Samsung HMX-F80BP Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Caméscopes Samsung HMX-F80BP. Samsung HMX-F80BP Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 108
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Digital Camcorder
www.samsung.com/register
HMX-F80BP/HMX-F80SP
HMX-F800BP/HMX-F800SP
HMX-F810BP/HMX-F810SP
Benutzerhandbuch
Verwenden Sie für Videoaufnahmen Speicherkarten mit hoher Schrei/jointfilesconvert/623882/bgeschwindigkeit.
- Empfohlene Speicherkarte: 6MB/s (Klasse 6) oder höher.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Résumé du contenu

Page 1 - Benutzerhandbuch

Digital Camcorderwww.samsung.com/registerHMX-F80BP/HMX-F80SPHMX-F800BP/HMX-F800SPHMX-F810BP/HMX-F810SPBenutzerhandbuchVerwenden Sie für Videoaufnahmen

Page 2 - VORSICHTSMASSNAHMEN

10KurzanleitungSCHRITT 1: Inbetriebnahme1 Setzen Sie den Akku in das Akkufach ein. ¬Seite 192 Laden Sie den Akku vollständig auf. ¬Seite 203 Setzen Si

Page 3 - HinweisezudenWarenzeichen

100FehlerbehebungÜberspielen auf andere GeräteSymptom Erklärung/LösungDas Überspielen unter Verwendung eines Komponenten-/AV-Kabels funktioniert nicht

Page 4 - Sicherheitsinformationen

101WARTUNGVorsichtsmaßnahmen für die AufbewahrungSchalten Sie den Camcorder zur Aufbewahrung aus.- Entfernen Sie den Akku und das Netzteil.- Entfern

Page 5

102Wartung & zusätzliche InformationenWenn Kondensation auftritt, legen Sie das Gerät für eine Weile zur Seite, bevor Sie es benutzen.Was ist mit

Page 6

103Wartung & zusätzliche InformationenGLOSSARAF (Auto-Fokus)Ein System zur automatischen Scharfstellung des Motivs durch Einstellung des Objektivs

Page 7

104ModellnameHMX-F80BP/HMX-F80SP/HMX-F800BP/HMX-F800SP/HMX-F810BP/HMX-F810SPSystemVideosignal PALBildkomprimierungsformat H.264/AVCAudiokomprimierungs

Page 8 - Inhaltsverzeichnis

Kontakt zu SamsungFalls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst.Region CountryContact

Page 9

Region CountryContact Centre Web SiteEuropeSERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.comSLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/s

Page 10 - Kurzanleitung

Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten)(Anwendbar in den Ländern der Europäischen Union und andere

Page 11

RoHS-konformUnser Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie (RoHS = Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic e

Page 12

11KurzanleitungSCHRITT 3: Videos oder Fotos wiedergebenAuf dem LCD-Bildschirm Ihres Camcorders ansehenMithilfe der Miniaturindexansicht können Sie lei

Page 13 - Überblick über den Camcorder

12KurzanleitungVideos/Fotos zum PC übertragen und ansehen1 Starten Sie das Programm Intelli-Studio, indem Sie den Camcorder mit einem USB-Kabel an Ihr

Page 14

13LIEFERUMFANG IHRES CAMCORDERSIhr neuer Memory Camcorder verfügt über das folgende Zubehör. Sollte eines dieser Teile nicht im Lieferumfang enthalten

Page 15

14Überblick über den CamcorderANORDNUNG DER BEDIENUNGSELEMENTEAnsicht von vorne links1Objektiv2Taste MENU3Steuertaste (Oben/Unten/Links/Rechts/OK) /

Page 16

15Überblick über den Camcorder Ansicht von oben/Rechts & von Unterseite1Taste MODE2Zoomregler (T/W)3Taste PHOTO / My Clip Taste4Halteschlaufe5Öse

Page 17 - 100-0001

16Überblick über den Camcorder1/50[220Min]0:00:00STBY+0.301/JAN/2012 00:0099991 Sec/ 24 HrDieser Camcorder verfügt über einen Aufnahmemodus für Film-

Page 18

17Überblick über den CamcorderDiese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im Modus Videowiedergabe ( ).Drücken Sie die Taste [MODE], um den Modus Wied

Page 19 - Erste Schritte

18Überblick über den CamcorderDiese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im Modus Fotowiedergabe ( ).Drücken Sie die Taste [MODE], um den Modus Wiede

Page 20 - AKKU LADEN

19Den Akku einsetzenSetzen Sie den Akku ein, bis er hörbar einrastet.Achten Sie darauf, dass das SAMSUNG-Logo nach oben zeigt und der Camcorder sich i

Page 21 - [220Min]STBY

2SICHERHEITSHINWEISEErläuterung der Zeichen und Symbole in diesem Benutzerhandbuch:Sicherheitssymbol BedeutungWARNUNGEs besteht Lebensgefahr oder das

Page 22

20Erste SchritteAKKU LADENDer Akku kann über das USB-Kabel und das Netzteil aufgeladen werden.Sicherstellen, dass das mitgelieferte USB-Kabel oder Net

Page 23

21Erste SchritteBATTERIESTATUS PRÜFENSie können den Ladestatus und die verbleibende Batteriekapazität überprüfen.Den Aufladestatus überprüfenDie Farbe

Page 24 - Ruhemodus

22Erste SchritteBetriebszeit des AkkusAkkutyp IA-BP105R IA-BP210RLadezeitAufladen des Akkus mit dem NetzteilCa. 160 min. Ca. 300 min.Aufladen des Akku

Page 25 - VOREINSTELLEN

23Erste SchritteInformationen zum AkkuEingenschaften des Akkus Ein Lithium-Ionen-Akku ist klein und hat eine hohe Kapazität. Eine geringe Umgebungste

Page 26

24Grundfunktionen des CamcordersIHREN CAMCORDER EIN-/AUSSCHALTEN1 Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und drücken Sie die [Ein/Aus ( )] -Taste, um den Cam

Page 27 - (OK GUIDE)

25Grundfunktionen des CamcordersZEITZONE UND DATUM/UHRZEIT VOREINSTELLENLegen Sie das Datum und die Uhrzeit Ihrer Region fest, wenn Sie dieses Gerät z

Page 28

26Grundfunktionen des CamcordersBETRIEBSMODI EINSTELLENDurch Drücken der Taste [MODE] können Sie zwischen den in folgender Reihenfolge angezeigten Bet

Page 29 - SPRACHE WÄHLEN

27Grundfunktionen des CamcordersVERWENDEN DES SHORTCUT MENÜS (OK GUIDE)Im Shortcut-Menü (OK Guide) sind die für den ausgewählten Modus am häufigsten

Page 30 - Eine Aufnahme vorbereiten

28Grundfunktionen des CamcordersSTEUERTASTE FÜR SCHNELLZUGRIFF-FUNKTION VERWENDENTasteAufnahmemodus ( )Wiedergabemodus ( )MenüauswahlModus Videowi

Page 31

29Grundfunktionen des CamcordersSPRACHE WÄHLENSie können die Sprache des Bildschirms Menü auswählen.1 Drücken Sie die [MENU] Taste p Joystick [Steuert

Page 32

3Vor dem Lesen dieser BedienungsanleitungIn diesem Benutzerhandbuch finden sich die folgenden Begriffe:• ‘Szene’beziehtsichaufeinenVideoabschnit

Page 33

30Eine Aufnahme vorbereitenSPEICHERKARTE EINSETZEN/ENTFERNEN (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN)Um einen Datenverlust zu verhindern, vor dem Einlegen od

Page 34 - LCD-BILDSCHIRM EINSTELLEN

31Eine Aufnahme vorbereitenGEEIGNETE SPEICHERKARTE AUSWÄHLEN (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN)Kompatible Speicherkarten• Mit diesem Camcorder können

Page 35 - [220Min]0:00:00

32Eine Aufnahme vorbereitenHandhabung von SpeicherkartenBeschädigte Daten können möglicherweise nicht wiederhergestellt werden. Es wird empfohlen, wic

Page 36 - [220Min]0:01:24

33Eine Aufnahme vorbereitenAUFNAHMEZEIT UND SPEICHERKAPAZITÄTVerfügbare Aufnahmezeit für VideosAuflösungKapazität1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB64GB1280X720

Page 37 - (MY CLIP FUNKTION)

34Eine Aufnahme vorbereitenBEFESTIGEN SIE DIE HALTESCHLAUFEStellen Sie die Länge der Halteschlaufe so ein, dass Sie den Memory Camcorder beim Drücken

Page 38 - FOTOS AUFNEHMEN

35Grundlegende AufnahmetechnikenVIDEOS AUFNEHMENStellen Sie vor der Aufnahme die gewünschte Auflösung ein. ¬Seite 53Setzen Sie eine Speicherkarte ein

Page 39

36Grundlegende AufnahmetechnikenInformationen zu den Bildschirmanzeigen, siehe Seiten 16~18Informationen zur ungefähren Aufnahmezeit finden, siehe Sei

Page 40 - VERGRÖSSERN/VERKLEINERN

37Grundlegende AufnahmetechnikenMARKIEREN UND FESTHALTEN VON HÖHEPUNKTEN WÄHEND DER AUFNAHME (MY CLIP FUNKTION)Was ist die My Clip Funktion? Mit der M

Page 41 - VERWENDEN

38Grundlegende AufnahmetechnikenFOTOS AUFNEHMENStellen Sie vor der Aufnahme die gewünschte Auflösung ein. ¬Seite 54Setzen Sie eine Speicherkarte ein.

Page 42 - DEN WIEDERGABEMODUS ÄNDERN

39Grundlegende AufnahmetechnikenEINFACHES AUFNEHMEN FÜR ANFÄNGER (SMART AUTO-MODUS)Der benutzerfreundliche SMART AUTO passt Ihre Kameraeinstellungen a

Page 43 - VIDEOS WIEDERGEBEN

4Die unten abgebildeten Sicherheitsvorkehrungen dienen zum Schutz vor Verletzung oder Sachbeschädigung. Halten Sie sich genau an alle Anweisungen.WARN

Page 44 - Suchlauf

40Grundlegende AufnahmetechnikenVERGRÖSSERN/VERKLEINERNVerwenden Sie die Zoomfunktion für Nah- oder Weitwinkelaufnahmen. Mit diesem Memory Camcorder k

Page 45 - (SMART HGM) FUNKTION

41Grundlegende AufnahmetechnikenDRUCKTASTE GEGENLICHTAUSGLEICH VERWENDENWenn ein Gegenstand von hinten beleuchtet wird, kompensiert diese Funktion den

Page 46 - Thumbnail View

42Grundlegende WiedergabetechnikenDEN WIEDERGABEMODUS ÄNDERNDurch Drücken der [MODE] Taste kann in den Wiedergabemodus gewechselt werden.Die aufgenomm

Page 47 - FOTOS ANSEHEN

43Grundlegende WiedergabetechnikenVIDEOS WIEDERGEBENSie können die aufgenommenen Videos in der Miniaturindexansicht betrachten. Finden Sie schnell das

Page 48 - WÄHREND DER WIEDERGABE ZOOMEN

44Grundlegende Wiedergabetechniken3 Um die Wiedergabe in normaler Geschwindigkeit fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste [Steuertaste (OK)].Übersp

Page 49 - 1280X720/25p

45Grundlegende WiedergabetechnikenMY CLIP WIEDERGEBENSie können die mit ‘My Clip’ markierten Szenen eines Videos extrahieren und wiedergeben.1 Wählen

Page 50 - MENÜPUNKTE

46Grundlegende WiedergabetechnikenMARKIEREN UND FESTHALTEN VON HÖHEPUNKTEN WÄHEND DER WIEDERGABEWährend der Wiedergabe können interessante Szenen mark

Page 51

47Grundlegende WiedergabetechnikenFOTOS ANSEHENSie können die aufgenommenen Fotos mit verschiedenen Wiedergabefunktionen ansehen.Setzen Sie eine Speic

Page 52 - Untermenüpunkte

48Grundlegende WiedergabetechnikenWÄHREND DER WIEDERGABE ZOOMENSie können ein wiedergegebenes Bild vergrößern.1 Wählen Sie das Foto aus, das Sie vergr

Page 53

49BEDIENUNG DER MENÜSDie folgenden Anweisungen sind Beispiele, wie auf das Menü zugegriffen und die Menüfunktionen mit Hilfe der [MENU] Taste verwende

Page 54 - 1696X954(16:9)

5SicherheitsinformationendiulfgninaelcVerwenden Sie das Netzteil nicht, wenn es beschädigte, gespaltene oder kaputte Kabel oder Drähte aufweist. Wenn

Page 55 - Weißer Karton

50Menüoptionen verwendenMENÜPUNKTEDie im Menü zugänglichen Funktionen variieren je nach Betriebsmodus.Einzelheiten zum Betrieb entnehmen Sie bitte der

Page 56 - Face Detection

51Menüoptionen verwendenMenüoptionen einstellenOptionAufnahmemodus ( ) Wiedergabemodus (Miniaturindexansicht)Wiedergabemodus (Nur Vollbildanzeig

Page 57

52iSCENEDieser Camcorder stellt die Belichtungszeit und die Blende entsprechend der Helligkeit des Objekts ein und erzeugt so ein optimales Aufnahmeer

Page 58 - Focus (Fokus)

53Fortgeschrittene AufnahmefunktionenVideo Resolution (Videoauflösung)Sie können die Aufnahmequalität von Videos festlegen.Wählen Sie den Videoaufnahm

Page 59

54Fortgeschrittene AufnahmefunktionenPhoto Resolution (Fotoauflösung)Sie können die Aufnahmequalität von Fotos festlegen.Wählen Sie den Videoaufnahmem

Page 60 - Anti-Shake(HDIS)

55Fortgeschrittene AufnahmefunktionenDen Weißabgleich manuell einstellen1 Wählen Sie Custom WB (Ben.-WA) aus.Die Anzeige () und dieMeldung Set White B

Page 61 - Blk&Wht

56Fortgeschrittene AufnahmefunktionenFace Detection (Gesichtserkennung)Erkennt gesichterähnliche Formen und passt den Fokus, die Farbe und die Belicht

Page 62 - Optical Zoom

57Fortgeschrittene AufnahmefunktionenEV (BW) (Exposure Value (Belichtungswert))Der Memory Camcorder stellt die Blende gewöhnlich automatisch ein. Die

Page 63 - Cont. Shot

58Fortgeschrittene AufnahmefunktionenC.Nite (Nachtm)Sie können das aufgenommene Motiv in Zeitlupe erscheinen lassen, indem Sie die Belichtungszeit kon

Page 64

59Fortgeschrittene AufnahmefunktionenManuelle FokuseinstellungDieser Memory Camcorder stellt den Fokus auf ein Objekt automatisch von Nahaufnahme bis

Page 65 - Langzeitaufzeichnung)

6SicherheitsinformationenACHTUNGVermeiden Sie es, die Oberfläche der LCD-Anzeige stark zu drücken, auf diese zu schlagen oder mit einem scharfen Gegen

Page 66 - Guideline

60Fortgeschrittene AufnahmefunktionenAnti-Shake(HDIS) (Bildstab(HDIS))Nutzen Sie Anti-Shake(HDIS) (Bildstab(HDIS)), um verwackelte Bilder auszugleiche

Page 67

61Fortgeschrittene AufnahmefunktionenDigital Special Effect (Digitaler Spezialeffekt)Durch die Verwendung der Funktion Digitaler Effekt erhält Ihre Au

Page 68 - PlayOption (Wdg.option)

62Fortgeschrittene AufnahmefunktionenZoom Type (Zoomtyp)Der Camcorder stellt drei Zoomarten zur Verfügung: Optisch, intelligent und digital.Wählen Sie

Page 69 - Nocturne

63Fortgeschrittene AufnahmefunktionenCont. Shot (Fortl. Aufnahme)Die Serienbild-Funktion ermöglicht es, Fotos in schneller Abfolge aufzunehmen, um Ihn

Page 70 - Select Files

64Fortgeschrittene AufnahmefunktionenTime Lapse REC (Zeitraffer-AUFN)Mit der Langzeitaufzeichnung (Zeitraffer-AUFN) können Sie Ihren Camcorder program

Page 71

65Fortgeschrittene AufnahmefunktionenBeispiel einer LangzeitaufzeichnungGesamtaufnahmedauerAufnahmeintervallZeitleisteAufnahmedauer auf dem Speicherme

Page 72

66Fortgeschrittene AufnahmefunktionenGuideline (Richtlinien)Dieser Camcorder bietet Ihnen 3 Arten von Richtlinien, die Ihnen dabei helfen, eine ausgew

Page 73 - File Info (Datei-Info)

67Thumbnail View Option (Miniaturans. Option)Die Option Multi-View ermöglicht die Sortierung der Vorschaubilder von aufgezeichneten Videos und Fotos n

Page 74 - Sonstige Einstellungen

68Fortgeschrittene WiedergabefunktionenPlayOption (Wdg.option)Sie können Ihren Wünschen entsprechend verschiedene Wiedergabearten einstellen.Drücken S

Page 75 - Date/Time Set (Dat/Zeiteinst)

69Fortgeschrittene WiedergabefunktionenVerwenden externer Songs als Hintergrundmusik (Smart BGM II)Sie können sowohl externe Songs verwenden, indem Si

Page 76 - Auto LCD Off (Aut.LCD-Absch.)

7SicherheitsinformationenHeben Sie den Camcorder nicht am LCD-Monitor hoch. Der LCD-Bildschirm könnte sich lösen und der Camcorder dadurch hinunterfal

Page 77 - Shutter Sound (Foto-Klickton)

70Fortgeschrittene WiedergabefunktionenDelete (Löschen)Sie können Ihre Aufnahmen einzeln oder alle auf einmal löschen.Drücken Sie die Taste [MODE], um

Page 78 - PC-Software

71Fortgeschrittene WiedergabefunktionenDelete My Clip (My Clip löschen)Sie können die mit Hilfe von ‘My Clip’ gesetzten Markierungen löschen.Drücken S

Page 79 - Language (Sprache)

72Fortgeschrittene WiedergabefunktionenProtect (Schützen)Sie können wichtige gespeicherte Videoaufnahmen oder Fotos vor versehentlichem Löschen schütz

Page 80 - Anschluss an ein Fernsehgerät

73Fortgeschrittene WiedergabefunktionenSlide Show (Diashow)Sie können eine Diashow mit verschiedenen Effekten starten.Drücken Sie die Taste [MODE], um

Page 81 - FERNSEHGERÄT

74Storage Info (Speich.info)Es werden die Speicherinformationen angezeigt. Sie können die Speichermedien, den benutzten und den verfügbaren Speicherpl

Page 82

75Sonstige EinstellungenDate/Time Set (Dat/Zeiteinst)Durch das Einstellen des Datums und der Zeit können Sie das Datum/die Zeit der Aufnahme während d

Page 83 - Videos überspielen

76Sonstige EinstellungenLCD Brightness (LCD-Helligk)Die Helligkeit des LCD-Bildschirms kann zum Ausgleich des Umgebungslichts angepasst werden.1 Drück

Page 84 - TUN KÖNNEN

77Sonstige EinstellungenBeep Sound (Signalton)Diese Einstellung ermöglicht, Vorgänge wie Tastendrücken von einem Piepton signalisiert zu werden.1 Drüc

Page 85

78Sonstige EinstellungenAuto Power Off (autom.Ausschalt)Sie können Ihren Camcorder so einstellen, dass er sich nach 5 Minuten, in denen kein Betrieb e

Page 86

79Sonstige EinstellungenFormat (Format.)Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie alle Dateien endgültig von der Speicherkarte löschen wollen. Sie dient

Page 87

8Vor dem Lesen dieser Bedienungsanleitung ... 2SICHERHEITSHINWEISE ... 2VORSICHTSMASSNAH

Page 88

80Anschluss an ein FernsehgerätANSCHLUSS AN EIN HD-FERNSEHGERÄTBei Anschluss an ein HD-Fernsehgerät können Sie Videos, die in HD-Auflösung aufgenommen

Page 89 - ALS WECHSELSPEICHERGERÄT

81Anschluss an ein FernsehgerätANSCHLUSS AN EIN STANDARD-FERNSEHGERÄTSie können die Aufnahmen, die Sie mit Ihrem HD-Camcorder gemacht haben, auf einem

Page 90 - Dateiformat

82Anschluss an ein FernsehgerätANSEHEN AUF EINEM TV-BILDSCHIRMDie Bildanzeige ist von LCD und TV Bildschirmverhältnis abhängigBildseitenverhältnis der

Page 91

83ÜBERSPIELEN AUF VIDEO- ODER DVD/HD-REKORDERSie können Aufnahmen, die auf Ihrem Camcorder wiedergegeben werden, auf andere Aufnahmegeräte, wie Video-

Page 92

84WAS SIE MIT EINEM WINDOWS-COMPUTER TUN KÖNNENSie können die folgenden Funktionen durchführen, wenn Sie Ihren Camcorder über ein USB-Kabel an einen w

Page 93

85Benutzung mit einem Windows-ComputerDAS PROGRAMM Intelli-Studio VERWENDENIntelli-Studio ist ein integriertes Programm, das die Wiedergabe oder Bearb

Page 94 - SYMPTOME UND LÖSUNGEN

86Benutzung mit einem Windows-ComputerSchritt 2: Das Hauptfenster von Intelli-StudioBeim Start von Intelli-Studio werden auf dem Hauptbildschirm Minia

Page 95

87Benutzung mit einem Windows-ComputerSchritt 3: Videos oder Fotos wiedergebenMit Intelli-Studio können Sie Ihre Aufnahmen bequem wiedergeben.1 Klicke

Page 96

88Benutzung mit einem Windows-ComputerSchritt 5: Video-/Fotoaufnahmen online hochladenTeilen Sie Ihre Inhalte mit dem Rest der Welt und laden Sie Foto

Page 97

89Benutzung mit einem Windows-ComputerALS WECHSELSPEICHERGERÄT VERWENDENSie können Aufnahmedaten auf einen Computer übertragen, in dem Sie das USB-Kab

Page 98

9InhaltsverzeichnisVideo Resolution (Videoauflösung) ... 53Photo Resolution (Fotoauflösung) ...

Page 99

90Benutzung mit einem Windows-ComputerOrdner- und Dateistruktur auf dem SpeichermediumDie Ordner- und Dateistruktur des Speichermediums ist wie nachfo

Page 100 - Fehlerbehebung

91WARNANZEIGEN UND NACHRICHTENBevor Sie den Kundendienst von Samsung kontaktieren, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Dadurch können Sie Zeit

Page 101 - LCD-Bildschirm

92FehlerbehebungSpeichermediumMeldung Symbol Informiert darüber, dass.. VorgehensweiseNot Supported Card (Karte w.nicht unterst)Die Speicherkarte wir

Page 102 - BENUTZEN

93FehlerbehebungAufnahmeMeldung Symbol Informiert darüber, dass.. VorgehensweiseFile number is full. Cannot record video. (Dateianzahl ist voll. Vide

Page 103

94FehlerbehebungSYMPTOME UND LÖSUNGENFalls sich die Probleme nicht auf die beschriebene Weise beheben lassen, kontaktieren Sie Ihren Samsung Fachhändl

Page 104 - Technische Angaben

95FehlerbehebungAnzeigenSymptom Erklärung/LösungEine unbekannte Anzeige erscheint auf dem LCD-Bildschirm.Ein Warnhinweis oder eine Meldung erscheint a

Page 105 - Kontakt zu Samsung

96FehlerbehebungAufnahmeSymptom Erklärung/LösungBeginnen Sie Ihre Aufnahme durch Drücken der Taste [Aufnahme Start/Stop].Auf dem Speichermedium steht

Page 106

97FehlerbehebungAufnahmeSymptom Erklärung/LösungWenn der Bildschirm während der Aufnahme unmittelbarer Sonnenlichtstrahlung ausgesetzt ist, färbt sich

Page 107 - Korrekte Entsorgung von Akkus

98FehlerbehebungDas Bild während der Aufnahme einstellenSymptom Erklärung/LösungDer Fokus stellt sich nicht automatisch ein.Stellen Sie Focus (Fokus)

Page 108

99FehlerbehebungAnschluss an einen ComputerSymptom Erklärung/LösungDer Computer erkennt Ihren Camcorder nicht.Trennen Sie das USB-Kabel von Ihrem Comp

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire