Samsung 930XT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Samsung 930XT. Samsung 930XT Používateľská príručka Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - SyncMaster 730XT/930XT

Instalace ovladače Instalace programu !! !!SyncMaster 730XT/930XT

Page 2

Neinstalujte výrobek na místě snadno dostupném pro děti. V opačném případě může dojít k jeho pádu a následnému zranění osob. Protože je přední

Page 3

FunkceCo je síťový monitor?Jde o nový koncept monitoru, přes který lze získat přístup ke službám PC a LAN, zobrazuje obrázky, videozáznamy, dok

Page 4 - Instalace

Obsah baleníbez podstavce se základním podstavcemPříručka Průvodce rychlým nastavenímZáruční list (Není k dispozici ve všech zemích.)CD

Page 5 - Čištění a použit

Tlačítko MENU [ ] Otevře menu OSD. Slouží také k ukončení práce s MENU OSD či k návratu do předchozího MENU. Customized Key [] Přiřazení k

Page 6 - Další pok

Pohled zezadu Zadní strana různých výrobků se může lišit.Port POWER INPřipojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní straně mon

Page 7

USB (Konektor zapojení místní sítě USB)Tilslut USB-enheder som f.eks. en mus, et tastatur og eksterne lagerenheder (som f.eks. DSC, MP3, ekstern l

Page 8

Připojovací kabelyPřipojte se k hostitelskému počítači pomocí kabelu LAN Hostitelský počítačHub Kabel sítě LAN Monitor Zapojte napájecí kabel

Page 9

Připojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní straně monitoru. Druhý konec napájecího kabelu zasuňte do nejbližší elektrické zá

Page 10 - Doporučená d

Používání stojanuÚhel sklopeníÚhel sklopení monitoru můžete nastavit sklopením obrazovky monitoru směrem dopředu.Otočný stojanPolohu obrazovky mon

Page 11 - Obsah balen

Monitor Montáž držáku ( K zakoupení samostatně ) Vypněte monitor a odpojte jeho napájecí kabel. Položte LCD monitor obrazovkou dolů na rovný povrch

Page 12

Poznámky V opačném případě by mohlo dojít k úmrtí nebo zranění osob. V opačném případě by mohlo dojít ke zranění osob nebo škodám na majetku. Za

Page 13

Co je XPe Client? Klient Microsoft Windows XP Embedded(XPe) používá operační systém Microsoft Windows XP Ebedded. Pokud je klient XPe připojen k serv

Page 14

možnost konfigurovat jejich vlastnosti. Pokud chcete konfigurovat pokročilá a podrobná nastavení, přihlaste se jako administrátor.Administrator P

Page 15

1. Zvolte typ připojení, který chcete vytvořit. 2. Zadejte název připojení a název serveru (adresu IP nebo název DNS). 3. Nakonfigurujte st

Page 16

4. Pro automatické přihlášení k serveru zadejte své uživatelské jméno, heslo a doménu. Pokud je nyní nezadáte, budete o tyto údaje požádáni pokaždé,

Page 17

7. Klepnutím na tlačítko Finish dokončíte vytvoření nového připojení. Více informací o klientském programu ICA najdete na webových stránkách

Page 18

- Nechte počítač běžet připojený ke klientské síti s přístupem k Internetu. Spuštění relace vzdálené plochy na klientském počítači Jakmile po

Page 19

- Zobrazení: Připojení vzdálené plochy přijímá a odesílá komprimovaná data pro obrazovku. Pokud nastavíte vysokou kvalitu barev, může rychlost značn

Page 20

- Programy: Zadejte, zda se má zobrazit plocha nebo se má při připojení spustit aplikace. Výchozím nastavením je Plocha. - Praxe: Můžete zvolit

Page 21

4. Klepněte na Připojit. Zobrazí se dialogové okno pro přihlášení do systému Windows. 5. V okně pro přihlášení do systému Windows zadejte uživate

Page 22

Internet Explorer Součástí klienta XPe je aplikace Internet Explorer. Tento program je k dispozici všem uživatelům. Více informací o aplikaci

Page 23

V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Když zasunujete napájecí zástrčku do zásuvky nebo ji vytahujete, nedotýkejte

Page 24

FBWF můžete ovládat pomocí různých voleb příkazu fbwfmgr v příkazovém řádku. Nastavení FBWF -Současný stav FBWF: Zobrazí současný stav FBWF

Page 25

Váš administrátor ji však může vypnout. Můžete si zvolit také jiný typ brány firewall. Nemusíte tudíž nutně používat bránu firewall systému Windows. P

Page 26

Pomocí nabídky Odstranit v nabídce Soubor můžete odstranit původní jazykový balíček. Tato operace odstraní pouze původní jazykový balíček, neodstra

Page 27

Instalace ovladače monitoruJste-li vyzvání operačním systémem k instalaci ovladače monitoru, vložte do jednotky CD-ROM disk CD, který je součástí d

Page 28

Tento ovladač monitoru je certifikován, proto je označen logem MS a proto nemůže poškodit operační systém. Certifikovaný ovladač bude k dis

Page 29

Na kartě "Monitor" klepněte na příkaz "Properties"(Vlastnosti). Pokud není tlačítko "Properties"(Vlastnosti) aktivní,

Page 30 - Ovládací panel

Ze seznamu monitorů na obrazovce vyberte model, který odpovídá vašemu monitoru, a klepněte na tlačítko "Next"(Další). Na následují

Page 31

Klepněte na ikonu "Display" (Obrazovka) a na kartě "Settings" (Nastavení) klepněte na tlačítko "Advanced..." (Upřesni

Page 32 - Obnova s

Klepněte na tlačítko "Browse" (Vyhledat), zadejte do textového pole řetězce A:(D:\ovladač) a ze seznamu vyberte model monitoru. Potom kle

Page 33 - Instalace ovladače monitoru

Instalace ovladače monitoru je hotova. Operační systém Microsoft® Windows® 2000 Pokud se na obrazovce zobrazí zpráva "Digital Signatur

Page 34

Instalace Pokud chcete umístit monitor v prašném prostředí, v prostředí s vysokými nebo nízkými teplotami, s vysokou vlhkostí, chemickými látkami

Page 35

V okně Informace o registraci obrazovky (Display Registration Information) klepněte na kartu Nastavení (Settings) a potom na tlačítko Všechny režim

Page 36

Zadejte do pole Spustit řetězec D:\Color\NCProSetup.exe a potom stiskněte klávesu [Enter]. (Není-li D:\ písmeno jednotky CD-ROM, zadejte správné pí

Page 37

Odebrání Program MagicTune™ můžete odinstalovat pouze pomocí možnosti "Add or Remove Programs" ovládacího panelu Windows®. Program M

Page 38

Ovládací tlačítka [] Otevře menu OSD. Slouží také k ukončení práce s MENU OSD či k návratu do předchozího MENU. [] Tímto tlačítkem lze nastavit po

Page 39

MENU PopisAUTO Stisknete-li tlačítko 'AUTO', objeví se obrazovka automatického nastavení (Auto Adjustment), jak je znázorněno na animaci

Page 40 - Natural Colo

MENU PopisZamknutí a odemknutí OSD Tato funkce uzamkne nabídku na obrazovce, aby byl zachován aktuální stav nastavení a bylo ostatním zabráněno

Page 41

Klávesu pro uživatelské úpravy lze nakonfigurovat na požadovanou funkci prostřednictvím nabídky Setup > Customized Key. Tlačítko hlas

Page 42 - Odebrání

Funkce OSDPicture Brightness Contrast MagicBright Color MagicColor Color Tone Color Control Color Effect GammaImage Coarse Fine Sharpness H

Page 43 - Ovládací tlačítka

MagicBright MENU → → , → → , → MENU V takovém případě nastavte jas a kontrast pomocí nabídky na obrazovce. Text Pro dokumentaci nebo práci s

Page 44

Color Effect- Off - Grayscale - Green - Aqua - Sepia MENU → , → → , → → , → MENUOff Použitím této možnosti se upraví efekty na obraz

Page 45

Pokud tak neučiníte, může dojít k poškození monitoru. Nepokládejte přední část výrobku na podlahu. V opačném případě může dojít k poškození obrazo

Page 46

SharpnessPodle těchto pokynů lze upravit čistotu obrazu. MENU → , → → , → → , → MENUH-PositionPodle těchto pokynů nastavíte vodorovnou

Page 47 - Funkce OSD

Display TimeČas, po který menu bude čekat, než se vypne, lze nastavit. - 5 Sec, 10 Sec, 20 Sec, 200 Sec MENU → , → → , → → , → MENUS

Page 48

Informationzobrazení. MENU → ,

Page 49 - MENU → , → → → , → MENU

SeznamNež zavoláte servis, pokuste se pomocí informací v této části zjistit, zda nejste schopni vyřešit potíže sami. Potřebujete-li odbornou pomoc,

Page 50

intervalech? 'SOURCE'. Stisknutím libovolné klávesy aktivujete monitor a obnovíte obraz na obrazovce. Nelze zobrazit menu OSD (On Screen Dis

Page 51

and Play pomocí hledání nového hardwaru. MagicTune™ je dodatečný software k monitoru. Některé grafické karty možná nebudou váš monitor podporovat.

Page 52 - Information

zařízení nefungují.Seznam souborů se nezobrazí.1) Zkontrolujte soubory na kartě. Pokud existují pouze abnormální soubory (například 0Kbajtové, por

Page 53

SamokontrolaAutomatický test | Upozornění | Prostředí | Užitečné tipy Monitor je vybaven automatickým testem, který kontroluj

Page 55

SpecifikaceVšeobecné údajeNázev modelu SyncMaster 730XTLCD displejRozměry Úhlopříčka 17 " (43 cm)Zobrazovaná oblast 337,92 mm (vodorovně) x 270,

Page 56 - a odpovědi

Při čištění konektorů napájecí zástrčky nebo při oprašování zásuvky používejte suchý hadřík. V opačném případě může dojít k požáru. Při čištění t

Page 57 - Samokontrola

Propojovací kabel15pinovými konektory, odpojitelnýRozměry (š x v x h)/ Hmotnost370,0 x 342,3 x 69 mm (bez podstavce) 370,0 x 404,3 x 200 mm

Page 58

požadovaná spec1 P4 1,0 GHz 256Mb100 Mb/swindows 2003 Server 2~4 P4 2,.4 GHz 512Mb5~7 P4 3,0 GHz 1Gb8~10 P4 3,2 GHz 2GbVýše uvedený obsah je založ

Page 59 - Specifikace

Předvolené režimyPokud je signál z počítače stejný jako jeden z níže uvedených předvolených režimů, nastavení monitoru proběhne automaticky. P

Page 60

Kontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Samsung po celém světě)Pokud máte dotazy nebo připomínky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte středisko péče o z

Page 61

TRINIDAD & TOBAGO1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin EuropeAUSTRIA 0800-SAM

Page 62

UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.uaUZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ruAsia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.s

Page 63

cyklus. Obrácenou hodnotou horizontálního cyklu je horizontální frekvence. Jednotka : kHzProkládaný a neprokládaný režimZobrazování vodorovný

Page 64

Samsung je registrovaná ochranná známka společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft, Windows a Windows NT jsou registrované ochranné známk

Page 65

Výrobek neinstalujte v místě vystaveném působení vlhkosti, prachu, kouře, vody ani v automobilu. V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým pr

Page 66

V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Při dlouhodobém používání nepohyblivého obrazu může dojít k efektu „afterimage“

Page 67

Nepokládejte na výrobek žádné těžké předměty ani hračky nebo cukrovinky, například sušenky apod., které by mohly přitáhnout pozornost dětí. Děti by

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire