Samsung ML-2245 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimer et scanner Samsung ML-2245. Samsung Лазерний принтер ML-2245 Керівництво користувача Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 85
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ML-2245 Series
Монохроматичний
лазерний принтер
Посібник користувача
уявіть можливості
Дякуємо за придбання виробу компанії Samsung.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 84 85

Résumé du contenu

Page 1 - Монохроматичний

ML-2245 SeriesМонохроматичний лазерний принтерПосібник користувачауявіть можливостіДякуємо за придбання виробу компанії Samsung.

Page 2 - Спеціальні можливості

10_Зміст2 Функції Вашого нового лазерного пристрою5 Техніка безпекиВСТУП12 12 Огляд апарата12 Вигляд спереду12 Вигляд ззаду 13 Огляд панелі керування

Page 3 - Про цей посібник користувача

Зміст_11ЗмістУСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ34 34 Як уникнути зминання паперу 34 Усунення зминання паперу34 У зоні виведення паперу35 У зоні подавання паперу36

Page 4 - Додаткові відомості

12_ВступВступДалі показано основні частини та деталі апарата:Цей розділ містить:• Огляд апарата• Огляд панелі керування• Робота з панеллю керування• К

Page 5 - Техніка безпеки

Вступ_13Огляд панелі керування Огляд картриджа1Світлодіод «Онлайн»/«Помилка»(Світлодіодний індикатор стану)Äëÿ îòðèìàííÿ äîäàòêîâî¿ ³íôîðìàö³¿ äèâ. «Р

Page 6 - 6_Техніка безпеки

14_ВступРобота з панеллю керуванняКолір світлодіодного індикатора стану та індикатора тонеру інформує про поточний стан апарату.Світлодіод «Онлайн»/«П

Page 7 - Переробка відходів

Вступ_15Комплектне програмне забезпеченняПісля встановлення апарата та під'єднання його до комп'ютера необхідно інсталювати програмне забезп

Page 8 - Випромінювання радіохвиль

16_Початок роботиПочаток роботиУ цьому розділі докладно описано порядок налаштування апарата.Цей розділ містить:• Настройка обладнання• Друк пробної с

Page 9 - Узгодження та сертифікація

Початок роботи_17Вимоги до системиПерш ніж розпочати роботу, переконайтеся, що система відповідає таким вимогам:WindowsВаш апарат може працювати з так

Page 10 - ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

18_Початок роботиВстановлення програмного забезпеченняДля друкування необхідно встановити програмне забезпечення для апарата. Програмне забезпечення с

Page 11 - Зміст_11

Вибір та закладання матеріалів для друку_19Вибір та закладання матеріалів для друкуЦей розділ присвячено закладанню в апарат оригіналів та матеріалів

Page 12 - Огляд апарата

2_Функції Вашого нового лазерного пристроюФункції Вашого нового лазерного пристроюАпарат обладнано рядом спеціальних функцій, що поліпшують якість док

Page 13 - Вступ_13

20_Вибір та закладання матеріалів для друкуХарактеристики матеріалів для друкуванняТИП ФОРМАТ РОЗМІРИЩІЛЬНІСТЬaМІСТКІСТЬbЗвичайний папір Letter 216 x

Page 14 - Робота з панеллю керування

Вибір та закладання матеріалів для друку_21Настанови щодо вибору спеціальних матеріалівТИП МАТЕРІАЛУ ДЛЯ ДРУКУНАСТАНОВИКонверти • Можливість друку на

Page 15 - Принтерний драйвер

22_Вибір та закладання матеріалів для друкуЗакладання паперуЗавантаження паперу у лотокМатеріал для друку, який використовуватиметься для більшості за

Page 16 - Початок роботи

Вибір та закладання матеріалів для друку_234. Затисніть задню напрямну, щоб відповідно налаштувати довжину паперу та затисніть бокову напрямну і перес

Page 17 - Вимоги до системи

24_Вибір та закладання матеріалів для друку3. Завантажте папір у лоток ручного подавання. 4.Якщо друкуєте у прикладній програмі, запустіть меню друкув

Page 18 - 18_Початок роботи

Основні режими друку_25Основні режими друкуУ цьому розділі пояснюється, як друкувати.Цей розділ містить:• Друкування документа • Скасування завдання д

Page 19 - Вибір матеріалів для друку

26_Технічне обслуговуванняТехнічне обслуговуванняУ цьому розділі подано інформацію про технічне обслуговування апарата та картриджа з тонером.Цей розд

Page 20

Технічне обслуговування_274. Сухою тканиною без ворсу зітріть iз поверхні картриджа з тонером та приймача картриджа з тонером пил і рештки тонера. 5.

Page 21

28_Технічне обслуговуванняТехнічне обслуговування картриджаЗберігання картриджа з тонеромКартриджі з тонером містять компоненти, чуттєві до впливу сві

Page 22 - Закладання паперу

Технічне обслуговування_293. Складіть ручку картриджа та обережно потрясіть картридж із сторони у сторону п’ять або шість разів, щоб розподілити тонер

Page 23

Функції Вашого нового лазерного пристрою_3Функції за моделямиАпарат розроблено так, щоб задовольнити усі потреби, пов’язані із документами.До основних

Page 24

30_Технічне обслуговування3. Потягніть картридж і витягніть його з апарату.4.Дістаньте холостий картридж або використаний картридж із тонером для чого

Page 25 - Основні режими друку

Технічне обслуговування_3110. Вставте картридж в апарат до клацання фіксаторів.11. Закрийте передню кришку. Переконайтеся, що кришку щільно закрито. Я

Page 26 - Технічне обслуговування

32_Технічне обслуговування4. Дістаньте картридж із тонером для чого, звільніть важіль-фіксатор і витягніть картридж із тонером. 5. Дістаньте новий бло

Page 27 - Технічне обслуговування_27

Технічне обслуговування_339. Вставте картридж в апарат до клацання фіксаторів.10. Закрийте передню кришку. Переконайтеся, що кришку щільно закрито. Як

Page 28 - 28_Технічне обслуговування

34_Усунення несправностейУсунення несправностейУ цьому розділі наведено відомості про порядок дій при порушенні нормальної роботи.Цей розділ містить:•

Page 29 - Заміна картриджа із тонером

Усунення несправностей_352. Відчиніть верхню кришку і внутрішню кришку.3.Звільніть папір, якщо він застряг у теплових валиках. Потім акуратно витягніт

Page 30 - 30_Технічне обслуговування

36_Усунення несправностейУ зоні картриджа1. Відчиніть передню кришку.2. Потягніть картридж і витягніть його з апарату.3. Обережно потягніть папір до с

Page 31 - Технічне обслуговування_31

Усунення несправностей_37Ускладнення під час друкуПапір не подається в апарат.• Видаліть всередині апарата всі завади.• Папір закладено неправильно. В

Page 32 - 32_Технічне обслуговування

38_Усунення несправностейАпарат подає матеріал для друкування не з того джерела.Можливо, параметри джерела паперу в параметрах принтера неправильні.У

Page 33 - Технічне обслуговування_33

Усунення несправностей_39Погіршення якості друкуЯкщо апарат забруднено всередині або папір закладено неправильно, може виникнути помітне погіршення як

Page 34 - Усунення несправностей

4_Функції Вашого нового лазерного пристроюДодаткові відомостіДодаткові відомості щодо настроювання та експлуатації апарата можна знайти в поданих далі

Page 35 - У зоні подавання паперу

40_Усунення несправностейМазки тонера• Почистіть апарат усередині. Див. стор.26.• Перевірте тип та якість паперу. Див. стор. 19.• Видаліть блок формув

Page 36 - Подавання паперу

Усунення несправностей_41Поширені неполадки WindowsЧорні сторінки• Можливо, картридж встановлено неправильно. Вийміть картридж та знову вставте його.•

Page 37 - Ускладнення під час друку

42_Усунення несправностейПоширені неполадки Macintosh Поширені порушення роботи LinuxСТАН РЕКОМЕНДОВАНІ ДІЇPDF-файли друкуються неправильно. Частина г

Page 38 - 38_Усунення несправностей

Замовлення витратних матеріалів та компонентів_43Замовлення витратних матеріалів та компонентівУ цьому розділі подано інформацію про порядок придбання

Page 39 - Погіршення якості друку

44_Технічні характеристикиТехнічні характеристикиУ цьому розділі йде мова про характеристики апарата, такі як різноманітні функції.Цей розділ містить:

Page 40 - 40_Усунення несправностей

Глосарій_45ГлосарійБагатофункціональний пристрійБагатофункціональний периферійний пристрій (MFP) — це офісний апарат, що в одній фізичній одиниці об’є

Page 41 - Поширені неполадки Windows

46_ГлосарійНосій друкуМатеріал, такий як папір, конверти, етикетки та прозорі плівки, які можна використовувати для принтера, сканера, факсу або копію

Page 42 - 42_Усунення несправностей

Глосарій_47DNSСервер доменних імен (DNS) — це система, що зберігає інформацію, пов’язану з доменними іменами у розподіленій базі даних у мережі, такій

Page 43 - Порядок придбання

48_ГлосарійLDAPСпрощений протокол доступу до каталогів (LDAP) — це мережевий протокол для запитів і модифікації сервісів керування каталогами, що прац

Page 44 - Технічні характеристики

Глосарій_49SMTPПростий протокол пересилання пошти (SMTP) — це стандарт для пересилання електронних листів в Інтернеті. SMTP являє собою відносно прост

Page 45 - Глосарій

Техніка безпеки_5Техніка безпекиВажливі символи та заходи безпекиЩо означають піктограми та символи в цьому посібнику користувача:Ці попереджувальні з

Page 46 - 46_Глосарій

50_Предметний покажчикПредметний покажчикCcвітлодіодcтан 14Ввитратні матеріалиплановий ресурс картриджа з тонером 28Ддрайверінсталяція 17друкпробна ст

Page 47 - Глосарій_47

Contact SAMSUNG worldwide_51contact samsung worldwideIf you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer ca

Page 48 - 48_Глосарій

Contact SAMSUNG worldwide_52SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/skSOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/zaSPAIN 902-1-SAMSUN

Page 49 - Глосарій_49

© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Всі права захищені.Цей посібник користувача призначено виключно для інформаційних цілей. Відомості, що в ньому мі

Page 51 - Contact SAMSUNG worldwide_51

Принтер SamsungПрограмне забезпечення

Page 52 - Contact SAMSUNG worldwide_52

1ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ЗМІСТРозділ 1:Встановлення програмного забезпечення принтера для WindowsВстановлення програмного забезпечення принтера ...

Page 53

2Використання існуючих водяних знаків ... 16Ст

Page 54 - REV 5.00

3Розділ 7:Використання принтера з комп'ютерами MacintoshВстановлення програмного забезпечення для Macintosh ...

Page 55 - Програмне забезпечення

Встановлення програмного забезпечення принтера для Windows41 Встановлення програмного забезпечення принтера для WindowsДо цього розділу входять такі т

Page 56 - Додаткові настройки друку

6_Техніка безпеки12. Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом, не розбирайте пристрій. Якщо вiн потребує ремонту, зверніться до кваліфікованого

Page 57 - Використання Smart Panel

Встановлення програмного забезпечення принтера для Windows54Оберіть тип встановлення. Натисніть кнопку Далее. •Обычная: Дозволяє встановити все необхі

Page 58

Встановлення програмного забезпечення принтера для Windows6Повторне встановлення програмного забезпечення принтераЯкщо програмне забезпечення встанови

Page 59 - Встановлення програмного

Загальні відомості про здійснення друку72 Загальні відомості про здійснення друку У цьому розділі пояснюються опції друку та загальні завдання друку в

Page 60 - ПРИМІТКА

Загальні відомості про здійснення друку8Друкування у файл (PRN)Іноді потрібно зберегти дані принтера як файл для ваших потреб.Для створення файлу:1Уст

Page 61 - Видалення програмного

Загальні відомості про здійснення друку9Закладка «Макет»Закладка Макет містить опції, які дозволяють налагодити зовнішній вигляд документа на надруков

Page 62 - Переконайтесь, що

Загальні відомості про здійснення друку10ТипУ списку Тип вкажіть тип завантаженого у лоток паперу, який буде використовуватись для друку. Це дозволить

Page 63 - Настройки принтера

Загальні відомості про здійснення друку11Дополнительные параметрыДля зміни додаткових настройок натисніть кнопку Дополнительные параметры. •Печатать в

Page 64 - Закладка

Загальні відомості про здійснення друку12Закладка «О программе»Закладка О программе використовується для відображення інформації про авторські права т

Page 65 - Закладка «Графика»

Додаткові настройки друку133 Додаткові настройки друкуУ цьому розділі описуються додаткові опції та складні завдання друку. ПРИМІТКА. • Діалогове вікн

Page 66 - Закладка «Дополнительно»

Додаткові настройки друку14Друк плакатівЦя функція дозволяє вам надрукувати документ, що містить одну сторінку, на 4, 9 чи 16 аркушах паперу, які, якщ

Page 67 - Закладка «Принтер»

Техніка безпеки_7Заява про безпеку лазераЦей принтер сертифіковано в США на відповідність DHHS 21 CFR, розділ 1 підрозділ J для лазерних пристроїв кла

Page 68 - 3 Додаткові настройки друку

Додаткові настройки друку15Друк на обох сторонах аркушаВи можете виконувати друк документа на обох сторонах аркуша паперу. Перед початком друку виріши

Page 69 - Друк буклетів

Додаткові настройки друку16Застосування водяних знаківФункція друку водяних знаків дозволяє вам друкувати текст на існуючому документі. Наприклад, вам

Page 70 - Масштабування документа

Додаткові настройки друку17Застосування накладеньЩо таке накладення?Накладення - це текст та/чи зображення, що зберігаються на жорсткому диску комп&ap

Page 71 - Застосування водяних знаків

Локальний спільний доступ до принтера184 Локальний спільний доступ до принтераВи можете підключити принтер напряму до потрібного комп'ютера, який

Page 72 - Застосування накладень

Використання Smart Panel195 Використання Smart PanelSmart Panel - це програма, яка слідкує та інформує вас про стан принтера, а також дозволяє змінюва

Page 73 - 4 Локальний спільний

Використання Smart Panel20Виклик посібника з усунення неполадокЗа допомогою посібника з усунення неполадок ви можете переглянути вирішення проблем, по

Page 74 - 5 Використання Smart Panel

Використання принтера в операційній системі Linux216 Використання принтера в операційній системі Linux Цей принтер можна використовувати в середовищі

Page 75 - Виклик посібника з усунення

Використання принтера в операційній системі Linux226Коли установку буде завершено, клацніть Finish.Програма установки додасть ярлик MFP Configurator н

Page 76 - Установка пакета драйверів

Використання принтера в операційній системі Linux23Використання програми настройки Unified Linux Driver ConfiguratorПрограма настройки призначена для

Page 77

Використання принтера в операційній системі Linux24Вкладка ClassesВкладка Classes відображає список доступних класів принтерів.•Refresh: Поновлює спис

Page 78 - Вікно Printers Configuration

8_Техніка безпекиАЯ46Минсвязи РоссииВипромінювання радіохвильІнформація FCC для користувачівЦе обладнання було перевірено на відповідність обмеженням

Page 79 - Настройка параметрів принтера

Використання принтера в операційній системі Linux25Друк документаДрук із додатківІснує багато додатків Linux, із яких можна здійснювати друк за допомо

Page 80 - Клацніть

Використання принтера з комп'ютерами Macintosh267 Використання принтера з комп'ютерами MacintoshВаш принтер підтримує системи Macintosh з ін

Page 81 - 7 Використання принтера з

Використання принтера з комп'ютерами Macintosh27Установка принтера Настройка вашого принтера може різнитись залежно від кабеля, за допомогою яког

Page 82 - Установка принтера

Користування принтером у комп'ютерах Macintosh28Друк ПРИМІТКИ. • Діалогове вікно Macintosh властивостей вашого принтера, що наводиться у цьому по

Page 83 - Зміна настройок принтера

Користування принтером у комп'ютерах Macintosh29GraphicsВкладка Graphics містить параметри для вибору Resolution(Quality) і Color Mode. У списку

Page 84 - Graphics

30СЕКЦІЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ЗМІСТLLinuxвластивості принтера24друк25MMacintoshдрайвервидалення26встановлення26друк28настройка принтера27Sstatus m

Page 85

Техніка безпеки_9Заміна вилки кабеля живлення (лише для Великобританії)ВажливоКабель живлення для даного пристрою оснащено стандартною вилкою (BS 1363

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire