Samsung WA45K7600AW/A2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Samsung WA45K7600AW/A2. Samsung WA45K7600AW Top-Load Washer, 5.2 cu.ft User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 210
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

WasherUser manualWA45K7600A* / WA45K7100A* SSEC SECWA7700K_WA45K-03520S-02_EN.indd 1 2016/6/18 9:47:30

Page 2 - Contents

10 EnglishSafety informationSAVE THESE INSTRUCTIONSSafety information• If the washer is used when it is ooded because of a draining problem, it may

Page 3

30 FrançaisEffectuer un lavageEffectuer un lavageAVERTISSEMENTan de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consul

Page 4

Français 31Effectuer un lavage04 Spin (Essorage)Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire déler les différentes options d'essorage

Page 5

32 FrançaisEffectuer un lavageEffectuer un lavage13 START/PAUSE (DÉMARRER/PAUSE)Appuyez sur ce bouton pour interrompre et relancer les programmes.NOT

Page 6

Français 33Effectuer un lavageProgramme DescriptionBedding (Literie)Pour les articles volumineux et grands tels que les couvertures et les draps. Pou

Page 7

34 FrançaisEffectuer un lavageEffectuer un lavageOptionsSécurité enfant Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le lave-linge.Activation de l

Page 8

Français 35Effectuer un lavageNOTEAjouter du linge lorsque la Sécurité enfant est activéePour ajouter du linge, désactivez la fonction Sécurité enfan

Page 9

36 FrançaisEffectuer un lavageEffectuer un lavage4. Vous pouvez ensuite enregistrer le programme et les options sélectionnés en appuyant sur le bouto

Page 10 - Safety information

Français 37Effectuer un lavageTechnologie Mist ShowerLa technologie Mist Shower permet de pulvériser de l'eau indépendamment du système d'a

Page 11 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

38 FrançaisEffectuer un lavageEffectuer un lavageLavage des vêtements en utilisant la touche d'optionVotre nouveau lave-linge vous simplie la tâ

Page 12

Français 39Effectuer un lavageLorsque le cycle est terminé :À la n du programme, le lave-linge s'arrête automatiquement.1. Ouvrez le couvercle

Page 13 - Installation

English 11Safety informationSAVE THESE INSTRUCTIONS• This may result in electric shock or injury due to water leakage.Do not insert your hand into t

Page 14

40 FrançaisEffectuer un lavageEffectuer un lavageLes bases (WA45K7600A*) Prélavage (Water Jet & Built-in sink)(Jet d'eau & Évier intégré)

Page 15 - Tools needed for installation

Français 41Effectuer un lavage[Le Jet d'eau vidange]• Sélectionnez un programme et appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le lave-linge vidange al

Page 16

42 FrançaisEffectuer un lavageEffectuer un lavageUtilisation de la lessiveVotre lave-linge est conçu pour fonctionner avec des lessives haute efcacit

Page 17 - Alcove or closet installation

Français 43Effectuer un lavageFonctionsDistributeur automatiqueVotre lave-linge dispose de bacs séparés pour la lessive, le produit javellisant non d

Page 18

44 FrançaisEffectuer un lavageEffectuer un lavageChargement du bac à lessive liquide (ou en poudre)A1. Versez la quantité recommandée de lessive dire

Page 19 - English 19

Français 45Effectuer un lavageChargement du bac à eau de Javel MAXMAXBATTENTIONUtilisez uniquement un agent de blanchiment au chlore.1. Ajoutez l&ap

Page 20

46 FrançaisEffectuer un lavageEffectuer un lavageChargement du compartiment à adoucissantC1. Versez la quantité recommandée d'adoucissant liquid

Page 21 - English 21

Français 47Entretien de votre lave-lingeEntretien de votre lave-lingeNettoyer l'extérieur1. Fermez les robinets d'alimentation en eau aprè

Page 22

48 FrançaisEntretien de votre lave-lingeEntretien de votre lave-lingeProtection du capot supérieur et du panneau avantN'entreposez pas d'obj

Page 23 - English 23

Français 49Entretien de votre lave-linge2. Appuyez sur les extrémités de chaque côté du boîtier en même temps. Quand vous poussez les extrémités, t

Page 24

12 EnglishSafety informationSAVE THESE INSTRUCTIONSSafety information• If you wash throw rugs or doormats, the sand will accumulate inside the washe

Page 25 - STEP 4 Leveling your washer

50 FrançaisEntretien de votre lave-lingeEntretien de votre lave-lingeSelf Clean (Autonettoyage)Le cycle Self Clean (Autonettoyage) est un cycle d&apos

Page 26

Français 51DépannageDépannageContrôles à effectuerSi vous rencontrez un problème avec le lave-linge, consultez d'abord le tableau ci-dessous et

Page 27 - STEP 7 Calibration Mode

52 FrançaisDépannageDépannageProblème ActionAprès un programme, du détergent reste dans le distributeur automatique.• Assurez-vous que la pression d’

Page 28 - Operating instructions

Français 53DépannageProblème ActionLa température de l'eau n'est pas correcte.• Ouvrez complètement les deux robinets.• Assurez-vous que

Page 29 - Getting started

54 FrançaisDépannageDépannageProblème ActionFuites d'eau.• Assurez-vous que tous les raccords des tuyaux sont étanches.• Assurez-vous que le jo

Page 30 - Washing a load of laundry

Français 55DépannageProblème ActionOdeurs. • Une quantité excessive de mousse peut s'amasser dans les recoins peut provoquer des mauvaises odeu

Page 31 - English 31

56 FrançaisDépannageDépannageN° Code Signication4 4C2• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est bien raccordé au robinet d&apo

Page 32

Français 57DépannageN° Code Signication11 LCVériez le tuyau de vidange.• Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée sur le s

Page 33 - Child Lock

58 FrançaisCaractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesTableau des symboles d’entretien des textilesLes symboles suivants fournissent des co

Page 34

Français 59Caractéristiques techniquesNormalInfroissable / Anti-froissementDélicatConsignes spécialesSéchage sur corde/en suspensionSéchage sans esso

Page 35 - Smart Care

English 13InstallationInstallationFollow these instructions carefully to ensure proper installation of the washer and to prevent accidents when using

Page 36

60 FrançaisCaractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesRespect de l'environnement• Votre lave-linge a été fabriqué à partir de matéria

Page 37 - When the cycle is nished:

Français 61Caractéristiques techniquesFiche techniqueCBADType Lave-linge à chargement par le hautModèleWA45K7600A* WA45K7100A*Dimensions (Pouces (cm)

Page 38

62 FrançaisCaractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesTableau des programmesUtilisez ce tableau an de dénir les programmes et options les

Page 39 - The basics (WA45K7600A*)

Français 63Caractéristiques techniquesProgrammeTemp. (Température) Spin (Essorage)Soil Level (Degré de salissure)H W EW C TC H M L NS H N LWaterProof

Page 40

64 FrançaisGarantie (États-Unis)LAVE-LINGE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIALCe produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAM

Page 41 - Detergent use

Français 65Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation électrique i

Page 42

66 FrançaisGarantie (États-Unis) Pour bénécier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse sui

Page 43 - English 43

Français 67Garantie (CANADA)LAVE-LINGE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIALCe produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUN

Page 44

68 FrançaisGarantie (CANADA) Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimenta

Page 45 - English 45

Français 69Pour bénécier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante :Samsung Electr

Page 46 - Maintaining your washer

14 EnglishInstallationInstallationOverview of your washerMake sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the

Page 47 - Cleaning the dispensers

DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITEU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/supportCANADA 1-800-SAM

Page 48

LavadoraManual del usuarioWA45K7600A* / WA45K7100A* SSEC SECWA7700K_WA45K-03520S-02_MES.indd 1 2016/6/18 11:57:00

Page 49 - Self Clean

2 EspañolContenidoCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESContenidoInformación sobre seguridad 4Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 4Símb

Page 50 - Troubleshooting

Español 3ContenidoCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESEspecicaciones 58Tabla de indicaciones sobre telas 58Ayuda al medioambiente 60Declaración de confor

Page 51 - English 51

4 EspañolInformación sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInformación sobre seguridadInformación sobre seguridadFelicitaciones por la compra de

Page 52

Español 5Información sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESLea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.Al igual que con cualqu

Page 53 - English 53

6 EspañolInformación sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInformación sobre seguridad10. En ciertas circunstancias, se puede producir gas hidróg

Page 54

Español 7Información sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• La conexión a tierra inadecuada puede provocar un incendio, una descarga eléctrica

Page 55 - English 55

8 EspañolInformación sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInformación sobre seguridadAdvertencias fundamentales para el usoADVERTENCIASi el elec

Page 56

Español 9Información sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESNo permita que los niños o las personas inestables utilicen la lavadora sin supervisi

Page 57 - Specications

English 15InstallationParts suppliedHose guide User manual Plastic zip hose tie Water intake capParts not suppliedWater hoseTools needed for installa

Page 58

10 EspañolInformación sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInformación sobre seguridadSi durante el funcionamiento hay una falla en el drenaje,

Page 59 - Declaration of conformity

Español 11Información sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• No use otros cursos para telas impermeables. Se pueden causar lesiones o dañar la

Page 60

12 EspañolInformación sobre seguridadCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInformación sobre seguridad• Coloque los artículos más pequeños, como las medias y l

Page 61 - Cycle chart

Español 13InstalaciónInstalaciónSiga estas instrucciones cuidadosamente para asegurar la instalación apropiada de la lavadora y prevenir accidentes a

Page 62

14 EspañolInstalaciónInstalaciónDescripción general de la lavadoraAsegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene un pr

Page 63 - Warranty (U.S.A)

Español 15InstalaciónPartes suministradasGuía de la mangueraManual del usuario Abrazadera plástica de sujeción de la mangueraTapón de la entrada de a

Page 64 - Warranty (U.S.A)

16 EspañolInstalaciónInstalaciónRequisitos básicos acerca de la ubicaciónInstalación eléctrica• Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A.• Se

Page 65 - English 65

Español 17InstalaciónUna presión de agua inferior a 20 psi puede ocasionar fallas en la válvula de agua, impedir que la válvula de agua se cierre com

Page 66 - Warranty (CANADA)

18 EspañolInstalaciónInstalaciónInstalación del electrodoméstico en un gabinete o en un huecoDeje un espacio libre mínimo cuando instale el electrodom

Page 67 - English 67

Español 19InstalaciónDimensiones requeridas de la instalaciónACBA 27.0 pulg. (68.6 cm)B 39.2 pulg. (99.5 cm)C 42.4 pulg. (107.7 cm)BAA 29.3 pulg. (74

Page 68 - Warranty (CANADA)

16 EnglishInstallationInstallationBasic location requirementsElectrical• 120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker.• Individual branch circuit

Page 69

20 EspañolInstalaciónInstalaciónNota importante para el instaladorLea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora.Esta

Page 70 - DC68-03520S-02_EN

Español 21InstalaciónPASO 2 Conectar la manguera de suministro de aguaBAPRECAUCIÓNAntes de instalar las mangueras de suministro de agua, asegúrese d

Page 71 - Lave-linge

22 EspañolInstalaciónInstalaciónBA1. Conecte los extremos de las mangueras de suministro de agua a las llaves del agua caliente y fría.2. Ajuste los

Page 72 - 2 Français

Español 23Instalación4. Conecte los extremos de las mangueras de suministro de agua a las conexiones de entrada de agua de la parte posterior de la

Page 73 - Français 3

24 EspañolInstalaciónInstalaciónPASO 3 Conectar la manguera de drenajeAEl extremo de la manguera de drenaje puede colocarse de tres formas:En un Tubo

Page 74 - 4 Français

Español 25Instalación*ANOTAConecte la guía de la manguera (A) dentro de las 3~5 pulg. (7.6~12.7 cm)* desde el extremo de la manguera de drenaje. Si l

Page 75 - AVERTISSEMENT

26 EspañolInstalaciónInstalaciónB C3. Si la lavadora está nivelada, el pulsador (A) se situará en el centro del agua, como se muestra en la imagen.

Page 76 - Consignes de sécurité

Español 27InstalaciónPASO 6 Ejecutar un ciclo de pruebaEjecute el ciclo de prueba como se explica a continuación para vericar si la lavadora está c

Page 77 - Français 7

28 EspañolInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de funcionamientoADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones

Page 78

Español 29Instrucciones de funcionamientoPara agregar una prenda que se había olvidado:1. Presione Start/Pause (Inicio/Pausa) para detener la lavado

Page 79 - Français 9

English 17InstallationThe water faucets must be within 4 feet (122 cm) to the back of your Washer to match the inlet hoses provided with your Washer.

Page 80

30 EspañolLavado de una carga de ropaLavado de una carga de ropaADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personale

Page 81 - Français 11

Español 31Lavado de una carga de ropa04 Spin (Centrifugar)Presione este botón repetidamente para rotar entre las distintas opciones de velocidad de

Page 82

32 EspañolLavado de una carga de ropaLavado de una carga de ropa12 POWER (ENCENDER/APAGAR)Presiónelo una vez para encender la lavadora. Vuelva a pres

Page 83

Español 33Lavado de una carga de ropaCiclo DescripciónBedding (Ropa de Cama)Para prendas voluminosas, como edredones, cobijas y sábanas. Cuando lave

Page 84

34 EspañolLavado de una carga de ropaLavado de una carga de ropa• Cuando se activa la función de seguro para niños, parpadea el indicador Seguro par

Page 85 - Pièces non fournies

Español 35Lavado de una carga de ropaNOTAAgregado de ropa con la función de seguro para niños activadaPara agregar ropa, desactive la función de segu

Page 86

36 EspañolLavado de una carga de ropaLavado de una carga de ropa4. Puede guardar las opciones y el ciclo seleccionados manteniendo presionado el botó

Page 87 - Système de vidange

Español 37Lavado de una carga de ropaMist Shower (Lluvia de vapor de agua)Mist Shower (Lluvia de vapor de agua) rocía agua desde una boquilla indepen

Page 88

38 EspañolLavado de una carga de ropaLavado de una carga de ropaLavado de prendas con el selector de opcionesSu nueva lavadora facilita el lavado de l

Page 89 - Français 19

Español 39Lavado de una carga de ropaCuando el ciclo ha nalizado:Al nalizar el ciclo, la lavadora se apagará automáticamente.1. Abra la tapa.2. S

Page 90

18 EnglishInstallationInstallationRecessed areaA AAB BA 1 in (2.5 cm)B 27.0 in (68.6 cm)Side view - closet or conned areaABCDEA 21 in (53.3 cm)B 2 i

Page 91 - Français 21

40 EspañolLavado de una carga de ropaLavado de una carga de ropaPasos básicos (WA45K7600A*)Prelavado (Water Jet (Chorro de agua) y Built-in sink (Pil

Page 92

Español 41Lavado de una carga de ropa[Water Jet (Chorro de agua) drena]• Seleccione un ciclo y presione Inicio/Pausa. Luego la lavadora drena el agu

Page 93 - Français 23

42 EspañolLavado de una carga de ropaLavado de una carga de ropaUso del detergenteLa lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta ecacia (HE,

Page 94

Español 43Lavado de una carga de ropaFuncionesDosicador automáticoLa lavadora cuenta con compartimientos separados para dosicar el detergente, el b

Page 95 - Français 25

44 EspañolLavado de una carga de ropaLavado de una carga de ropaCarga del compartimiento para el detergente líquido (o en polvo)A1. Vierta la cantida

Page 96

Español 45Lavado de una carga de ropaCarga del compartimiento para el blanqueador MAXMAXBPRECAUCIÓNUse solo el blanqueador líquido que contenga cloro

Page 97 - ÉTAPE 7 - Mode de calibrage

46 EspañolLavado de una carga de ropaLavado de una carga de ropaCarga del compartimiento para el suavizanteC1. Vierta la cantidad recomendada de suav

Page 98 - Mode d'emploi

Español 47Mantenimiento de la lavadoraMantenimiento de la lavadoraLimpieza del exterior1. Cierre las llaves de agua después de nalizar el lavado de

Page 99 - Mise en marche

48 EspañolMantenimiento de la lavadoraMantenimiento de la lavadoraMantenimiento de la cubierta superior y del marco frontalNo coloque objetos pesados

Page 100 - Effectuer un lavage

Español 49Mantenimiento de la lavadora2. Presione los extremos de cada lado de la caja al mismo tiempo. Cuando siente que los extremos empujan, saq

Page 101 - Français 31

English 19InstallationRequired dimensions for InstallationACBA 27.0 in (68.6 cm)B 39.2 in (99.5 cm)C 42.4 in (107.7 cm)BAA 29.3 in (74.4 cm)B 42.4 in

Page 102

50 EspañolMantenimiento de la lavadoraMantenimiento de la lavadoraSelf Clean (Autolimpieza)Self Clean (Autolimpieza) es un ciclo de autolimpieza que e

Page 103 - Français 33

Español 51Solución de problemasSolución de problemasVericacionesSi tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y prueb

Page 104

52 EspañolSolución de problemasSolución de problemasProblema AcciónDespués de un ciclo, queda detergente en el dispensador automático.• Asegúrese de

Page 105 - My Cycle (Mon cycle)

Español 53Solución de problemasProblema AcciónSe llena con agua a una temperatura incorrecta.• Abra completamente ambas canillas de agua.• Asegúres

Page 106

54 EspañolSolución de problemasSolución de problemasProblema AcciónPierde agua.• Asegúrese de que todas las conexiones de las mangueras estén ajustad

Page 107 - Technologie Mist Shower

Español 55Solución de problemasProblema AcciónManchas en la ropa. • Limpie el ltro mágico.Tiene olores. • El exceso de espuma se acumula en los re

Page 108

56 EspañolSolución de problemasSolución de problemasNo Código Signicado4 4C2• Asegúrese de que la manguera de suministro de agua fría esté conectada

Page 109 - Français 39

Español 57Solución de problemasNo Código Signicado11 LCRevise la manguera de drenaje.• Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté c

Page 110

58 EspañolEspecicacionesEspecicacionesTabla de indicaciones sobre telasLos siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etique

Page 111 - Français 41

Español 59EspecicacionesBlanqueadorCualquier blanqueador (cuando sea necesario)Solo blanqueador sin cloro (protección del color) (si es necesario)Se

Page 112

2 EnglishContentsSAVE THESE INSTRUCTIONSContentsSafety information 4What you need to know about the safety instructions 4Important safety symbols

Page 113 - Fonctions

20 EnglishInstallationInstallationImportant note to installerPlease read the following instructions carefully before installing your washer.These ins

Page 114

60 EspañolEspecicacionesEspecicacionesAyuda al medioambiente• Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, si

Page 115 - Français 45

Español 61EspecicacionesHoja de especicacionesCBADTipo Lavadora de carga superiorModeloWA45K7600A* WA45K7100A*Dimensiones (Pulgadas (cm))A. Altura

Page 116

62 EspañolEspecicacionesEspecicacionesTabla de ciclosUse esta tabla para congurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora.NOTAConguración T

Page 117 - Entretien de votre lave-linge

Español 63EspecicacionesCicloTemp. (Temperatura) Spin (Centrifugar)Soil Level (Nivel de Suciedad)H TEWC TC H M L NS H N LWaterProof (Prendas Imperme

Page 118

64 EspañolGarantía (Estados Unidos)LAVADORA SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEl presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo p

Page 119 - Français 49

Español 65La presente garantía limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro eléctrico incorrectos, las bombillas

Page 120

66 EspañolGarantía (Estados Unidos) Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a:Samsung Electronics America, Inc.85 Challe

Page 121 - Dépannage

Español 67Garantía (CANADÁ)LAVADORA SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEl presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y

Page 122

68 EspañolGarantía (CANADÁ) La presente garantía limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro eléctrico incorrect

Page 123 - Français 53

Español 69Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a:Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road WestMississauga, On

Page 124

English 21InstallationSTEP 2 Connecting the water supply hoseBACAUTIONBefore installing the water supply hoses, make sure there are rubber gaskets (

Page 125 - Codes d’erreur

¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?PAÍS LLAME AL O VISITE NUESTRA PÁGINA WEBU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/supportCANADA 1-800-SAMSUNG

Page 126

22 EnglishInstallationInstallationBA1. Connect the ends of the water supply hoses to the hot and cold faucets.2. Tighten the ttings by hand until

Page 127 - Français 57

English 23Installation4. Connect the ends of the water supply hoses to the water supply intake connections at the back of the washer.CAUTIONThe wate

Page 128 - Caractéristiques techniques

24 EnglishInstallationInstallationSTEP 3 Connecting the drain hoseAThe end of the drain hose can be positioned in three ways:In a Wall standpipe or

Page 129 - Français 59

English 25Installation*ANOTEConnect the hose guide (A) within 3~5 in (7.6~12.7 cm)* from the end of the drain hose. If the drain hose is extended bey

Page 130

26 EnglishInstallationInstallationB C3. If the washer is level, the pulsator (A) is positioned at the center of the water as shown in the gure. If

Page 131 - Fiche technique

English 27InstallationSTEP 6 Running a test cycleRun a test cycle as follows to check if your washer is properly installed.1. Load about 6 pounds o

Page 132

28 EnglishOperating instructionsOperating instructionsWARNINGTo reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons when using your applianc

Page 133 - Français 63

English 29Operating instructionsTo add a forgotten item:1. Press Start/Pause to pause the washer.2. Wait for the door to unlock automatically, and

Page 134 - Garantie (États-Unis)

English 3ContentsSAVE THESE INSTRUCTIONSSpecications 57Fabric care chart 57Helping the environment 59Declaration of conformity 59Specication sh

Page 135 - Français 65

30 EnglishWashing a load of laundryWashing a load of laundryWARNINGTo reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTAN

Page 136

English 31Washing a load of laundry04 SpinPress the button repeatedly to cycle through the different spin speed options.• High - Use for underwear,

Page 137 - Garantie (CANADA)

32 EnglishWashing a load of laundryWashing a load of laundryCycle overviewNOTETo minimize wrinkling of laundry, select Perm Press.Cycle DescriptionNo

Page 138

English 33Washing a load of laundryCycle DescriptionRinse + SpinUse for loads that need rinsing only or to add rinse-addedfabric softener to a load.S

Page 139 - Français 69

34 EnglishWashing a load of laundryWashing a load of laundryNOTEAdding laundry when Child Lock is onTo add laundry, deactivate the Child Lock functio

Page 140 - DC68-03520S-02_CFR

English 35Washing a load of laundryNOTEYou can change the My Cycle settings by repeating the process above.The last saved settings will be displayed

Page 141 - Lavadora

36 EnglishWashing a load of laundryWashing a load of laundryNOTEThe error code history is deleted after you use this function.2. The Smart Care indi

Page 142 - Contenido

English 37Washing a load of laundry6. Use the option button to select the appropriate cycle according to the type of material: Normal, Heavy Duty, D

Page 143 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

38 EnglishWashing a load of laundryWashing a load of laundryATC (Auto Temperature Control)ATC is the control function that the washer controls water

Page 144

English 39Washing a load of laundryThe basics (WA45K7600A*)Prewash (Water Jet & Built-in sink)Water Jet and Built-in sink help you handwash befor

Page 145

4 EnglishSafety informationSAVE THESE INSTRUCTIONSSafety informationCongratulations on your new Samsung washer. This manual contains important inform

Page 146 - Información sobre seguridad

40 EnglishWashing a load of laundryWashing a load of laundry[Water Jet drains]• Select a cycle and press Start/Pause. Then the washing machine drain

Page 147

English 41Washing a load of laundryDetergent useYour washer is designed to use high efciency (HE) detergents.• For the best cleaning results, use a

Page 148

42 EnglishWashing a load of laundryWashing a load of laundryFeaturesAutomatic dispenserYour washer has separate compartments for dispensing detergent

Page 149

English 43Washing a load of laundryLoading the Liquid (or Powder) detergent compartmentA1. Pour the recommended amount of laundry detergent directly

Page 150

44 EnglishWashing a load of laundryWashing a load of laundryLoading the Bleach compartment MAXMAXBCAUTIONUse the liquid chlorine bleach only.1. Add

Page 151

English 45Washing a load of laundryLoading the fabric softener compartmentC1. Pour the recommended amount of liquid fabric softener into the softene

Page 152

46 EnglishMaintaining your washerMaintaining your washerCleaning the exterior1. Turn off the water faucets after nishing the day’s washing. This wi

Page 153 - Instalación

English 47Maintaining your washerPreserving the top cover and the front frameDo not place any heavy or sharp objects or a detergent box on the washer

Page 154

48 EnglishMaintaining your washerMaintaining your washer2. Push the ends of each side of the case at the same time. When you feel the ends push, pu

Page 155 - Partes no suministradas

English 49Maintaining your washerSelf CleanSelf Clean is a self-cleaning cycle that removes mold that may occur inside the washer.1. Press Power.2.

Page 156

English 5Safety informationSAVE THESE INSTRUCTIONSThese warning signs are here to prevent injury to yourself and others. Please follow them explicitl

Page 157 - Consideraciones acerca de la

50 EnglishTroubleshootingTroubleshootingCheckpointsIf you encounter a problem with the washer, rst check the table below and try the suggestions.Pro

Page 158

English 51TroubleshootingProblem ActionVibrates excessively or makes noise.• Make sure the washing machine is set on a level oor. If the oor is no

Page 159 - Dimensiones requeridas de la

52 EnglishTroubleshootingTroubleshootingProblem ActionFills with the wrongtemperature water.• Fully open both water taps.• Make sure the temperatur

Page 160

English 53TroubleshootingProblem ActionLeaks water.• Make sure all hose connections are tight.• Make sure the water supply hose's rubber packi

Page 161 - Español 21

54 EnglishTroubleshootingTroubleshootingProblem ActionHas odours. • Excessive suds collect in recesses and can cause foul odours.• Run cleansing cy

Page 162

English 55TroubleshootingNo Code Meaning4 4C2•Makesurethecoldwatersupplyhoseisrmlyconnectedtothe cold water tap. If it is connected

Page 163 - Español 23

56 EnglishTroubleshootingTroubleshootingNo Code Meaning11 LCCheck the drain hose.•Makesuretheendofthedrainhoseisplacedontheoor.•Makes

Page 164

English 57SpecicationsSpecicationsFabric care chartThe following symbols provide garment care direction. The clothing care labels include symbols f

Page 165 - PASO4 Nivelar la lavadora

58 EnglishSpecicationsSpecicationsHeat settingHighMediumLowAny heatNo heat / AirIron dry or steam temperaturesHighMediumLowWarning symbols for laun

Page 166

English 59SpecicationsHelping the environment• Your washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observ

Page 167 - PASO 7 Modo de calibración

6 EnglishSafety informationSAVE THESE INSTRUCTIONSSafety information10. Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system

Page 168 - Cómo cargar la lavadora

60 EnglishSpecicationsSpecicationsSpecication sheetCBADType Top loading washerModel nameWA45K7600A* WA45K7100A*Dimensions (inches (cm))A. Height

Page 169 - Cómo comenzar

English 61SpecicationsCycle chartUse this chart to set the best cycle and options for you laundry.NOTESetting Temp. Spin Soil Level: factory settin

Page 170 - Lavado de una carga de ropa

62 EnglishSpecicationsSpecicationsCycleOptionsPre Soak Extra Rinse Eco PlusNormal  Heavy Duty  DelicatesColors/Darks  Super SpeedBedding

Page 171 - Español 31

English 63Warranty (U.S.A)SAMSUNG WASHERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELEC

Page 172

64 EnglishWarranty (U.S.A)This limited warranty does not cover problems resulting from incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, h

Page 173 - Opciones

English 65To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:Samsung Electronics America, Inc.85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 076601-800-SAM

Page 174

66 EnglishWarranty (CANADA)SAMSUNG WASHERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELE

Page 175 - My Cycle (Mi ciclo)

English 67This limited warranty does not cover problems resulting from incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house

Page 176

68 EnglishWarranty (CANADA)To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road WestMississauga, On

Page 177 - Español 37

MemoWA7700K_WA45K-03520S-02_EN.indd 69 2016/6/18 9:47:47

Page 178

English 7Safety informationSAVE THESE INSTRUCTIONS• Never plug the power cord into a socket that is not grounded correctly. Make sure the socket you

Page 179 - Cuando el ciclo ha nalizado:

Scan this with your smartphoneQUESTIONS OR COMMENTS?COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/supportCANADA

Page 180

Lave-lingeManuel d'utilisationWA45K7600A* / WA45K7100A* SSEC SECWA7700K_WA45K-03520S-02_CFR.indd 1 2016/6/18 11:00:16

Page 181 - Español 41

2 Françaistable des matièresCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNEStable des matièresConsignes de sécurité 4Remarques importantes sur les consignes de

Page 182

Français 3table des matièresCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESCaractéristiques techniques 58Tableau des symboles d’entretien des textiles 58Resp

Page 183 - Funciones

4 FrançaisConsignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéFélicitations pour l’achat de votre nouv

Page 184

Français 5Consignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESCes symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-m

Page 185 - Español 45

6 FrançaisConsignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécurité8. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pi

Page 186

Français 7Consignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESBranchez le cordon d'alimentation dans la prise murale dans le bon sens, de

Page 187 - Mantenimiento de la lavadora

8 FrançaisConsignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécuritéPrécautions d'installationATTENTIONPositionnez l'ap

Page 188

Français 9Consignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES• Un écoulement d'eau hors du lave-linge peut entraîner des brûlures ou ren

Page 189 - Español 49

8 EnglishSafety informationSAVE THESE INSTRUCTIONSSafety informationCritical usage warningsWARNINGIf the appliance is ooded, cut the power immediate

Page 190

10 FrançaisConsignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécuritéPrécautions d'utilisationATTENTIONSi le lave-linge est

Page 191 - Solución de problemas

Français 11Consignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESNe faites pas fonctionner l'appareil avec des mains mouillées.• Cela pourr

Page 192

12 FrançaisConsignes de sécuritéCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESConsignes de sécurité• Si de la rouille apparaît sur la surface du tambour, appl

Page 193 - Español 53

Français 13InstallationInstallationSuivez attentivement ces instructions an de garantir la bonne installation du lave-linge et d'éviter des acc

Page 194

14 FrançaisInstallationInstallationPrésentation de votre lave-lingeAssurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'ap

Page 195 - Códigos de información

Français 15InstallationPièces fourniesGuide du tuyau de vidangeManuel d'utilisation Attache en plastique pour tuyauBouchon de l'arrivée d&a

Page 196

16 FrançaisInstallationInstallationExigences de base relatives à l'installationElectricité• Fusible ou disjoncteur 120 V, 60 Hz, 15 A.• Il est

Page 197 - Español 57

Français 17InstallationNOTEIl existe des tuyaux d'arrivée d'eau allant jusqu'à 10 pieds / 275 cm de long pour les robinets se trouvant

Page 198 - Especicaciones

18 FrançaisInstallationInstallationSi le lave-linge et le sèche-linge sont installés ensemble, prévoyez un dégagement d'au moins 72 pouces² (465

Page 199 - Español 59

Français 19InstallationDimensions requises pour l'installationACBA 27,0 pouces (68,6 cm)B 39,2 pouces (99,5 cm)C 42,4 pouces (107,7 cm)BAA 29,3

Page 200

English 9Safety informationSAVE THESE INSTRUCTIONSDo not let children or inrm persons use this washer unsupervised.• Failing to do so may result in

Page 201 - Hoja de especicaciones

20 FrançaisInstallationInstallationRemarque importante à l'intention de l'installateurLisez attentivement les consignes suivantes avant d&ap

Page 202

Français 21InstallationÉTAPE 2 - Raccordement du tuyau d'arrivée d'eauBAATTENTIONAvant d'installer les tuyaux d'arrivée d'ea

Page 203 - Español 63

22 FrançaisInstallationInstallationBA1. Raccordez les extrémités des tuyaux d'arrivée d'eau aux robinets d'eau chaude et d'eau fr

Page 204 - Garantía (Estados Unidos)

Français 23Installation5. Serrez autant que possible les raccords à la main, puis faites deux tiers de tour supplémentaires à l'aide d'une

Page 205 - Español 65

24 FrançaisInstallationInstallationÉTAPE 3 - Raccordement du tuyau de vidangeAL'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois mani

Page 206

Français 25Installation*ANOTERaccordez le guide du tuyau de vidange(A) à maximum 3~5 pouces (7.6~12.7 cm)*de distance de l'extrémité du tuyaude

Page 207 - Garantía (CANADÁ)

26 FrançaisInstallationInstallationB C3. Si le lave-linge n'est pas à niveau, le pulsateur (A) est placé au centre de l'eau de la manière i

Page 208

Français 27InstallationÉTAPE 6 - Lancement d'un cycle de testLancez un cycle à vide comme indiqué ci-dessous pour vérier si votre lave-linge es

Page 209 - Español 69

28 FrançaisMode d'emploiMode d'emploiAVERTISSEMENTAn de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques

Page 210 - DC68-03520S-02_MES

Français 29Mode d'emploiPour ajouter un article oublié :1. Appuyez sur le bouton Start/Pause (Départ/Pause) pour mettre le lave-linge en pause.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire