EnglishRefrigeratoruser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing a Samsung product.To receive a more complete service, please register
10_ safety informationpoint” areas; clearances between the doors and cabinet are necessarily small.• Do not let children hang on the door. If not, a
04_ informazioni per la sicurezzaContattare il centro assistenza per ottenere supporto.Nota.Questi segnali di avvertenza consentono di evitare lesioni
informazioni per la sicurezza _05SEGNALI DI AVVERTENZA IMPORTANTI PER L’INSTALLAZIONE• Il deterioramento del materiale isolante delle parti elettrich
06_ informazioni per la sicurezzaindicazioni del manuale.• Non installare il frigorifero in un luogo umido o in cui potrebbe venire a contatto con l’
informazioni per la sicurezza _07avvertenza può causare scosse elettriche, incendi, problemi con il prodotto o lesioni.• Il frigorifero deve essere o
08_ informazioni per la sicurezzache potrebbero causare lesioni personali e/o danni materiali.• Non appoggiare recipienti pieni d’acqua sopra al frig
informazioni per la sicurezza _09 - Oltre a essere dannoso per gli esseri umani, potrebbe causare elettrocuzione, incendi o problemi con il prodotto.•
10_ informazioni per la sicurezzaa LED fornite dal produttore o dai tecnici autorizzati.• I bambini devono essere sorvegliati per evitare che giochin
informazioni per la sicurezza _11nel rischio di scosse elettriche.• In caso di difficoltà al momento della sostituzione della lampadina, contattare i
12_ informazioni per la sicurezzaalla pulizia e all’asciugatura del frigorifero.• Non riporre nello scomparto congelatore bibite gassate o frizzanti.
informazioni per la sicurezza _13 - Scollegare la presa del cavo di alimentazione e pulirla con un panno asciutto. - Il mancato rispetto di questa avv
safety information _11with the LED Lamp, do not disassemble the Lamp Cover and LED Lamp by yourself. - Please contact your service agent.• Plug the p
14_ informazioni per la sicurezzaPrima dello smaltimento, assicurarsi che nessuno dei tubi ubicati sul retro dell’elettrodomestico sia danneggiato. La
informazioni per la sicurezza _15• Non conservare cibi facilmente deperibili a basse temperature, ad esempio banane e meloni.• L’elettrodomestico è
16_ impostazionesommarioIMPOSTAZIONE DEL FRIGORIFERO ………………………………………………………… 16FUNZIONAMENTO DEL FRIGORIFERO ……………………………………………………… 23RICERCA E RISOLUZI
impostazione _1701 IMPOSTAZIONE• Per garantire prestazioni ottimali, rimuovere la carta dal distanziatore, quindi montarne uno (blocco grigio) sul re
18_ impostazioneIMPOSTAZIONE DEL FRIGORIFERODopo aver installato il nuovo frigorifero, sarà possibile impostare e utilizzare tutte le funzioni dell’el
impostazione _1901 IMPOSTAZIONE1. Rimuovere la protezione dei cavi (1) e l’inserto dello sportello di sinistra (2).2. Rimuovere il coperchio del
20_ impostazione7. Posizionare il frigorifero con attenzione. Rimuovere il piedino (1) e il cardine inferiore (2).8. Rimuovere la vite (1) sul
impostazione _2101 IMPOSTAZIONE12. Usare una chiave da 11mm per separare l'albero del cardine superiore. Dare un colpetto al cardine superiore e
22_ impostazione17. Spostare le maniglie da sinistra a destra.18. Rimuovere le guarnizioni dello sportello del frigorifero e di quello del congelatore
funzionamento _2302 FUNZIONAMENTOfunzionamento del frigoriferoUSO DEL PANNELLO DI CONTROLLOOgni volta che si preme il pulsante, viene emesso un breve
12_ safety informationproperty damage.• Do not change or modify the functionality of the refrigerator. - Changes or modifications may result in a pers
24_ funzionamento3 Coolselect ZonePremere il pulsante Coolselect Zone per attivare la relativa funzione. Quando l'indicatore Coolselect Zone (
funzionamento _2502 FUNZIONAMENTOCongelamento dei cibiCongelare solo cibi freschi confezionati. Tenere i cibi da congelare lontano dai cibi già congel
26_ funzionamentoUTILIZZO DELL’EROGATORE DI ACQUA (DIPENDE DAI MODELLI)Con l’erogatore d’acqua, è possibile ottenere acqua fredda facilmente, senza ap
funzionamento _2702 FUNZIONAMENTORipianiSollevare delicatamente i ripiani con entrambe le mani e tirarli verso di sé. (Ripiano di vetro)Non inserire i
28_ ricerca e risoluzione guasti ricerca e risoluzione guastiPROBLEMA SOLUZIONEL'elettrodomestico non funziona affatto o la temperatura è troppo
schema del circuitoDA68-02833Q-10.indb 29 2014. 3. 29. �� 9:18
schema del circuitoDA68-02833Q-10.indb 30 2014. 3. 29. �� 9:18
appuntoDA68-02833Q-10.indb 31 2014. 3. 29. �� 9:18
Limiti temperatura ambiente stanzaQuesto frigorifero/congelatore è progettato per funzionare nell'ambito delle temperature ambiente specificate da
safety information _13may cause a fire.• Never put fingers or other objects into the dispenser hole. - It may cause a personal injury or material damag
14_ safety information• Please dispose of the packaging material for this product in an environmentally friendly manner. • Keep all packaging materi
safety information _15of frozen food during defrosting can shorten its storage life.• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Savi
16_ setting upcontentsSETTING UP YOUR REFRIGERATOR ………………………………………………………… 16OPERATING YOUR REFRIGERATOR ………………………………………………………… 23TROUBLESHOOTING ……………
setting up _1701 SETTING UP• Remove paper on spacer and then attach a spacer (Gray block) on the back side of refrigerator for better performance. M
18_ setting upSETTING UP THE REFRIGERATORNow that you have your new refrigerator installed and in place, you are ready to set up and enjoy the full fe
setting up _1901 SETTING UP1. Remove the Cover Wire (1) and Cap door L (2).2. Remove the Cover Hinge to push a hook like below Pictures.3. Dis
02_ safety informationSAFETY INFORMATION• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference.• Use
20_ setting up7. Lay the refrigerator carefully. Remove the Leg (1) and the Hinge Low (2).8. Remove the screw (1) on the bottom right side of
setting up _2101 SETTING UP12. Use 11mm wrench to separate the Top hinge shaft. Flip the Top hinge and reattach the Top hinge shaft.13. Insert the T
22_ setting up17. Switch the handles from the to left the right.18. Detach the Fridge and the Freezer door gaskets and then attach them after rotating
operating _2302 OPERATINGoperating your refrigeratorUSING THE CONTROL PANELEach time you press a button on the control panel, you will hear a short be
24_ operating3 Coolselect ZonePress Coolselect Zone button to activate the Coolselect Zone function. Coolselect Zone indicator ( ) will light up and
operating _2502 OPERATINGFreezing foodFreeze fresh, undamaged food only. Keep food which is to be frozen away from food which is already frozen. To pr
26_ operatingUSING THE WATER DISPENSER (OPTIONAL)With the water dispenser, you can obtain chilled water easily without opening the refrigerator door.•
operating _2702 OPERATINGShelvesGently lift up the shelves with both hands and pull it toward you. (Glass shelf)Do not put the shelves upside down or
28_ troubleshootingtroubleshootingPROBLEM SOLUTIONThe appliance is not operating at all or the temperature is too high.• Check if the power plug is c
circuit diagramDA68-02833Q-10.indb 29 2014. 3. 29. �� 9:17
safety information _03authority in regard to safe disposal of this product.• In order to avoid the creation of a flammable gas-air mixture if a leak i
circuit diagramDA68-02833Q-10.indb 30 2014. 3. 29. �� 9:17
memoDA68-02833Q-10.indb 31 2014. 3. 29. �� 9:17
Ambient Room Temperature LimitsThis fridge/freezer is designed to operate in ambient temperatures specified by its temperature class marked on the rati
FrançaisRéfrigérateurMode d'emploiImaginez les possibilitésMerci d'avoir acheté un produit Samsung.Pour bénéficier d'une assistance tech
02_ consignes de sécuritéCONSIGNES DE SÉCURITÉ• Avant de mettre l’appareil en service, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour vous
consignes de sécurité _03sur le compresseur, à l’arrière de l’appareil, ou la plaque signalétique située à l’intérieur du réfrigérateur. Si l’appareil
04_ consignes de sécuritéCes pictogrammes visent à éviter tout risque de blessure aux utilisateurs de l’appareil. Nous vous prions de bien en tenir co
consignes de sécurité _05CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’INSTALLATION• Un défaut d’isolation des composants électriques peut entraîner une é
06_ consignes de sécurité• N’installez pas le réfrigérateur dans une pièce humide ou un endroit où il est susceptible d’entrer en contact avec l’eau.
consignes de sécurité _07électrocuter, de provoquer un incendie, une explosion, des problèmes impliquant le produit ou des blessures.• Cet appareil d
04_ safety informationThese warning signs are here to prevent injury to you and others.Please follow them carefully.After reading this section, keep i
08_ consignes de sécurité• Évitez de poser des objets sur le réfrigérateur. - L’ouverture ou la fermeture de la porte pourrait provoquer la chute de
consignes de sécurité _09• N’accélérez pas le processus de dégivrage à l’aide d’appareils ou de méthodes autres que ceux recommandés par le fabricant
10_ consignes de sécurité• En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), ventilez immédiatement la pièce sans toucher à la prise électrique. Évitez to
consignes de sécurité _11ou de fumée, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation et contactez votre centre technique le plus proche. - Sinon, il
12_ consignes de sécuritéet les dates de péremption de vos aliments congelés.• Si vous vous absentez pendant moins de trois semaines, il n’est pas né
consignes de sécurité _13• Ôtez régulièrement en utilisant un chiffon sec tout ce qui aurait pu se déposer sur les bornes de la fiche d’alimentation e
14_ consignes de sécuritépour connaître la procédure de mise au rebut adaptée à ce type de produit. Avant la mise au rebut, vérifiez que les tuyaux sit
consignes de sécurité _15• Évitez de stocker des denrées facilement périssables à basse température (les bananes ou les melons, par exemple).• Votre
16_ installationtable des matièresINSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR ……………………………………………… 16FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR ………………………………………………… 23DÉPAN
installation _1701 INSTALLATION• Enlevez le papier de l’entretoise puis fixez-la (bloc gris) à l’arrière du réfrigérateur pour une meilleure performan
safety information _05SEVERE WARNING SIGNS FOR INSTALLATION• Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric shock or fire.• Do not
18_ installationINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEURMaintenant que votre nouveau réfrigérateur est en place, vous pouvez le régler et découvrir toutes ses fo
installation _1901 INSTALLATION1. Retirez le cache (1) et l’embout de porte L (2).2. Retirez le capot de la charnière pour pousser le crochet co
20_ installation7. Posez le réfrigérateur avec précaution. Retirez le pied (1) et la charnière inférieure (2).8. Retirez la vis (1) placée sou
installation _2101 INSTALLATION12. Utilisez une clé 11mm pour séparer l'axe de la charnière supérieure. Retournez la charnière supérieure et fixe
22_ installation17. Déplacez les poignées de la gauche vers la droite.18. Retirez les joints des portes du réfrigérateur et du congélateur, puis fixez-
fonctionnement _2302 FONCTIONNEMENTfonctionnement du réfrigérateurUTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDEChaque pression sur un bouton s’accompagne d’un br
24_ fonctionnement3 Coolselect ZoneAppuyez sur le bouton Coolselect Zone pour activer la fonction correspondante. Le voyant Coolselect Zone ( ) s&ap
fonctionnement _2502 FONCTIONNEMENTCongélation d'alimentsNe congelez que des aliments frais et non endommagés. Conservez un aliment à congeler à
26_ fonctionnementUTILISATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU (EN OPTION)Grâce au distributeur d’eau, vous obtenez aisément de l’eau fraîche sans ouvrir la port
fonctionnement _2702 FONCTIONNEMENTClayettesSoulevez doucement les clayettes en les tenant à deux mains, puis tirez-les vers vous. (clayette en verre)
06_ safety information - Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric shock or fire.• Connect the power plug in proper position w
28_ dépannagedépannagePROBLÈME SOLUTIONL'appareil ne fonctionne pas du tout ou la température est trop élevée.• Assurez-vous que la fiche d’alime
schéma de principeDA68-02833Q-10.indb 29 2014. 3. 29. �� 9:17
schéma de principeDA68-02833Q-10.indb 30 2014. 3. 29. �� 9:17
memoDA68-02833Q-10.indb 31 2014. 3. 29. �� 9:17
Limites de température ambianteCe réfrigérateur/congélateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la classe de te
DeutschKühl-Gefrier-KombinationHandbuchUnvorstellbare MöglichkeitenWir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung-Produkt entschieden haben!Für einen b
02_ SicherheitshinweiseSICHERHEITSHINWEISE• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie s
Sicherheitshinweise _03• Damit im Fall eines Lecks des Kühlkreislaufs kein entzündliches Gas-Luft-Gemisch entstehen kann, ist die Größe des Raumes, i
04_ SicherheitshinweiseDiese Warnsignale sind hier angebracht, um Sie und andere vor Verletzungen zu schützen. Bitte befolgen Sie sie sorgfältig. Nach
Sicherheitshinweise _05WICHTIGE WARNZEICHEN FÜR DIE INSTALLATION• Eine fehlerhafte Isolierung der elektrischen Teile kann einen elektrischen Schlag o
safety information _07refrigerator to prevent any power leakages or electric shocks caused by current leakage from the refrigerator. - This may result
06_ Sicherheitshinweise - Eine fehlerhafte Isolierung der elektrischen Teile kann einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.• Netzst
Sicherheitshinweise _07einer Telefonleitung erden. - Das Gerät muss geerdet werden, um Fehlströme oder einen durch Fehlströme ausgelösten elektrischen
08_ Sicherheitshinweiseund zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.• Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gefäße auf das Gerät. - Wenn Wasser v
Sicherheitshinweise _09wie Insektenvernichtungsmittel auf die Geräteoberfläche. - Dies ist nicht nur schädlich für Menschen, sondern kann auch zu einem
10_ Sicherheitshinweise• Verwenden Sie nur die vom Hersteller oder Kundendienst beigestellten Leuchtdioden.• Kleine Kinder müssen beaufsichtigt werd
Sicherheitshinweise _11Steckdose, bevor Sie die Lampen der Innenbeleuchtung im Kühlgerät auswechseln. - Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrisc
12_ Sicherheitshinweiseund anschließend reinigen, spülen und trocknen.• Geben Sie keine kohlensäurehaltigen Getränke in das Gefrierfach. Geben Sie ke
Sicherheitshinweise _13 - Andernfalls besteht die Gefahr von elektrischen Schlägen oder eines Brandes.• Reinigen Sie das Kühlgerät nicht, indem Sie d
14_ SicherheitshinweiseKleine Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen oder in das Gerät kletter
Sicherheitshinweise _15• Eine Temperaturerhöhung tiefgefrorener Lebensmittel während der Abtauphase kann deren maximale Lagerzeiten herabsetzen.• Fr
08_ safety information - This may cause frostbite.• Do not use or place any substances sensitive to temperature such as inflammable sprays, inflammable
16_ InbetriebnahmeInhaltINBETRIEBNAHME IHRES KÜHLSCHRANKS ……………………………………………… 16BETRIEB IHRES KÜHLSCHRANKS…………………………………………………………… 23FEHLERSUCHE …………………
Inbetriebnahme _1701 INBETRIEBNAHME• Entfernen Sie das Papier vom Abstandshalter und befestigen Sie einen Abstandshalter (grauer Block) an der Rücks
18_ InbetriebnahmeINBETRIEBNAHME DES KÜHLGERÄTSNach der Aufstellung Ihres neuen Kühlschranks können Sie das Gerät nun in Betrieb nehmen und die vielen
Inbetriebnahme _1901 INBETRIEBNAHME1. Nehmen Sie die Kabelabdeckung (1) und Türkappe L (2) ab.2. Nehmen Sie die Scharnierabdeckung ab und schie
20_ Inbetriebnahme7. Legen Sie das Kühlgerät vorsichtig um. Entfernen Sie den Standfuß (1) und das untere Scharnier (2).8. Nehmen Sie die Schra
Inbetriebnahme _2101 INBETRIEBNAHME12. Nehmen Sie den oberen Scharnierbolzen mit Hilfe des 11-mm Gabelschlüssels ab. Kehren Sie das obere Scharnier u
22_ Inbetriebnahme17. Versetzen Sie die Türgriffe von links nach rechts.18. Nehmen Sie die Türdichtungen des Kühl- bzw. Gefrierabteils ab, drehen Sie
Betrieb _2302 BETRIEBBetrieb Ihres KühlschranksDIE VERWENDUNG DES BEDIENFELDSJedes Mal, wenn Sie ein Schaltfeld drücken, ist ein kurzer Signalton zu
24_ Betrieb3 Coolselect ZoneDrücken Sie die Taste Coolselect Zone, um die Coolselect Zone-Funktion zu aktivieren. Die Coolselect Zone-Anzeige ( ) le
Betrieb _2502 BETRIEBGefrierkostFrieren Sie nur frische und unbeschädigte Lebensmittel ein. Halten Sie einzufrierende Lebensmittel von bereits eingef
safety information _09the inside of the refrigerator. Do not place a lighted candle in the refrigerator for removing bad odours. - This may result in
26_ BetriebDIE BENUTZUNG DES WASSERSPENDERS (OPTIONAL)Mit dem Wasserspender erhalten Sie gekühltes Wasser ohne Öffnen der Kühlschranktüre.• Klappen S
Betrieb _2702 BETRIEBAblagenHeben Sie die Ablagen vorsichtig mit beiden Händen an, dann nach vorn ziehen. (Glasablagen)Drehen Sie die Ablagen nicht u
28_ FehlersucheFehlersuchePROBLEM LÖSUNGDas Gerät funktioniert nicht oder die Temperatur im Gerät ist zu hoch.• Prüfen Sie, ob der Netzstecker richti
SchaltplanDA68-02833Q-10.indb 29 2014. 3. 29. �� 9:17
SchaltplanDA68-02833Q-10.indb 30 2014. 3. 29. �� 9:17
MemoDA68-02833Q-10.indb 31 2014. 3. 29. �� 9:17
RaumtemperaturbereichDas Kühl/Gefriergerät ist für einen Betrieb bei Raumtemperaturen entsprechend der auf dem Typenschild angegebenen Klimaklasse aus
ItalianoFrigoriferomanuale utenteimmagina le possibilitàGrazie per aver acquistato un prodotto Samsung.Per ricevere un’assistenza più completa,è neces
02_ informazioni per la sicurezzaINFORMAZIONI PER LA SICUREZZA• Prima di attivare l’elettrodomestico, leggere per intero questo manuale e conservarlo
informazioni per la sicurezza _03dell’elettrodomestico o l’etichetta delle prestazioni di esercizio all’interno del frigorifero. Qualora questo prodot
Commentaires sur ces manuels