Samsung 700DXN-2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Samsung 700DXN-2. Samsung 700DXN-2 Manual de usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 128
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Pantalla LCD

SyncMaster 700DX-2, 700DXN-2Pantalla LCDManual del usuario

Page 2 - Instr. seguridad

IntroducciónContenido del embalaje NotaCompruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla LCD.Si falta alguno, póngase en contact

Page 3 - Instalación

Esta función ayuda a eliminar la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando todoslos píxeles de la LCD según un patrón.Utilice esta función c

Page 4 - Limpieza

2. Claro3. OscuroSelec. resoluciónMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → →ENTER → → , → ENTERCuando la imagen no se muestra corre

Page 5

Ajusta la hora de encendido de la pantalla.Giro OSD MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → →→ → → → ENTER → → , → ENTERGiro

Page 6

→ , → ENTERControl múltipleModos disponibles• PC / DVI / BNC• AV• Componente• HDMI• MagicInfo Nota• MagicInfo sólo admite el modelo DXN-2.Control m

Page 7

MagicInfoModos disponibles• PC / DVI / BNC• AV• Componente• HDMI• MagicInfo Nota• MagicInfo sólo admite el modelo DXN-2. Nota• El mando a distancia

Page 8

Es muy recomendable no desconectar la alimentación durante la operación.• En las pantallas LCD giradas, no se admite la transparencia del teletipo.• E

Page 9

En el step 2 del MagicInfo Setup Wizard, no hace falta acceder a la configuración de la reddel escritorio para configurar TCP/IP. Basta con completar

Page 10 - Introducción

Muestra la configuración que ha seleccionado el usuario. NotaSi no se muestra el icono Magicinfo en el área de notificación, haga doble clic en el ic

Page 11

Solución de problemasComprobación de las funciones de autoverificación NotaAntes de llamar al servicio técnico, compruebe estos puntos. Consulte con e

Page 12 - Parte frontal

• No use benceno, disolventes u otras sustancias in-flamables.2) Mantenimiento de la pantalla plana.Límpiela con un paño suave (franela de algodón).•

Page 13 - Parte posterior

ManualesGuía de configuración ráp-idaTarjeta de garantía(No disponible en todos loslugares)Manual del usuarioCD del software de Magi-cInfo, CD del man

Page 14

Problemas relacionados con la instalación (modo PC) NotaSe muestran problemas relacionados con la instalación de la pantalla LCD y sus soluciones.Q: L

Page 15

de nuevo; para ello consulte la información actual en el menú de la pantalla LCD y losModos de temporización predefinidos.Q: Aparecen imágenes refleja

Page 16 - Mando a distancia

Q: El nivel del sonido es demasiado bajo.A: Compruebe el nivel del volumen.A: Si el volumen continúa demasiado bajo, después de situar el control en e

Page 17

Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) → Appearance and Themes(Apariencia y temas) → Display (Pantalla) → Screen Saver (Protector

Page 18

EspecificacionesGeneralGeneralNombre del modelo SyncMaster 700DX-2, 700DXN-2LCD PanelTamaño 70 pulgadas (177 cm)Área de visuali-zación1549,44 mm (H)

Page 19 - Cabezal de la pantalla LCD

Dimensiones (An x Al x Pr)/Peso1668,0 x 1094,0 x 500,0 mm (Con soporte) / 83 kgInterfaz de montaje VESA800 x 400 mmConsideraciones medioambientalesSyn

Page 20 - Instalación del soporte VESA

tarjeta de vídeo instalada en el ordenador. Use la utilidad de software instalada en el orde-nador para instalar esta función.Ahorrador de energía (cu

Page 21 - Montaje del soporte de pared

Modo de visualización Frecuenciahorizontal(kHz )Frecuenciavertical (Hz)Reloj de píx-eles (MHz)Polaridad sin-cronizada (H/V)VESA, 1280 x 960 60,000 60,

Page 22

InformaciónPara una mejor visualización Ajuste la resolución del ordenador y la tasa de inyección de la pantalla (fre-cuencia de actualización) del or

Page 23

Apagar, protector de pantalla o modo de ahorro de energía• Apague el aparato durante 4 horas tras un periodo de uso de 20 horas• Apague el aparato dur

Page 24

Se vende por separadoJuego de montaje mural Cable RGB a BNCPantalla LCDParte frontalBotón MENU [MENU]Abre el menú en pantalla y sale del menú. Se usa

Page 25

Alterne la información de color con dos colores distintos cada 30 minutos.• Evite usar una combinación de caracteres y color de fondo con una gran dif

Page 26 - Conexiones

- Seleccione el método• Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> ScreenScroll• Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recome

Page 27

Aplique la función de borrado de la pantalla en el producto• Aplique la función de borrado de la pantalla- Síntoma: 2 bloques verticales que se despla

Page 28 - Conexión de dispositivos AV

ApéndiceContacte con SAMSUNG WORLDWIDE NotaSi tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase encontacto con el cent

Page 29 - Conexión a una videocámara

EuropeBELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be(Dutch)http://www.samsung.com/be_fr (French)CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG(800-726786)http://www.sa

Page 30 - Conexión del cable BNC a BNC

CIShttp://www.samsung.com/ua_ruUZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ruAsia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au

Page 31

Frecuencia vertical La pantalla se debe dibujar varias veces por segundo paracrear y mostrar una imagen al usuario. La frecuencia deesta repetición

Page 32

Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electró-nicos) - Sólo Europainformarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo par

Page 33 - Conexión de un cable LAN

MÉXICOIMPORTADOPOR:AV. PRESIDENTE MASARIK #111INT701COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGOMÉXICO. DISTRITO FEDERALTel: 01-5

Page 34 - Sólo se aplica al modeloDXN-2

• PC : DVI / AV / HDMI• BNC : DVI / AV / HDMI• DVI / AV : PC / BNC• Componente : PC• HDMI : PC / BNCBotón de encendido [ ]Utilice este botón para ence

Page 35 - Uso del software

POWEREl cable de alimentación se enchufa en lapantalla LCD y en el enchufe de la pared. RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C)Puerto de programa MDC (

Page 36

segunda pantalla que tiene el puerto DVIIN. NotaLos monitores hasta 6 Full HD o 10 HD sepueden conectar (pueden variar según elproducto). AV IN

Page 37

• [B/PR] --> Puerto de entrada azul- Durante la entrada de componentes, com-pruebe las especificaciones de los puertosde entrada que se facilitan

Page 38

POWEROFFBotones numéricosBotón DEL / GUIDE+ VOL - SOURCE D.MENUTOOLSBotones arriba/abajo, derecha/izquierda INFOBOTONES DE COLORES TTX/MIXMTS/DUAL

Page 39

8. TOOLS Se usa para seleccionar rápidamente las funciones que seusan con mayor frecuencia.- Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.9. Bo

Page 40

- Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.18. MENU Abre el menú en pantalla y sale del menú o cierra el menúde ajuste.19. RETURNVuelve

Page 41

Instr. seguridadSímbolos NotaEs necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir dañosen la propiedad.Lea las instruccio

Page 42

Instalación del soporte VESA• Cuando instale VESA, debe comprobar que cumpla las normas internacionales VESA.• Adquisición del soporte VESA e informac

Page 43 - MDC (Multi-Display Channel)

DimensionesAvisoPara asegurar el soporte en la pared, utilice tornillos máquina de 6 mm de diámetro y de 8a 12 mm de longitud.Instalación del soporte

Page 44 - Desinstalar

1. Inserte y apriete el tornillo cautivo según la dirección de la flecha.Una vez hecho, monte el soporte en la pared.Hay dos guías (izquierda y derech

Page 45 - Pantalla principal

Inserte cada anclaje en el orificio correspondiente. Haga coincidir los orificios de lossoportes y las guías con los correspondientes de la pared e in

Page 46 - Port Selection

4. Retire los pasadores de seguridad (3) e inserte los 4 colgadores del producto en losorificios (1) correspondientes del soporte. Coloque el producto

Page 47 - Power Control

Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto, no las partes lat-erales derecha o izquierda.Introducción24

Page 48

ConexionesConexión de un ordenador(700DXN-2)(700DX-2)Existen varios procedimientos para conectar el ordenador al monitor. Elijauna de las opciones sig

Page 49 - Input Source

Uso del conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo.• Conecte el cable DVI al puerto DVI de la parte posterior de la pantallaLCD y al puerto DVI d

Page 50 - • PC Mode

Uso del conector BNC (analógico) en la tarjeta de vídeo.• Conecte el puerto BNC/COMPONENT IN del monitor al puerto BNCdel PC mediante el cable BNC a

Page 51

1. Conecte los puertos Video y [R-AUDIO-L] del DVD, aparato de vídeo o decodificadorDTV a los puertos Video y [R-AUDIO-L] de la pantalla LCD.2. Inicie

Page 52 - PC, BNC, DVI

Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufadofirme y correctamente en la toma de corriente.• Podría provocar un incendio. No dobl

Page 53

Conexión del cable BNC a BNC1. Conecte los puertos BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/PB, B/PR]del monitor al puerto BNCdel dispositivo externo mediante un cabl

Page 54

Conexión mediante un cable HDMI1. Conecte los dispositivos de entrada como un reproductor Blu-Ray/DVD al terminal HDMIIN de la pantalla LCD con un cab

Page 55 - PIP Size

Conexión de un reproductor DVD1. Conecte un juego de cables de audio entre AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]de la pantalla LCD y los terminales AUDIO

Page 56 - PIP Source

2. Conecte un juego de cables de audio entre AV COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]de la pantalla LCD y los terminales AUDIO OUT del decodificador. Nota• S

Page 57 - Settings

Se pueden conectar dispositivos USB como el ratón y el teclado. NotaSólo se aplica al modeloDXN-2Conexiones33

Page 58 - Picture PC

Uso del softwareControlador del monitor NotaCuando el sistema operativo le solicite el controlador del monitor, inserte elCD-ROM suministrado con el m

Page 59

NotaEste monitor está certificado por Microsoft y su instalación no dañará a su sistema.El controlador certificado se anunciará en la página web del

Page 60

Si aparece el mensaje “Windows needs... (Windows necesita…)” como se muestra enla ilustración siguiente, haga clic en "Continue (Continuar)"

Page 61 - Image Lock

9. Seleccione el modelo que coincida con su monitor en la lista de modelos de la pantallay haga clic en "Next (Siguiente)". 10. Haga clic en

Page 62 - Lamp Control

Sistema operativo Microsoft® Windows® XP1. Inserte el CD en la unidad del CD-ROM.2. Haga clic en "Start (Inicio)" → "Control Panel (Pan

Page 63

NO COLOQUE VELAS, REPELENTES DE MOSQUITOS, CI-GARRILLOS NI NINGÚN APARATO QUE PRODUZCA CALORCERCA DEL PRODUCTO.• Podría provocar un incendio. Manteng

Page 64 - Video Wall

6. Seleccione "Don't search, I will... (No buscar. Seleccionaré...)" ; a continuación, hagaclic en "Next (Siguiente)" y a con

Page 65

http://www.samsung.com/9. Haga clic en el botón "Close (Cerrar)" y a continuación en "OK (Aceptar)" continuamente. 10. La instalac

Page 66 - Display (Pantallas múltiples)

poder elegir un controlador específico)", a continuación haga clic en "Next (Siguiente)"y finalmente en "Have disk (Utilizar disco

Page 67 - Ajuste de la pantalla LCD

NotaSi no hay un modo en todos los modos de pantalla, seleccione el nivel de resolución y defrecuencia vertical; para ello consulte los Modos de temp

Page 68 - Intercambiar

NotaSi la ventana emergente para instalar el software no se muestra en la pantalla principal,continúe con la instalación mediante el archivo ejecutab

Page 69 - Transparenc

Introducción Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC con varias panta

Page 70 - Editar nombre

Iconos principales Botón Select (seleccionar)RemoconInfo Grid (Cuadrícula de información)Safety Lock Selección de pantallaPort Selection Herramient

Page 71 - MagicBright

1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1.2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccion

Page 72 - Tono de color

Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía. 1) (Power Status (Estado de energía)) 2) Input 3) Image Size 4

Page 73 - Control de color

Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada. 1) Power On/Off - Activa o desactiva la energía de la p

Page 74 - Bloqueo de Imagen

Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la tomade corriente, use un paño seco.• De lo contrario, podría provocar un incendio. Cuan

Page 75 - Control señal

intención de controlarla.• TV Mode • PC Mode

Page 76

Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada.1) PC - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a P

Page 77 - Imagen PIP

El control de Fuente de entrada se aplica sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctr

Page 78

La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales es

Page 79 - Sensor de brillo

El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico. Time 1.

Page 80

En On Time Setup (Configuración de hora de apagado), las funciones MagicInfo Source (Fuente de MagicInfo) sólo en los modelos con MagicInfo. PIP

Page 81

7) Double3 (Picture By Picture) - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 3.La source d’entrée de MagicInfo ne f

Page 82

7) Component - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a Component. 8) HDMI - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a HDMI.No

Page 83

4) Sharpness -Ajusta la nitidez de la pantalla seleccionada. 5) Color -Ajusta el color de la pantalla seleccionada. 6) Tint - Ajusta el matiz de l

Page 84 - Modo película

Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada

Page 85

Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte elcable de alimentación. Póngase en contacto con un centro deservicio técnico.• Podría pro

Page 86

Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off.Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’aliment

Page 87

- Puede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuando PIP esté activado.La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle Ma

Page 88

Control Brightness (Brillo) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON (activado). Maintenance Lamp Control 1. Haga c

Page 89 - Selección de sonido

Maintenance Scroll 1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la panta

Page 90 - Configuración

La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para l

Page 91 - Temp. de desc

z Full z Natural La source d'entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur l

Page 92 - Temp.apag

Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en Modo Multiple Display (Pantallas múltiples) Cuando hay más de una pantalla conectada, los

Page 93 - Activar bloqueo

Ajuste de la pantalla LCDEntradaModos disponibles• PC / DVI / BNC• AV• Componente• HDMI• MagicInfo Nota• MagicInfo sólo admite el modelo DXN-2.Fuentes

Page 94 - Ahorro energía

Cuando se conectan dispositivos AV, como un aparato de vídeo o DVD, a la pantalla LCD,PIP permite ver vídeos desde dichos dispositivos en una ventana

Page 95 - Horizontal

Intercambia el contenido de la imagen PIP y la principal.La imagen de la ventana PIP se muestra en la pantalla principal y la imagen de la pantallapri

Page 96 - Vertical

Establezca una resolución y una frecuencia adecuadas al pro-ducto.• De lo contrario, se podría causar daños en la vista. Cuando use auriculares no po

Page 97 - Cambio píxel

→ , → ENTERAjusta la transparencia de las ventanas PIP.• Alto• Medio• Bajo• Opaco Nota• Apaga PIP cuando la pantalla LCD se cambia a una fuente ex

Page 98 - Temporizador

Imagen [modos PC / DVI / BNC / MagicInfo]Modos disponibles• PC / DVI / BNC• AV• Componente• HDMI• MagicInfo Nota• MagicInfo sólo admite el modelo DXN-

Page 99

Aunque nuestros ingenieros han elegido cuidadosamente los valores, éstos pueden noser confortables para los ojos de los usuarios de acuerdo con los gu

Page 100 - Lateral gris

→ , → ENTERLos tonos de color se pueden cambiar.No disponible cuando Contraste dinám. está establecido como Act..1. Des.2. Frío3. Normal4. Cálido5

Page 101 - Ajuste encendido

→ , → ENTERColor Temp. MENU → → ENTER → → → → → → ENTER → → , → ENTERColor Temp. es una medida de la 'calidez' de los color

Page 102 - Reiniciar imagen

→ , , , → ENTERAjusta la ubicación de la pantalla horizontal y verticalmente.Ajuste automáticoMENU → → ENTER → → → → → → → → EN

Page 103 - Modos disponibles

1. Rojo +MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTER2. Verde +MENU → → ENTER → → → →

Page 104 - MagicInfo

TamañoMENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER →→ , → ENTEREl Tamaño se puede cambiar.1. 16:92. 4:3N.neg HDMIMENU → → ENTER →

Page 105

Nota• Modos disponibles : PIP Act.1. ContrasteMENU → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER→ → , → ENTERAjusta el contraste

Page 106

→ , → ENTERAñade un tono natural a la ventana PIP. NotaHabilitado sólo cuando la entrada PIP se ha seleccionado en los modos AV, HDMIoComponente. F

Page 107

Cuando reemplace las pilas, insértelas con la polaridad correcta(+, -).• De lo contrario las pilas se pueden dañar o provocar un incen-dio, lesiones

Page 108 - Solución de problemas

Sensor de brillodetecta automáticamente la distribución de la señal visual de entrada y laajusta para crear el mejor brillo.1. Des.2. Act.Imagen [Modo

Page 109 - Lista de comprobación

MENU → → ENTER → → → ENTER → No disponible cuando Contraste dinám. está establecido como Act..ContrasteMENU → → ENTER → → → ENTER → → EN

Page 110

Tono de colorMENU → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTERLos tonos de color se pueden cambiar. El usuario también puede ajustar los componen

Page 111

→ , → ENTEREl Tamaño se puede cambiar.1. 16:9: configura la imagen con la relación de aspecto 16:9.2. Zoom 1: Aumenta el tamaño de la imagen en la

Page 112

NotaLa función Digital NR no está disponible con todas las resoluciones.N.neg HDMIMENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → , → ENTER

Page 113

Imagen PIP MENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER →→ , → ENTERAjusta la configuración de la pantalla PIP. Nota• Modos dispon

Page 114 - Especificaciones

NotaEsta función no está disponible si la señal del PC se recibe en los modos DVI o HDMI.5. MatizMENU → → ENTER → → → → → → → → →

Page 115 - Ahorro de energía

Sensor de brilloMENU → → ENTER → → → → → → → → → → → → → ENTER→ → , → ENTERSensor de brillodetecta automáticamente la distribu

Page 116

2. MúsicaSelecciona Música para ver vídeos de música o conciertos.3. PelículaSelecciona Película para ver películas.4. DiálogoSelecciona Diálogo para

Page 117

Volumen autom. MENU → → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTERReduce la diferencia en el nivel de volumen entre diferentes emisoras.1. Des.2. Ac

Page 118 - Información

No instale el producto en un lugar al alcance de los niños.• De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.• Debido a que la parte frontal

Page 119

→ , → ENTERSelecciona Main o Sub cuando PIP está configurado como Act.. NotaModos disponibles : PIP Act.1. Principal2. SubSeleccionar altavoz MENU

Page 120

Idioma MENU → → → → ENTER → → ENTER → → , → ENTERPuede elegir uno de los 13 idiomas. NotaEl idioma elegido afecta solamente al idioma del me

Page 121 - - Seleccione el método

→ , → ENTERApaga automáticamente la pantalla LCD en un momento determinado.1. Des.2. 303. 604. 905. 1206. 1507. 180Temp.enc.MENU → → → → ENTER

Page 122

→ , / , → ENTERApaga automáticamente la pantalla LCD en un momento preestablecido.Transparenc. menúMENU → → → → ENTER → → → → ENTER →

Page 123 - Apéndice

→ [0∼9] → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9]Esta función bloquea la OSD para mantener la configuración actual o para evitar que otraspersonas modifiquen ésta.Ahorr

Page 124

→ , → ENTERActiva o desactiva la función Video Wall de la pantalla seleccionada.1. Des.2. Act.FormatoMENU → → → → ENTER → → → → → → →

Page 125 - Términos

Establece cómo se pueden dividir varias partes de la pantalla horizontalmente.Cinco niveles de ajuste: 1, 2, 3, 4, y 5.VerticalMENU → → → → ENTER

Page 126 - Eliminación correcta

Cambio píxelCambio píxelMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER→ → ENTER → → ENTER → → , →ENTERPara impedir la persistencia

Page 127 - Autoridad

Cinco niveles de ajuste: 0, 1, 2, 3, y 4.TiempoMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER→ → ENTER → → → → → ENTER → → , → EN

Page 128

Se puede cambiar el tipo de Pant. seguridad.1. Despl.2. Barra3. BorradorPeriodoMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER→ → → ENTE

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire