EnglishVacuum Cleaneruser manualThank you for purchasing a Samsung product.SC07F60 Series SC08F60 SeriesSC15F60 Series SC21F60 Series ✻ Before operati
10_ operating the cleanerBODYPress the power ON/OFF button repeatedly to start and to stop the vacuum cleaner. (OFF → ON → OFF)If the remote handle co
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.CountryCustomer Care Center Web S
RomânăAspiratormanual de utilizareVă mulţumim pentru achiziţia unui produs Samsung.✻ Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a pune aparatul
02_ informaţii privind siguranţainformaţii privind siguranţaINFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAAVERTIZARE• Înainte de punerea în funcţiune a aparatului, cit
informaţii privind siguranţa _03INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂINSTRUCŢIUNI GENERALE• Citiţi toate instrucţiunile cu atenţie. Înainte de a porni
04_ informaţii privind siguranţa• Acest aparat poate fi utilizat de copii începând cu vârsta de 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi zice, senzoriale
informaţii privind siguranţa _05PERIA UV• Deoarece razele UV ce provin de la peria UV afectează pielea şi ochii, nu permiteţi niciodată ca razele să
06_ cuprinscuprinsMONTAREA ASPIRATORULUI 07UTILIZAREA ASPIRATORULUI 0808 Cablul de alimentare08 Butonul ON/OFF (Pornire/Oprire)09 Controlul aliment
montarea aspiratorului _0701 MONTAREA ASPIRATORULUI• Pentru depozitare, prindeţi duza pentru podea.montarea aspiratoruluiOPŢIONALDJ68-00698P-11.indb
08_ utilizarea aspiratoruluiCABLUL DE ALIMENTAREATENŢIE• Când scoateţi ştecărul din priză, trageţi de ştecăr, nu de cablu.BUTONUL ON/OFF (PORNIRE/OPR
utilizarea aspiratorului _0902 UTILIZAREA ASPIRATORULUICONTROLUL ALIMENTĂRIITipul cu telecomandă (Seria SC08F60J, SC08F60Y, SC21F60J, SC21F60Y)FURTUN
operating the cleaner _1102 OPERATING THE CLEANERUSING THE UV BRUSH (OPTION)1. Insert the brush into the hose handle.• Insert the UV brush securely
10_ utilizarea aspiratoruluiCORPULApăsaţi butonul ON/OFF (Pornire/Oprire) în mod repetat pentru a porni şi opri aspiratorul. (Oprire → Pornire → Oprir
utilizarea aspiratorului _1102 UTILIZAREA ASPIRATORULUIUTILIZAREA PERIEI UV (OPŢIONAL)1. Introduceţi peria în mânerul de pe furtun.• Introduceţi pe
12_ întreţinerea accesoriilor şi a filtruluiUTILIZAREA ACCESORIILORBraţul• Reglaţi lungimea braţului telescopic glisând butonul de control al lungimii
întreţinerea accesoriilor şi a filtrului _1303 ÎNTREŢINEREA ACCESORIILOR ȘI A FILTRULUIAccesorii• Împingeţi accesoriul până la capătul mânerului de pe
14_ întreţinerea accesoriilor şi a filtruluiÎNTREŢINEREA ACCESORIILOR PENTRU PODEAPeria cu 2 trepteCurăţarea covorului Curăţarea pardoselii• Reglaţi c
întreţinerea accesoriilor şi a filtrului _1503 ÎNTREŢINEREA ACCESORIILOR ȘI A FILTRULUIPentru a elimina praful din recipientul pentru praf al periei UV
16_ întreţinerea accesoriilor şi a filtruluiINDICATORUL DE UMPLERE CU PRAF• Aspirarea frecventă a părului sau blănii animalelor de companie poate cauz
întreţinerea accesoriilor şi a filtrului _1703 ÎNTREŢINEREA ACCESORIILOR ȘI A FILTRULUICURĂŢAREA FILTRULUI DE EVACUARE• Înlocuiţi filtrul de 1-2 ori pe
18_ depanareadepanareaPROBLEMĂ SOLUŢIEMotorul nu pornește.• Verificaţi cablul, ştecărul şi priza.• Lăsaţi-l să se răcească.Puterea de aspiraţie scade
Fişa produsului[Română]Conform Regulamentelor Comisiei (UE) nr. 665/2013 şi nr. 666/2013AFurnizorSamsung Electronics., Co. LtdBModelSC07F60WUSC07F60JV
12_ maintain tools and filterUSING ACCESSORYPipe• Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center
DJ68-00698P-11.indb 20 2016. 4. 8. �� 8:34
БългарскиПрахосмукачкаръководство за потребителя✻ Преди да започнете работа с това устройство, моля внимателно да прочетете тези указания.✻ За използ
02_ информация за безопасностинформация за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• Преди да започнете работа с уреда, моля, прочетете тов
информация за безопасност _03• Прочетете внимателно всички указания. Преди да включите уреда се уверете, че напрежението на вашата ел
04_ информация за безопасностИзключете щепсела от електрическия контакт, преди да смените контейнера за прах. За да избегнете повреди, моля, изключвай
информация за безопасност _05• Тъй като ултравиолетовите лъчи от четката повреждат кожата и очите, никога не разрешавайте контакт
06_ съдържаниесъдържаниеСГЛОБЯВАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА 07ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА 0808 Захранващ кабел08 бутон ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ09 Управлени
сглобяване на прахосмукачката _07 • За съхранение, поставете дюзата за под на указаното място.сглобяване на прахосмук
08_ използване на прахосмукачкатаВНИМАНИЕ• Когато изключвате щепсела от контакта, хванете щепсела, а не кабела.
използване на прахосмукачката _09
maintain tools and filter _1303 MAINTAIN TOOLS AND FILTERAccessory• Push the accessory onto the end of the hose handle.• Pull out the dusting brush
10_ използване на прахосмукачкатаКОРПУСНатиснете бутона ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) в последователност, за да включвате и изключвате прахосмукачката. (OFF (И
използване на прахосмукачката _11 1. Поставете четката в дръжката на марк
12_ уреди за поддръжка и филтър• Регулирайте дължината на телескопичната тръба, като плъзнете бутона за управление на дъл
уреди за поддръжка и филтър _13 • Поставете този накрайник на края на дръжката на маркуча.• Издърпайте четкат
14_ уреди за поддръжка и филтър • Регулирайте лостчето за вход
уреди за поддръжка и филтър _15 Когато за
16_ уреди за поддръжка и филтър• Честото почистване на козина на домашни любимци може да предизвика неизправност на вър
уреди за поддръжка и филтър _17 • Сменяйте филтъра 1~2 пъти годишно.• Когато вс
18_ отстраняване на проблемиотстраняване на проблемиПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ• Проверете кабела, щепсела и контакта.• Оставете да се охла
Продуктова спецификация[Български]В съответствие с Регламент № 665/2013 и № 666/2013 на Комисията (ЕО)AДистрибуторSamsung Electronics., Co. LtdBМоделS
14_ maintain tools and filterMAINTAIN FLOOR TOOLS2-Step BrushCarpet Cleaning Floor Cleaning• Adjust the inlet lever according to the floor surface.• R
DJ68-00698P-11.indb 20 2016. 4. 8. �� 8:35
ΕλληνικάΗλεκτρική σκούπαεγχειρίδιο χρήσηςΣας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν της Samsung.ΣΕΙΡΑ SC07F60ΣΕΙΡΑ SC08F60ΣΕΙΡΑ SC15F60 ΣΕΙΡΑ SC21F60✻
02_ πληροφορίες για την ασφάλειαπληροφορίες για την ασφάλειαΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ• Προτού θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία, διαβάσ
πληροφορίες για την ασφάλεια _03ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣΓΕΝΙΚΑ• Διαβάστε όλες τις οδηγίες προσεκτικά. Προτού ενεργοποιήσετε τη σκούπα, βεβαιωθείτε ότι
04_ πληροφορίες για την ασφάλειαΑποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα προτού αδειάσετε το δοχείο σκόνης. Για την αποφυγή βλάβης, αφαιρέστε το βύσμα πιάνο
πληροφορίες για την ασφάλεια _05ΒΟΥΡΤΣΑ UV• Επειδή οι ακτίνες UV από τη Βούρτσα UV προκαλούν βλάβη στο δέρμα και στα μάτια, μην αφήνετε τις ακτίνες ν
06_ περιεχόμεναπεριεχόμεναΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣ 07ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣ 0808 Καλώδιο ρεύματος08 Διακόπτης ON/OFF (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση)0
συναρμολογηση της σκουπας _0701 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣ• Για αποθήκευση, αποθέστε το ακροφύσιο δαπέδου.συναρμολογηση της σκουπαςΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑDJ68-00
08_ λειτουργία της σκούπαςΚΑΛΩΔΙΟ ΡΕΥΜΑΤΟΣΠΡΟΣΟΧΗ• Κατά την αφαίρεση του βύσματος από την πρίζα, πιάστε το βύσμα και όχι το καλώδιο.ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ON/OFF
λειτουργία της σκούπας _0902 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΙΣΧΥΟΣΤύπος τηλεχειριστηρίου (Σειρά SC08F60J, SC08F60Y, SC21F60J, SC21F60Y)ΕΥΚΑΜΠΤΟΣ Σ
maintain tools and filter _1503 MAINTAIN TOOLS AND FILTERTo remove dust from the dust bin of the UV brush (Option)When you notice that the dust bin is
10_ λειτουργία της σκούπαςΣΩΜΑΠατήστε επανειλημμένα το κουμπί ON/OFF (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση) για να θέσετε την ηλεκτρική σκούπα εντός ή εκτός λε
λειτουργία της σκούπας _1102 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΡΤΣΑΣ UV (ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ)1. Εισαγάγετε τη βούρτσα στη λαβή εύκαμπτου σωλήνα.• Στερεώστ
12_ συντήρηση εργαλείων και φίλτρουΧΡΗΣΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝΣωλήνας• Προσαρμόστε το μήκος του τηλεσκοπικού σωλήνα σύροντας το κουμπί ελέγχου μήκους που βρίσκ
συντήρηση εργαλείων και φίλτρου _1303 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΚΑΙ ΦΙΛΤΡΟΥΕξάρτημα• Πιέστε το εξάρτημα στο άκρο της λαβής του εύκαμπτου σωλήνα.• Τραβήξτε
14_ συντήρηση εργαλείων και φίλτρουΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΔΑΠΕΔΟΥΒούρτσα 2 βημάτωνΚαθαρισμός χαλιών Καθαρισμός δαπέδων• Προσαρμόστε το μοχλό εισόδου ανά
συντήρηση εργαλείων και φίλτρου _1503 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΚΑΙ ΦΙΛΤΡΟΥΠώς να αφαιρέσετε τη σκόνη από το δοχείο σκόνης της βούρτσας UV (Προαιρετικα)Μόλι
16_ συντήρηση εργαλείων και φίλτρουΕΝΔΕΙΞΗ ΠΛΗΡΩΣΗΣ ΣΚΟΝΗΣ• Ο συχνός καθαρισμός μαλλιών ή τριχών από κατοικίδια μπορεί να προκαλέσει μείωση της περισ
συντήρηση εργαλείων και φίλτρου _1703 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΚΑΙ ΦΙΛΤΡΟΥΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ ΕΞΟΔΟΥ• Να αντικαθιστάτε το φίλτρο 1 έως 2 φορές το χρόνο
18_ αντιμετώπιση προβλημάτωναντιμετώπιση προβλημάτωνΠΡΟΒΛΗΜΑ ΛΥΣΗΤο μοτέρ δεν τίθεται σε λειτουργία.• Ελέγξτε το καλώδιο, το βύσμα και την πρίζα.• Α
Δελτίο προϊόντος[Ελληνικά]Σύμφωνα με τους Κανονισμούς της Επιτροπής (ΕΕ) αρ. 665/2013 και αρ. 666/2013AΠρομηθευτήςSamsung Electronics., Co. LtdBΜοντέλ
16_ maintain tools and filterDUST FULL INDICATOR• Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled
DJ68-00698P-11.indb 20 2016. 4. 8. �� 8:35
MagyarPorszívóhasználati útmutatóKöszönjük, hogy Samsung-terméket vásárolt.✻ A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat
02_ biztonsági tudnivalókbiztonsági tudnivalókBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKFIGYELEM!• A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati
biztonsági tudnivalók _03FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEKÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK• Figyelmesen olvasson el minden utasítást. Mielőtt bekapcsolná a készüléket, győző
04_ biztonsági tudnivalók• A készüléket 8 éves vagy idősebb gyermekek, illetve korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező
biztonsági tudnivalók _05UV-KEFE• Mivel az UV-kefe UV (ibolyántúli) fénysugarai nem tesznek jót a bőrnek és a szemnek, ügyeljen rá, hogy a fénysugara
06_ tartalomtartalomA PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE 07A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA 0808 Tápkábel08 KI-/BEKAPCSOLÓGOMB09 Be- és kikapcsolás11 Az UV-kefe használat
a porszívó összeszerelése _0701 A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE• Amikor nem használja a porszívót, támassza ki a csövét.a porszívó összeszereléseLEHETŐSÉG
08_ a porszívó használataTÁPKÁBELVIGYÁZAT!• Ne a vezetéknél, hanem a dugasznál fogva húzza ki a kábelt a fali aljzatból.KI-/BEKAPCSOLÓGOMBa porszívó
a porszívó használata _0902 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATABE- ÉS KIKAPCSOLÁSTávirányítású típus (SC08F60J, SC08F60Y, SC21F60J, SC21F60Y sorozat)CSŐ (SC07F60J,
maintain tools and filter _1703 MAINTAIN TOOLS AND FILTERCLEANING OUTLET FILTER• Please replace the filter 1~2 times a year.• When suction is noticea
10_ a porszívó használataKÉSZÜLÉKHÁZA porszívó elindításához vagy leállításához nyomja meg többször egymás után a be-/kikapcsológombot. (KI → BE → KI)
a porszívó használata _1102 A PORSZÍVÓ HASZNÁLATAAZ UV-KEFE HASZNÁLATA (LEHETŐSÉGEK)1. Tegye a kefét a csőfogantyúba.• Az UV-kefét gondosan, kattan
12_ a tartozékok és a szűrő karbantartásaA KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK HASZNÁLATACső• A teleszkópos cső hosszát úgy állíthatja be, ha előre-hátra húzza a c
a tartozékok és a szűrő karbantartása _1303 A TARTOZÉKOK ÉS A SZŰRŐ KARBANTARTÁSAA kiegészítő tartozékok• Illessze a tartozékot a csőfogantyú végére.
14_ a tartozékok és a szűrő karbantartásaA PADLÓÁPOLÓ ESZKÖZÖK KARBANTARTÁSAKétállású kefeSzőnyegtisztítás Padlótisztítás• Állítsa be a szívófejet a
a tartozékok és a szűrő karbantartása _1503 A TARTOZÉKOK ÉS A SZŰRŐ KARBANTARTÁSAAz UV-kefe portartályának kiürítése (Lehetőségek)Ha úgy találja, hogy
16_ a tartozékok és a szűrő karbantartásaPORSZINTJELZŐ• Ha gyakran porszívóz hajszálakat vagy állatszőrt, a forgás hatékonysága a felcsavarodó anyag
a tartozékok és a szűrő karbantartása _1703 A TARTOZÉKOK ÉS A SZŰRŐ KARBANTARTÁSAA KIMENETI SZŰRŐ TISZTÍTÁSA• Évente 1–2 alkalommal cserélje ki a szű
18_ hibaelhárításhibaelhárításHIBAJELENSÉG MEGOLDÁSA motor nem indul.• Ellenőrizze a kábelt, a csatlakozót és a fali aljzatot.• Hagyja kihűlni a kés
MŰSZAKI ADATOK, MINŐSÉGTANÚSÍTÁSA2/1984 (III.10.) BkM-IpM számú rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk,hogy a SAMSUNG gyártmányú, SC07F60*/SC08F
18_ troubleshootingtroubleshootingPROBLEM SOLUTIONMotor does not start.• Check cable, plug and socket.• Leave to cool.Suction force is gradually dec
TípusSC15F60WU SC15F60JV SC21F60WA SC21F60JD SC21F60YGSzínPiros Kék Piros Kék EzüstTípus (porzsákkal/porzsák nélkül)Porzsákkal Porzsákkal Porzsákkal P
Termékadatlap[Magyar]A Bizottság 665/2013/EU és 666/2013/EU rendeletének megfelelőenAGyártóSamsung Electronics., Co. LtdBModellSC07F60WUSC07F60JV SC07
MemoDJ68-00698P-11.indb 22 2016. 4. 8. �� 8:35
MemoDJ68-00698P-11.indb 23 2016. 4. 8. �� 8:35
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban,forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz.0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM
ČeštinaVysavačuživatelská příručkaDěkujeme vám za zakoupení výrobku Samsung.Řada SC07F60Řada SC08F60Řada SC15F60 Řada SC21F60✻ Před prací stímto spot
02_ bezpečnostní informacebezpečnostní informaceBEZPEČNOSTNÍ INFORMACEVÝSTRAHA• Před prací spřístrojem si důkladně prostudujte tuto příručku auchov
bezpečnostní informace _03DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍOBECNÉ POKYNY• Veškeré instrukce čtěte pečlivě. Před zapnutím vysavače se ujistěte o tom, zda
04_ bezpečnostní informace• Tento spotřebič mohou používat děti od 8let aosoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s
bezpečnostní informace _05UV KARTÁČ• UV paprsky z UV kartáče způsobují poškození kůže a očí. Zabraňte jejich styku s paprsky UV kartáče a nedovolte k
Product fiche[English]According to Commission Regulation (EU) No 665/2013 and No 666/2013A Supplier Samsung Electronics., Co. LtdB ModelSC07F60WU SC07F
06_ obsahobsahSESTAVENÍ VYSAVAČE 07OBSLUHA VYSAVAČE 0808 Napájecí šňůra08 Tlačítko ON/OFF (zap./vyp.)09 Regulace výkonu11 Použití UV kartáče (Voli
sestavení vysavače _0701 SESTAVENÍ VYSAVAČE• Při uskladnění přístroje uložte podlahovou hubici do příslušné polohy.sestavení vysavačeVOLITELNÉDJ68-0
08_ obsluha vysavačeNAPÁJECÍ ŠŇŮRAUPOZORNĚNÍ• Zástrčku vytahujte zelektrické zásuvky tahem za vlastní zástrčku, ne tahem za šňůru.TLAČÍTKO ON/OFF (Z
obsluha vysavače _0902 OBSLUHA VYSAVAČEREGULACE VÝKONUModel s dálkovým ovladačem (řady SC08F60J, SC08F60Y, SC21F60J, SC21F60Y)HADICE (řada SC07F60J,
10_ obsluha vysavačeTĚLESOOpakovaným stisknutím tlačítka ON/OFF (zap./vyp.) vysavač zapnete a vypnete. (VYP. → ZAP. → VYP.)Pokud dálkové ovládání nefu
obsluha vysavače _1102 OBSLUHA VYSAVAČEPOUŽITÍ UV KARTÁČE (VOLITELNÉ)1. Vsuňte nástavec do držáku sací hadice.• Upevněte UV kartáč do držáku – usly
12_ údržba nástavců a filtruPOUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍTrubice• Posunutím tlačítka nastavení délky vpřed/vzad lze nastavit délku výsuvné trubice. Tlačítko j
údržba nástavců a filtru _1303 ÚDRŽBA NÁSTAVCŮ A FILTRUPříslušenství• Příslušenství nasuňte na konec rukojeti sací hadice.• Budete-li chtít použít š
14_ údržba nástavců a filtruÚDRŽBA PODLAHOVÝCH HUBICKartáč se 2 polohamiVysávání koberců Vysávání podlah• Páku na sací hubici nastavte podle povrchu p
údržba nástavců a filtru _1503 ÚDRŽBA NÁSTAVCŮ A FILTRUOdstranění prachu ze zásobníku na prach UV kartáče (Volitelné)Jakmile zjistíte, že je zásobník
02_ safety informationsafety informationSAFETY INFORMATIONWARNING• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it f
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.CountryCustomer Care Center ☎Web S
16_ údržba nástavců a filtruUKAZATEL NAPLNĚNÍ PRACHEM• Častým vysáváním vlasů nebo zvířecí srsti může dojít ke zhoršení otáčení vdůsledku navinutí vl
údržba nástavců a filtru _1703 ÚDRŽBA NÁSTAVCŮ A FILTRUČIŠTĚNÍ VÝSTUPNÍHO FILTRU• Filtr vyměňujte 1–2krát za rok.• Pokud stále pozorujete sníženou ú
18_ odstraňování závadodstraňování závadPROBLÉM ŘEŠENÍMotor se nerozeběhne.• Zkontrolujte šňůru, zástrčku a elektrickou zásuvku.• Nechte motor vychl
Mikrofiš k produktu[Čeština]Na základě nařízení Evropské komise č. 665/2013 a 666/2013ADodavatelSamsung Electronics., Co. LtdBModelSC07F60WUSC07F60JV S
DJ68-00698P-11.indb 20 2016. 4. 8. �� 8:36
SlovenčinaVysávačpoužívateľská príručkaĎakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Samsung.MODELOVÝ RAD SC07F60MODELOVÝ RAD SC08F60MODELOVÝ RAD SC15F60 M
02_ bezpečnostné informáciebezpečnostné informácieBEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEVÝSTRAHA• Pred prevádzkou spotrebiča si dôkladne prečítajte túto príručku a
bezpečnostné informácie _03DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIAVŠEOBECNÉ INFORMÁCIE• Pozorne si prečítajte všetky pokyny. Pred zapnutím sa uistite, že nap
04_ bezpečnostné informácie• Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov astaršie aosoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami a
bezpečnostné informácie _05UV KEFA• Keďže ultrafialové lúče zUV kefy spôsobujú poškodenie pokožky aočí, nikdy nedovoľte, aby došlo ku kontaktu lúčov
SrpskiUsisivačkorisnički priručnikHvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung.✻ Pre rukovanja uređajem trebalo bi pažljivo da pročitate uputst
06_ obsahobsahZOSTAVENIE VYSÁVAČA 07PREVÁDZKA VYSÁVAČA 0808 Napájací kábel08 Vypínač09 Ovládanie výkonu11 Používanie UV kefy (Možnosť)NÁSTROJE NA Ú
zostavenie vysávača _0701 ZOSTAVENIE VYSÁVAČA• Ak chcete zariadenie odložiť, nástavec na podlahy zastrčte do držiaka.zostavenie vysávačaMOŽNOSŤDJ68-
08_ prevádzka vysávačaNAPÁJACÍ KÁBELPOZOR• Pri odpájaní zástrčky od elektrickej zásuvky neťahajte za kábel, ale uchopte priamo zástrčku.VYPÍNAČprevád
prevádzka vysávača _0902 PREVÁDZKA VYSÁVAČAOVLÁDANIE VÝKONUTyp sdiaľkovým ovládaním (modelový rad SC08F60J, SC08F60Y, SC21F60J, SC21F60Y)HADICA (mod
10_ prevádzka vysávačaTELOOpakovaným stlačením tlačidla ON/OFF (ZAP./VYP.) zapnete avypnete vysávač. (VYP. → ZAP. → VYP.)Ak diaľkové ovládanie na ruk
prevádzka vysávača _1102 PREVÁDZKA VYSÁVAČAPOUŽÍVANIE UV KEFY (MOŽNOSŤ)1. Kefu zasuňte do rukoväte hadice.• UV kefu bezpečne zasuňte do rukoväte ha
12_ nástroje na údržbu a filterPOUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVATrubica• Dĺžku teleskopickej trubice nastavte posúvaním tlačidla ovládania dĺžky, ktoré sa nach
nástroje na údržbu a filter _1303 NÁSTROJE NA ÚDRŽBU A FILTERPríslušenstvo• Príslušenstvo zatlačte na koniec rukoväte hadice.• Ak chcete používať št
14_ nástroje na údržbu a filterNÁSTROJE NA ÚDRŽBU PODLAHY2-kroková kefaČistenie koberca Čistenie podlahy• Páčku prívodu nastavte podľa povrchu podlahy
nástroje na údržbu a filter _1503 NÁSTROJE NA ÚDRŽBU A FILTEROdstraňovanie prachu znádoby na prach UV kefy (Možnosť)Keď zistíte, že nádoba na prach j
02_ bezbednosne informacijebezbednosne informacijeBEZBEDNOSNE INFORMACIJEUPOZORENJE• Pre rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i saču
16_ nástroje na údržbu a filterINDIKÁTOR NAPLNENIA PRACHOM• Časté vysávanie vlasov alebo zvieracích chlpov môže spôsobiť zablokovanie otáčania zdôvod
nástroje na údržbu a filter _1703 NÁSTROJE NA ÚDRŽBU A FILTERČISTENIE VÝSTUPNÉHO FILTRA• Filter meňte raz alebo dvakrát ročne.• Keď sa sací výkon zn
18_ riešenie problémovriešenie problémovPROBLÉM RIEŠENIEMotor sa nespustí.• Skontrolujte kábel, zástrčku azásuvku.• Nechajte vychladnúť.Sací výkon
Informácie o produkte[Slovenčina]Podľa nariadenia Komisie (EÚ) č. 665/2013 a č. 666/2013ADodávateľSamsung Electronics., Co. LtdBModelSC07F60WUSC07F60J
DJ68-00698P-11.indb 20 2016. 4. 8. �� 8:36
PolskiOdkurzaczinstrukcja obsługi✻ Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi.✻ Urządzenie jest p
02_ informacje dotyczące bezpieczeństwainformacje dotyczące bezpieczeństwaINFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAOSTRZEŻENIE• Przed rozpoczęciem korzysta
informacje dotyczące bezpieczeństwa _03WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIEINFORMACJE OGÓLNE• Należy dokładnie zapoznać się z wszystkimi instrukcjami.
04_ informacje dotyczące bezpieczeństwa• Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia i osoby o obniżonej sprawności fizycznej,
informacje dotyczące bezpieczeństwa _05SZCZOTKA UV• Ponieważ promieniowanie nadfioletowe ze szczotki UV jest szkodliwe dla skóry i oczu, nie wolno dop
bezbednosne informacije _03VAŽNE MERE PREDOSTROŽNOSTIOPĆENITO• Pažljivo pročitajte sva uputstva. Pre nego što uključite uređaj, proverite da li se na
06_ spis treścispis treściBUDOWA ODKURZACZA 07OBSŁUGA ODKURZACZA 0808 Przewód zasilający08 Przycisk zasilania09 Regulacja mocy11 Korzystanie ze sz
budowa odkurzacza _0701 BUDOWA ODKURZACZA• Podczas przechowywania odkurzacza końcówka rury powinna być umocowana na odkurzaczu.budowa odkurzaczaOPCJ
08_ obsługa odkurzaczaPRZEWÓD ZASILAJĄCYPRZESTROGA• Podczas odłączania wtyczki z gniazdka należy ciągnąć za wtyczkę, a nie za przewód.PRZYCISK ZASILA
obsługa odkurzacza _0902 OBSŁUGA ODKURZACZAREGULACJA MOCYModel z pilotem (seria SC08F60J, SC08F60Y, SC21F60J, SC21F60Y)WĄŻ (seria SC07F60J, SC08F60J,
10_ obsługa odkurzaczaOBUDOWANaciśnij przycisk zasilania, aby włączyć lub wyłączyć odkurzacz. (WYŁ. → WŁ. → WYŁ.)Jeśli pilot wbudowany w uchwyt nie dz
obsługa odkurzacza _1102 OBSŁUGA ODKURZACZAKORZYSTANIE ZE SZCZOTKI UV (OPCJA)1. Wsuń szczotkę w uchwyt węża.• Szczotkę UV należy mocno wsunąć w uch
12_ konserwacja narzędzi i filtraUŻYWANIE AKCESORIÓWRura• Aby dostosować długość rury teleskopowej, przesuń w górę lub w dół przycisk regulacji długoś
konserwacja narzędzi i filtra _1303 KONSERWACJA NARZĘDZI I FILTRAAkcesoria• Nałóż akcesorium na końcówkę uchwytu węża.• Aby użyć ssawki szczelinowe
14_ konserwacja narzędzi i filtraKONSERWACJA NARZĘDZI DO CZYSZCZENIA PODŁOGIDwupoziomowa szczotkaCzyszczenie dywanów Czyszczenie podłogi• Ustaw dźwign
konserwacja narzędzi i filtra _1503 KONSERWACJA NARZĘDZI I FILTRAOpróżnianie pojemnika na kurz szczotki UV (Opcja)Gdy pojemnik na kurz zostanie zapeł
04_ bezbednosne informacije• Uređaj mogu da koriste deca starija od 8 godina i osobe sa umanjenim fizičkim, senzornim ili psihičkim sposobnostima i o
16_ konserwacja narzędzi i filtraWSKAŹNIK NAPEŁNIENIA• Częste odkurzanie sierści zwierząt może spowodować zmniejszenie prędkości obrotowej szczotki. P
konserwacja narzędzi i filtra _1703 KONSERWACJA NARZĘDZI I FILTRACZYSZCZENIE FILTRA WYLOTU• Filtr należy wymienić 1–2 razy w roku.• Gdy siła ssania
18_ rozwiązywanie problemówrozwiązywanie problemówPROBLEM ROZWIĄZANIESilnik nie uruchamia się.• Sprawdź przewód zasilający, wtyczkę i gniazdko.• Poc
Karta produktu[Polski]Zgodnie z przepisami Komisji (UE) nr 665/2013 i 666/2013ADostawcaSamsung Electronics., Co. LtdBModelSC07F60WUSC07F60JV SC07F60YX
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33** (kos
slovenščinaUporabniški priročnikza sesalnikZahvaljujemo se vam za nakup Samsungovega izdelka.✻ Pred uporabo naprave pozorno preberite navodila.✻ Samo
02_ varnostne informacijevarnostne informacijeVARNOSTNE INFORMACIJEOPOZORILO• Pred uporabo aparata natančno preberite ta priročnik in ga shranite za
varnostne informacije _03POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILASPLOŠNO• Pozorno preberite vsa navodila. Preden vklopite sesalnik, se prepričajte, da je napetos
04_ varnostne informacije• Če jih kdo nadzira ali jim svetuje o varni uporabi aparata in če poznajo tveganja, povezana z uporabo aparata, smejo ta ap
varnostne informacije _05UV-KRTAČA• Ker UV-žarki iz UV-krtače škodujejo koži in očem, preprečite stik žarkov s kožo ali očmi in ne dovolite otrokom a
bezbednosne informacije _05UV ČETKA• Pošto UV zraci iz UV četke štete koži i očima, nikada nemojte dozvoliti da zraci dođu u kontakt sa kožom ili oči
06_ vsebinavsebinaSESTAVLJANJE SESALNIKA 07UPORABA SESALNIKA 0808 Napajalni kabel08 Stikalo VKLOP/IZKLOP09 Upravljanje napajanja11 Uporaba UV-krta
sestavljanje sesalnika _0701 SESTAVLJANJE SESALNIKA• Za shranjevanje vstavite nastavek za sesanje v nosilec.sestavljanje sesalnikaDODATNODJ68-00698P
08_ uporaba sesalnikaNAPAJALNI KABELPREVIDNO• Ko želite potegniti vtič iz električne vtičnice, primite za vtič in ne za kabel.STIKALO VKLOP/IZKLOPupo
uporaba sesalnika _0902 UPORABA SESALNIKAUPRAVLJANJE NAPAJANJADaljinsko upravljanje: seriji SC08F60J, SC08F60Y, SC21F60J, SC21F60YCEV (serija SC07F60
10_ uporaba sesalnikaOHIŠJEPritisnite gumb za VKLOP/IZKLOP napajanja, da vklopite in izklopite sesalnik. (IZKLOP → VKLOP → IZKLOP)Če daljinski upravlj
uporaba sesalnika _1102 UPORABA SESALNIKAUPORABA UV-KRTAČE (DODATNO)1. Vstavite krtačo v cev ročaja.• UV-krtačo trdno vstavite v cev ročaja, tako d
12_ vzdrževanje nastavkov in filtraUPORABA DODATKOVCev• Dolžino teleskopske cevi prilagodite tako, da potisnete gumb za upravljanje dolžine na telesko
vzdrževanje nastavkov in filtra _1303 VZDRŽEVANJE NASTAVKOV IN FILTRADodatki• Vstavite dodatek v konec cevi ročaja.• Če želite uporabiti nastavek za
14_ vzdrževanje nastavkov in filtraVZDRŽEVANJE NASTAVKOV ZA ČIŠČENJE TALDvostopenjska krtačaČiščenje preprog Čiščenje tal• Nastavite ročico na nastavk
vzdrževanje nastavkov in filtra _1503 VZDRŽEVANJE NASTAVKOV IN FILTRAOdstranitev prahu iz posode za prah UV-krtače (Dodatno)Ko opazite, da je posoda z
06_ sadržajsadržajSKLAPANJE USISIVAČA 07RUKOVANJE USISIVAČEM 0808 Kabl za napajanje08 Prekidač ON/OFF (UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE)09 Kontrola napaj
16_ vzdrževanje nastavkov in filtraINDIKATOR ZA POLNO VREČKO Model z daljinskim upravljanjem Model z upravljanjem na ohišju• Pogosto sesanje las ali ž
vzdrževanje nastavkov in filtra _1703 VZDRŽEVANJE NASTAVKOV IN FILTRAČIŠČENJE IZHODNEGA FILTRA1 2 3• Filter zamenjajte enkrat do dvakrat na leto.• Č
18_ odpravljanje težavodpravljanje težavTEŽAVA REŠITEVMotor se ne vklopi.• Preverite kabel, vtič in vtičnico.• Počakajte, da se ohladi.Moč sesanja s
Podatkovna kartica izdelka[Slovenščina]Skladno z predpisoma Komisije (EU) št. 665/2013 in št. 666/2013ADobaviteljSamsung Electronics., Co. LtdBModelSC
DJ68-00698P-11DJ68-00698P-11.indb 20 2016. 4. 8. �� 8:37
sklapanje usisivača _0701 SKLAPANJE USISIVAČA• Prilikom skladištenja pričvrstite dodatak za čišćenje poda.sklapanje usisivačaOPCIONODJ68-00698P-11.i
08_ rukovanje usisivačemKABL ZA NAPAJANJEOPREZ• Prilikom isključivanja utikača iz zidne utičnice uhvatite za utikač, a ne za kabl.PREKIDAČ ON/OFF (UK
rukovanje usisivačem _0902 RUKOVANJE USISIVAČEMKONTROLA NAPAJANJATip s daljinskim upravljačem (serije SC08F60J, SC08F60Y, SC21F60J, SC21F60Y)CREVO (s
safety information _03IMPORTANT SAFEGUARDSGENERAL• Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electrici
10_ rukovanje usisivačemKUĆIŠTEPritiskajte dugme ON/OFF (UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE) da biste uključili isključili usisivač. (ISKLJUČENO → UKLJUČENO →
rukovanje usisivačem _1102 RUKOVANJE USISIVAČEMKORIŠĆENJE UV ČETKE (OPCIONO)1. Ubacite četku u dršku creva.• Ubacite čvrsto UV četku u dršku creva
12_ alatke za čišćenje i filterKORIŠĆENJE DODATNE OPREMECev• Podesite dužinu teleskopske cevi pomeranjem dugmeta za podešavanje dužine na sredini cev
alatke za čišćenje i filter _1303 ALATKE ZA ČIŠĆENJE I FILTERDodatna oprema• Dodatnu opremu priključite na kraj drške na crevu.• Izvucite četku za
14_ alatke za čišćenje i filterALATKE ZA ČIŠĆENJE PODA2-stepena četkaČišćenje tepiha Čišćenje poda• Podesite ručku na usisnom delu u skladu sa vrstom
alatke za čišćenje i filter _1503 ALATKE ZA ČIŠĆENJE I FILTERUklanjanje prašine iz odeljka za prašinu u UV četki (Opciono)Kada primetite da je odelja
16_ alatke za čišćenje i filterINDIKAKTOR PUNE VREĆE ZA PRAŠINU• Često usisavanje vlasi kose ili životinjskih dlaka može da dovede do smanjivanja brz
alatke za čišćenje i filter _1703 ALATKE ZA ČIŠĆENJE I FILTERZAMENA IZDUVNOG FILTERA• Zamenite filter 1~2 puta godišnje.• Kada je usisna snaga nepr
18_ rešavanje problemarešavanje problemaPROBLEM REŠENJEMotor se ne uključuje.• Proverite kabl, utikač i utičnicu.• Ostavite uređaj da se ohladi.Snag
Podaci o proizvodu[Srpski]Prema Uredbi komisije(EU) br. 665/2013 i br. 666/2013A Dobavljač Samsung Electronics., Co. LtdB ModelSC07F60WUSC07F60JV SC07
04_ safety information• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capab
DJ68-00698P-11.indb 20 2016. 4. 8. �� 8:33
HrvatskiUsisivačkorisnički priručnikZahvaljujemo vam na kupnji proizvoda tvrtke Samsung.✻ Prije rada s ovim uređajem pažljivo pročitajte upute.✻ Samo
02_ informacije o sigurnostiinformacije o sigurnostiINFORMACIJE O SIGURNOSTIUPOZORENJE• Prije rada s uređajem temeljito pročitajte ovaj priručnik i s
informacije o sigurnosti _03VAŽNE MJERE ZAŠTITEOPĆENITO• Pažljivo pročitajte sve upute. Prije uključivanja provjerite je li napon vaše električne mre
04_ informacije o sigurnosti• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starosti od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnosti
informacije o sigurnosti _05UV ČETKA• Budući da UV zrake iz UV četke mogu ozlijediti kožu i oči, nikada ne dopustite da zrake dođu u kontakt s kožom
06_ sadržajsadržajSASTAVLJANJE USISIVAČA 07RUKOVANJE USISIVAČEM 0808 Kabel za napajanje08 Prekidač za uključivanje/isključivanje09 Kontrola snage11
sastavljanje usisivača _0701 SASTAVLJANJE USISIVAČA• Prilikom pohrane papučicu za pod postavite u položaj mirovanja.sastavljanje usisivačaOPCIJADJ68
08_ rukovanje usisivačemKABEL ZA NAPAJANJEOPREZ• Prilikom izvlačenja utikača iz naponske utičnice držite za utikač, a ne za kabel.PREKIDAČ ZA UKLJUČI
rukovanje usisivačem _0902 RUKOVANJE USISIVAČEMKONTROLA SNAGEDaljinsko upravljanje (serija SC07F60J, SC08F60J, SC15F60J, SC21F60J)CRIJEVO (serija SC0
safety information _05UV BRUSH• Since the UV rays from the UV Brush damage skin and eyes, never allow the rays to make contact with skin or eyes and
10_ rukovanje usisivačemKUĆIŠTEUzastopno pritišćite gumb za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE kako biste pokrenuli i zaustavili usisivač. (ISKLJUČENO → UKLJU
rukovanje usisivačem _1102 RUKOVANJE USISIVAČEMKORIŠTENJE UV ČETKE (OPCIJA)1. Umetnite četku u ručku crijeva.• Čvrsto umetnite UV četku u ručku cri
12_ održavanje nastavaka i filtraKORIŠTENJE DODATAKACijev• Duljinu teleskopske cijevi možete podesiti pomicanjem gumba za kontrolu duljine u sredini t
održavanje nastavaka i filtra _1303 ODRŽAVANJE NASTAVAKA I FILTRADodatak• Gurnite nastavak na kraj drške crijeva.• Kako biste uporabili četku za pra
14_ održavanje nastavaka i filtraODRŽAVANJE NASTAVAKA ZA PODČetka s 2 položajaČišćenje tepiha Čišćenje poda• Polugu usisnog otvora podesite u skladu s
održavanje nastavaka i filtra _1503 ODRŽAVANJE NASTAVAKA I FILTRAUklanjanje prašine iz posude za prašinu UV četke (Opcija)Kada primijetite da je posud
16_ održavanje nastavaka i filtraINDIKATOR PUNE VREĆICE ZA PRAŠINU• Često usisivanje dlaka kućnih ljubimaca može uzrokovati usporavanje rotacije zbog
održavanje nastavaka i filtra _1703 ODRŽAVANJE NASTAVAKA I FILTRAČIŠĆENJE IZLAZNOG FILTRA• Zamijenite filtar 1~2 puta godišnje.• Ako se snaga usisava
18_ rješavanje problemarješavanje problemaPROBLEM RJEŠENJEMotor se ne pokreće.• Provjerite kabel, utikač i utičnicu.• Ostavite uređaj da se ohladi.U
Podatkovni list proizvoda[Hrvatski]U skladu s uredbom Komisije (EU) br. 665/2013 i br. 666/2013A Dobavljač Samsung Electronics., Co. LtdB ModelSC07F60
06_ contentscontentsASSEMBLING THE CLEANER 07OPERATING THE CLEANER 0808 Power cord08 ON/OFF Switch09 Power control11 Using the UV brush (Option)MA
DJ68-00698P-11.indb 20 2016. 4. 8. �� 8:33
МакедонскиПравосмукалкаупатство за користење✻ Ве молиме внимателно прочитајте го упатството пред да започнете со употребата на апаратот.✻ Се користи
02_ безбедносни информациибезбедносни информацииПРЕДУПРЕДУВАЊЕ• Пред да започнете со употребата на апаратот, внимателно прочита
безбедносни информации _03• Внимателно прочитајте го целото упатство. Пред вклучувањето, проверете дали напонот на вашата
04_ безбедносни информацииЗа да избегнете оштетувања, извадете го приклучникот држејќи го него, а не со влечење на кабелот.• Уредот може да го корист
безбедносни информации _05• Бидејќи УВ зраците од УВ четката ги оштетуваат очите и кожата, никогаш не дозволувајте зраците да дојдат во конта
06_ содржинасодржинаСОСТАВУВАЊЕ НА ПРАВОСМУКАЛКАТА 07РАКУВАЊЕ СО ПРАВОСМУКАЛКАТА 0808 Кабел за струја08 Прекинувач ON/OFF (вклучување/исклучување)0
составување на правосмукалката _07• За складирање, закачете го подниот чистач.составување на правосмукалкатаОПЦИЈАDJ
08_ ракување со правосмукалкатаВНИМАНИЕ• При вадење на приклучникот од штекер, држете го приклучникот, а не кабелот.
ракување со правосмукалката _09
assembling the cleaner _0701 ASSEMBLING THE CLEANER• For storage, park the floor nozzle.assembling the cleanerOPTIONDJ68-00698P-11.indb 7 2016. 4.
10_ ракување со правосмукалкатаКУЌИШТЕПритиснете го копчето ON/OFF (вкл/искл) секвенцијално за да почнете и да запрете со користењето на правосмукалка
ракување со правосмукалката _111. Вметнете ја четката во рачката за цревото.• Вметнете
12_ одржување на приборот и филтрите• Регулирајте ја должината на телескопската цевка лизгајќи го копчето за управување с
одржување на приборот и филтрите _13• Ставете го додатокот на крајот од рачката за цревото.• Извлечете го
14_ одржување на приборот и филтрите • Наместете го лостот на отворот соодв
одржување на приборот и филтрите _15Кога ќе забе
16_ одржување на приборот и филтрите• Честото всмукување влакна или крзно од животни може да предизвика опаѓање на
одржување на приборот и филтрите _17• Променете го издувниот филтер 1~2 пати годишно.•
18_ отстранување на проблемиотстранување на проблемиПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ• Проверете ги кабелот, приклучникот и штекерот.• Оставете
Информативен лист за производот[Македонски]Во согласност со Регулативите (ЕУ) бр. 665/2013 и бр. 666/2013 на КомисијатаA Добавувач Samsung Electronics
08_ operating the cleanerPOWER CORDCAUTION• When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord.ON/OFF SWITCHoperating th
DJ68-00698P-11.indb 20 2016. 4. 8. �� 8:33
ShqipFshesë me korrentmanuali i përdoruesitFaleminderit që keni blerë një produkt Samsung.✻ Para se ta vini pajisjen në punë, lexoni me kujdes udhëzim
02_ informacioni i sigurisëinformacioni i sigurisëINFORMACIONI I SIGURISËPARALAJMËRIM• Përpara sesa të përdorni aparaturën, ju lutemi lexoni këtë man
informacioni i sigurisë _03PIKA TË RËNDËSISHME SIGURIETË PËRGJITHSHME• Lexojini të gjitha udhëzimet me kujdes. Para se ta ndizni, sigurohuni se tensi
04_ informacioni i sigurisë• Kjo aparaturë mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e lart dhe personat me aftësi të pakësuara fizike, të ndjesisë
informacioni i sigurisë _05FURÇA UV• Meqenëse rrezet UV nga Furça UV dëmtojnë lëkurën dhe sytë, mos lejoni asnjëherë që rrezet të bien n ë kontakt me
06_ përmbajtjetpërmbajtjetBASHKIMI I PJESËVE TË FSHESËS 07PËRDORIMI I FSHESËS 0808 Kordoni elektrik08 Çelësi ON/OFF(Ndezur/Fikur)09 Kontrolli i fuq
bashkimi i pjesëve të fshesës _0701 BASHKIMI I PJESËVE TË FSHESËS• Për ruajtje, vendoseni poshtë grykën e zorrës.bashkimi i pjesëve të fshesësOPSION
08_ përdorimi i fshesësKORDONI ELEKTRIKKUJDES• Kur hiqni spinën nga priza elektrike, kapni spinën, jo kabllon.ÇELËSI ON/OFF(NDEZUR/FIKUR)përdorimi i
përdorimi i fshesës _0902 PËRDORIMI I FSHESËSKONTROLLI I FUQISËLloji i telekoandës (Seria SC08F60J, SC08F60Y, SC21F60J, SC21F60Y)MARKUÇI (Seria SC07F
operating the cleaner _0902 OPERATING THE CLEANERPOWER CONTROLRemote-control type (SC08F60J, SC08F60Y, SC21F60J, SC21F60Y Series)HOSE (SC07F60J, SC08
10_ përdorimi i fshesësTRUPIShtypeni vazhdimisht butonin ON/OFF (NDEZJE/FIKJE) për të ndezur ose për të fikur fshesën me korrent. (OFF → ON → OFF)Nëse
përdorimi i fshesës _1102 PËRDORIMI I FSHESËSPËRDORIMI I FURÇËS UV (OPSION)1. Futeni furçën në dorezën e markuçit.• Vendoseni furçën UV fort në dor
12_ veglat e mirëmbajtjes dhe filtriPËRDORIMI I PAJISJEVE SHTESËTubi• Rregulloni gjatësinë e tubit teleskopik duke rrëshqitur butonin e kontrollit të
veglat e mirëmbajtjes dhe filtri _1303 VEGLAT E MIRËMBAJTJES DHE FILTRIPajisje shtesë• Shtyjeni aksesorin në fund të dorezës së tubit.• Tërhiqeni fu
14_ veglat e mirëmbajtjes dhe filtriVEGLAT PËR MIRËMBAJTJEN E DYSHEMESËFurçë me 2 hapaPastrimi i qilimit Pastrimi i dyshemesë• Rregulloni levën e vrim
veglat e mirëmbajtjes dhe filtri _1503 VEGLAT E MIRËMBAJTJES DHE FILTRIPër të hequr pluhurin nga koshi i pluhurit të furçës UV (Opsion)Kur vini re se
16_ veglat e mirëmbajtjes dhe filtriTREGUESI I KUFIRIT TË MBUSHJES ME PLUHUR• Fshirja e shpeshtë e qimeve ose gëzofit të kafshëve shtëpiake mund të shk
veglat e mirëmbajtjes dhe filtri _1703 VEGLAT E MIRËMBAJTJES DHE FILTRIPASTRIMI I FILTRIT TË DALJES• Ju lutem ndërrojeni filtrin 1~2 herë në vit.• Ku
18_ zgjidhja e problemevezgjidhja e problemevePROBLEMI ZGJIDHJAMotori nuk ndizet.• Kontrolloni kabllon, spinën dhe prizën.• Lëreni të ftohet.Forca e
Fleta e të dhënave të produktit[Shqip]Sipas Rregullore të Komisionit (BE) Nr. 665/2013 dhe Nr. 666/2013AFurnizuesiSamsung Electronics., Co. LtdBModeli
Commentaires sur ces manuels