SyncMaster B1630N/B1730NW/B1930N/B1930NW/B2030/B2030N/B2230/B2230N/B2230W/B2330/B2430L LCD Monitoriausnaudojimo instrukcijosSpalva ir išvaizda gali sk
1-3 Svarbiausi saugos perspėjimai DėmesioNeperkelkite produkto traukdami už jo maiti-nimo arba antenos laido.• Kitaip gali kilti gaisras, elektros išk
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-3Naudodamiesi produktu išlaikykite tinkamą jo padėtį. Svarbu leisti akims pailsėti (po penkias minutes kas valandą), k
2-1 Produkto sumontavimas2 Produkto sumontavimas2-1 Pakuotės turinys • Išpakuokite produktą ir patikrinkite, ar pakuotėje yra visos jo dalys.• Laikyki
Produkto sumontavimas 2-22-2 Stovo tvirtinimas Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas
2-2 Produkto sumontavimas- DėmesioNekelkite produkto laikydami tik už stovo.
Produkto sumontavimas 2-32-3 Stovo nuėmimas Prieš išardydami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas au
2-4 Produkto sumontavimas2-4 Stovo ant sienos laikiklio sumontavimasŠis produktas pateikiamas su 75 mm x 75 mm stovo laikikliu, atitinkančiu VESA spec
Produkto sumontavimas 2-52-5 Sujungimas su kompiuteriu Priklausomai nuo produkto modelio jungiamoji dalis gali skirtis. 1. Junkite produktą prie kompi
2-5 Produkto sumontavimasKai prijungti abu DVI (<Digital>) ir D-Sub (<Analog>) kabeliai, galite pasirinkti įvestį (<Analog/Digital>)
Produkto sumontavimas 2-62-6 Kensingtono užraktasKensingtono užraktas„Kensington“ užraktas yra įrenginys, saugantis nuo vagysčių, leidžiant naudotojam
TurinysSVARBIAUSI SAUGOS PERSPĖJIMAIPrieš pradėdami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Laikyma
3-1 Produkto naudojimas3 Produkto naudojimas3-1 Optimalios skyros nustatymas Jei įjungsite maitinimą nusipirkę produktą, ekrane pasirodys pranešimas a
Produkto naudojimas 3-23-2 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo kok
3-3 Produkto naudojimas3-3 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo kok
Produkto naudojimas 3-43-4 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo kok
3-5 Produkto naudojimas3-5 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo kok
Produkto naudojimas 3-63-6 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo kok
3-7 Produkto naudojimas3-7 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo kok
Produkto naudojimas 3-83-8 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo kok
3-8 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje ek
Produkto naudojimas 3-93-9 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo kok
Specifikacijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5Energijos taupymo funkcija . . . . . . .
3-9 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje ek
Produkto naudojimas 3-103-10 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo k
3-10 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje e
Produkto naudojimas 3-113-11 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo k
3-11 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje e
Produkto naudojimas 3-123-12 Standartinio signalo režimo lentelė Kitaip nei CDT, LCD monitoriuje galima pasirinkti optimalią skyrą geriausiai vaizdo k
3-12 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje e
Produkto naudojimas 3-133-13 Įrenginio tvarkyklės diegimas Jei diegiate įrenginio tvarkyklę, galite nustatyti produktui tinkamą skyrą ir dažnį. Įrengi
3-14 Produkto naudojimas3-14 Produkto valdymo mygtukaiProdukto valdymo mygtukai Norėdami naudoti, lengvai palieskite pirštais. PIKTOGRAMA APRAŠYMASSpa
Produkto naudojimas 3-14SOURCE Norėdami pasirinkti funkciją, spauskite đá mygtukŕJei spaudžiate mygtuką [SOURCE], kai nėra OSD, įjungiamas įvesties si
1-1 Svarbiausi saugos perspėjimai1 Svarbiausi saugos perspėjimai1-1 Prieš pradėdamiŠiame vadove naudojamos piktogramosŠio vadovo naudojimas•Būtina sup
3-15 Produkto naudojimas3-15 Ekrano reguliavimo meniu naudojimas (OSD: ekrano rodymas)Ekrano reguliavimo meniu (OSD: ekrano rodymas) Struktūra PICTURE
Produkto naudojimas 3-15MagicBright Pateikiami išankstiniai vaizdo nustatymai, optimaliai tinkantys įvairiai vartotojo aplinkai, pvz., doku-mentų reda
3-15 Produkto naudojimas COLORCoarse Pašalina nuo ekrano vertikalias triukšmo linijas (linijų šabloną).Galima keisti ekrano padėtį reguliuojant. Šiuo
Produkto naudojimas 3-15MENIU APRAŠYMASMagicColor Natūralios spalvos rodomos dar aiškiau nekeičiant vaizdo kokybės ir naudojant patentuotą skaitmeni-n
3-15 Produkto naudojimas (Ši funkcija neprieinama, kai <MagicBright> veiksena nustatyta ties <Dynamic Contrast> arba <Cinema>.) SIZ
Produkto naudojimas 3-15 SETUP&RESETMenu H-Position Galite reguliuoti horizontalią OSD padėtį.Menu V-Position Galite reguliuoti vertikalią OSD pad
3-15 Produkto naudojimas INFORMATIONMagicEco Pasirinkęs šią funkciją vartotojas gali naudoti veikseną, kai sumažinus ekrano pulto srovę eikvojama maža
Produkto naudojimas 3-15MENIU APRAŠYMASINFORMATION Rodo dažnį ir skyrą, nustatytą kompiuteryje. <Information> nerodoma modelių, turinčių tik an
4-1 Programinės įrangos diegimas4 Programinės įrangos diegimas 4-1 Natural ColorKas yra Natural Color ?Ši programinė įranga veikia tik su „Samsung“
Programinės įrangos diegimas 4-24-2 MagicTuneKas yra MagicTune ? MagicTune – tai programinė įranga, reikalinga reguliuoti monitorių pateikiant išsamų
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-21-2 Laikymas ir priežiūraIšorinio paviršiaus ir ekrano priežiūraDiegimo erdvės apsauga• Išlaikykite reikalingą atstum
4-2 Programinės įrangos diegimas5. Pasirinkite [Yes] (Taip) šalinti MagicTune™. 6. Palaukite, kol atsidarys pranešimo langas, pranešantis, kad program
Programinės įrangos diegimas 4-34-3 MultiScreenKas yra MultiScreen ?„MultiScreen“ leidžia naudotojams suskirstyti monitorių į keletą dalių.Programinė
5-1 Trikčių diagnostika5Trikčių diagnostika5-1 Savaiminė monitoriaus diagnostika • Galite patikrinti, kaip veikia produktas, funkcija savaiminė diagno
Trikčių diagnostika 5-25-2 Prieš kreipiantis į techninės priežiūros centrą Patikrinkite šiuos punktus prieš kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą
5-2 Trikčių diagnostikaSPALVOS RODOMOS 16 BAITŲ (16 SPALVŲ). SPALVA PASIKEITĖ PAKEITUS GRAFINĘ PLOKŠTĘ.Ar įdiegėte produkto tvarkykles? Windows ME/XP/
Trikčių diagnostika 5-35-3 Dažnai klausiami klausimai ir atsakymaiDUK! PABANDYKITE TAI!Kaip pakeisti vaizdo signalo dažnį? Turite pakeisti grafinės pl
6-1 Daugiau informacijos6 Daugiau informacijos6-1 Specifikacijos B klasės (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)Įrenginys buv
Daugiau informacijos 6-26-2 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produktas
6-3 Daugiau informacijos6-3 Specifikacijos B klasės (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)Įrenginys buvo užregistruotas pagal
Daugiau informacijos 6-46-4 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produktas
1-3 Svarbiausi saugos perspėjimai1-3 Saugos atsargumo priemonėsSaugos perspėjimams naudojamos piktogramosŽenklų reikšmėsSusiję su maitinimu Šie vaizda
6-5 Daugiau informacijos6-5 Specifikacijos B klasės (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)Įrenginys buvo užregistruotas pagal
Daugiau informacijos 6-66-6 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produktas
6-7 Daugiau informacijos6-7 Specifikacijos B klasės (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)Įrenginys buvo užregistruotas pagal
Daugiau informacijos 6-86-8 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produktas
6-9 Daugiau informacijos6-9 Specifikacijos B klasės (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)Įrenginys buvo užregistruotas pagal
Daugiau informacijos 6-106-10 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produkta
6-11 Daugiau informacijos6-11 Specifikacijos B klasės (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)Įrenginys buvo užregistruotas pag
Daugiau informacijos 6-126-12 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produkta
6-13 Daugiau informacijos6-13 Specifikacijos B klasės (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)Įrenginys buvo užregistruotas pag
Daugiau informacijos 6-146-14 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produkta
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-3 DėmesioLizdo sumontavimas ĮspėjimasNetraukite maitinimo laido kištuko, kol pro-duktas veikia.• Jei to nedarysite, g
6-15 Daugiau informacijos6-15 Specifikacijos B klasės (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)Įrenginys buvo užregistruotas pag
Daugiau informacijos 6-166-16 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produkta
6-17 Daugiau informacijos6-17 Specifikacijos B klasės (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)Įrenginys buvo užregistruotas pag
Daugiau informacijos 6-186-18 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produkta
6-19 Daugiau informacijos6-19 Specifikacijos B klasės (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)Įrenginys buvo užregistruotas pag
Daugiau informacijos 6-206-20 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produkta
6-21 Daugiau informacijos6-21 Specifikacijos B klasės (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)Įrenginys buvo užregistruotas pag
Daugiau informacijos 6-226-22 Energijos taupymo funkcijaŠiame produkte yra energijos taupymo funkcija, kuri automatiškai išjungia ekraną, kai produkta
6-23 Daugiau informacijos6-23 Kreipkitės į SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG PASAULYJE) • Jei turite kokių nors klausimų ar pastabų apie „Samsung“ gaminius,
Daugiau informacijos 6-23HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/huITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/itLUXEMBURG 02 2
1-3 Svarbiausi saugos perspėjimai DėmesioValymasNeleiskite produktui nukristi, kai jis sujuda. • Tai gali sukelti problemą dėl produkto arba galite su
6-23 Daugiau informacijosMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/myNEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nzPHILIPPINES 1
Daugiau informacijos 6-246-24 Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) – tik EuropojeŠis ženklas, pateiktas ant gami
Svarbiausi saugos perspėjimai 1-3 DėmesioNaudojimas ĮspėjimasNepurkškite valiklio tiesiai ant produkto.•Dėl to produktas gali prarasti spalvą arba jo
Commentaires sur ces manuels