Samsung i8 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Samsung i8. Samsung i8 Quick start guide [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN-1
Microsoft, Windows and Windows logo are registered trademarks of
Microsoft Corporation incorporated in the United States and/or other
countries
All brand and product names appearing in this manual are registered
trademarks of their respective companies.
The contents and illustrations of this manual are subject to change without
prior notice for upgrading the camera functions.
Refer to the user manual included on the Software CD for more
information.
PDF documents of user manual are included in the Software CD-ROM
supplied with this camera. Search the PDF files with Windows explorer.
Before opening the PDF files, you must install the Adobe Reader included
in the Software CD-ROM.
is a trademark of SRS Labs, Inc.
WOW HD technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.
Contents
Getting to know your camera
FCC notice
NOTE :
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the distance between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
CAUTION :
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Declaration of Conformity
Trade Name : SAMSUNG TECHWIN
Model No. : Samsung i8
Responsible Party : SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA INC.
Address : 105 Challenger Road Ridgefield Park NJ
Telephone No. : 1-800-SAMSUNG(726-7864)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Getting to know your camera 1
Identification of features / Contents of camera 4
Battery life & Number of shot (Recording time) 5
When Using the Camera for the First Time 6
LCD monitor indicator 7
Mode Button 8
Taking a picture 9
Playingback, Deleting and Protecting Images 10
MULTIMEDIA mode 11
Downloading images 14
Specifications 15
English
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - Getting to know your camera

EN-1 Microsoft, Windows and Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation incorporated in the United States and/or other countries

Page 2

EN-10Playingback, Deleting and Protecting Images2. To add images to delete, press the T button.– Left/Right button: Selects images– T button: Checks

Page 3

EN-11 This camera has an embedded MP3, TEXT VIEWER & Portable Media Player program. You can take a picture, listen to the MP3 files and watch the

Page 4 - Sold Separately

EN-12MULTIMEDIA modeInsert the memory card that holds MP3, PMP and TEXT files. As this camera has a 190MB internal memory, you can save the files on the

Page 5

EN-13MULTIMEDIA mode Encoding Type: ANSI (American National Standards Institute) Type, Uni (Unicode) Type– When the ANSI encoding type is displaye

Page 6 - Setting up the language

EN-14Downloading images System RequirementsFor Windows For MacintoshPC with processor better than Pentium 450MHz(Pentium 800MHz recommended)* Samsung

Page 7 - LCD monitor indicator

EN-15SpecificationsFlash– Modes: Auto, Auto & Red-eye reduction, Fill-in flash, Slow sync, Flash off, Red-eye Fix– Range: Wide: 3.3m, Tele: 2.4m (I

Page 8 - Mode Button

EN-16Specifications– Movie Clip• With Audio or without Audio (user selectable, recording time : memory capacity dependent, max 2hours)• Size: 800x592,

Page 9 - Taking a picture

EN-17SpecificationsMulti function– MP3, PMP, World Tour Guide, Text Viewer, Portable Memory, Voice RecorderInterface– Digital output connector: USB 2.0

Page 10 - Delete button

EN-18Specifications Text SpecificationFile – TXT extension name, up to 99999 pagesFile format– Window: ANSI (Windows 98 or later), Unicode / Unicode (

Page 11 - MULTIMEDIA mode

EN-19(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.)This marking on the battery, manual or packa

Page 12

EN-2Getting to know your cameraDANGERDANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

Page 13

EN-20MEMO

Page 14 - Downloading images

FR-1 Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autr

Page 15 - Specifications

FR-2Découvrir votre appareil photoLe symbole AVERTISSEMENT indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entra

Page 16

FR-3Découvrir votre appareil photoMISE EN GARDELe symbole MISE EN GARDE avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécur

Page 17

FR-4Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photoContenu de l'emballageVeuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'ut

Page 18

FR-5Durée de vie de la pile et Nombre de prises de vue (durée d’enregistrement) Nombre d’images et durée de vie de la batterie : Utilisation du SLB-0

Page 19

FR-6Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo la pr

Page 20

FR-7Indicateur de l'écran LCDL'écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue.Reportez-v

Page 21 - Élimination de ce produit

FR-8AUTOSélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d’interaction de l’utilisateur.Ce mode vous permet de sélectionn

Page 22 - AVERTISSEMENT

FR-9Prendre une photo Comment prendre une photo1. Mettez l’appareil photo sous tension et sélectionnez un mode à l’aide de la touche M (Mode).2. Te

Page 23 - MISE EN GARDE

EN-3Getting to know your cameraCAUTIONCAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in a minor or moderate inj

Page 24 - Contenu de l'emballage

FR-10Lecture, Suppression et Protection des images2. Pour ajouter des images à supprimer, appuyez sur la touche T.– Touche Gauche/Droite : Permet de

Page 25

FR-11 Cet appareil photo dispose d'un programme de lecteur MP3, VISUALISEUR DE TEXTE et du lecteur multimédia portable incorporé. Vous pouvez pr

Page 26 - Paramétrage de la langue

FR-12Mode MULTIMEDIAInsérez la carte mémoire qui contient les fichiers MP3, PMP et TEXTES. Cet appareil photo étant équipé d'une mémoire interne d

Page 27 - 2008/01/01

FR-13Mode MULTIMEDIAL'écran LCD affiche des informations relatives au fichier MP3, multimédia et texte. Type d'encodage : type ANSI (America

Page 28 - Touche de mode

FR-14 Mode de connexion au PC1. Installez le logiciel fourni.2. Téléchargez les images– Reliez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble U

Page 29 - Prendre une photo

FR-15CaractéristiquesCapteur d'images– Type : CCD 1/2,5” – Pixels effectifs : Environ 8,2 mégapixels– Nombre total de pixels : Environ 8,3 mégapi

Page 30 - Touche Supprimer

FR-16Caractéristiques– Clip vidéo• Avec Audio ou sans Audio (peut être sélectionné par l’utilisateur, durée d’enregistrement : selon la capacité de la

Page 31 - Mode MULTIMEDIA

FR-17CaractéristiquesInterface– Connecteur de sortie numérique : USB 2.0 Grande vitesse– Audio : Mono– Sortie vidéo : NTSC, PAL (choix par l’utilisat

Page 32

FR-18Caractéristiques Caractéristiques TexteFICHIER – Fichier (extension TXT, jusqu’à 99999 pages)Format de fichier– Windows : ANSI (Windows 98 ou su

Page 33

ES-1 Microsoft Windows, y el logotipo de Windows son marcas registradas de la sociedad Microsoft constituida en Estados Unidos y en otros países. To

Page 34 - Télécharger des images

EN-4Identification of features / Contents of cameraContents PackagePlease check that you have the correct contents before using this product. The conte

Page 35 - Caractéristiques

ES-2PELIGROPELIGRO indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, provocará la muerte o heridas graves.No intente realizar ninguna modi

Page 36

ES-3Familiarización con su cámara fotográficaPRECAUCIÓNPRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar una le

Page 37

ES-4Identificación de características/Contenido de la cámaraLámpara de estado de la cámaraMonitor LCDBotón Fn/DeleteBotón M (modo)Botón de modo de repr

Page 38

ES-5Duración de la pila y número de disparos (tiempo de grabación) Número de imágenes y duración de la pila: Utilizando SLB-0937Vida de la pila/Númer

Page 39 - Contenido

ES-6Al utilizar la cámara por primera vez Cargue completamente la pila recargable antes de utilizar la cámara por primera vez. Si la cámara se encie

Page 40 - ADVERTENCIA

ES-7Indicador del monitor LCDEl monitor LCD presenta información acerca de las funciones y las selecciones de la toma.Para más información, consulte e

Page 41 - PRECAUCIÓN

ES-8AUTOSeleccione este modo para tomar una foto rápida y fácil con el mínimo de interacción por parte del usuario.En este modo, puede seleccionar los

Page 42 - Se vende por

ES-9Tomar una fotografía Cómo tomar una fotografía1. Encienda la cámara y seleccione un modo de cámara utilizando el botón M(Modo).2. Sujete la cám

Page 43 - SLB-0937

ES-10Reproducción, eliminación y protección de imágenes2. Para añadir imágenes que desee borrar, pulse el botón T.– Botón Izquierda/Derecha : selecc

Page 44 - Configuración del idioma

ES-11 Esta cámara incluye el programa de MP3, VISOR DE TEXTO y reproductor de medios portátiles incrustado. Puede sacar una foto, escuchar archivos M

Page 45 - Indicador del monitor LCD

EN-5Battery life & Number of shot (Recording time) Number of images and battery life: Using the SLB-0937Battery life /Number of imagesConditionsS

Page 46 - Botón de modo

ES-12Modo MULTIMEDIAInserte la tarjeta de memoria que contiene los archivos MP3, PMP y TEXTO. Como esta cámara tiene una memoria interna de 190MB, pue

Page 47 - Tomar una fotografía

ES-13Modo MULTIMEDIAEl monitor LCD mostrará la información del archivo MP3, de texto y multimedia. Tipo de codificación: tipo ANSI (American National

Page 48 - Botón eliminar

ES-14 Modo de conexión de PC1. Instale el software suministrado.2. Descargue las imágenes– Conecte la cámara y el ordenador con el cable USB sumin

Page 49 - Modo MULTIMEDIA

ES-15EspecificacionesSensor de la imagen– Tipo: CDC 1/2.5”– Píxeles efectivos: Aprox.8,2 Megapíxeles– Píxeles totales: aprox. 8,3 megapíxelesLente– D

Page 50

ES-16Especificaciones– Imagen en movimiento• Con audio o sin audio (seleccionadle por el usuario, tiempo de grabación: en función de la capacidad de l

Page 51

ES-17EspecificacionesMultifunción – MP3, PMP, Guía de visitas mundiales, Visor de texto, Memoria portátil,Grabadora de vozInterfaz– Conector de salida

Page 52 - Descarga de imágenes

ES-18Especificaciones Especificación de textosARCHIVO – nombre con extensión TXT, hasta 99999 páginasFormato de archivo– Ventana: ANSI (Windows 98 o p

Page 53 - Especificaciones

EN-6When Using the Camera for the First Time Charge the rechargeable battery fully before using the camera for the first time. When the camera is tur

Page 54

EN-7LCD monitor indicatorThe LCD monitor displays information about the shooting functions and selections. Refer to the user manual included on the So

Page 55

EN-8Mode ButtonAutoSelects this mode for quick and easy picture taking with minimal user interaction.In this mode, you can select the basic menus.To s

Page 56

EN-9Taking a picture How to take a picture1. Turn on the camera and select a camera mode by using the M (Mode) button.2. Hold the camera as shown.3

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire