SDB-100Installing ManualEFDIEsNLPTDKSRInstalling ManualManuel d’utilisationBedienungsanleitungManuale d’usoGuía del UsuarioInstallatiehandleidingManua
89FFSchéma de Connexion du SystèmePièce DescriptionType de produit Dispositif d’alarmeTension d’alimentation 18V CC du moniteurConsommation Environ
SAB-100BedienungsanleitungD00433A SAB-100-Ger 2003.11.25 12:52 PM Page 1
23D DCAUTION: Ziel dieser Informationen ist es, den ordnungsgemäßen Gebrauchdieses Geräts sicherzustellen unddadurch Gefahren oderSachbeschädigungen z
45D DSAB-100 - Einführung Bezeichnung der Teile und FunktionenPrüfen Sie bitte, ob die SAB-100 und die Bedienungsanleitung imLieferumfang enthalten si
67D D✔ Bitte überprüfen Sie vor der Installation, ob die Installationsstelledas Gewicht der SAB-100 tragen kann.✔ Achten Sie darauf, dass das Kabel ni
89D DSystemanschlusss-SchemaParameter BeschreibungProdukttyp AlarmboxSpannungsquelle 18V Gleichstrom vom MonitorLeistungsaufnahme Ca. 1WTemperatur b
SAB-100Manuale d’usoI00433A SAB-100-Ita 2003.11.25 12:51 PM Page 1
23IICAUTION: Scopo di queste informazioni ègarantire l’uso corretto delprodotto per prevenire pericoli odanni alla proprietà. Attenersi atutte le prec
45IISAB-100 - Introduzione Nomi e funzioni dei componentiControllare che nella confezione siano presenti il SAB-100 e ilmanuale d’uso.Il dispositivo d
67II✔ Prima di procedere all’installazione, verificare che il sito presceltosia in grado di sostenere il peso dell’SAB-100.✔ Controllare che il cavo n
23E ECAUTION: TO REDUCE THE RISK OFELECTRIC SHOCK, DO NOTREMOVE REAR COVER. NOUSER SERVICEABLE PARTSINSIDE. REFER TO QUALIFIEDSERVICE PERSONNEL.CAUTIO
89IISchema collegamenti del sistemaVoce DescrizioneTipo di prodotto Dispositivo di allarmeTensione sorgente di alimentazioneDC 18V dal monitorConsu
SAB-100Guía del UsuarioEs00433A SAB-100-Spa 2003.11.25 12:47 PM Page 1
23Es Es1. Asegúrese de que el cable esté bien enchufado antes decomenzar a usarla.(Una conexión floja puede provocar un incendio.)2. Al instalar la
45Es EsSAB-100 - Introducción Nombre y función de cada piezaAsegúrese de que el SAB-100 y la guía del usuario estén inclui-dos en el paquete.SAB-100 (
67Es Es✔ Cerciórese de que el lugar de instalación pueda soportar el pesode la SAB-100 antes de instalarla.✔ Asegúrese de que el cable no se presione
89Es EsArtículo DescriptionTipo de producto Caja de alarmasVoltaje del suministro de energía 18 V CC Del monitor Consumo Aprox. 1 vatiosTemperatur
SAB-100InstallatiehandleidingNL00433A SAB-100-NL 2003.11.25 12:51 PM Page 1
23NL NLWAARSCHUWING : OM HET RISICO VANELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAGHET ACHTERPANEEL NIET WORDEN VERWIJDERD.BINNEN IN HET APPARAAT BEVINDEN Z
45NL NLInleiding tot de SAB-100 Naam en functie van elk onderdeel"Controleer of de SAB-100, de gebruikershandleiding, schroef enkabel worden meeg
67NL NL✔ Controleer vóór de installatie of de plek van installatie het gewicht van de SAB-100 wel kan dragen.✔ Controleer of de kabel nergens blijft h
45E ESDB-100 Introduction Function of Each Part“Make sure that the SDB-100, user’s guide, screw and cable areincluded in the package.”The SDB-100 (Sam
89NL NLDiagram met systeemaansluitingen➤ ALARMSAB-100ALARM UITALARM IN NO/NC➤ CAMERASOC-220PSOC-420PSOC-920P➤ MONITORSMO-210TPSMO-150TPSPOT-MONITORSLA
SAB-100Manual de instalaçãoPT00433A SAB-100-Por 2003.11.25 12:48 PM Page 1
23PTPTCUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DECHOQUE ELÉTRICO NÃOREMOVA A TAMPA DE TRÁS.NÃO CONSERTE NENHUMAPEÇA INTERNA. CONSULTE OCENTRO DE ASSISTÊNCIATÉCNI
45PTPTIntrodução do SAB-100 Nome e função de cada peça“Certifique-se de que o SAB-100, manual do usuário, parafusos ecabo estejam inseridos na embala
67PTPT✔ Verificar se o local da instalação pode suportar adequadamente o peso do SAB-100 antes da instalação.✔ Certifique-se de que o cabo não fique p
89PTPTDiagrama de conexão do sistema➤ ALARMESAB-100ALARME EXTERNOALARME INTERNO NO/NC➤ CÂMARASOC-220PSOC-420PSOC-920P➤ MONITORSMO-210TPSMO-150TPMONITO
SAB-100InstallationsvejledningDK00433A SAB-100-Dan 2003.11.25 12:49 PM Page 1
23DK DKFORSIGTIG : FOR AT MINDSKE RISIKOENFOR ELEKTRISK STØD MÅBAGBEKLÆDNINGEN IKKEFJERNES. DER ER INGEN DELEINDENI SOM BRUGERENKAN SERVICERE. OVERLAD
45DK DKPræsentation af SAB-100 Navn og funktion for hver del"Kontroller at SAB-100, brugervejledning, skruer og kabel er indeholdt i pakken.&quo
67DK DK✔ Kontroller, om installationsplaceringen kan bære vægten af SAB-100, før den installeres.✔ Kontroller, at kablet ikke bliver fanget af noget o
67E E✔ Please check whether the installation site can sufficiently support the weight of the SDB-100 before installation.✔ Make sure that the cable is
89DK DKSystemforbindelsesdiagram➤ ALARMSAB-100ALARMUDGANGALARMINDGANG NO/NC➤ KAMERASOC-220PSOC-420PSOC-920P➤ MONITORSMO-210TPSMO-150TPSPOT MONITORSLAV
SAB-100InstallationsbruksanvisningS00433A SAB-100-Swe 2003.11.25 12:46 PM Page 1
23S SFÖRSIKTIGHE: FÖR ATT UNDVIKAELEKTRISKA STÖTAR, TA INTE BORT DETBAKRE HÖLJET. DET FINNS INGA DELARINUTI APPARATEN SOM DU KAN REPARERASJÄLV. ÖVERLÅ
45S SSAB-100 Introduktion Delarnas namn och funktion”Försäkra dig om att SAB-100, bruksanvisningen, skruvar ochkabel finns med i förpackningen”.SAB-1
67S S✔ Kontrollera att den plats du ämnar installera SAB-100 på verkligen klarar av dess tyngd.✔ Kontrollera att kabeln inte är fastklämd under något
89S SSysteminkopplingsdiagram➤ ALARMSAB-100LARMUTGÅNGLARMINGÅNG NO/NC➤ KAMERASOC-220PSOC-420PSOC-920P➤ MONITORSMO-210TPSMO-150TPSPOTMONITORSLAVEMONITO
SAB-100êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂR00433A SAB-100-rus 2003.11.25 12:48 PM Page 1
23R RéëíéêéÜçé: Çé àáÅÖÜÄçàÖ éèÄëçéëíàèéêÄÜÖçàü ùãÖäíêàóÖëäàåíéäéå çÖ ëçàåÄâíÖ áÄÑçûûäêõòäì. Ç àáÑÖãàà çÖí ÑÖíÄãÖâ,äéíéêõÖ èéãúáéÇÄíÖãú åéÜÖíáÄåÖçàíú
45R RSAB-100ǂ‰ÂÌËÂç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ë Ëı ̇Á̇˜ÂÌËÂì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜ÌÓÈ ÍÓÓ·Í ̇ıÓ‰flÚÒfl: ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓSAB-100, ËÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ì˲,
67R R✔ è‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ Û·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÏÂÒÚÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÒÔÓÒÓ·ÌÓ ‚˚‰Âʇڸ ‚ÂÒ SAB-100.✔ ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Í‡·Âθ ÌË Á‡ ˜ÚÓ Ì Á‡‰Â‚‡ÂÚ Ë Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ËÁÓÎ
89E ESystem Connection Diagram➤ CAMERASOC-220PSOC-420PSOC-920P➤ DOORBELLSDB-100AUX CONTROL OUT PUTDC17V, 300mA➤ MONITORSMO-210TPSMO-150TPSPOT MONITORS
89R RëıÂχ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ➤ ìëíêéâëíÇé éïêÄççéâëàÉçÄãàáÄñààSAB-100ëàÉçÄã íêÖÇéÉà çÄ ÇõïéÑÖëàÉçÄã íêÖÇéÉà çÄ ÇõïéÑÖëàÉçÄã íêÖÇéÉà çÄ ÇïéÑÖçê/çá➤ ÇàÑÖéäÄåÖêÄ
ELECTRONICSAB68-00433APrinted in Korea00433A SAB-100-rus 2003.11.25 12:48 PM Page 10
SAB-100Manuel d’utilisationF00433A SAB-100-Fra 2003.11.25 12:53 PM Page 1
23FFCAUTION: L’objectif des précautions desécurité est d’assurer l’utilisationcorrecte de ce produit afind’éloigner tout risque et tout dégât à la pro
45FFSAB-100 Introduction Nom et fonction de chaque pièceAssurez-vous que le SAB-100 et le manuel d’utilisation sont inclusdans l’emballage.Le SAB-100
67FF✔ Avant d’entreprendre l’installation de la SAB-100, assurez-vousbien que l’emplacement d’installation puisse suffisamment support-er son poids.✔
Commentaires sur ces manuels