Samsung P50HP Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Samsung P50HP. Samsung 63'' plazma monitorius P63FP Vartotojo vadovas Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 100
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - PDP Monitors

SyncMaster P50HP ,P50FP ,P63FPPDP MonitorsLietošanas rokasgrāmata

Page 2 - Drošības instrukcijas

PDP displejsRokasgrāmatasUzstādīšanas pamācība Garantijas karte(Nav pieejams visos re-ģionos.)Lietošanas pamācībaKabeļi Strāvas vads Citi ieteiku

Page 3 - Instalēšana

Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elek-troniskām ierīcēm)Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājumapiegādā

Page 4 - Tīrīšana

• Ferīta serdes izmanto, lai aizsargātu kabeļus no traucējumiem.• Kad pievienojat kabeli, attaisiet ferīta serdi un sastipriniet to apkabeli pie sprau

Page 5 - Citi ieteikumi

Strāvas padeves poga [ ]Izmantojiet šo pogu, lai ieslēgtu un izslēgtu PDP displeju.Strāvas indikatorsMirgojot zaļā krāsā, parāda režīmu PowerSaver. Pi

Page 6

RS232C OUT/IN (RS232C seriālā PIE-SLĒGVIETA)MDC (vairāku displeju kontrolierīce) pro-grammas pieslēgvieta RGB IN (datora video savienojuma ter-mi

Page 7

BNC OUT [R/PR, G/Y, B/PB, H, V](BNC terminālim. (izvade))BNC (analogais dators) pieslēgums: pieslēg-vietu R, G, B, H, V pieslēgšana BNC/COMPONENT I

Page 8

POWEROFFCiparu pogasDEL poga+ VOL - MUTETV/DTV MENU INFOKrāsainā pogas TTX/MIXSTILLAUTOS.MODEMDCLOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.MENUGUIDE RETURNPog

Page 9 - Izpakošana

5. + VOL - Regulē skaņas skaļumu.6. MUTEUz laiku aptur (atslēdz skaņu) audio signālu. Parādās ekrā-na apakšējā kreisajā stūrī. Audio atsāk darbību,

Page 10 - Ferīta serde (strāvas vads)

24. Pogas uz augšu/uz leju,pa kreisi/pa labiIzmantojiet, lai horizontāli vai vertikāli pārvietotos no vienaizvēlnes vienuma uz citu vai arī regulētu a

Page 11 - Priekšpuse

PDP displeja galviņaIevads

Page 12 - Aizmugure

VESA balsteņa uzstādīšana• Uzstādot VESA, pārliecinieties, ka tiek ievēroti visi starptautiskie VESA standarti.• VESA balsteņa iegāde un uzstādīšanas

Page 13

Drošības instrukcijasSvarīgi PiezīmeIevērojiet šos drošības norādījumus, lai garantētu savu drošību un novērstu īpašuma bojāju-mus.Noteikti rūpīgi izl

Page 14 - Tālvadības pults

Sienas balstenis (1) Viras (1 kreisajāpusē, 1 labajāpusē)Plast-masasāķis (4)Skrūves(A)(11)Skrūves(B)(4)Dībeļi(11)Sienas balsteņa salikšana Piezīme

Page 15

A - Attālums starp divām fiksācijas atverēm.3. Salīdziniet ar uzstādīšanas shēmu un uz sienas atzīmējiet urbumu vietas. Izmantojiet 5,0mm asmeni un ve

Page 16

• Pārliecinieties, ka sienas balstenis ir droši piestiprināts pie sienas, pretējā gadījumāprodukts nebūs stabils.3. Izstrādājuma aizmugures caurumos i

Page 17 - Mehāniskais izkārtojums

2. Lai regulētu leņķi, turiet produktu augšdaļas centrālajā daļā un spiediet uz priekšu (bultasvirzienā). PiezīmeBalsteņa leņķi iespējams regulēt robe

Page 18 - PDP displeja galviņa

• SAMSUNG Electronics nav atbildīgs par produktam nodarītajiem bojājumiem vai kaitēju-mu, ja uzstādīšanu veic pats klients.• Šis produkts paredzēts st

Page 19 - VESA balsteņa uzstādīšana

Ja attālums ir pārāks mazs vai pārāk liels, atskrūvējiet visas 4 vai daļu no sienas balsteņaskrūvēm un noregulējiet attālumu.A - Attālums starp divām

Page 20 - Sienas balsteņa salikšana

2. Ievietojiet skrūvi (B) plastmasas āķī.Piezīme• Uzstādiet produktu uz sienas balsteņa un pārliecinieties, ka tas ir pienācīgi piestipri-nāts pie kre

Page 21

A - PDP displejsB - Sienas balstenisC - SienaSienas balsteņa leņķa regulēšanaPirms piestiprināšanas pie sienas noregulējiet balsteni, lai tā leņķis bū

Page 22

SavienojumiPievienošana datoramIzmantojot strāvas vadu ar zemējumu• Kļūdas gadījumā zemējuma vads var izraisīt elektrošoku. Pirms pie-vienojat maiņstr

Page 23

• Pievienojiet BNC kabeli BNC/COMPONENT IN - R, G, B, H, V pie-slēgvietām, kas atrodas jūsu PDP displeja aizmugurē, un tad pievie-nojiet 15 adatu D-su

Page 24

Pārbaudiet, vai strāvas kontaktdakša ir stingri un pareizi ievie-tota strāvas kontaktligzdā.• Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku. Nelokiet un

Page 25

PiezīmePDP displejam ir AV savienojuma termināļi, lai varētu savienot AV ievades ierīces, piemēram,DVD, videomagnetofonus vai videokameras. Jūs varat

Page 26

1. Savienojiet audio kabeļu komplektu starp AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] uzPDP displeja un AUDIO OUT DVD atskaņotāja ligzdām.2. Savienojiet kompo

Page 27

Savienojuma izveide, izmantojot HDMI kabeli Piezīme• Tādas ievada ierīces kā digitālais DVD pievieno HDMI IN PDP displeja terminālim, iz-mantojot HDMI

Page 28 - Savienojumi

Pievienošana audiosistēmai Piezīme• Savienojiet AUDIO SISTĒMAS AUX L un R ligzdu audio kabeļus ar PDP displeja AUDIOOUT [L-AUDIO-R] .Savienojumi

Page 29 - AV ierīču pievienošana

Ievads Vairāku displeju kontrole (MDC) ir iespēja, kas ļauj datorā viegli un vienlaicīgi darbināt vairākus displejus. Starp datoru un displeju

Page 30 - DVD atskaņotāja pievienošana

Galvenās ikonas Atlases pogaRemocon Informācijas tabulaSafety Lock< Displeja atlasīšanaPort Selection Kontroles rīki 1. Lai pārslēgtos uz katru

Page 31 - DTV pierīču pievienošana

1. Vairāku displeju kontrole oriģinālā ir iestatīta COM1 portam.2. Ja tiek izmantots cits, nevis COM1 ports, portu izvēles izvēlnē var atlasīt portu

Page 32

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama strāvas padeves kontrolei. 1) (Power Status (Strāvas padeves statuss))

Page 33 - Pievienošana audiosistēmai

-Ieslēdz vai izslēdz izvēlētā displeja strāvas padevi. 2) Volume - Kontrolē izvelētā displeja skaļuma līmeni. Tas saņem izvēlētā displeja skaļuma

Page 34 - Main Screen

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama ievades avota kontrolei.1) PC -Nomaina izvēlētā displeja ievades avotu

Page 35 - Port Selection

Sildelementiem jāatrodas pēc iespējas tālāk no strāvas vada unmonitora.• Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku. Neuzstādiet

Page 36 - Power Control

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama attēlu izmēru kontrolei.1) (Power Status (Strāvas padeves statuss)) -

Page 37

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama attēlu izmēru kontrolei.1) Uzklikšķiniet uz ciļņa Video Source (video

Page 38 - Input Source

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama laika kontrolei.1) Current Time (Pašreizējais laiks) - iestatiet izvēl

Page 39 - PC, BNC, DVI

Informācijas tabula parāda pamata nepieciešamo informāciju, kas nepieciešama PIP izmēru kontrolei.1) PIP Size (PIP izmēri) -Parāda pašlaik lietotā

Page 40

Informācijas tabula parāda pamata nepieciešamo informāciju, kas nepieciešama PIP avots kontrolei.1) PIP Source - PIP avotu var kontrolēt, kad ies

Page 41

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama iestatījmu kontrolei. Kad tiek atlasīta katra funkcija, iestatītā vēr

Page 42 - PIP Size

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama iestatījmu kontrolei. Ja visas funkcijas ir atlasītas, slīdrādē attēlo

Page 43 - PIP Source

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama iestatījmu kontrolei. Ja visas funkcijas ir atlasītas, slīdrādē attēlo

Page 44 - Settings

Informācijas tabula parāda nepieciešamo pamata informāciju, kas nepieciešama iestatījmu kontrolei. 1) Image Lock - Pieejams vienīgi PC, BNC.2) Coars

Page 45 - Picture PC

Parādās „informācijas režģis”, kurā ietverti daži pamata dati. 1) Maintenance -Atļauj apkopes kontroli visiem ievades avotiem. 2) Auto Lamp Control

Page 46

Strāvas kontakdakšas kontakti un elektrības kontaktligzda jātīraar sausu drāniņu.• Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku. Pirms monitora tīrīšan

Page 47 - Image Lock

1) Scroll - Šo funkciju izmanto, lai novērstu attēla fiksēšanos, kas notiek, ja izvēlētajā displejā ilgstoši rāda nemainīgu ekrānu. 2) Pixel Shift

Page 48 - Lamp Control

1) Video Wall - Video wall ir vairāku video ekrānu apvienojums; katrā ekrānā redzama daļa no kopējā attēla, vai arī attēls atkārtojas katrā ekrā

Page 49

-pārbaudiet displejus, vai kādam citam pievienotam displejam nav tāds pats ID, jo šādus displejus nevar pareizi noteikt datu konflikta dēļ. -Pār

Page 50 - Video Wall

PDP displeja regulēšanaInputPieejamie režīmi• PC / DVI / BNC• AV• HDMI• ComponentSource List MENU → ENTER → [Input] → ENTER → [Source List] → , →

Page 51 - Troubleshooting

Nosaukums ievades ierīcei, kas pievienota ievades spraudņiem, lai atvieglotu ievades avotaatlasi.VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Satellite STB / AV R

Page 52

Kustīgu attēlu, piemēram, DVD vai VCR skatīšanai.2. InternetVidēji spilgts attēlsStrādāšanai ar attēlu sajaukumiem, piemēram, tekstu un grafiku.3. Tex

Page 53 - PDP displeja regulēšana

Color Tone MENU → → ENTER → [Picture] → → →ENTER → [Color Tone] → , → ENTERKrāsu toņus iespējams mainīt.1. Off2. Cool3. Normal4. Warm5. Cust

Page 54 - MagicBright

BlueMENU → → ENTER → [Picture] → → → → ENTER → [Color Control] → → →ENTER → [Blue] → , → ENTERColor Temp. MENU → → ENTER → [Picture] →

Page 55 - Sharpness

Noregulējiet ekrāna horizontālo novietojumu.V-PositionMENU → → ENTER → [Picture] → → → → → ENTER → [Image Lock] → → → → ENTER → [V-Position

Page 56 - Color Control

Signal ControlMENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → ENTER → [Signal Balance]→ → ENTER → [Signal Control]1. R-GainMENU → → ENTER → [Pict

Page 57

Pērkona vai zibens laikā nepieskarieties strāvas vadam vai an-tenas kabelim.• Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku. Nemēģin

Page 58 - Signal Balance

Size var mainīt1. 16:92. 4:3Picture [ AV / HDMI / DVI / COMPONENT]Pieejamie režīmi• PC / DVI / BNC• AV• HDMI / DVI• ComponentMode MENU → → ENTER → [

Page 59 - Signal Control

Custom Izmantojot ekrānā redzamās izvēlnes, varat mainīt kontrastu un spilgtumu atbilstoši savāmvēlmēm.MENU → → ENTER → [Picture] → → ENTER → [Cust

Page 60

Krāsu toņus iespējams mainīt. Lietotājs var noregulēt arī atsevišķus krāsas komponentus.1. Off2. Cool23. Cool14. Normal5. Warm16. Warm2 PiezīmeJa iest

Page 61

2. Zoom 1 - palielina attēla izmēru ekrānā.3. Zoom 2 - palielina attēla izmēru vairāk nekā “Zoom 1”.4. 4 : 3 - Iestata attēlu uz 4:3 parasto režīmu.5.

Page 62 - Color Temp

1. Off2. OnSoundPieejamie režīmi• PC / DVI / BNC• AV• HDMI• ComponentMode MENU → → → ENTER → [Sound] → ENTER → [Mode] → , → ENTERPDP displejam

Page 63 - Film Mode

• Ja regulējat skaņu, izmantojot funkciju Custom, Mode mainīsies uz režīmu Custom.BassMENU → → → ENTER → [Sound] → → ENTER → [Custom ]→ENTER→ [Bass

Page 64

SRS TS XT patentēta SRS (telpiskā skanējuma) tehnoloģija, ar kuras palīdzību 5,1 daudz-kanālu saturu var atskaņot divos skaļruņos. TruSurround nodroši

Page 65 - SRS TS XT

Time Atlasa vienu no četriem laika iestatījumiem: Clock Set, Sleep Timer, On Timer un Off Tim-er.MENU → → → → ENTER → [Setup] → → ENTER → [Time ]

Page 66 - Language

Automātiski ieslēdz PDP displeju iepriekš iestatītā laikā. Kontrolē režīmu un skaļuma līmenibrīdī, kad PDP displejs ieslēdzas automātiski.Off TimerMEN

Page 67 - On Timer

Paroli ir iespējams mainīt.• Change Lock Pin :maina produkta pin kodu.• Lock On/Off : Kad šī funkcija ir iestatīta uz Lock On, tālvadības pults pogas

Page 68 - Safety Lock PIN

Izmantojot austiņas, neieslēdziet pārāk lielu skaļumu.• Ja skaņa ir pārāk skaļa, varat sabojāt dzirdi. Ja jums ir tendence pietuvināties monitora ekr

Page 69 - HDMI Black Level

Pievienojot televizoram DVD atskaņotāju vai dekoderu ar HDMI, atkarībā no pievienotāsārējās ierīces ir iespējama attēla kvalitātes pasliktināš

Page 70

1. FullRāda pilnekrāna režīmā bez malām.2. NaturalRāda dabisku attēlu ar nemainītu izmēru attiecībuHorizontalMENU → → → → ENTER → [Setup] → → →

Page 71 - Screen Divider

Ekrāns var būt sadalīts vairākos attēlos. Veicot sadalīšanu, iespējams izvēlēties vairākusekrānus ar dažādu izkārtojumu.• Izvēlieties režīmu ekrāna sa

Page 72 - Horizontal Dot

Iestata, par cik pikseļiem ekrāns pārvietojas horizontāli.Pieci regulēšanas līmeņi: 0, 1, 2, 3, un 4.Vertical LineMENU → → → → ENTER → [Setup] →

Page 73 - Vertical Line

1. Off2. OnModeMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER → [SafetyScreen] → → ENTER → [Timer] → → ENTER → [Mode] → , →

Page 74

Iestatītā laika perioda ietvaros norādiet izpildes laiku.• Mode-Scroll : 1~5 sec• Mode-Bar, Eraser : 10~50 sec• Mode-All White, Pattern : 1, 5, 10, 20

Page 75

đī funkcija novērš pēcattēlu rašanos ekrānā, pārvietojot taisnstūra formu.All WhiteMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER →

Page 76 - Resolution Select

1. Off2. 1024 X 7683. 1280 X 7684. 1360 x 7685. 1366 X 768 PiezīmeŠīs izvēlnes atlasīšana ir iespējama tikai tad, ja izšķirtspēja ir iestatīta uz 1024

Page 77 - Side Gray

ResetIzmantojiet, lai atiestatītu izstrādājuma iestatījumus uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.Atiestatīšanas funkcija ir pieejama tikai tad, ja iz

Page 78

• AV• HDMI• ComponentMulti Control Piešķir attiecīgā komplekta individuālo ID numuru.MENU → → → → → ENTER → [Multi Control ] → ENTER → , → [

Page 79 - Multi Control

Izmantojiet tikai speciālas standarta baterijas, un neizmantojietjaunu un lietotu bateriju vienlaicīgi.• Pretējā gadījumā baterijas var sabojāties va

Page 80 - Traucējummeklēšana

TraucējummeklēšanaPašpārbaudes funkcijas pārbaude PiezīmePirms meklējat palīdzību, pārbaudiet šādus parametrus. Ja problēmas neizdodas novērst,sazinie

Page 81 - Kontrolsaraksts

• Neizmantojiet benzolu, šķīdinātāju vai citas uzlies-mojošas vielas, kā arī mitru audumu.• Lai novērstu ekrāna bojājumus, iesakām izmantotSA

Page 82 - Ar ekrānu saistītas problēmas

(Skatiet Pieslēgšana pie datora)Ar ekrānu saistītas problēmas PiezīmeTurpmāk uzskaitītas problēmas, kas saistītas ar PDP displeja uzstādīšanu, un to r

Page 83 - Ar skaņu saistītas problēmas

Q: Ekrāna krāsa ir nevienmērīga.A: Regulējiet krāsu, izvēlnē OSD Krāsu regulēšana, izmantojot Custom.Q: Krāsaino attēlu kropļo tumšas ēnas.A: Regulēji

Page 84 - Jautājumi un atbildes

Q: Nedarbojas tālvadības pults pogas.A: Pārbaudiet bateriju polaritāti (+/-).A: Pārbaudiet, vai baterijas nav tukšas.A: Pārbaudiet, vai ir pieslēgta s

Page 85

Neatstājiet šķīduma paliekas, kā arī nenoskrāpējiet korpusu. Nepieļaujiet, ka PDP dis-pleja iekšpusē nokļūst ūdens.Q: Kā atskaņot video?A: Videorežīms

Page 86 - Specifikācijas

SpecifikācijasVispārējās specifikācijasVispārējās specifikācijasModeļa nosaukums SyncMaster P50HP / SyncMaster P50FP / SyncMasterP63FPPDP Paneli

Page 87

Ievades signāls, pārtrauktsatsevišķa H/V sinhronizācija, kompozīts, SOG (Opcija)TTL līmenis (V augsts ≥ 2,0 V, V zems ≤ 0,8 V)Maksimālais pikseļu takt

Page 88 - Enerģijas taupīšanas režīms

Plug and Play spējaPDP displeja iestatījumus. Vairumā gadījumu PDP displeja instalēšana turpināsiesautomātiski, ja lietotājs nevēlas atlasīt atšķirīgu

Page 89 - SyncMaster P50HP

Iepriekš iestatīti laika režīmiJa signāls, kas tiek pārsūtīts no datora, ir tāds pats kā šie iepriekš iestatītie laika režīmi, ekrānstiks pielāgots au

Page 90

IevadsIepakojuma saturs PiezīmePārliecinieties, vai kopā ar PDP displeju ir iekļauti arī tālāk uzskaitītie priekšmeti.Ja kāds no priekšmetiem trūkst,

Page 91 - Informācija

Displeja režīms Horizontālāfrekvence(kHz)Vertikālāfrekvence(Hz)Pikseļu tak-tētājs (MHz)Sinhronizāci-jas polaritāte(H/V)VESA, 800 x 600 35,156 56,250 3

Page 92

InformācijaLai būtu labāks attēls Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, pielāgojiet datora izšķirtspēju un ekrāna ie-vadīšanas intensitāti (atsvaidze

Page 93 - - Atlasīt metodi

Izslēgts, ekrānsaudzētājs vai enerģijas taupības režīms• Pēc 20 stundu ilgas lietošanas izslēdziet strāvas padevi uz četrām stundām.• Pēc 12 stundu il

Page 94

• Izmantojiet spilgtas krāsas ar nelielu spilgtuma atšķirību- Cikls: Ik pēc 30 minūtēm nomainiet rakstzīmju un fona krāsu.• Ik pēc 30 minūtēm simbolus

Page 95

- Atlasīt metodi• Instrukcijas rokasgrāmata: OSD menu (OSD izvēlne) -> Set Up (Iestatīšana)-> Safety Screen (Aizsargekrāns) -> Pixel (Pikseďi

Page 96 - Pielikums

- Atlasīt metodi• Instrukcijas rokasgrāmata: OSD izvēlne-> Iestatīšana-> Aizsargekrāns->Dzēsējs.• "Time Interval" (Laika inter

Page 97

PielikumsSazinieties ar SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG VISĀ PASAULĒ) PiezīmeJa vēlaties jautāt vai komentēt Samsung izstrādājumus, lūdzu, sazinieties

Page 98

EuropeBELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be(Dutch)http://www.samsung.com/be_fr (French)CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG(800-726786)http://www.sa

Page 99 - Pareiza utilizācija

Asia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/auCHINA 800-810-5858400-810-5858010-6475 1880http://www.samsung.com/cnHONG KONG:3698 - 4698

Page 100

zontālo ciklu. Horizontālajam ciklam pretējo skaitli sauc parhorizontālo frekvenci. Mērvienība: kHzRindpārlēces izvērse unrindsecīgā izvērseHorizont

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire