Samsung SCC-641P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Caméras de sécurité Samsung SCC-641P. Samsung SCC-641P Manuel de l'utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 140
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Part : AB68-00393A(02)
Printed in China
SmartDome Camera
SCC-641(P)
E
D
F
Es
I
Owners Instructions
Benutzerhandbuch
Manuel d’instruction
Manual del usuario
Istruzioni per l’uso
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 139 140

Résumé du contenu

Page 1 - SCC-641(P)

Part : AB68-00393A(02)Printed in ChinaSmartDome CameraSCC-641(P)EDFEsIOwner’s InstructionsBenutzerhandbuchManuel d’instructionManual del usuarioIstruz

Page 2 - Safety Precautions

1-16E1-15Receiver Address236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255SW500-1OFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONSW500-2O

Page 3 - Before Usage

3-3Es3-2AUTO MODO AUTO PAN ...PROG RONDA 1/2/3ALARMA PROG PROG PRIORIDAD ALARMA ALARMA1 1~4ALARMA2 1~4ALARMA3 1~4ALARMA4 1~4SALIDA SALIR/GUARDARP

Page 4

3-5Es3-4MENÚ GENERAL DE CÁMARA ContenidosEl Menú de cámara consiste en el Menú de CONFIGURACIÓN DE CÁMARA (CAMERASET) y el de CONFIGURACIÓN DE VÍDEO (

Page 5 - SCC-641(P) Introduction

3-7Es3-6DET MOVIEn DET MOVI, se puede ajustar la función de Detección de Movimiento, Sensibilidad deDetección de Movimiento y el área de Detección . S

Page 6 - Locations of Control

3-9Es3-8PROG VÍDEO MENUIRISEl nivel de salida de vídeo en el monitor puede ser controlada por el IRIS dependiendodel nivel de entrada de luz. El nivel

Page 7 - INITIAL SETTING

3-11Es3-10Si el objeto estuviera en movimiento se vería borroso.Si pulsa las teclas izquierda/derecha continuamente, la velocidad aparecerá en el orde

Page 8 - SWITCH SETTING

3-13Es3-12BAL BLANCOEl menú BAL BLANCO asegura que el blanco está calibrado normalmente bajocualquier condición de temperatura del color. Cuando el me

Page 9

3-15Es3-14AUTO FOCOEn el menú de auto focus el método de foco se puede fijar en AF,MF, u UNOAF.- AF : Es el modo automático de autoenfoque, usted pued

Page 10

3-17Es3-16PROG POSICIÓNDesde “PROG POSICIÓN...” presione [ ENTER ] para entraren el submenú PAN/TILT y FOCUS/ZOOM para fijar lalocalización de PAN/TIL

Page 11 - Owner’s Instructions

3-19Es3-18TERMINARI!PROG STOPDesde AUTO PAN entre en “PROG STOP...”presionando [ ENTER ], aparecerá una pantalla con elmensaje SET END parpadeando sel

Page 12

3-21Es3-20RONDAEsto es una función para programar un recorrido manual elegido por el usuario. Sepueden programar parámetros de PAN/TILT, ZOOM y FOCO.

Page 13 - Preparing the Cables

2-2E2-1Before InstallingChecking Package ContentsPlease check that all components listed below are included in the package:SCC-641(P)Bracket AnchorCam

Page 14 - Lenght of ceiling Hole

3-23Es3-22PROG SAL ALARMAAsigna las entradas de alarma a las 3 salidas deALARMA.PROG RONDA ALARMAFija la operación de los movimientos del recorrido (R

Page 15

3-25Es3-24Especificaciones de productoCONTENIDOS- DOME combinando cámara y zoom- 24 VAC±10% (60Hz± 0.3Hz)- 18W- SISTEMA DE COLOR ESTÁNDAR NTSC- 1/4 in

Page 16 - Structure of the Setup Menu

3-27Es3-26Atención•El copyright del manual es propiedad de Samsung Electronics Co., Ltd.• El manual no se podrá reproducir de forma electrónica, mecán

Page 17 - CAMERA ID

ISmartDome CameraSCC-641(P)Istruzioni per l’uso

Page 18 - ZOOM SPEED

INorme di sicurezzaScopo di queste informazioni è assicurare un uso corretto del prodotto perevitare pericoli o danni alla proprietà. Attenersi scrupo

Page 19 - VIDEO SET MENU

1-21-1INota bene: il presente dispositivo è stato sperimentato e dichiarato conforme airequisiti per gli apparecchi digitali di Classe B, come previst

Page 20

1-4I1-3-SHUTTER 3-10-AGC 3-11-BAL BIANCO 3-12-SPECIAL 3-14-AUTO FOCUS 3-15-D-ZOOM 3-15-USCITA 3-15PRESET 3-16AUTOMODE 3-18-AUTO PAN 3-18-PERCORSO 3-20

Page 21 - WHITE BAL

1-6I1-5Introduzione al modello SCC-641 (P)Il modello SCC-641 (P) è la migliore telecamera di sorveglianza integrata azoom variabile. Può essere utiliz

Page 22 - AUTO FOCUS

1-8I1-7RETROCollocazione dei comandiFRONTE

Page 23

1-10I1-9relay esternoTabla de adaptador de la SCC-641(P)1 2 3 4 5 6 7 8 ONOFFBAUD RATE4800 BPS9600 BPS19200 BPS38400 BPSPIN 3ONOFFO

Page 24

2-4E2-3Never face the SCC-641(P) towards the sun.Whether the SCC-641(P) is in use or not, never face it towards the sun. Usewith caution when operati

Page 25 - ALARM IN SET

1-12I1-11IMPOSTAZIONI DI SELEZIONE identificativo ricevitore012345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849

Page 26 - P.P/T(Proportional PAN/TILT)

1-14I1-13identificativo ricevitore11611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315

Page 27 - Product specifications

1-16I1-15identificativo ricevitore236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255SW500-1OFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFO

Page 28 - Cautions

2-2I2-1Prima dell’installazioneControllo del contenuto della scatolaControllare che tutte le componenti sotto elencate siano presenti nella scatola:SC

Page 29

2-4I2-3Non posizionare SCC-641 (P) contro la luce del sole.Sia in funzione, sia spenta, SCC-641 (P) non deve mai stare rivolta verso laluce del sole.

Page 30 - Sicherheitshinweise

2-6I2-5Connessione del cavo1. Per prima cosa, connettere un’estremità del cavo connettore con innesto a baionettaal terminale video (VIDEO OUT). 2. ‘Q

Page 31 - Vor Inbetriebnahme

2-8I2-71. [Figura 1] Installare la struttura sul soffitto (Fare riferimento alle istruzioni di Installazione per valutare la lunghezza dellastruttura)

Page 32 - “Inhaltsverzeichnis”

3-1ICapitolo 3: Descrizione del menù di SetupIn questo capitolo, ci concentreremo sul menù di Setup di SCC-641(P). Per prima cosa, vedremo la struttur

Page 33 - Einführung in die SCC-641 (P)

3-3I3-2MODO AUTO AUTO PAN ... PROG PERCORSO 1/2/3PROG ALLARMI PROG ALLARMI PRIORITA ALLARMI1 1~4ALLARMI2 1~4ALLARMI3 1~4ALLARMI4 1~4USCITA ESCI/SALVA

Page 34 - Steuerungselemente

3-5I3-4MENU PROG CAMERAIl menù Camera comprende un sottomenù “PROG CAMERA” e un sottomenù “PROG VIDEO”ID CAMERA Il menù ID CAMERA assegna a SCC-641 (P

Page 35 - ERSTEINSTELLUNG

2-6E2-5Cable Connection 1. First, connect one end of the BNC video cable connector to the Video OutputTerminal (VIDEO OUT)2. Then, connect the other e

Page 36 - Schaltereinstellung

3-7I3-6ACTIVITY DETCon ACTIVITY DET, si può impostare la funzione di Motion Detection (rilevazione delmovimento), detta Motion Detection Sensitivity,

Page 37 - Empfänger-adresse

3-9I3-8MENU PROG VIDEOIRIS Il livello di output video (attività video) del monitor può essere controllato dalla lente IRIS(lente con obiettivo a diafr

Page 38

3-11I3-10Tenendo premuti i pulsanti Left/Right, la velocità verrà illustrata come indicato nel riquadro.OFF → 1/100(1/120) → 1/250 → 1/500 → 1/1000 →

Page 39 - Bedienerhandbuch

3-13I3-12BIL BIANCOIl menù di BIL BIANCO serve perché il bianco sia calibrato in modo normale a qualunquetemperatura di colore. Quando il menù di BIL

Page 40

3-15I3-14AUTO FOCUSNel menù AUTO FOCUS, il metodo di focalizzazione può essere AF, MF, UNOAF. - AF: è la modalità AUTO FOCUS: controllando lo schermo,

Page 41 - Vorbereitung der Kabel

3-17I3-16PROG POSIZIONEDa “Position Set...” premere [ENTER] per entrare nellaschermata ORR/VERT, PROG ZOOM/FUOCO edimpostare la collocazione ORR/VERT

Page 42 - Länge des Deckenlochs

3-19I3-18PROG FINE!FINE PROGDa “FINE PROG”, premendo [ENTER], si accede allaschermata dell’impostazione FINE PROG. Regolare lacollocazione ORR/VERT e

Page 43

3-21I3-20PERCORSOSi tratta di una funzione di replay che consente di impostare le funzioni manuali comeORR, VERT, ZOOM e FUOCO in 30 secondi. Possono

Page 44 - Aufbau des Setup Menüs

TEMPO IMPOSTATO PER IL RITORNO ALLA PAGINA PRINCIPALE:OFF: RIT POS INIZ cancellazione delle funzioniOFF ➞ 1 MIN ➞ 2 MIN ➞ 3 MIN ~ 60MIN ➞ ~12ORA 3-23I

Page 45 - KAMERA ID

3-25I3-24CAM RESETIl comando “CAM RESET” azzera tutte le modifiche apportate e ripristina le impostazionipredefinite in fabbrica.Quando si seleziona “

Page 46 - ZOOM GESCH

2-8E2-71. [Figure 1] Install the structure on the ceiling.(Refer to Installation reference for the Length of the structure)* Built in by the builder o

Page 47 - VIDEO PROG-Menü

3-27I3-26Avvertenze• Il copyright del manuale è di proprietà di Samsung Electronics Co., Ltd.• Il manuale non può essere riprodotto elettronicamente,m

Page 48

3-1EChapter 3 Setup Menu OverviewIn this chapter, we will look over the Setup Menu of the SCC-641(P),First we'll look over the overall structur

Page 49 - WEISSABGL

3-3E3-2ALARM SET ALARM PRIORITY SET ALARM1 1~4ALARM2 1~4ALARM3 1~4ALARM4 1~4EXIT QUIT/SAVEALARM IN SET ALARM1 NO/NC/OFFALAR

Page 50 - AUTO FOKUS

3-5E3-4CAMERA BLOCK MENU ContentsCamera Menu consists of CAMERA SET Menu and VIDEO SET Menu.CAMERA IDThe CAMERA ID menu assigns an ID to the SCC-641(P

Page 51

3-7E3-6MOTION DETIn MOTION DET, you can set the Motion Detection function, Motion Detection Sensitivity, andthe Area of Motion Detection. If the Moti

Page 52

3-9E3-8VIDEO SET MENUIRISThe video output level of the monitor can be controlled by the IRIS lens depending on thelevel of the incoming light.The vide

Page 53 - ALARM ENT PROG

ESafety PrecautionsThe purpose of this information is to ensure proper use of this product toprevent danger or damage to property. Please be sure to o

Page 54 - P.P/T(PROPORTIONAL PAN/TILT)

3-11E3-10If your press the left/right keys continuously, the speed will appear in the following order.OFF → 1/100(1/120) → 1/250 → 1/500 → 1/1000 → 1/

Page 55 - Technische Daten

3-13E3-12WHITE BALThe WHITE BAL menu insures that white is calibrated normally under any colortemperature condition. When the WHITE BAL menu is set t

Page 56

3-15E3-14AUTO FOCUSIn the AUTO FOCUS MENU, the Focus method can be set to AF, MF, or ONEAF.- AF: With AUTO FOCUS MODE, you can monitor the screen cont

Page 57

3-17E3-16POSITION SETFrom "POSITION SET..." press [ENTER] to get into thePAN/TILT, FOCUS/ZOOM SET screen to set the PAN/TILTlocation and FOC

Page 58 - Précautions de sécurité

3-19E3-18SET END!END SET"END SET" gets into the END SET setup screen bypressing [ENTER]. Adjust PAN/TILT location andpress [ENTER] to retur

Page 59 - Avant l’utilisation

3-21E3-20ALARM SETIt consists of 4 ALARM INPUTs and 3 ALARM OUTs.It can sense an ALARM input fromexterior SENSORs and it performs with PRESET or PATTE

Page 60

3-23E3-22ALARM OUTEach ALARM input corresponds to one of the 3ALARM OUT. < The ALARM3 is designed as theRelay OUT >ALARM PATTERNThis sets the o

Page 61

3-25E3-24CAM RESETCAM RESET clears all the settings made so far and restores the factory default settings."CAMERA RESET?" message appears wh

Page 62 - ArrièreConnexion d’adaptateur

3-27E3-26Cautions· The copyright of the manual belongs to Samsung Electronics Co., Ltd.· Without the permission of Samsung Electronics it cannot be re

Page 63 - Arrangement de commutateur

DSmartDome CameraSCC-641(P)Benutzerhandbuch

Page 64

1-21-1ENote: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class Bdigital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Th

Page 65

DSicherheitshinweiseZiel dieser Informationen ist es, den ordnungsgemäßen Gebrauch diesesGeräts sicherzustellen und dadurch Gefahren oder Sachbeschädi

Page 66

1-21-1DHinweis : Dieses Gerät wurde getestet und entsprechend den Grenzwerten als einDigitalgerät der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC Richtlinien

Page 67 - Manueld’instruction

1-4D1-3- SHUTTER 3-10- AGC 3-11- WEISSABGL 3-12- SPEZIAL 3-14- AUTO FOKUS 3-15- D-ZOOM 3-15- AUSGANG 3-15PRESET 3-16AUTO MODE 3-18- Auto PAN 3-18- PA

Page 68

1-6D1-5Einführung in die SCC-641 (P)Die Speed-Dome Kamera SCC-641(P) ist eine hochwertigeÜberwachungskamera mit integriertem ZOOM-Objektiv. Sie kann m

Page 69 - Préparation des câbles

1-8D1-7RückseiteSteuerungselementeVorderseite

Page 70 - Longueur de trou de plafond

1-10D1-9ADAPTERANSCHLUSSSCC-641(P) Adapter BOARDERSTEINSTELLUNGKAMERAADRESSE EINSTELLUNGDip Switch setting (Dip-Schalter-Einstellung) ist gleich wie d

Page 71

1-12D1-11SchaltereinstellungEmpfänger-adresse012345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455SW5

Page 72

1-14D1-13Empfänger-adresse1161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561

Page 73 - Camera ID

1-16D1-15Empfänger-adresse236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255SW500-1OFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONSW500-2

Page 74 - VITE ZOOM

2-2D2-1Vor der InstallationÜberprüfung des VerpackungsinhaltsÜberprüfen Sie bitte, ob alle unten aufgelisteten Teile in der Packung enthalten sind :SC

Page 75 - (Sub-menu des menus ALC/Manu)

1-4E1-3- SHUTTER 3-10- AGC 3-11- WHITE BAL 3-12- SPECIAL 3-14- AUTO FOCUS 3-15- D-ZOOM 3-15- EXIT 3-15PRESET 3-16AUTO MODE 3-18- AUTO PAN 3-18- PATTER

Page 76

2-4D2-3Richten Sie die SCC-641(P) nie zur Sonne aus.Unabhängig davon, ob die Speed-Dome Kamera SCC-641(P) in Betrieb istoder nicht, darf sie nie zur S

Page 77 - BAL BLANCS

2-6D2-5Kabelanschlüsse1. Verbinden Sie ein Ende des BNC-Video-Kabels mit dem Videoausgang (VIDEOOUT).2., Verbinden Sie dann das andere Ende mit dem Vi

Page 78

2-8D2-71. [Bild 1] Befestigen Sie den Aufbau an der Decke.(Beachten Sie bei der Installation die Höhe des Aufbaus.)*Eingebaut vom Hersteller.3. [Bild

Page 79

3-1DKapitel 3: Überblick über das Setup-MenüDieses Kapitel gibt einen Überblick über das Setup-Menü derSpeed-Dome Kamera SCC-641(P). Zuerst wird die a

Page 80

3-3D3-2AUTO MODE AUTO PAN ... PATTERN PROG 1/2/3ALARM PROG ALARM PRIORITÄT PROG ALARM1 1~4ALARM2 1~4ALARM3 1~4ALARM4 1~4AUSGANG VERL/SICHERNALARM EI

Page 81 - PR ENT ALARME

3-5D3-4Inhalt des KAMERA BLOCK-MenüsDas Kameramenü besteht aus dem AMERA PROG.Menü und dem VIDEO PROG-Menü.KAMERA IDDas KAMERA ID-Menü legt eine Beze

Page 82 - P.P/T(P/T PROPORTIONEL)

3-7D3-6AKTIVITAETIm AKTIVITAET-Menü können Sie die Bewegungsdetektion einstellen sowie dieEmpfindlichkeit und den Bereich der Bewegungsdetektion festl

Page 83 - Spécification du produit

3-9D3-8VIDEO PROG-MenüBLENDEDas Video-Ausgangslevel des Monitors kann durch das BLENDE-Objektiv abhängig vomeinfallenden Licht geregelt werden. Das Vi

Page 84

3-11D3-10Wenn Sie die rechts/links-Tasten kontinuierlich drücken, erscheint die Geschwindigkeit inder folgenden Reihenfolge.AUS → 1/100(1/120)→ 1/250

Page 85

3-13D3-12WEISSABGLDas WEISSABGL-Menü stellt sicher, dass weißes Licht unter beliebigenFarbtemperaturbedingungen auf normal abgeglichen wird. Wenn das

Page 86 - Advertencia

1-6E1-5SCC-641(P) IntroductionThe SCC-641(P) is the best performing zoom lens integrated surveillancecamera. It can be used with CCTV in banks or com

Page 87 - Antes de Instalar el equipo

3-15D3-14AUTO FOKUSIm AUTO-FOKUS-Menü kann die Fokussierung auf AF, MF oder EINAF eingestellt werden.- AF: Mit dem AUTO FOKUS-Modus kann kontinuierlic

Page 88 - “INDICE”

3-17D3-16POSITIONS PROGDrücken Sie ausgehend von “POSITIONS PROG ...”die [Enter]-Taste, um in das Menü zur Einstellung von S/Nund ZOOM/FOKUS zu gelang

Page 89 - Introducción del SCC-641P

3-19D3-18PROG ENDE!ENDE PROGÜber “ENDE PROG…” und Drücken der Enter-Tastegelangen Sie in das ENDE PROG-Einstellungs-Menü.Stellen Sie die S/N Position

Page 90 - Localización de controles

3-21D3-20ALARM PROGZur Verfügung stehen 4 ALARM ENTs und 3 ALARM AUSs. Das Gerät kann einenAlarminput von einem externen Sensor empfangen oder im Rahm

Page 91 - Conexiones del adaptador

3-23D3-22ALARM AUS PROGJeder Alarminput entspricht einem der 3Alarmoutputs. <Alarm 3 ist reserviert für das RelaisOUT>.ALARM PATTERN PROGHier we

Page 92 - CONFIGURACIÓN CONMUTADORES

3-25D3-24KAM RESETMit KAM RESET werden alle bisher vorgenommenen Einstellungen gelöscht und diewerkseitigen Standardeinstellungen wiederhergestellt.Be

Page 93

3-27D3-26Achtung• Das Urheberrecht dieses Handbuchs gehört Samsung Electronics Co., Ltd.• Ohne vorherige Genehmigung von Samsung Electronics darf es w

Page 94

FSmartDome CameraSCC-641(P)Manuel d’instruction

Page 95 - Cubierta

FPrécautions de sécuritéL’objectif des précautions de sécurité est d’assurer l’utilisation correcte de ceproduit afin d’éloigner tout risque et tout d

Page 96

1-21-1FCet équipement a été évalué et trouvé à observer les limites pour une classe B le dispositifdigital,conformément à partie 15 des règles FCC. Ce

Page 97 - Preparación del cable

1-8E1-7BACKLocations of ControlFRONT

Page 98 - Instalación del SCC-641P

1-4F1-3- SHUTTER 3-10- CAG 3-11- BAL BLANCS 3-12- SPECIAL 3-14- AUTO FOCUS 3-15- D-ZOOM 3-15- SORITIE 3-15PRESET 3-16MODE AUTO 3-18- PAN AUTO 3-18- R

Page 99 - CAPITULO 3 MENU DE AJUSTES

1-6F1-5SCC-641(P) IntroductionLe SCC-641(P) est le produit que la meilleure exécution de lentille de zoom ainterrâpé la caméra de surveillance.Le SCC-

Page 100

1-8F1-7ArrièreConnexion d’adaptateurAvant

Page 101 - CÁMARA ID

1-10F1-9Connexion d’adaptateurSCC-641(P) Adapter BOARDArrangement de commutateurInstallation d’adresse de cameraDip Switch setting est même comme l’ex

Page 102 - VEL ZOOM

1-12F1-11Arrangement de commutateurAdresse de récepteur01234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515

Page 103 - PROG VÍDEO MENU

1-14F1-13Adresse de récepteur1161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551

Page 104 - OBTURADOR

1-16F1-15Adresse de récepteur236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255SW500-1OFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONSW50

Page 105 - BAL BLANCO

2-2F2-1Avant l’installationVérification de contenu de paquetVérifiez s’il vous plaît que tous les composants inscrits ci-dessous sont inclus dans lepa

Page 106 - ESPECIAL

2-4F2-3Ne faites jamais à SCC-641(P) vers le soleil.Si le SCC-641(P) est dans l’utilisation ou non,ne faites jamais face àSCC-641(P) vers le soleil.Ut

Page 107

2-6F2-5Connexion de câble1. D’abord,connectez une fin du connecteur de câble vidéo BNC au terminal deproduction vidéo.(VIDEO OUT)2. Ainsi,connectez l’

Page 108

1-10E1-9ADAPTER CONNECTIONSCC-641(P) Adapter BOARDINITIAL SETTINGCAMERA ADDRESS SETUPDip Switch setting is same as the following example:EX) CAMERA AD

Page 109 - PROG ENT ALARMA

2-8F2-71. [Figure1] Installez la structure sur le plafond.(Référez-vous à la référence d’installation pour la longueur de la structure.)*Encastré par

Page 110 - ALTRA PROG

3-1FChapitre3 Vue d’ensemble de menu d’installationDans ce chapitre,nous parcourirons le menu d’installation deSCC-641(P).D’abord nous regarderons la

Page 111 - Especificaciones de producto

3-3F3-2MODE AUTO PAN AUTO ...PROG RONDE 1/2/3PROG ALARME PR PRIORITE ALARME ALARME1 1~4ALARME2 1~4ALARME3 1~4ALARME4 1~4SORTIE QUITTER/SAUVERPR ENT

Page 112 - Atención

3-5F3-4Contenu de menu de bloc de cameraMenu de caméra consiste en menu de PROG CAMERA et Menu de PROG VIDEO.Camera IDLe menu de CAMERA ID assigne l’I

Page 113

3-7F3-6DET MOUVEDans le DET MOUVE,vous pouvez choisir la fonction de MOUVEMENT Detection,MotionDetection Sensitivity et le secteur de Motion Detection

Page 114 - Avvertenza

3-9F3-8MENU DE PROG VIDEO IRISLe niveau de production vidéo du moniteur peut être contrôlé par la taille d’Iris selon leniveau de la lumière entrante.

Page 115 - Prima dell’uso

3-11F3-10Si vous pressez les clefs Left/ Right continuellement,la vitesse apparîtra dans l’oredresuivant. OFF → 1/100(1/120) → 1/250 → 1/500 → 1/100

Page 116 - “Indice”

3-13F3-12BAL BLANCSLe menu de BAL BLANCS assure que ce blanc est calibré normalement dans n’importe Quelle condition colorée de température.Quand le m

Page 117

3-15F3-14AUTO FOCUSDans le menu AUTO FOCUS, la méthode Focus peut être mis à AF,MF,ou UNAF.- AF : Avec le mode AUTO FOCUS, vous pouvez contrôler conti

Page 118 - Collocazione dei comandi

3-17F3-16PROG POSITIONDe “PROG POSITION …” pressez [ENTER] pour entrerdans PAN /TILT, FOCUS /ZOOM SET écran pour mettrel’emplacement PAN/ TILT et la c

Page 119 - IMPOSTAZIONI PRELIMINARI

1-12E1-11SWITCH SETTINGSetting RS-422A/RS-485 terminationAs it is shown in the structure map, when Controller and RS-422A/RS-485 is connected itshould

Page 120 - IMPOSTAZIONI DI SELEZIONE

3-19F3-18STOP PROG!PROG STOP “PROG STOP” entre dans l’écran d’installation deSTOP PROG en appuyant sur [ENTER]. Ajustezl’emplacement de PAN/ TILT et p

Page 121

3-21F3-20PROG ALARMEIl consiste en 4 ALARME INPUTs et 3 SORT ALARME. Il peut sentir une entréed’ALARME de Détecteurs extérieurs et il exécute avec PRE

Page 122

3-23F3-22SORT ALARMEChaque entrée d’ALARME correpond à un de 3d’ALRME OUT. <L’ALARME 3 est désigné commeReplay OUT>RONDE ALARMECela met l’opérat

Page 123 - Manuale dell’utente

3-25F3-24Spécification du produitContenus- Lentille de Zoom à corps simple- AC 24± 10% (60Hz± 0.3Hz)- 18W- Système coloré standard NTSC- 1/4 inch IT C

Page 124 - Energia consumata: 18 W

3-27F3-26Mises en garde•Samsung Electronics Co., Ltd. est le propriétaire des droits d’auteur de ce guide d’utilisation.•Il est strictement interdit d

Page 125 - Preparazione dei cavi

EsSmartDome CameraSCC-641(P)Manual del usuario

Page 126 - Installazione di SCC-641 (P)

EsMedidas de seguridadEl propósito de esta información es garantizar el uso apropiado de esteproducto con el fin de prevenir cualquier peligro o daño

Page 127

1-2Es1-1Nota: Este equipo ha sido probado y cumple los límites de un dispositivo digital Clase Bsegún la parte 15 de las reglas FCC. Estos límites est

Page 128 - Struttura del menù di Setup

1-4Es1-3PROG VÍDEO 3-9-IRIS 3-9-OBTURADOR 3-10-CAG 3-11-BAL BLANCO 3-13-ESPECIAL 3-14-AUTO FOCO 3-15-D-ZOOM 3-15-SALIDA 3-15PRESET 3-16AUTO MODE 3-18-

Page 129 - ID CAMERA

1-6Es1-5Introducción del SCC-641PEl domo SCC-641P es una cámara de vigilancia con zoom incorporado.Proporciona altos niveles de seguridad de CCTV para

Page 130 - ACTIVITY DET

1-14E1-13Receiver Address56575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111

Page 131 - MENU PROG VIDEO

1-8Es1-7Localización de controles - PosteriorLocalización de controlesFrontalCubierta externaCubierta InternaLente Zoom

Page 132

1-10Es1-9Conexiones del adaptadorPLACA de adaptador SCC-641 (P)Arrangement de commutateurInstallation d’adresse de cameraDip Switch setting est même c

Page 133 - BIL BIANCO

1-12Es1-11CONFIGURACIÓN CONMUTADORESDirección de receptor012345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505

Page 134 - SPECIALE

1-14Es1-13Dirección de receptor11611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415

Page 135

1-16Es1-15Dirección de receptor236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255SW500-1OFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONOFFONSW

Page 136

2-2Es2-1Antes de la instalaciónChequeo del contenido de la cajaPor favor compruebe que todos los componentes indicados más abajo han llegado enla caja

Page 137 - ALLARMI PRIORITA’

2-4Es2-3Nunca encare el SCC-641P al solEsté el SCC-641P en uso o no, nunca encare el SCC-641P al sol. Tengacuidado de no exponer el SCC-641P con luces

Page 138 - P/T PROPORZIONALE

2-6Es2-5Conexión del cableado1. Primero conecte un coaxial del Vídeo Out del SCC-641P al Vídeo In de un monitor.2. Conecte el cable de alimentación de

Page 139 - Specifiche di prodotto

2-8Es2-71. Figura 1. Instalación del equipo empotrado(Consulte la guía de Instalación acerca de la longitud de la estructura)*Empotrar en el cuerpo de

Page 140 - Avvertenze

3-1EsCAPITULO 3 MENU DE AJUSTESEn este capítulo se recorrerá el menú de ajustes del SCC-641P.Primero se verá la estructura del menú de ajustes y luego

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire