlador del televisor (tecla del panel)El controlador del televisor es un botón multidireccional que ayuda a desp

Page 48 - Instrucciones para el usuario

Español - 6Guía del Smart Touch Control ✎Para obtener información más detallada sobre el Smart Touch Control, consulte “Uso de Smart Touch Control” en

Page 49 - EnglishEspañol

Español - 7EnglishEspañolEmparejamiento inicialTV STB BDRETURN VOICE NUMBERTV STB BDRETURN VOICE NUMBER<Emparejamiento completado><Conexión&g

Page 50 - Accesorios

Español - 8Uso de la función Mudo − Mantener pulsado el teclado táctil tiene el mismo resultado que pulsar el botón MUTEM del mando a distancia. − Per

Page 51 - Izquierda

Español - 9EnglishEspañol OPENOPENONOFFPAIRING 1. Cuando se enciende el IR Blaster, el LED parpadea. 2. Mueva el IR Blaster en dirección al recepto

Page 52

Español - 10Aspecto general del mando a distancia ✎Este mando a distancia es especial para personas con discapacidades visuales y presenta puntos Brai

Page 53 - Uso del teclado táctil

Español - 11EnglishEspañolInstalación de las pilas (tamaño de las pilas: AAA)Haga coincidir la polaridad de las pilas con los símbolos del compartimen

Page 54 - Guía del IR Blaster

Español - 125Seleccionar país. (según el país)Seleccione el país adecuado. ✎Después de seleccionar el país en el menú País, algunos modelos pueden pr

Page 55 - Español - 9

Español - 13EnglishEspañolConexiones ✎Para obtener más información, consulte Conexión del televisor en el e-Manual.HDMI OUTDVI OUTAUDIO OUTR-AUDIO-LEX

Page 56

English - 6The Smart Touch Control Guide ✎For more detailed information about Smart Touch Control, see "Using the Smart Touch Control" in e-

Page 57 - Español - 11

Español - 14Cambio de la fuente de entradaFuente™ → FuenteSi desea ver en el televisor una película de un reproductor DVD o Blu-ray o desea cambiar al

Page 58 - Español - 12

Español - 15EnglishEspañolControl de vozMenú → Sistema → Control de voz y movimiento → Control de vozHabilitar o deshabilitar la función de reconocimi

Page 59

Español - 16adecuadamente. A continuación, extienda la mano hacia la cámara y agítela tres o cuatro veces de lado a lado.Para utilizar la función Cont

Page 60 - Interacción SMART

Español - 17EnglishEspañolConexión a una ranura COMMON INTERFACE (ranura de tarjeta para la visualización del televisor)Montaje del adaptador de la ta

Page 61 - Control de mov

Español - 18Conexión de la redPuede configurar el televisor de forma que se pueda acceder a las aplicaciones SMART TV a través de la red de área local

Page 62 - Reconocimiento facial

Español - 19EnglishEspañol Cómo ver el e-Manual Acceso al e-Manual. Para utilizar e-Manual, siga estos pasos: 1. Si necesita ayuda, seleccione A

Page 63 - Español - 17

Español - 20 Para cambiar la posición de la pantalla del e-ManualSi la pantalla del e-Manual no se ve bien a causa de la pantalla de menús de la OSD,

Page 64 - Conexión de la red

Español - 21EnglishEspañol Almacenamiento y mantenimiento ✎ Si ha adherido pegatinas en el pantalla del televisor, al despegarlas pueden quedar restos

Page 65 - Cómo ver el e-Manual

Español - 22Solución de problemasSi tiene algún problema con el televisor, consulte esta lista en primer lugar. Si ninguno de los consejos funciona, v

Page 66 - Español - 20

Español - 23EnglishEspañolEspecificacionesResolución de pantalla 1920 x 1080Consideraciones medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de f

Page 67 - Español - 21

English - 7EnglishEnglishInitial PairingTV STB BDRETURN VOICE NUMBERTV STB BDRETURN VOICE NUMBER<Pairing complete><Connecting>30cm ~ 4mIR

Page 68 - Resolución de pantalla

Español - 24Emisor de infrarrojosNombre del modelo VG-IRB2000Encendido Fuente4 pilas AAPara ampliar la vida de las pilas es recomendable utilizar pila

Page 69 - Especificaciones

Português - 2Um manual do utilizador encontra-se incorporado no televisor. Para mais informações sobre como ver este e-Manual, consulte a página 19.As

Page 70 - Licencia

Português - 3EnglishPortuguêsGarantir ventilação adequada para o televisorQuando instalar o televisor, mantenha uma distância mínima de 10 cm entre o

Page 71 - Instruções para o utilizador

Português - 4Lista de funcionalidades • 3D: esta nova funcionalidade extraordinária permite ver conteúdos em 3D a partir de algumas transmissões ou de

Page 72 - EnglishPortuguês

Português - 5EnglishPortuguêsUtilização do controlador do televisor (botão do painel)O botão TV Controller é multidireccional e facilita a navegação s

Page 73 - Acessórios

Português - 6Guia do Smart Touch Control ✎Para obter mais informações detalhadas sobre o contolo de toque inteligente, consulte "Utilizar o conto

Page 74 - Esquerda

Português - 7EnglishPortuguêsEmparelhamento inicialTV STB BDRETURN VOICE NUMBERTV STB BDRETURN VOICE NUMBER<Emparelhamento concluído><Estabel

Page 75

Português - 8Utilização da função Sem som − Se carregar sem soltar na consola sensível ao tacto, é como se estivesse a carregar no botão MUTEM do tele

Page 76 - Português - 7

Português - 9EnglishPortuguês OPENOPENONOFFPAIRING 1. Quando liga o emissor de infravermelhos, o indicador LED pisca.2. Mova o emissor de infraverm

Page 77 - Guia do IR Blaster

Português - 10Apresentação do telecomando ✎Este é um telecomando especial para pessoas invisuais e tem pontos de Braille nos botões de alimentação, de

Page 78 - Português - 9

English - 8Using the Mute function − If you press and hold the Touch Pad, it has same effect as pressing the MUTEM button on your remote. − However, i

Page 79

Português - 11EnglishPortuguêsColocar as pilhas (tamanho das pilhas: AAA)Coloque as pilhas de forma a corresponder a polaridade com os símbolos existe

Page 80 - Português - 11

Português - 125Seleccione País. (Consoante o país)Seleccione o país pretendido. ✎Depois de seleccionar o país no menu País, alguns modelos podem avan

Page 81 - Português - 12

Português - 13EnglishPortuguêsLigações ✎Para mais informações, consulte Ligação do televisor no e-Manual.HDMI OUTDVI OUTAUDIO OUTR-AUDIO-LEXTOPTICALDV

Page 82

Português - 14Alteração da fonte de entradaFonte™ → FonteSe estiver a ver televisão e pretender ver um filme no leitor de DVD ou Blu-ray ou mudar para

Page 83 - Interacção SMART

Português - 15EnglishPortuguêsControlo de VozMenu → Sistema → Controlo de Voz e Movimentos → Controlo de VozActiva ou desactiva a função de reconhecim

Page 84 - Controlo Movimentos

Português - 16 − Teste de Ângulo da Câmara: inicia o Teste de Ângulo da Câmara Seleccione Iniciar com o telecomando. Posicione-se no rectângulo no ecr

Page 85 - Reconhecimento facial

Português - 17EnglishPortuguêsLigação a uma ranhura COMMON INTERFACE (ranhura para o cartão que permite ver televisão)Ligar o adaptador do CI CardLigu

Page 86 - Português - 17

Português - 18Ligação de redePode configurar o televisor de forma a que este possa aceder às aplicações SMART TV através da rede local (LAN), utilizand

Page 87 - Ligação de rede

Português - 19EnglishPortuguês Como ver o e-Manual Aceder ao e-Manual Para utilizar a função e-Manual, siga estes passos: 1. Se precisar de ajuda,

Page 88 - Como ver o e-Manual

Português - 20 Para alterar a posição do ecrã do e-Manual Se o ecrã do e-Manual não for bem visível devido ao ecrã dos menus OSD, pode alterar a posiç

Page 89 - Português - 20

English - 9EnglishEnglish OPENOPENONOFFPAIRING 1. When you turn the IR Blaster on, the LED blinks. 2. Move the IR Blaster to the direction of your

Page 90 - Armazenamento e manutenção

Português - 21EnglishPortuguês Armazenamento e manutenção ✎ Se tiver colocado autocolantes no ecrã do televisor, ficam resíduos de cola depois de reti

Page 91 - Resolução do ecrã

Português - 22Resolução de problemasSe tiver alguma dúvida sobre o televisor, consulte primeiro esta lista. Se nenhuma destas sugestões de resolução d

Page 92 - Características técnicas

Português - 23EnglishPortuguêsCaracterísticas técnicasResolução do ecrã 1920 x 1080Considerações ambientais Temperatura de funcionamento Humidade de f

Page 93 - Emissor de infravermelhos

Português - 24Emissor de infravermelhosNome do modelo VG-IRB2000Alimentação FontePilhas (AA x 4)Para aumentar a vida útil, recomenda-se a utilização d

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire