Samsung CLP-510 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimer et scanner Samsung CLP-510. Samsung CLP-510 manual de utilizador Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 267
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 2

MANUAL DE INSTALAÇÃO107Deslize o cinto de transferência para baixo para o interior da impressora e prima-o com firmeza no seu lugar.8Empurre com firme

Page 3

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.94Origem diferente para a primeira páginaEsta propriedade permite-lhe imprimir a primeira página utilizando um tipo de papel dif

Page 4

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.10Separador gráficosUtilize as opções gráficas a seguir para ajustar a qualidade da impressão às suas necessidades específicas.

Page 5

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.114Modo de cor (continuação)Se clicar em Ajustar cor, pode alterar o aspecto das imagens do documento.Propriedade Descrição2A im

Page 6

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.12Opções avançadasPode ajustar as definições avançadas com um clique no botão Opções avançadas. Opções avançadas (continuação)Pr

Page 7

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.134Separador extrasConsulte a página 4.3 para obter informações pormenorizadas acerca do acesso às propriedades da impressora. C

Page 8

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.14Separador Acerca deUse o separador Acerca de para mostrar o aviso de copyright e o número da versão do controlador. Se tem um

Page 9

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.1542Introduza um nome na caixa de texto Favoritos. 3Clique em Guardar. Quando guardar os Favoritos, todas as definições actuais

Page 10 - INSTALAÇÃO

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.16MEMO

Page 11 - Português

5Este capítulo explica as opções de impressão e as tarefas de impressão avançadas. Este capítulo inclui os seguintes tópicos:• Imprimir nas duas faces

Page 12 - Turquesa

IMPRESSÃO AVANÇADA5.2Imprimir nas duas faces do papelPode imprimir automaticamente nas duas faces do papel. Antes de imprimir, decida como quer o seu

Page 13

MANUAL DE INSTALAÇÃO11Português9Depois de se assegurar de que a tampa da esquerda está aberta, feche a tampa superior. Assegure-se de que está bem fec

Page 14 - Colocar o papel

IMPRESSÃO AVANÇADA5.35Na aplicação de software1Para alterar as definições de impressão na aplicação de software, aceda às propriedades da impressora.

Page 15

IMPRESSÃO AVANÇADA5.4Dimensionar o seu documentoPode alterar o tamanho do conteúdo de uma página para que apareça maior ou mais pequeno na página impr

Page 16

IMPRESSÃO AVANÇADA5.55Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionadoEssa função da impressora permite escolher a escala do trabalho de impressão

Page 17

IMPRESSÃO AVANÇADA5.6Imprimir múltiplas páginas numa única folha de papelPode seleccionar o número de páginas a imprimir numa única folha de papel. Pa

Page 18 - Para impressão em rede

IMPRESSÃO AVANÇADA5.75A lista pendente Ordem das páginas apenas fica activada se o número de páginas por lado for 4, 9 ou 16.Marque a caixa Imprimir l

Page 19

IMPRESSÃO AVANÇADA5.83Configure a opção cartaz:Pode escolher o esquema da página entre 2 x 2, 3 x 3 ou 4 x 4. Se seleccionar 2 x 2, a imagem é automat

Page 20 - Alterar o idioma do visor

IMPRESSÃO AVANÇADA5.95Imprimir folhetosEsta função da impressora permite imprimir o seu documento em ambos os lados do papel e organiza as páginas de

Page 21

IMPRESSÃO AVANÇADA5.10Utilizar marcas de águaA opção Marca de água permite imprimir texto sobre um documento existente. Por exemplo, talvez pretenda i

Page 22 - Item Requisitos

IMPRESSÃO AVANÇADA5.115Criar uma marca de água1Para alterar as definições de impressão na aplicação de software, aceda às propriedades da impressora.

Page 23

IMPRESSÃO AVANÇADA5.12Editar uma marca de água1Para alterar as definições de impressão na aplicação de software, aceda às propriedades da impressora.

Page 24

MANUAL DE INSTALAÇÃO1211Segurando ambos os lados de cada cartucho de toner, agite-o ligeiramente de um lado para o outro para distribuir o toner.12Col

Page 25

IMPRESSÃO AVANÇADA5.135Utilizar sobreposiçõesO que são sobreposições?Sobreposições são textos e/ou imagens armazenadas na unidade de disco rígido do c

Page 26

IMPRESSÃO AVANÇADA5.144Na janela Sobreposições, faça clique em Criar sobreposição. 5Na janela Criar sobreposição, introduza um nome com até oito carac

Page 27

IMPRESSÃO AVANÇADA5.155Utilizar uma sobreposição de páginaUma vez criada a sobreposição, ela estará pronta para ser impressa com o documento. Para imp

Page 28 - Alterar o idioma do visor

IMPRESSÃO AVANÇADA5.166Se necessário, faça clique em Confirmar sobreposição de página ao imprimir. Se essa caixa estiver marcada, o sistema mostra uma

Page 29

IMPRESSÃO AVANÇADA5.175Utilizar o Monitor do estadoSe ocorrer um erro durante a impressão, a janela do Monitor do estado aparece, indicando o erro. NO

Page 30 - No Linux

IMPRESSÃO AVANÇADA5.184Seleccione Monitor do estado e depois clique em Seguinte.5Quando a instalação estiver concluída, faça clique sobre Concluir. NO

Page 31

IMPRESSÃO AVANÇADA5.195• A opção Mostrar quando ocorrer um erro durante a impressão faz com que o balão do Monitor do estado apareça quando ocorrer um

Page 32

IMPRESSÃO AVANÇADA5.20MEMO

Page 33 - Contact SAMSUNG WORLD

6Este capítulo proporciona informação sobre a manutenção da sua impressora e sugestões para uma impressão económica e de alta qualidade. Este capítulo

Page 34

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.2Imprimir uma página de configuraçãoPode imprimir uma página de configuração a partir do painel de controlo da impressora. U

Page 35 - Introdução

MANUAL DE INSTALAÇÃO13Português14Segurando cada cartucho de toner com as duas mão, insira-o nas posições correspondentes na seguinte ordem: Turquesa,

Page 36 - Impressão avançada

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.36Substituir consumíveisDe quando em quando, precisa de substituir os seguintes itens para manter um desempenho superior e e

Page 37 - Resolver problemas

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.4Gestão dos cartuchos de tonerArmazenamento dos cartuchos de tonerPara obter os melhores resultados de um cartucho de toner,

Page 38 - Utilizar a impressora com o

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.56Redistribuir o tonerQuando um cartucho tem pouco toner, poderão ser apresentadas áreas desbotadas ou claras. Também é poss

Page 39 - Especificações

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.62Primeiro, puxe com cuidado o cartucho pelo manípulo para o retirar da sua ranhura, mas, quando estiver pronto para o levan

Page 40

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.764Volte a introduzir o cartucho na impressora.5Feche a tampa da esquerda. Verifique se a tampa está bem trancada.Se instalo

Page 41 - Reciclagem

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.8Substituir cartuchos de tonerA impressora usa quatro cores e tem um cartucho de toner diferente para cada uma. turquesa (C)

Page 42 - Emissões de rádio frequência

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.964Retire um novo cartucho de toner da sua embalagem. ATENÇÃO: Não use objectos afiados, tais como tesouras ou facas, para a

Page 43 - Estados Unidos da América

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.107Assegure-se de que a cor do cartucho de toner coincide com a cor da ranhura e depois deslize o novo cartucho de toner par

Page 44

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.116Substituir o recipiente de resíduos de tonerA vida do recipiente de resíduos de toner é de aproximadamente 12.000 páginas

Page 45

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.123Remova as tampas fixadas ao recipiente, como se mostra abaixo, e use-as para fechar o recipiente de resíduos de toner.4Re

Page 46

MANUAL DE INSTALAÇÃO14Passo 4. Colocar o papelO tabuleiro (tabuleiro 1) pode conter um máximo de 250 folhas de papel normal. Pode utilizar papel do ta

Page 47 - CLP-510, CLP-510N

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.1367Feche a tampa da frente. Verifique se a tampa está bem trancada.8Utilizando o manípulo, abra completamente a tampa da es

Page 48 - INTRODUÇÃO

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.14Substituir a unidade de imagemA vida da unidade de imagem é de aproximadamente 50.000 páginas para o preto e 12.500 para a

Page 49 - Recursos especiais

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.1563Prima o botão de desengate da tampa superior para a destrancar e abra-a completamente.4Puxe as alavancas de engate em ca

Page 50 - Imprimir em vários ambientes

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.165Utilizando o manípulo, levante a correia de transmissão para fora da impressora puxando-a cuidadosamente na direcção da e

Page 51 - Componentes da impressora

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.1767Retire uma nova unidade de imagem da sua embalagem. Segure-a pelo manípulo.8Remova o papel que cobre a unidade de imagem

Page 52 - Vista do lado direito

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.1810Agarre o manípulo da nova unidade de imagem com o rolo verde na sua direcção. Alinhe a unidade de imagem com as ranhuras

Page 53 - Vista de trás

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.19612Para reinstalar a correia de transferência, agarre no manípulo e alinhe-a com as ranhuras em cada lado do interior da i

Page 54 - CONTROLO

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.2014Empurre com firmeza as alavancas de engate em cada lado na direcção da tampa superior, como se mostra abaixo, para tranc

Page 55 - A hibernar

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.21616 Feche a tampa da esquerda com firmeza.17Ligue a impressora.NOTA: Após a substituição da unidade de imagens, a impresso

Page 56

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.22Substituir a correia de transferênciaA vida da correia de transferência é de aproximadamente 50.000 páginas a preto e 12.5

Page 57

MANUAL DE INSTALAÇÃO15Português4Coloque o papel com o lado a imprimir voltado para cima.Assegure-se de que os quatro cantos estão planos no tabuleiro

Page 58

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.2363Prima o botão de desengate da tampa superior para a destrancar e abra-a completamente.4Puxe as alavancas de engate em ca

Page 59

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.245Utilizando o manípulo, levante a correia de transmissão usada para fora da impressora puxando-a cuidadosamente na direcçã

Page 60 - Margem curta

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.2568Aperte as alavancas de tensão da correia de transferência em ambos os lados da correia. Depois, puxe-as para fora como s

Page 61

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.2610Segurando no manípulo da correia de transferência, alinhe-a com as ranhuras em cada lado do interior da impressora.NOTA:

Page 62 - Espanhol, Russo, Portugues

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.27612Empurre com firmeza as alavancas de engate em cada lado na direcção da tampa superior, como se mostra abaixo, para tran

Page 63

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.2814Feche a tampa da esquerda com firmeza. 15Ligue a impressora.NOTA: Após a substituição da cinta de transferência, a impre

Page 64

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.296Limpar a impressoraDurante o processo de impressão, partículas de papel, toner e partículas de poeira podem acumular dent

Page 65 - Opções: Sim, Não*

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.302Feche a tampa da esquerda com firmeza. Limpar o interior da impressoraNOTA: Ao limpar a parte interna da impressora, tenh

Page 66 - Valores: Sim, Não*

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.3163Primeiro, puxe com cuidado os cartuchos pelos manípulos para os retirar da sua ranhura, mas, quando estiver pronto para

Page 67 - Opções: Ligado*, Desactivado

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.325Puxe as alavancas de engate em cada lado na sua direcção, como se mostra abaixo, para libertar a correia de transmissão.

Page 68 - MATERIAIS

MANUAL DE INSTALAÇÃO166Aperte a guia do papel como se mostra, e deslize-a em direcção à pilha de papel até que toque ligeiramente no lado da pilha. Nã

Page 69 - Tamanhos e capacidades

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.3367Levante o manípulo da unidade de imagem e utilize-o para levantar a unidade para fora da impressora. Coloque-a numa supe

Page 70

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.349Insira a unidade de imagem de volta na impressora. Assegure-se de que ouve um clique, e depois dobre o manípulo para baix

Page 71 - Colocar o Papel

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.35611Empurre com firmeza as alavancas de engate em cada lado na direcção da tampa superior, como se mostra abaixo, para tran

Page 72

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.3613Olhe para o interior da impressora do lado direito e localize as cores dos cartuchos de toner que coincidem com as cores

Page 73

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.37615Feche a tampa da esquerda. Assegure-se de que está bem fechada.Se instalou os cartuchos de toner incorrectamente, a tam

Page 74 - Guia do comprimento

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.38Peças de substituiçãoPeriodicamente, será necessário substituir o rolo e a unidade de fusão para manter um desempenho supe

Page 75

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.396Configurar a notificação por e-mailA funcionalidade da notificação por e-mail permite à impressora enviar avisos ou alert

Page 76 - Tabuleiro

MANUTENçãO DA IMPRESSORA6.40Lista de destinatários e condiçõesConfigure as definições para receber um e-mail da impressora.Os seguintes itens podem se

Page 77

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.416Configurar o separador Informação dos contactos Seleccione o separador Suporte para tomar conhecimento e introduzir algum

Page 78

MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA6.42MEMO

Page 79

MANUAL DE INSTALAÇÃO17PortuguêsPasso 5. Ligar o cabo da impressoraPara impressão local Para imprimir do computador em ambiente local, ligue a impresso

Page 80

7Este capítulo contém informações úteis a respeito do que fazer se ocorrer algum erro durante a utilização da impressora. Este capítulo inclui os segu

Page 81 - Imprimir em materiais de

RESOLVER PROBLEMAS7.2Lista de verificação de problemasSe a impressora não estiver a funcionar correctamente, consulte a lista de verificação a seguir.

Page 82

RESOLVER PROBLEMAS7.37Resolver problemas gerais de impressãoNo caso de problemas de funcionamento da impressora, consulte a tabela de soluções sugerid

Page 83 - Imprimir etiquetas

RESOLVER PROBLEMAS7.4A impressora selecciona as folhas a partir da origem de papel incorrecta.A selecção da origem de papel nas propriedades da impres

Page 84 - Imprimir transparências

RESOLVER PROBLEMAS7.57O papel encrava com frequência.Existe demasiado papel no tabuleiro.Remova o excesso de papel do tabuleiro.Se imprimir em materia

Page 85

RESOLVER PROBLEMAS7.6Eliminar encravamentos de papelNOTA: Quando remover papel que está encravado na impressora, se possível puxe sempre o papel na di

Page 86

RESOLVER PROBLEMAS7.77Na área de alimentação do papelSe o papel está encravado na área de alimentação do papel, “Encr0 no tab 1” aparece no visor.1Uti

Page 87

RESOLVER PROBLEMAS7.83Deslize o tabuleiro para fora. Depois de o puxar completamente para fora, levante ligeiramente a parte da frente do tabuleiro pa

Page 88

RESOLVER PROBLEMAS7.97No tabuleiro multifuncional“Encr0 no tab MP” aparece no visor quando imprimir usando o tabuleiro multifunções e a impressora det

Page 89

RESOLVER PROBLEMAS7.102Remova o papel encravado na direcção que se mostra. Para evitar que o papel se rasgue, puxe-o com suavidade e devagar.NOTA: Se

Page 90 - Personalizado

MANUAL DE INSTALAÇÃO18Para impressão em rede Pode ligar a sua impressora CLP-510 ou CLP-510N a uma rede mediante um cabo Ethernet (cabo UTP com conect

Page 91

RESOLVER PROBLEMAS7.1172Utilizando o manípulo, abra completamente a tampa da esquerda até que esteja a um ângulo recto com a estrutura principal. Os c

Page 92 - TAREFAS DE IMPRESSÃO

RESOLVER PROBLEMAS7.124Tire cuidadosamente o papel encravado para fora da impressora.ATENÇÃO: Não toque no fusor. Está quente e pode causar queimadura

Page 93

RESOLVER PROBLEMAS7.1376Feche a tampa da esquerda com firmeza.7Abra e feche a tampa da direita para reiniciar a impressão.Na área DuplexSe o papel est

Page 94

RESOLVER PROBLEMAS7.142Localize o papel encravado e depois puxe-o para fora com cuidado e devagar para evitar que se rasgue. Vá para o passo 8.NOTA: S

Page 95 - Windows XP

RESOLVER PROBLEMAS7.1574Prima o botão de desengate da tampa superior para a destrancar e abra-a completamente.5Localize o papel encravado e depois pux

Page 96 - Definições da impressora

RESOLVER PROBLEMAS7.166Depois de se assegurar de que a tampa da esquerda está aberta, feche a tampa superior. Assegure-se de que está bem fechada.ATEN

Page 97 - Separador Esquema

RESOLVER PROBLEMAS7.177No tabuleiro 2 opcionalSe o papel está encravado no tabuleiro 2 opcional, “Encr0 no tab 2” aparece no visor.1Utilizando o maníp

Page 98 - Separador Papel

RESOLVER PROBLEMAS7.183Abra a tampa exterior de encravamento no tabuleiro 2.4Abra a tampa interior do tabuleiro 2.5Remova o papel encravado na direcçã

Page 99 - Especifique o

RESOLVER PROBLEMAS7.1976Feche as duas tampas de encravamentos e vá para o passo 10.Se não conseguir encontrar o papel encravado, ou se houver alguma r

Page 100 - IMPRESSÃO

RESOLVER PROBLEMAS7.208Se vir o papel encravado, remova-o da impressora puxando-o suavemente para fora a direito como se mostra abaixo.9Deslize o tabu

Page 101 - Separador gráficos

MANUAL DE INSTALAÇÃO19PortuguêsUtilizar uma antena de redeSe instalar uma placa de rede com/sem fios, pode utilizar a impressora num ambiente sem fios

Page 102

RESOLVER PROBLEMAS7.217Sugestões para evitar o encravamento de papelA maioria dos encravamentos de papel pode ser evitada mediante a selecção dos tipo

Page 103

RESOLVER PROBLEMAS7.22Resolver problemas da qualidade de impressãoSujidade dentro da impressora ou colocação incorrecta do papel podem reduzir a quali

Page 104 - Separador extras

RESOLVER PROBLEMAS7.237Linhas verticaisSe aparecerem riscas verticais pretas na página:• A unidade da imagem dentro da impressora foi provavelmente ar

Page 105 - Separador Acerca de

RESOLVER PROBLEMAS7.24Dispersão do segundo planoA dispersão do segundo plano é resultado de pequenas porções de toner distribuídas na página impressa.

Page 106 - Utilizar a Ajuda

RESOLVER PROBLEMAS7.257O verso das impressões está sujo• O rolo de transferência pode estar sujo. Consulte a secção “Limpar o interior da impressora”

Page 107

RESOLVER PROBLEMAS7.26Pormenores das mensagens do visorMensagens aparecem no visor do painel de controlo para indicar o estado da impressora ou erros.

Page 108 - IMPRESSÃO AVANÇADA

RESOLVER PROBLEMAS7.277Motor LSU ErroOcorreu um problema na LSU (Unidade de digitalização por laser) na impressora.Retire a ficha da corrente e volte

Page 109 - AVANÇADA

RESOLVER PROBLEMAS7.28Encrav. dentro da impressoraUm encravamento de papel ocorreu dentro da impressora.Abra a tampa da direita e remova o papel encra

Page 110 - Na aplicação de software

RESOLVER PROBLEMAS7.297Toner [Cor] pouco-prontoO cartucho correspondente da impressora tem pouco toner.Redistribua o toner no cartucho correspondente;

Page 111 - Dimensionar o seu documento

RESOLVER PROBLEMAS7.30Problemas comuns no WindowsNOTA: Consulte o manual do utilizador do Microsoft Windows 9x, ME, NT 4.0, 2000, 2003 ou XP que acomp

Page 112

MANUAL DE INSTALAÇÃO2ÍndicePasso 1. Desembalar ... 3Passo 2. Pormenores da impressora ... 5Pass

Page 113 - no separador

MANUAL DE INSTALAÇÃO20Passo 7. Imprimir uma página de demonstraçãoImprima uma página de demonstração para se certificar de que a impressora está a fun

Page 114 - Imprimir cartazes

RESOLVER PROBLEMAS7.317Problemas comuns no MacintoshProblemas comuns no LinuxProblema Causa possível e soluçãoA impressora não imprime um documento a

Page 115 - 2,5 mm (0,1pol.)

RESOLVER PROBLEMAS7.32Não é possível seleccionar a impressora como predefinida no sistema.Em alguns casos, pode não ser possível alterar a fila de pre

Page 116 - Imprimir folhetos

RESOLVER PROBLEMAS7.337Não é possível enviar o trabalho de impressão para uma impressora SMB (Windows).Para configurar e utilizar as impressoras parti

Page 117 - Utilizar marcas de água

RESOLVER PROBLEMAS7.34Algumas imagens a cor saem todas pretas.Isto é uma falha conhecida no Ghostscript (até à versão 7.05 do GNU Ghostscript) quando

Page 118 - Criar uma marca de água

AA sua impressora suporta sistemas Macintosh com uma interface USB incorporada ou placa de interface de rede 10/100 Base-TX (opção no modelo CLP-510).

Page 119 - Eliminar uma marca de água

UTILIZAR A IMPRESSORA COM SISTEMAS MACINTOSHA.2Instalar o software para sistemas MacintoshO CD-ROM fornecido com a impressora contém o ficheiro PPD pa

Page 120 - Utilizar sobreposições

UTILIZAR A IMPRESSORA COM SISTEMAS MACINTOSHA.3A8A janela Samsung SPLC Installer aparece no ecrã. Seleccione Easy Install. 9Faça clique em Install.10A

Page 121

UTILIZAR A IMPRESSORA COM SISTEMAS MACINTOSHA.4Instalar a impressora A maneira de instalar a sua impressora é diferente dependendo de que cabo vai uti

Page 122

UTILIZAR A IMPRESSORA COM SISTEMAS MACINTOSHA.5APara um computador Macintosh ligado por USB1Siga as instruções na página A.2 para instalar o ficheiro

Page 123

UTILIZAR A IMPRESSORA COM SISTEMAS MACINTOSHA.6Imprimir documentosQuando for imprimir em sistemas Macintosh, verifique a definição do software da impr

Page 124 - Utilizar o Monitor do estado

MANUAL DE INSTALAÇÃO21PortuguêsPasso 9. Instalar o software da impressora O CD-ROM fornecido contém o software de impressão para os sistemas Windows,

Page 125

UTILIZAR A IMPRESSORA COM SISTEMAS MACINTOSHA.7AUtilizar os recursos de impressão avançados- Imprimir várias páginas numa única folha de papel- Impres

Page 126

UTILIZAR A IMPRESSORA COM SISTEMAS MACINTOSHA.8Impressão duplexPode imprimir nas duas faces do papel. Antes de imprimir no modo duplex, decida qual se

Page 127

UTILIZAR A IMPRESSORA COM SISTEMAS MACINTOSHA.9AProgramar um trabalho de impressãoPode definir a sua impressora para imprimir um trabalho numa altura

Page 128 - IMPRESSORA

UTILIZAR A IMPRESSORA COM SISTEMAS MACINTOSHA.10MEMO

Page 129

BPode utilizar a sua impressora num ambiente Linux.Este capítulo inclui os seguintes tópicos:• Instalar o controlador da impressora• Utilizar a ferram

Page 130 - Substituir consumíveis

UTILIZAR A IMPRESSORA COM O SISTEMA OPERATIVO LINUXB.2Instalar o controlador da impressoraRequisitos do sistemaSistema operativo suportado• Redhat 6.2

Page 131 - Gestão dos cartuchos de toner

UTILIZAR A IMPRESSORA COM O SISTEMA OPERATIVO LINUXB.3B3Introduza o CD-ROM do software da impressora. O CD-ROM inicia a execução automaticamente.NOTA:

Page 132 - Redistribuir o toner

UTILIZAR A IMPRESSORA COM O SISTEMA OPERATIVO LINUXB.46Inicia-se a instalação do controlador da impressora. Quando a instalação estiver concluída, faç

Page 133

UTILIZAR A IMPRESSORA COM O SISTEMA OPERATIVO LINUXB.5B9Faça clique sobre o separador Connection e verifique se a porta da impressora foi definida ade

Page 134

UTILIZAR A IMPRESSORA COM O SISTEMA OPERATIVO LINUXB.6Alterar o método de ligação da impressoraSe alterar o método de ligação da impressora de USB par

Page 135 - Substituir cartuchos de toner

MANUAL DE INSTALAÇÃO22Instalar o software da impressora no WindowsVerifique o seguinte antes de instalar o software da impressora:NOTAS:• Para o Windo

Page 136

UTILIZAR A IMPRESSORA COM O SISTEMA OPERATIVO LINUXB.7BDesinstalar o controlador da impressora1No ícone Startup Menu, localizado na parte inferior do

Page 137

UTILIZAR A IMPRESSORA COM O SISTEMA OPERATIVO LINUXB.86Faça clique sobre OK para iniciar a desinstalação. 7Quando o processo estiver concluído, selecc

Page 138

UTILIZAR A IMPRESSORA COM O SISTEMA OPERATIVO LINUXB.9B3O separador Info apresenta as informações gerais acerca da impressora. Se for utilizador da In

Page 139

UTILIZAR A IMPRESSORA COM O SISTEMA OPERATIVO LINUXB.10Alterar as propriedades LLPRÉ possível ajustar as propriedades da impressora abrindo a janela L

Page 140

UTILIZAR A IMPRESSORA COM O SISTEMA OPERATIVO LINUXB.11B3É apresentada a janela LLPR Properties. Na parte superior da janela, aparecerão os seis separ

Page 141

UTILIZAR A IMPRESSORA COM O SISTEMA OPERATIVO LINUXB.12MEMO

Page 142

CCaso trabalhe em um ambiente de rede, poderá partilhar o equipamento com outros utilizadores. Este capítulo inclui os seguintes tópicos:• Acerca de c

Page 143

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.2Acerca de como partilhar a impressora numa redeCaso trabalhe em ambientes de rede, poderá ligar a sua impressora à red

Page 144

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.3CDefinir uma impressora partilhada localmenteNo Windows 95/98/MENOTA: O Windows 95 apenas é suportado na CLP-510N.Defi

Page 145

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.47No menu Impressoras, seleccione Propriedades.8No separador Detalhes, seleccione a porta da impressora e escolha OK.No

Page 146

MANUAL DE INSTALAÇÃO23PortuguêsNOTA: Se a janela Novo hardware encontrado aparecer durante o procedimento de instalação, faça clique em no canto sup

Page 147

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.5CDefinir o computador cliente1Faça clique com o botão direito do rato sobre o botão Iniciar do Windows e seleccione Ex

Page 148

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.6Definir uma impressora ligada em redeTem de definir os protocolos de rede na impressora para a utilizar como a sua imp

Page 149

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.7CImprimir uma página de configuração de redeEssa página mostra a configuração da placa de interface de rede de sua imp

Page 150

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.87Prima o botão Enter ( ) para guardar a selecção.8Prima o botão On Line/Continue ( ) para voltar ao modo “Pronto”.Conf

Page 151

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.9C10Utilize o botão Upper Level ( ), e depois o botão de deslocamento ( ).11Utilize o botão Enter ( ) para aceder ao me

Page 152

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.104Utilize o botão Upper Level ( ), e depois o botão de deslocamento ( ).5Utilize o botão Enter ( ) quando o visor most

Page 153

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.11CProceda conforme as instruções a seguir para alterar o formato do tipo de estrutura:1No modo “Pronto”, prima o botão

Page 154

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.12Restaurar a configuração de redePode restaurar os valores predefinidos da configuração de rede.1No modo “Pronto”, pri

Page 155

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.13C3Prima o botão de deslocamento ( ou ) até que “Sim” apareça na linha inferior. Prima o botão Enter ().4Prima o bot

Page 156 - Limpar a impressora

UTILIZAR A IMPRESSORA EM REDEC.14•Encriptacao: “Nenhuma”, “WEP 64-bit”, ou “WEP 128-bit”. A predefinição é “Nenhuma”. Se a sua rede utiliza chaves de

Page 157

MANUAL DE INSTALAÇÃO24•Personalizada: Permite-lhe escolher o idioma do software e os componentes que deseja instalar. Depois de seleccionar o idioma e

Page 158

DA sua impressora é um equipamento laser com recursos completos, optimizado para satisfazer a maioria das suas necessidades de impressão. Contudo, rec

Page 159

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.2Instalar memória adicional na impressora A impressora tem uma ranhura para memória DIMM. Use esta ranhura DIMM para

Page 160

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.3D4Abra completamente os fechos em ambos os lados da ranhura do DIMM.5Retire o DIMM da sua embalagem antiestática. L

Page 161

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.46Segurando o DIMM pelas bordas, alinhe os entalhes do DIMM com as fendas na parte superior da ranhura do DIMM.7Insi

Page 162

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.5D9Volte a colocar a tampa metálica, como se mostra abaixo, e recoloque os dois parafusos que removeu no passo 3.10V

Page 163

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.6Remover um DIMM da memória1Siga os passos 1 a 3 descritos na página D.2 para aceder ao quadro de controlo.2Afaste d

Page 164

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.7DInstalar uma placa de interface de redeNOTA: Quando adquire uma placa de interface de rede com ou sem fios, a ante

Page 165 - Peças de substituição

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.82Para remover a tampa do quadro de controlo, pressione para baixo os grampos na parte superior e tire-a para fora.

Page 166

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.9D4Utilizando uma ferramenta penetrante, fure cuidadosamente as tampas da porta da antena da rede sem fios e da port

Page 167 - Sistema de encomenda de toner

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.106Insira os dois parafusos incluídos no pacote da placa de interface nos orifícios apropriados por cima e por baixo

Page 168

MANUAL DE INSTALAÇÃO25PortuguêsCaso contrário, clique em Concluir.NOTAS:• Se a impressora não funcionar correctamente, reinstale o controlador.• També

Page 169

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.11D8Volte a colocar a tampa do quadro de controlo.9Ligue uma extremidade do cabo Ethernet na porta de rede Ethernet

Page 170 - RESOLVER PROBLEMAS

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.12Instalar um tabuleiro opcionalPode aumentar a capacidade para papel da sua impressora instalando um Tabuleiro 2 op

Page 171 - PROBLEMAS

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.13D4Coloque a impressora sobre o tabuleiro, alinhando os pés da impressora com os colocadores do tabuleiro opcional.

Page 172 - Resolver problemas gerais de

INSTALAR AS OPÇÕES DA IMPRESSORAD.144Clique com o botão direito do rato no ícone da impressora e seleccione Propriedades.5Clique no separador Impresso

Page 173

EEste capítulo inclui os seguintes tópicos:• Especificações da impressora• Especificações do papelESPECIFICAÇÕES

Page 174

ESPECIFICAÇÕESE.2Especificações da impressoraItem Especificações e descriçãoVelocidade de impressão*Preto: Até 24 PPM em A4 (25 PPM em Carta); Cor: At

Page 175

ESPECIFICAÇÕESE.3EDimensões externas (L x P x A)510 (L) x 470 (P) x 405 (A) mm Ambiente de funcionamentoTemperatura: 15 ~ 32,5 ºC / 50 ~ 90 ºF Humidad

Page 176

ESPECIFICAÇÕESE.4Especificações do papelPerspectiva geralA impressora aceita diversos materiais de impressão, tais como folhas de papel no formato pre

Page 177

ESPECIFICAÇÕESE.5ETipos de papel suportadosNOTA: Podem ocorrer encravamentos quando se usam materiais de impressão com menos de 140 mm (5.5 pol.) de c

Page 178 - Interior da impressora

ESPECIFICAÇÕESE.6Directrizes para a utilização do papelPara obter os melhores resultados, utilize papel convencional de 75 g/m2 (20 lb). Certifique-se

Page 179 - Na área de saída do papel

MANUAL DE INSTALAÇÃO26Reinstalar o software da impressoraPode reinstalar o software se a instalação falhar.1No menu Iniciar, seleccione Programas ➔ Sa

Page 180

ESPECIFICAÇÕESE.7EEspecificações do papelCapacidade de saída de papelCapacidade de entrada de papelCategoria EspecificaçõesAcidez 5,5 ~ 8,0 pHEspessur

Page 181

ESPECIFICAÇÕESE.8Ambiente de armazenamento da impressora e do papelAs condições ambientais de armazenamento do papel afectam directamente a sua alimen

Page 182 - Na área Duplex

ESPECIFICAÇÕESE.9EEnvelopesA estrutura do envelope é crucial. As linhas da dobra podem variar consideravelmente, não apenas entre fabricantes, mas tam

Page 183

ESPECIFICAÇÕESE.10Envelopes com áreas de junção duplasEnvelopes com áreas de junção duplas apresentam regiões verticais em ambas as extremidades ao in

Page 184

ESPECIFICAÇÕESE.11EArmazenamento de envelopesO armazenamento adequado dos envelopes contribui para a qualidade de impressão. Os mesmos deverão ser gua

Page 185

iAajuda, utilizar 4.15Ccabo Ethernet, imprimir D.11cancelar, trabalhos de impressão 4.4cartões, imprimir 3.21cartucho de tonermanutenção 6.4cartucho d

Page 186 - No tabuleiro 2 opcional

iiMMacintoshcontrolador, instalar A.2documento, imprimir A.6instalar a impressora A.4problemas comuns 7.31requisitos do sistema A.2marcas de água, usa

Page 187

HomeRev.3.00Visite a Samsung em: www.samsungprinter.com

Page 188

MANUAL DE INSTALAÇÃO27Português4Seleccione os componentes que deseja instalar e clique em Seguinte.Se seleccionar Impressora, aparece uma janela a ped

Page 189

MANUAL DE INSTALAÇÃO284Depois de ter seleccionado os componentes que deseja remover, clique em Seguinte.5Quando o computador lhe pedir para confirmar

Page 190

MANUAL DE INSTALAÇÃO29PortuguêsPasso 10. Visualizar o Guia do UtilizadorO Manual do Utilizador da Samsung CLP-510 Series, que se encontra no CD-ROM do

Page 191

MANUAL DE INSTALAÇÃO3PortuguêsPasso 1. Desembalar1Retire a impressora e todos os acessórios da respectiva embalagem. Verifique se a embalagem da impre

Page 192

MANUAL DE INSTALAÇÃO30No Linux1Quando aparecer a janela Administrator Login, escreva “root” no campo Login e introduza a palavra-passe do sistema.2Int

Page 194

1Este manual é fornecido para fins meramente informativos. Todas as informações aqui incluídas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Samsung

Page 195

2Contact SAMSUNG WORLD WIDEIf you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center. Country Custome

Page 196

3HUNGARY 06 40 985 985 www.samsung.com/huITALIA 199 153 153 www.samsung.com/itLUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.luNETHERLANDS 0900 20 200 88(€ 0,10

Page 197

4ÍndiceCapítulo 1 : IntroduçãoRecursos especiais ... 1.2Componentes da impressora ...

Page 198

5Imprimir em materiais de impressão especiais ... 3.14Imprimir envelopes ... 3.14Imprimir etiquetas ..

Page 199 - Problemas comuns no Windows

6Utilizar o Monitor do estado ... 5.17Instalar o Monitor do estado ... 5.17Abrir o Gu

Page 200 - Problemas comuns no Linux

7Apêndice A : Utilizar a impressora com sistemas MacintoshInstalar o software para sistemas Macintosh ... A.2Instalar a impressora ...

Page 201

8Apêndice D : Instalar as opções da impressoraInstalar memória adicional na impressora ... D.2Remover um DIMM da memória ...

Page 202

MANUAL DE INSTALAÇÃO42Retire com cuidado todas as fitas de embalagem da impressora. 3Retire o tabuleiro de papel da impressora e remova a fita de emba

Page 203

9Considerações ambientais e de segurançaDeclaração de segurança sobre equipamentos a laserA impressora está certificada nos EUA por estar em conformid

Page 204

10Segurança do ozonoDurante o funcionamento normal, esta máquina produz ozono. O ozono produzido não representa perigo para o operador. No entanto, é

Page 205 - Macintosh

11Emissões de rádio frequênciaRegulamentos da FCCEste dispositivo foi testado, tendo sido comprovado que respeita os limites relativos aos dispositivo

Page 206 - Desinstalar o software

12Canadian Radio Interference RegulationsEste aparelho digital não excede os limites da Classe B para emissões de ruído de rádio de aparelhos digitais

Page 207 - Instalar a impressora

13Declaração de conformidade (países europeus)Aprovações e certificaçõesA marca CE aplicada a este produto representa a Declaração de Conformidade da

Page 208

14Estados europeus qualificados conforme as aprovações de dispositivos sem fios: UE Alemanha, Áustria, Bélgica, Dinamarca, Espanha

Page 209 - Imprimir documentos

15A comunicação sem fios por radiofrequência pode interferir com equipamentos em aviões comerciais. As regulamentações actuais da aviação exigem que d

Page 210 - Mac OS 10.3

16EU Declaration of Conformity (LVD,EMC)For the following product :Manufactured at :We hereby declare, that all major safety requirements, concerning

Page 211 - Impressão duplex

1INTRODUÇÃOParabéns pela aquisição da sua impressora! Este capítulo inclui os seguintes tópicos:• Recursos especiais• Componentes da impressora

Page 212

INTRODUÇÃO1.2Recursos especiaisA sua nova impressora está equipada com vários recursos especiais que melhoram a qualidade da impressão. É possível:Imp

Page 213

MANUAL DE INSTALAÇÃO5PortuguêsPasso 2. Pormenores da impressoraEstes são os componentes principais da sua impressora:NOTA: A superfície do tabuleiro d

Page 214

INTRODUÇÃO1.31Poupe tempo e dinheiro • Pode imprimir em ambos os lados para economizar papel (impressão em duas faces). Consulte a página 5.2.• Pode i

Page 215 - Requisitos do sistema

INTRODUÇÃO1.4Componentes da impressoraVista frontalNOTA: A superfície do tabuleiro de saída pode ficar quente se imprimir um grande número de páginas

Page 216

INTRODUÇÃO1.51Vista do lado direitoTampa do encravamento do tabuleiro 2 opcional (Abrir para remover encravamentos do tabuleiro 2 opcional)Tabuleiro m

Page 217 - ” no campo

INTRODUÇÃO1.6Vista de trásTampa do quadrode controlo(Abrir para instalaracessórios opcionais)Conector de alimentaçãoInterruptor dealimentaçãoAntena da

Page 218

2Este capítulo descreve a utilização do painel de controlo da impressora.Este capítulo inclui os seguintes tópicos:• Pormenores acerca do painel de co

Page 219

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.2Pormenores acerca do painel de controloO painel de controlo, situado na parte superior direita da sua impressora, incl

Page 220

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.32BotõesBotão Descrição(mapa do estado)Quando ocorre um erro, uma luz acende-se na localização correspondente do mapa d

Page 221 - Utilizar a ferramenta de

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.4No modo menu, prima para seleccionar a opção de submenu apresentada ou para confirmar a definição alterada. O item sel

Page 222

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.52Utilizar os menus do painel de controloA impressora dispõe de vários menus para tornar mais fácil a alteração das def

Page 223 - Alterar as propriedades LLPR

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.6Descrição dos menus do painel de controloOs menus do painel de controlo são utilizados para configurar a impressora. O

Page 224

MANUAL DE INSTALAÇÃO6Tampa do encravamento do tabuleiro 2 opcional (abrir para remover encravamentos do tabuleiro 2 opcional)Tabuleiro multifuncional

Page 225

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.72Menu EsquemaUtilize o menu Esquema para configurar todas as definições relacionadas com a saída.(*: a predefinição)Pa

Page 226

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.8Menu ImpressoraEste menu permite repor as definições, cancelar o trabalho actual ou reiniciar a impressora.Margem Dupl

Page 227 - Acerca de como partilhar a

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.92Menu CorEste menu permite ajustar a definição da cor. (*: a predefinição)Menu InstalacaoUtilize o menu Instalacao par

Page 228 - No Windows 95/98/ME

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.10Econom.energiaQuando a impressora não recebe dados durante um período de tempo prolongado, o consumo de energia é dim

Page 229

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.112ManutencaoEsta opção permite manter o cartucho de toner e outros consumíveis.•Verif. outros: Esta opção determina co

Page 230 - Definir o computador cliente

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.12Menu RedeEste menu permite configurar a placa de interface de rede instalada na impressora de acordo com a maneira co

Page 231 - Painel de controlo

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.132Endereço IPPode seleccionar esta opção apenas quando atribuir ao parâmetro IP Get Method o valor Estatico. Esta opçã

Page 232 - Definir protocolos de rede

UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO2.14NetwarePode seleccionar se usa ou não o protocolo Netware. Se seleccionar Ligado, pode aceder à opção de menu Config

Page 233 - Configurar TCP/IP

3Este capítulo irá ajudá-lo a compreender os tipos de papel que pode utilizar com a impressora e como colocá-los adequadamente em tabuleiros de papel

Page 234 - 0 e 255 para cada byte

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.2Escolher o papel e outros materiaisÉ possível imprimir em vários suportes diferentes, tais como papel normal, envelo

Page 235

MANUAL DE INSTALAÇÃO7PortuguêsPasso 3. Instalar o cinto de transferência e os cartuchos do toner1Utilizando o manípulo, abra completamente a tampa da

Page 236

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.33Directrizes para papel e materiais especiaisQuando seleccionar ou colocar papel, envelopes ou outros materiais espe

Page 237 - Configurar a rede sem fios

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.4Colocar o PapelA colocação correcta do papel ajuda a evitar encravamentos e garante impressões sem erros. Não remova

Page 238

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.533Dobre as folhas de papel para um lado e para o outro para separar as páginas e depois folheie-as enquanto segura n

Page 239

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.65Não exceda a altura máxima da pilha. Se sobrecarregar o tabuleiro, pode causar um encravamento de papel.6Aperte a g

Page 240 - INSTALAR AS OPÇÕES DA

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.73Alterar o tamanho do papel no tabuleiroO tabuleiro está predefinido para o tamanho de carta ou A4, dependendo do se

Page 241

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.82Coloque o papel com o lado a imprimir voltado para cima. Para obter mais informação, consulte os passos 4 e 5 na pá

Page 242 - Entalhes

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.93Utilizar o tabuleiro multifuncionalO tabuleiro multifuncional encontra-se no lado direito da sua impressora. Pode f

Page 243

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.102Se está a utilizar papel, dobre e folheie as bordas da pilha de papel para separar as páginas antes de as colocar.

Page 244

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.113Se desejar imprimir em papel previamente impresso do tabuleiro multifuncional, o lado impresso deve estar voltado

Page 245 - Remover um DIMM da memória

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.12Utilizar a alimentação manual Se seleccionar Manual na opção Origem ao alterar as definições de impressão, poderá c

Page 246

MANUAL DE INSTALAÇÃO83Tire o cinto de transferência para fora da impressora.NOTA: A unidade de imagem já está instalada na impressora. 4Remova os disp

Page 247

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.1333Quando imprime um documento, defina a origem do papel para Manual e seleccione o tamanho e tipo correcto do papel

Page 248

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.14Imprimir em materiais de impressão especiaisImprimir envelopes• Coloque envelopes apenas no tabuleiro multifunciona

Page 249

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.1534Aperte a guia da largura do papel e deslize-a para a direita para tocar levemente contra a borda da pilha sem a d

Page 250 - À ligação de

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.16Imprimir etiquetas• Utilize apenas etiquetas recomendadas para impressoras laser.• Verifique se o material adesivo

Page 251

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.1733Quando imprime, defina a origem do papel para Tabuleiro multifunciona e o tipo de papel para Etiquetas, e selecci

Page 252 - Manípulos de elevação

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.18Para imprimir em transparências:1Abra o tabuleiro multifuncional e desdobre o suporte do papel.2Coloque transparênc

Page 253 - Propriedades

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.1933Quando imprime, defina a origem do papel para Tabuleiro multifunciona e o tipo de papel para Transparência, e sel

Page 254 - ESPECIFICAÇÕES

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.20Imprimir em papel pré-impresso• Papel pré-impresso é aquele que apresenta algum tipo de impressão prévia antes de s

Page 255 - Especificações da impressora

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.2133Quando imprime, defina a origem do papel para Tabuleiro multifunciona e o tipo de papel para Pré-impresso, e sele

Page 256

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.22Para imprimir em cartão:1Abra o tabuleiro multifuncional e desdobre o suporte do papel.2Coloque material de impress

Page 257 - Especificações do papel

MANUAL DE INSTALAÇÃO9Português5Localize as ranhuras do cinto de transferência no interior da impressora, uma de cada lado.ATENÇÃO: Para evitar danos,

Page 258 - Tipos de papel suportados

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.2333Quando imprime, defina a origem do papel para Tabuleiro multifunciona e seleccione o tamanho e tipo correcto do p

Page 259 - SPECIFICAÇÕES

UTILIZAR MATERIAIS DE IMPRESSÃO3.24MEMO

Page 260 - Capacidade de saída de papel

4Este capítulo explica as opções de impressão e as tarefas de impressão mais comuns. Este capítulo inclui os seguintes tópicos:• Recursos do controlad

Page 261 - Ambiente de armazenamento da

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.2Recursos do controlador da impressoraOs controladores da impressora suportam as seguintes funções standard:• Selecção da origem

Page 262 - Envelopes

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.34Imprimir documentosO procedimento a seguir descreve os passos gerais necessários para imprimir a partir de várias aplicações d

Page 263 - Margens dos envelopes

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.4Cancelar um trabalho de impressãoUm trabalho de impressão pode ser parado a partir de um programa, de uma fila de impressão ou

Page 264 - Transparências

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.54Definições da impressoraPode utilizar a janela das propriedades da impressora Samsung CLP-510 Series, que lhe permite ter aces

Page 265

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.6Separador EsquemaO separador Esquema proporciona opções para ajustar como o documento aparece na página impressa. As Opções do

Page 266

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.74Separador PapelPode utilizar as seguintes opções para tratamento básico de papel. Consulte a página 4.3 para obter informações

Page 267 - Rev.3.00

TAREFAS DE IMPRESSÃO4.8 TamanhoTamanho permite escolher o tamanho do papel colocado no tabuleiro. Se o tamanho pretendido não estiver na caixa Tamanho

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire