Samsung SCH-A895 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Samsung SCH-A895. Samsung SCH-A895 Manual do usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 91
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
* Algumas partes deste manual podem ser diferentes do conteúdo referente ao seu aparelho, dependendo do
software instalado no mesmo ou do seu provedor de serviços.
*
Seu aparelho e acessórios podem ter um aspecto diferente das ilustrações neste manual, dependendo do seu
país.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Impresso na Coréia
Código No.:GH68-06804B
Português. 03/2005. Rev 1.0
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 90 91

Résumé du contenu

Page 1

* Algumas partes deste manual podem ser diferentes do conteúdo referente ao seu aparelho, dependendo do software instalado no mesmo ou do seu provedor

Page 2 - SCH-A895

7Primeiros passosPrimeiros passos para operar seu telefoneInstale e carregue o telefoneIndicador de bateria fracaQuando a bateria está fraca:• um aler

Page 3 - Importantes

8Primeiros passosLigar ou desligar Teclas e visorLigarNão ligue o telefone em situações em que o uso do celular é proibido.1. Abra o telefone.2. Mante

Page 4

9Primeiros passosVisorEncerra uma chamada.Também liga e desliga o telefone quando mantida pressionada.No modo de Menu, cancela sua inserção e retorna

Page 5 - Sobre este Manual

10Primeiros passosAcesse as funções de menuÍcones(continuação)Nova mensagem WAPAlarme definidoCampainha ligadaTipo de campainha configurado para Silen

Page 6

11Primeiros passosPersonalize seu telefoneSelecione uma opção1. Pressione a tecla dinâmica apropriada.2.Pressione as teclas de Navegação para ir para

Page 7

12Primeiros passosVocê pode definir um papel de parede para o visor externo ou principal.1. No modo de Espera, pressione <Menu> e selecione Conf

Page 8 - Resumo das funções de menu

13Primeiros passosFaça/atenda chamadasVocê pode proteger o telefone do uso não autorizado com uma senha do telefone.1. No modo de Espera, pressione &l

Page 9 - Seu telefone

14Funções adicionaisComece a utilizar a câmera e outros recursos especiaisUtilize a câmera1. Abra o telefone.2. No modo de Espera, mantenha a tecla

Page 10 - Primeiros passos

15Funções adicionaisUtilize a Agenda 1. No modo de Espera, mantenha a tecla pressionada para ligar a câmera.2. Pressione <Modo> e selecione Fi

Page 11

16Funções adicionaisPara um registro já existente1. No modo de Espera, insira o número de telefone e pressione [OK].2. Selecione Posição existente.3.

Page 12

TELEFONE EVDOSCH-A895

Page 13 - Menu Contacts

17Funções adicionaisNavegue pela webAo utilizar um navegador WAP embutido (Wireless Application Protocol - Protocolo de Aplicação Sem Fio), você pode

Page 14 - Personalize seu telefone

18Funções adicionaisEnvie mensagens1. No modo de Espera, pressione <Menu> e selecione Mensagens  Novo Torpedo  Torpedo SMS.2. Insira os número

Page 15

19Funções adicionaisVeja as mensagens Utilize o reconhecimento de vozSeu telefone pode reconhecer comandos de voz específicos para discar para um núme

Page 16 - Faça/atenda chamadas

20Funções adicionais1. No modo de Espera, mantenha a tecla [ ] pressionada.2. Diga um dos seguintes comandos:•Ligar: inicia a discagem por voz.•Gravad

Page 17 - Funções adicionais

21Insira textoModo T9 Português, Alfabeto, 123 e SímbolosVocê pode inserir texto em algumas funções como transmissão de mensagens, Agenda ou PIM utili

Page 18 - Utilize a Agenda

22Insira textoO modo T9 tenta prever a palavra que você está inserindo. Ela pode mudar a cada tecla pressionada.2. Digite a palavra inteira antes de e

Page 19

Insira texto 23Dicas para a utilização do modo Alfabeto• Para inserir a mesma letra duas vezes ou uma letra diferente da mesma tecla, espere alguns s

Page 20 - Navegue pela web

24Funções de chamadaRecursos avançados de chamadaComo efetuar uma chamada1. No modo de Espera, insira o código da operadora, o código de área e o núme

Page 21 - Envie mensagens

Funções de chamada 25Como efetuar uma discagem de emergênciaVocê pode efetuar chamadas para os números de emergência padrão, tais como 190, 192 e 193

Page 22

26Funções de chamadaComo encerrar uma chamadaFeche o telefone ou pressione .Como atender uma chamadaQuando você recebe uma chamada, o telefone toca e

Page 23

Segurança ao dirigir o tempo todoNão use o telefone celular ao dirigir; estacione o veículo primeiro.Desligue o telefone quando estiver reabastecendo

Page 24 - Português:

Funções de chamada 27Opções durante uma chamadaVocê pode acessar uma série de funções durante uma chamada.Como ajustar o volume durante uma chamadaUt

Page 25 - Como utilizar o modo Alfabeto

28•Tom tecla: silencia ou reativa os sons do teclado.•Gravador voz: grava sua conversação durante uma chamada. p. 66•PIM: acessa o menu Agenda. p.

Page 26 - Como utilizar o modo 123

Chamadas (Menu 1)29Como utilizar as opções de registro de chamadaAo visualizar os detalhes da chamada ou a lista de chamadas, pressione <Opções>

Page 27 - Funções de chamada

30Funções de menuAgenda Tel. (Menu 2)Você pode armazenar os números de telefone com os nomes associados em uma memória do telefone, chamada Agenda tel

Page 28 - Discagem rápida

Agenda Tel. (Menu 2)31•Prefixo: adiciona um número adicional, como código de área ou código de função ao número de telefone.•Apagar: apaga o contato s

Page 29 - Como atender uma chamada

32Funções de menu•Campainha: atribua uma melodia de campainha para alertá-lo de uma chamada recebida do número.•Aniversário: insira a data do aniversá

Page 30 - Opções durante uma chamada

Agenda Tel. (Menu 2)33Como discar registros de discagem rápidaMantenha a tecla apropriada pressionada no modo de Espera.Config. grupos (Menu 2.4)Esse

Page 31 - Não atendidas

34Funções de menuInfo. propriet. (Menu 2.5)Utilize este menu para armazenar informações pessoais como um cartão de nome.1. Pressione <Opções> e

Page 32 - Duração

Mensagens (Menu 3)353. Insira sua mensagem e pressione <Próxima>.4. Se você estiver satisfeito com a mensagem inserida, pressione <Enviar>

Page 33 - Pesquisar

36Funções de menu9. Selecione a linha Anexar e anexe um cartão de nome em um anexo de formato de dados.10.Pressione <Opções> para acessar as seg

Page 34 - Adic. registro

Importantes precauções de segurança1InterferênciaTodos os telefones móveis podem estar sujeitos a interferências, o que poderia afetar seu desempenho.

Page 35 - Disc. rápida

Mensagens (Menu 3)37• Foto Torpedos• Vídeo Torpedos• Foto torpedos protegidos• Vídeo torpedos protegidosA partir desta lista de mensagens, escolha

Page 36 - Config. grupos

38Funções de menu•Apagar todos: apaga todas as mensagens na Entrada.•Multi Modo: seleciona mensagens específicas na lista.Enviadas (Menu 3.2.2)Essa pa

Page 37 - Novo Torpedo

Mensagens (Menu 3)39Rascunho (Menu 3.2.3)Esta pasta armazena as mensagens salvas para serem enviadas posteriormente.Nesta pasta, os seguintes ícones

Page 38 - Mensagens (Menu 3)

40Funções de menu3. Pressione <Reproduzir> ou <Ver>.Ao visualizar a lista de itens, pressione <Opções> para acessar as seguintes opç

Page 39 - Entrada

Mensagens (Menu 3)41Auto apagar: define o que acontece se uma nova mensagem for recebida quando a Entrada estiver cheia.•Desligar: O telefone avisa qu

Page 40

42Funções de menuTorpedo SMS (Menu 3.3)Utilize este menu para armazenar todas as mensagens SMS recebidas, enviadas, não enviadas ou salvas.Entrada (

Page 41 - Enviadas

Mensagens (Menu 3)43•Multi modo: seleciona mensagens específicas na lista.Ao visualizar uma mensagem, pressione <Opções> para acessar as seguint

Page 42 - Gerenciador

44Funções de menu•Bloqueio/Desbloq.: protege a mensagem de ser apagada, ou desbloqueia a mensagem.•Apagar: apaga a mensagem.Rascunho (Menu 3.3.3)Esta

Page 43 - Configuraç

Mensagens (Menu 3)45Núm. retorno: insere um número de retorno.•Config. entrada: você pode definir as configurações SMS padrão para receber as mensagen

Page 44

46Funções de menuCaixa Postal (Menu 3.4)Utilize este menu para armazenar o número do servidor de correio de voz e acessar seus caixa postal.Pressione

Page 45 - Funções de menu

2Sobre este ManualO Manual do usuário fornece a você informações resumidas sobre como utilizar seu telefone. Para aprender rapidamente as funções bási

Page 46

Multimídia (Menu 4)47Câmera (Menu 4.1)A câmera produz fotos em JPEG. 1. Ao acessar o menu Câmera, a câmera é ativada. A imagem a ser capturada é exib

Page 47 - Alerta web

48Funções de menu•Qualidade: seleciona uma configuração de qualidade de imagem.•Temporizador: define um tempo predefinido antes de tirar uma foto.•Con

Page 48

Multimídia (Menu 4)49A imagem a ser capturada é exibida no visor.2. Ajuste a imagem apontando a lente da câmera para o objeto.• Pressione <Opções&g

Page 49 - Multimídia

50Funções de menu•Mudo: silencia o áudio da gravação.•Temporizador: define um tempo predefinido antes de a câmera de vídeo começar a gravação.•Contras

Page 50 - Câmera

Multimídia (Menu 4)512. Pressione [Para baixo] para mover para o campo de fotos.3. Vá até uma foto e pressione [Ver].Ao visualizar uma foto, pressione

Page 51 - Filmadora

52Funções de menuMeus vídeos (Menu 4.4)Utilize este menu para armazenar e acessar os videoclipes gravados.1. Selecione um álbum pela rolagem da tela

Page 52 - Multimídia (Menu 4)

Downloads (Menu 5)53•Mover: move o videoclipe para um dos álbuns criados.•Bloqueio/Desbloq.: protege o videoclip de ser apagado, ou desbloqueia o vide

Page 53 - Minhas fotos

54Funções de menu•Procurar: procure um aplicativo específico inserindo uma palavra-chave.•Sobre Download: exibe informações de ajuda sobre a utilizaçã

Page 54

Downloads (Menu 5)55Apagando conteúdo de mídia1. Selecione uma pasta2. Selecione o conteúdo que deseja apagar e pressione [Direita] 3. Pressione <A

Page 55 - Meus vídeos

56Funções de menuGerenciador (Menu 5.2)Utilize este menu para armazenar e utilizar os arquivos multimídia, tais como melodias e imagens, baixados do

Page 56 - Downloads

3Funções Especiais do seu telefone• Personalize com o identificador de chamadas por fotoVeja quem está ligando para você quando a foto da própria pess

Page 57

Web Móvel (Menu 6)57Info memória (Menu 5.3)Utilize este menu para ver a quantidade total de memória para os aplicativos Brew baixados e arquivos mult

Page 58 - Downloads (Menu 5)

58Funções de menu•Enviar link: envia o endereço URL da página atual via SMS.•Favoritos: exibe a lista de Favoritos.•Ir para URL: insira manualmente o

Page 59 - Como visualizar uma imagem

PIM (Menu 7)59Aviso (Menu 6.2)Utilize este menu para configurar o telefone para alertá-lo de seu status de navegação.•Nunca: o telefone não o avisa.•

Page 60 - Iniciar Web

60Funções de menuPressione <Opções> para acessar as seguintes opções:•Calendário: abre o calendário.•Ir para data: vai para a data específica in

Page 61 - Como sair do navegador WAP

PIM (Menu 7)61•Repetir: selecione para configurar o evento para ocorrer periodicamente e uma unidade de repetição.•Finalizar: se o evento ocorrer peri

Page 62 - Opção da mensagem

62Funções de menuBloco de notas (Menu 7.4)Utilize este menu para criar notas sobre coisas importantes que você precisa lembrar.Como criar uma nova no

Page 63 - Calendário

PIM (Menu 7)63•Editar: edita a configuração de alarme.•Limpar: apaga configuração de alarme.•Apagar tudo: apaga todas as configurações de alarme.Como

Page 64 - Como visualizar uma tarefa

64Funções de menuContagem (Menu 7.7)Utilize este menu para contar quantos dias restam até um dia específico.1. Selecione um contador e pressione <

Page 65

Kit de Voz (Menu 8)651. Pressione <iniciar> para iniciar o cronômetro.Pressione <Parar> para interromper a contagem.2. Pressione <Lap&g

Page 66 - Calculadora

66Funções de menuOs seguintes recursos estão disponíveis:•Ligar: disque um número dizendo um nome ou número de telefone de registro.•Gravador: grave u

Page 67 - Cronômetro

4ÍndiceDesembale 6Certifique-se de que você possui cada itemSeu telefone 6Botões, funções e posiçõesPrimeiros passos 7Primeiros passos para operar

Page 68 - Com. de voz

Kit de Voz (Menu 8)67Configuração (Menu 8.4)Utilize este menu para personalizar as configurações das ferramentas de voz.Ligar número (Menu 8.4.1)Utili

Page 69 - Apagar tudo

68Funções de menu•Nomes: ligue ou desligue a reprodução de áudio ao utilizar a discagem por nome.•Síntese de voz: ajuste as configurações de velocidad

Page 70

Configuração(Menu 9)69Visor (Menu 9.2)Utilize este menu para alterar as configurações do visor e das luzes.Design telefone (Menu 9.2.1)Utilize este

Page 71 - Meu Vivo

70Funções de menuAjustar hora (Menu 9.2.4)Quando você precisar inserir manualmente a data e hora atuais em áreas específicas onde a recepção de servi

Page 72 - Luz do visor

Configuração(Menu 9)71Alertas (Menu 9.3.3) Utilize este menu para que o alerta do telefone (bipe) o informe que determinados eventos ocorreram.•Duraç

Page 73 - Volume

72Funções de menu•Tecla send: O telefone atende as chamadas apenas quando você pressiona ou <Resposta>.•Folder aberto: O telefone atende quand

Page 74 - Atend. cham

Configuração(Menu 9)73Bloquear tel. (Menu 9.7.1)Utilize este menu para bloquear o telefone.•Desbloq.: o telefone permanece desbloqueado.•Ao ligar: o t

Page 75

74N. emergência (Menu 9.7.5)Utilize este menu para armazenar os números de emergência que podem ser discados manualmente a qualquer momento, mesmo se

Page 76 - Restrição

Configuração(Menu 9)75Sistema (Menu 9.8)Este menu fornece-lhe opções para selecionar uma rede.Sel. sistema (Menu 9.8.1)O roaming permite que você re

Page 77 - Zerar telefone

76Modo Preferido (Menu 9.8.4)Use este menu para selecionar o sistema a ser usado quando estiver em roaming.•Híbrido: o telefone usa os sistemas 1xRTT

Page 78 - Sel. sistema

5Resumo das funções de menuPara acessar o modo de Menu, pressione <Menu> no modo de Espera.1 Chamadasp.281 Não atendidas2 Recebidas3 Efetuadas

Page 79 - Solucione os problemas

Solucione os problemas 77• Certifique-se de que selecionou uma opção de restrição de chamadas efetuadas.As pessoas não conseguem ligar para você• Cer

Page 80

78Informações de saúde e segurançaInformações de certificação SAREsse telefone atende as diretrizes da Anatel referentes à exposição a ondas de rádio.

Page 81

Informações de saúde e segurança 79Antes que um novo modelo de telefone seja disponibilizado para sua venda ao público, deve comprovar que atende as

Page 82

80Informações de saúde e segurança• Jogue fora as baterias usadas segundo as regulamentações locais. Sempre faça reciclagem. Não incinere as baterias.

Page 83 - Outros Aparelhos Médicos

Informações de saúde e segurança 81Caso esteja utilizando qualquer outro aparelho médico pessoal, consulte o fabricante do seu aparelho para determin

Page 84 - Locais com avisos

82Informações de saúde e segurançaChamadas de emergênciaEste telefone, como qualquer outro aparelho celular, utiliza sinais de rádio e redes celulares

Page 85 - Chamadas de emergência

Informações de saúde e segurança 83• Não armazene ou carregue líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento em que você

Page 86 - Cuidados e manutenção

84Informações de saúde e segurança• Não guarde o aparelho em locais frios. Quando o telefone for aquecido (para sua temperatura normal) pode haver con

Page 87

Telefone Celular Modelo SCH-A895Nº série eletrônicoDADOS DO COMPRADORNome:Endereço:ESPAÇO A SER PREENCHIDO PELO REVENDEDORRevendedor:Cidade:Carimbo do

Page 88 - Carimbo do Revendedor:

I. ABRANGÊNCIA E PRAZO DE GARANTIASAMSUNG ELETRÔNICA DA AMAZÔNIA LTDA. (SAMSUNG), garante os telefones celulares e acessórios (exceto baterias) cont

Page 89 - ELECTRONICS

6DesembaleCertifique-se de que você possui cada itemVocê pode obter vários acessórios para o seu celular com seu revendedor Samsung local: Telef

Page 90 - V. CONSIDERAÇÕES GERAIS

GARANTIA LIMITADA DA SAMSUNG PARA TELEFONES CELULARES ADQUIRIDOS NAS REVENDAS AUTORIZADAS NO BRASIL(b) Defeitos ou danos decorrentes de testes, instal

Page 91

Licenciado pela QUALCOMM Incorporated sob uma ou mais das Patentes a seguir.No. da Patente nos EUA 4,901,307 5,056,109 5,099,204 5,101,5015,103,459 5,

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire