Микровълнова фурнаИнструкции за собственика и Ръководство за готвенеGW731Kпредставете си възможноститеБлагодарим ви за закупуването на този продукт на
1110БЪЛГАРСКИПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ВЪЗМОЖНО ИЗЛАГАНЕ НА ПОВИШЕНА МИКРОВЪЛНОВА ЕНЕРГИЯ. (САМО ФУНКЦИЯ ЗА МИКРОВЪЛНИ)Неспазването на следващит
2928SRPSKIODMRZAVANJEMikrotalasi su odličan način za odmrzavanje hrane. Mikrotalasi na blag način odmrzavaju hranu za kratko vreme. To je velika predn
2928SRPSKISvu zamrznutu hranu treba odmrzavati pomoću nivoa snage za odmrzavanje (180 W).Hrana Porcija Vreme (min.)Vreme nakon kuvanja (min.)UputstvoM
3130SRPSKIVodič za roštiljPre pečenja hrane na roštilju unapred zagrejte roštilj 2-3 minuta pomoću funkcije roštilja.Kao vodič za pečenje na roštilju
3130SRPSKISveža hranaPorcija Režim kuvanja1. strana, vreme (min.)2. strana, vreme (min.)UputstvoPileća krilca (ohlađeno)400-500 g(6 komada)300 W + roš
3332SRPSKIŠTA UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEMAko se pojavi neki od sledećih problema, pokušajte da ga rešite pomoću predloženih rešenja.
3332SRPSKIPri prvom pokretanju oseća se neprijatan miris i vidi se dim.• Ovo je privremena pojava do koje dolazi usled zagrevanja novih komponenata.
3534SRPSKINAPOMENANAPOMENA NAPOMENAGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_SR_150212.indd 34 2015-02-14 �� 5:16:04
3534SRPSKINAPOMENA NAPOMENANAPOMENAGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_SR_150212.indd 35 2015-02-14 �� 5:16:04
Kôd br.: DE68-04092B-03PITANJA ILI KOMENTARIZEMLJA POZOVITE ILI NAS POSETITE NA MRE I NABOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/supportBULGARIA 800 111 31
Cuptor cu microundeManual de utilizare şi ghid de preparareGW731Kimaginaţi-vă posibilităţileVă mulţumim că aţi cumpărat acest produs Samsung. Pentru a
1110БЪЛГАРСКИ• Поради причината, че тези инструкции за работа с уреда покриват различни модели, характеристиките на вашата микровълнова фурна могат д
32ROMÂNĂUTILIZAREA ACESTEI BROŞURI CU INSTRUCŢIUNIAţi achiziţionat un cuptor cu microunde SAMSUNG. Manualul de instrucţiuni conţine informaţii utile p
32ROMÂNĂINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTECITIŢI-LE CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI-LE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.Asiguraţi-vă de respectarea permanentă a
54ROMÂNĂÎn timpul utilizării, aparatul devine fierbinte. Trebuie evitată atingerea elementelor de încălzire din interiorul cuptorului.AVERTISMENT: Părţ
54ROMÂNĂÎn timpul utilizării, aparatul devine fierbinte. Trebuie evitată atingerea elementelor de încălzire din interiorul cuptorului.AVERTISMENT: Părţ
76ROMÂNĂINSTALAREA CUPTORULUI CU MICROUNDEAșezaţi cuptorul pe o suprafaţă plană, la 85 cm de la podea. Suprafaţa trebuie să fie suficient de rezistentă
76ROMÂNĂNu instalaţi cuptorul cu microunde într-un mediu cu temperatură sau umiditate ridicată, respectiv în apropierea unui cuptor tradiţional sau a
98ROMÂNĂnegativ componentele funcţionale ale cuptorului.Acest cuptor cu microunde nu este destinat utilizării în scop comercial.Becul nu trebuie înloc
98ROMÂNĂNu atingeţi ștecherul cablului de alimentare cu mâinile ude.Nu opriţi aparatul prin scoaterea din priză a ștecherului în timp ce se desfășoară
1110ROMÂNĂAveţi grijă când conectaţi alte echipamente electrice la prize din apropierea cuptorului.MĂSURI DE PRECAUŢIE PENTRU EVITAREA POSIBILEI EXPUN
1110ROMÂNĂ• Utilizaţi acest aparat doar în scopul în care a fost creat, după cum este descris în acest manual de utilizare. Avertismentele și instruc
1312БЪЛГАРСКИАко искате да печете храна на грил.1. Подгрейте грила до необходимата температура, като натиснете бутона Grill (Грил) (), настройка на в
1312ROMÂNĂDacă doriţi să preparaţi alimente utilizând grilul.1. Preîncălziţi grilul la temperatura necesară, apăsând butonul Gril (), butoanele de se
1312ROMÂNĂACCESORIIÎn funcţie de modelul achiziţionat, vă sunt furnizate o serie de accesorii care pot fi utilizate în diferite moduri.1. Inelul rotat
1514ROMÂNĂMODUL DE FUNCŢIONARE A UNUI CUPTOR CU MICROUNDEMicroundele sunt unde electromagnetice de înaltă frecvenţă; energia emisă permite gătirea sau
1514ROMÂNĂVERIFICAREA FUNCŢIONĂRII CORECTE A CUPTORULUIUrmătorul procedeu simplu vă permite să verificaţi buna funcţionare a cuptorului dvs. în orice m
1716ROMÂNĂNIVELURI DE PUTEREPuteţi alege unul dintre nivelurile de putere menţionate mai jos.Nivel de puterePutereMWO GRILRIDICAT 750 W -MEDIU RIDICAT
1716ROMÂNĂOPRIREA PREPARĂRIIPuteţi opri prepararea în orice moment pentru a verifica alimentele.1. Pentru a opri temporar; Deschideţi ușa.Rezultat: P
1918ROMÂNĂUTILIZAREA FUNCŢIEI DE DECONGELARE AUTOMATĂ RAPIDĂFuncţia de decongelare automată rapidă vă permite să decongelaţi carne, pui, pește. Durata
1918ROMÂNĂSETĂRILE PENTRU DECONGELAREA AUTOMATĂ RAPIDĂUrmătorul tabel prezintă diferite programe de decongelare automată rapidă, cantităţi, durate de
2120ROMÂNĂPREPARAREA ÎN MAI MULTE ETAPECuptorul cu microunde poate fi programat pentru prepararea alimentelor în maxim trei etape.Exemplu: Doriţi să
2120ROMÂNĂ5. Apăsaţi butonul Gril ( ). Modul pentru gril (II):6. Setaţi durata de preparare apăsând butonul 10 min, 1 min sau 10 s de câte ori este
1312БЪЛГАРСКИПРИНАДЛЕЖНОСТИВ зависимост от модела, който сте закупили, получавате няколко принадлежности, които могат да се използват по различни начи
2322ROMÂNĂMateriale de gătit Sigure pentru microundeComentariiSticlă• Pentru cuptor și masă✓Se pot folosi dacă nu au încrustaţii metalice.• Sticlă fi
2322ROMÂNĂMateriale de gătit Sigure pentru microundeComentariiPlastic• Recipiente✓În special dacă sunt făcute din plastic termorezistent. Alte materia
2524ROMÂNĂGhid de preparare pentru orez şi pasteOrez: Se folosește un bol mare din sticlă pirex, cu capac – orezul își dublează volumul în timpul pre
2524ROMÂNĂGhid de preparare pentru legume proaspeteSe folosește un bol de sticlă pyrex, cu capac, de dimensiune potrivită. Se adaugă 30-45 ml de apă r
2726ROMÂNĂREÎNCĂLZIREA LICHIDELORLăsaţi întotdeauna să treacă minim 20 de secunde de la oprirea cuptorului, pentru ca temperatura să se uniformizeze.
2726ROMÂNĂReîncălzirea lichidelor şi alimentelorUtilizaţi ca reper nivelurile de putere și timpii de reîncălzire din acest tabel.Aliment Porţie Putere
2928ROMÂNĂDECONGELAREAMicroundele reprezintă un mijloc excelent pentru decongelarea alimentelor congelate. Microundele decongelează alimentele congela
2928ROMÂNĂToate alimentele congelate trebuie decongelate utilizând nivelul de putere pentru decongelare (180 W).Aliment Porţie Durată (min.)Durată de
3130ROMÂNĂGhid pentru grilÎnainte de prepararea alimentelor, preîncălziţi grilul utilizând funcţia pentru gril timp de 2-3 minute.Utilizaţi ca reper n
3130ROMÂNĂAlimente proaspetePorţie Mod de preparare1Durată pe o parte (min.)2Durată pe cealaltă parte (min.)InstrucţiuniAripioare de pui (congelate)40
1514БЪЛГАРСКИКАК РАБОТИ ЕДНА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНАМикровълните са високочестотни електромагнитни вълни; освобождаваната енергия дава възможност за готвен
3332ROMÂNĂÎN CAZ DE NELĂMURIRI SAU PROBLEMEDacă vă confruntaţi cu una din problemele menţionate mai jos, încercaţi soluţiile indicate.Este normal.• C
3332ROMÂNĂFum şi miros neplăcut la prima funcţionare.• Aceasta este o situaţie temporară datorată încălzirii unei componente noi. Fumul și mirosul vo
3534ROMÂNĂNOTĂNOTĂ NOTĂGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_RO_150212.indd 34 2015-02-14 �� 5:11:06
3534ROMÂNĂNOTĂ NOTĂNOTĂGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_RO_150212.indd 35 2015-02-14 �� 5:11:06
Nr. cod: DE68-04092B-03ÎNTREBĂRI SAU COMENTARIIȚARA APELAŢI SAU VIZITAŢI-NE ONLINE LABOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/supportBULGARIA 800 111 31 , Б
imagjinoni mundësitëFaleminderit që keni blerë këtë produkt të Samsung. Ju lutemi, regjistrojeni produktin tuaj nëwww.samsung.com/registerFurrë me mik
32SHQIPPËRDORIMI I BROSHURËS SË UDHËZIMEVESapo keni blerë një furrë me mikrovalë SAMSUNG. Udhëzimet për përdorim përmbajnë informacione të vlefshme pë
32SHQIPUDHËZIME TË RËNDËSISHME MBI SIGURINËLEXOJINI ME KUJDES DHE RUAJINI PËR T’IU REFERUAR NË TË ARDHMEN.Sigurohuni që këto udhëzime mbi sigurinë të
54SHQIPPARALAJMËRIM: Pjesët e përdorshme mund të nxehen gjatë përdorimit. Fëmijët e vegjël duhen mbajtur larg.Nuk duhet përdorur pastrues me avull.PAR
54SHQIPPARALAJMËRIM: Pjesët e përdorshme mund të nxehen gjatë përdorimit. Fëmijët e vegjël duhen mbajtur larg.Nuk duhet përdorur pastrues me avull.PAR
1514БЪЛГАРСКИПРОВЕРКА ДАЛИ ВАШАТА ФУРНА РАБОТИ ПРАВИЛНОСледващата проста процедура ви дава възможност да проверите дали работи вашата фурна правилно п
76SHQIPINSTALIMI I FURRËS ME MIKROVALËVendoseni furrën mbi një sipërfaqe të sheshtë, 85 cm mbi dysheme. Sipërfaqja duhet të jetë aq e fortë sa të mbaj
76SHQIPMos e instaloni furrën me mikrovalë në ambiente të nxehta ose me lagështirë, si për shembull pranë një furre të zakonshme ose pranë një radiato
98SHQIPKjo furrë me mikrovalë nuk është parashikuar për përdorim komercial.Llambën nuk duhet ta ndërroni vetë për arsye sigurie. Kontaktoni me kujdesi
98SHQIPMos e prekni spinën elektrike me duar të njoma.Mos e fikni pajisjen duke hequr prizën, ndërkohë që është duke punuar.Mos furni gishtat ose subst
1110SHQIPMASA PARAPRAKE PËR TË SHMANGUR EKSPOZIMIN E MUNDSHËM NDAJ ENERGJISË SË TEPËRT TË MIKROVALËVE (VETËM PËR FUNKSIONIN E MIKROVALËVE).Moszbatimi
1110SHQIP• Përdoreni këtë pajisje vetëm për qëllimin për të cilin është parashikuar, ashtu siç përshkruhet në këtë manual udhëzues. Paralajmërimet dh
1312SHQIPNëse dëshironi të piqni disa ushqime.1. Nxeheni paraprakisht skarën në temperaturën e kërkuar duke shtypur butonin Grill (Skarë) (), cilësim
1312SHQIPPJESËT SHTESËNë varësi të modelit që keni blerë, ju jepen disa pjesë shtesë të cilat mund të përdoren në një sërë mënyrash.1. Unaza e rrotul
1514SHQIPSI PUNON FURRA ME MIKROVALËMikrovalët janë valë elektromagnetike me frekuencë të lartë; energjia e çliruar mundëson gatimin ose ringrohjen e
1514SHQIPKONTROLLI NËSE FURRA FUNKSION SIÇ DUHETProcedurat e thjeshta të mëposhtme ju mundësojnë të kontrolloni që furra funksionon siç duhet në çdo k
1716БЪЛГАРСКИНИВА НА МОЩНОСТМожете да избирате измежду нивата на мощност по-долу.Ниво на мощностМощностМИКРОВЪЛНОВА ФУРНА ГРИЛВИСОКО 750 W -СРЕДНО ВИС
1716SHQIPNIVELET E FUQISËJu mund të zgjidhni një nga nivelet e mëposhtme të fuqisë.Niveli i fuqisëFuqiaDalja maksimale në vat SKARAE LARTË 750 W -MESA
1716SHQIPPËRDORIMI I VEÇORISË RINXEHJE/GATIM I MENJËHERSHËMMe veçorinë Instant Reheat (Ringrohje e çastit), koha e gatimit vendoset automatikisht.Numr
1918SHQIPPËRDORIMI I VEÇORISË SË SHKRIRJES SË SHPEJTË AUTOMATIKEVeçoria e shkrirjes së shpejtë automatike ju mundëson që të shkrini mishin, pulën ose
1918SHQIPCILËSIMET E SHKRIRJES SË SHPEJTË AUTOMATIKETabela e mëposhtme paraqet programet e ndryshme të Shkrirjes së shpejtë automatike, sasitë, kohën
2120SHQIPGATIM ME DISA FAZAFurra jote me mikrovalë mund të programohet për gatimin e ushqimit deri në tri faza.Shembull: Dëshironi të shkrini ushqi
2120SHQIP5. Shtypni butonin Grill (Skarë) ( ). Regjimi i skarës (II):6. Caktoni kohën e gatimit duke shtypur butonat 10 min, 1 min dhe 10 s sa herë
2322SHQIPEna e gatimit Nuk e dëmton mikrovalënKomente• Letrat e ricikluara ose zbukurimet prej metali✗Mund të shkaktojnë hark elektrik.Enët prej qelq
2322SHQIPEna e gatimit Nuk e dëmton mikrovalënKomente• Enët✓Sidomos nëse janë prej lënde termoplastike rezistente ndaj nxehtësisë. Disa materiale të t
2524SHQIPUdhëzues gatimi për orizin dhe makaronatOrizi: Përdorni një tas të madh qelqi pireks me kapak - orizi e dyfishon volumin e tij gjatë gatimit.
2524SHQIPUdhëzues gatimi për perimet e freskëtaPërdorni një tas qelqi pireks me kapak. Shtoni 30-45 ml ujë të ftohtë (2-3 lugë gjelle) për çdo 250 g,
1716БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА МОМЕНТАЛНО ПРЕТОПЛЯНЕ/ГОТВЕНЕПри функцията Instant Reheat (Мигновено притопляне) времето за готвене се задава
2726SHQIPKoha e nxehjes dhe e qëndrimitKur të ringrohni ushqimin për herë të parë, do të ishte e dobishme po të mbanit shënim kohëzgjatjen - për t&apo
2726SHQIPRingrohja e lëngjeve dhe e ushqimitPërdorni nivelet e fuqisë dhe kohët në këtë tabelë si udhëzues për ringrohje.Ushqimi Racioni Energjia Koha
2928SHQIPSHKRIRJEMikrovalët janë një mënyrë e shkëlqyer për të shkrirë ushqimin e ngrirë. Mikrovalët shkrijnë butësisht ushqimin e ngrirë për një peri
2928SHQIPI gjithë ushqimi i ngrirë duhet të shkrijë duke përdorur nivelin e fuqisë së shkrirjes (180 W).Ushqimi Racioni Koha (min.)Koha e qëndrimit (m
3130SHQIPUdhëzuesi i skarësNxehni paraprakisht ngrohësin me anë të funksionit të skarës për 2-3 minuta përpara pjekjes së ushqimit.Përdorni nivelet e
3130SHQIPUshqimi i freskëtRacioni Regjimi i gatimitKoha për anën e 1-rë (min.)Koha për anën e 2-të (min.)UdhëzimetKrahë pule (të ftohta)400-500 g(6 co
3332SHQIPSI TË VEPRONI KUR JENI NË DYSHIM OSE KUR KENI NJË PROBLEMNëse ju dalin ndonjë nga problemet e radhitura më poshtë, provoni zgjidhjet e dhëna.
3332SHQIPFurra krijon interferencë me radion ose televizorin.• Kur furra është në përdorim, mund të vihet re një interferencë e lehtë te televizori o
3534SHQIPSHËNIMSHËNIM SHËNIMGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_SQ_150212.indd 34 2015-02-14 �� 5:13:35
3534SHQIPSHËNIM SHËNIMSHËNIMGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_SQ_150212.indd 35 2015-02-14 �� 5:13:35
1918БЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА АВТОМАТИЧНО УСКОРЕНО РАЗМРАЗЯВАНЕФункцията за автоматично ускорено размразяване ви дава възможност да размразя
Nr. i kodit: DE68-04092B-03PYETJE OSE KOMENTEVENDI TELEFONONI OSE NA VIZITONI NE INTERNET NEBOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/supportBULGARIA 800 111
Mikrovalna pećnicaUpute za korištenje i vodič za kuhanjeGW731Kzamislite mogućnostiZahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke Samsung. Kako bi vam bi
32HRVATSKIUPOTREBA OVE KNJIŽICE S UPUTAMAUpravo ste kupili mikrovalnu pećnicu tvrtke SAMSUNG. Upute za korištenje sadrže korisne informacije o kuhanju
32HRVATSKIVAŽNE SIGURNOSNE UPUTEPOMNO PROČITAJTE I SPREMITE ZA BUDUĆU UPOTREBU.Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera opreza.Prije korištenja pe
54HRVATSKITijekom korištenja uređaj postaje vruć. Izbjegavajte dodirivanje grijača unutar pećnice.UPOZORENJE: Dostupni dijelovi mogu postati vrući za
54HRVATSKITijekom korištenja uređaj postaje vruć. Izbjegavajte dodirivanje grijača unutar pećnice.UPOZORENJE: Dostupni dijelovi mogu postati vrući za
76HRVATSKI2. Uklonite sve mrlje i prolivene tekućine na unutrašnjim površinama krpicom i sapunom. Isperite i osušite.3. Kako biste otpustili stvrdnute
76HRVATSKI2. Uklonite sve mrlje i prolivene tekućine na unutrašnjim površinama krpicom i sapunom. Isperite i osušite.3. Kako biste otpustili stvrdnute
98HRVATSKIU pećnicu nemojte stavljati zapaljive materijale. Budite naročito pažljivi prilikom zagrijavanja jela ili pića koja sadrže alkohol jer alkoh
98HRVATSKIU pećnicu nemojte stavljati zapaljive materijale. Budite naročito pažljivi prilikom zagrijavanja jela ili pića koja sadrže alkohol jer alkoh
1918БЪЛГАРСКИНАСТРОЙКИ ЗА АВТОМАТИЧНО БЪРЗО РАЗМРАЗЯВАНЕВ следващата таблица са дадени различните програми за автоматично бързо размразяване, количест
1110HRVATSKIPripazite prilikom priključivanja drugih električnih uređaja u utičnice blizu pećnice.MJERE OPREZA ZA IZBJEGAVANJE MOGUĆEG IZLAGANJA PREKO
1110HRVATSKI• Budući da se upute za rukovanje u nastavku odnose na različite modele, svojstva vaše mikrovalne pećnice mogu se neznatno razlikovati od
1312HRVATSKIAko želite prepržiti hranu.1. Prethodno zagrijte element za prženje na potrebnu temperaturu pritiskom na gumb za prženje (), zatim odaber
1312HRVATSKIDODATNA OPREMAOvisno o modelu koji ste kupili, isporučena vam je dodatna oprema koja se može koristiti na više načina.1. Obruč okretnog m
1514HRVATSKINAČIN RADA MIKROVALNE PEĆNICEMikrovalovi su elektromagnetski valovi visoke frekvencije; energijom koju otpuštaju hrana se kuha ili podgrij
1514HRVATSKIPROVJERA ISPRAVNOSTI RADA PEĆNICESljedeći jednostavan postupak omogućava vam provjeru ispravnosti rada pećnice u svakom trenutku. Otvorite
1716HRVATSKIRAZINE SNAGENa raspolaganju su vam niže navedene razine snage.Razina snageIzlazMIKROVALOVI PRŽENJEVISOKA 750 W -SREDNJE VISOKA 600 W -SRED
1716HRVATSKIKORIŠTENJE ZNAČAJKE BRZOG PODGRIJAVANJA/KUHANJAUz značajku za brzo podgrijavanje, vrijeme kuhanja postavlja se automatski.Možete podesiti
1918HRVATSKIKORIŠTENJE ZNAČAJKE ZA AUTOMATSKO BRZO ODMRZAVANJEZnačajka za automatsko brzo odmrzavanje omogućava vam odmrzavanje mesa, peradi, ribe. Vr
1918HRVATSKIPOSTAVKE AUTOMATSKOG BRZOG ODMRZAVANJAU sljedećoj tablici navedeni su razni programi za automatsko brzo odmrzavanje s količinama, vremenom
32БЪЛГАРСКИКАК СЕ ИЗПОЛЗВА ТАЗИ КНИЖКА С ИНСТРУКЦИИТоку-що сте си купили микровълнова фурна SAMSUNG. Вашите “Инструкции за собственика” съдържат ценна
2120БЪЛГАРСКИМНОГОЕТАПНО ГОТВЕНЕМикровълновата ви фурна може да се програмира за приготвя храна на до три степени.Например : Желаете размразяване н
2120HRVATSKIKUHANJE U VIŠE FAZASvoju mikrovalnu pećnicu možete programirati za kuhanje hrane u maksimalno tri faze.Primjer: Hranu želite odmrznuti
2120HRVATSKI5. Pritisnite gumb za prženje ( ). Način rada za prženje (II):6. Postavite vrijeme kuhanja pritiskom na gumbe 10 min, 1 min i 10 s odgo
2322HRVATSKIPosuđe Sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećniciKomentariStaklo• Posuđe za kuhanje i posluživanje✓Može se koristiti ako nema metalnih u
2322HRVATSKIPosuđe Sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećniciKomentariPlastika• Posude✓Osobito termoplastika otporna na toplinu. Neke druge plastike
2524HRVATSKIUpute za kuhanje riže i tjestenineRiža: Koristite veliku staklenu vatrostalnu zdjelu s poklopcem - volumen riže se udvostručuje tijekom k
2524HRVATSKIUpute za kuhanje svježeg povrćaKoristite prikladnu staklenu vatrostalnu zdjelu s poklopcem. Dodajte 30 - 45 ml hladne vode (2 - 3 žlice) z
2726HRVATSKIPODGRIJAVANJE TEKUĆINAUvijek tekućine ostavite da odstoje barem 20 sekundi nakon isključivanja pećnice kako bi se temperatura izjednačila.
2726HRVATSKIPodgrijavanje tekućina i hraneKao smjernice koristite razine snage i vremena podgrijavanja u ovoj tablici.Hrana Porcija Snaga Vrijeme (min
2928HRVATSKIODMRZAVANJEMikrovalovi su odličan su način odmrzavanja smrznute hrane. Mikrovalovi nježno odmrzavaju smrznutu hranu u kratkom vremenu. To
2928HRVATSKISva smrznuta hrana mora se odmrznuti na razini snage za odmrzavanje (180 W).Hrana Porcija Vrijeme (min)Vrijeme da hrana odstoji (min)Upute
2120БЪЛГАРСКИ5. Натиснете бутона Grill (Грил) ( ). Режим на грил (II):6. Задайте времето за готвене, като натиснете бутоните 10 min (10 мин), 1 min
3130HRVATSKIUpute za prženjePrethodno zagrijavajte grijač pomoću funkcije prženja 2-3 minute.Koristite navedene razine snage i vremena prženja u tabli
3130HRVATSKISvježa hranaPorcija Način kuhanja1Vrijeme za. stranu (min)2Vrijeme za. stranu (min)UputeCijelo pile 1200 g 450 W s prženjem20-25 15-20 Pil
3332HRVATSKIŠTO UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEMAko imate neki od problema s popisa u nastavku, pokušajte s ponuđenim rješenjem.To je uob
3332HRVATSKIIz uređaja dopire dim i neugodan miris pri prvom pokretanju.• To je privremeno stanje prouzročeno zagrijavanjem nove komponente. Dim i ne
3534HRVATSKINAPOMENANAPOMENA NAPOMENAGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_HR_150212.indd 34 2015-02-14 �� 5:05:01
3534HRVATSKINAPOMENA NAPOMENANAPOMENAGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_HR_150212.indd 35 2015-02-14 �� 5:05:01
Br. šifre: DE68-04092B-03IMATE LI PITANJE ILI KOMENTAR?DRŽAVA NAZOVITEILI NAS POSJETITE NA WEB-ADRESIBOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/supportBULGARI
Microwave OvenOwner’s Instructions & Cooking GuideGW731Kimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. To receive more co
32ENGLISHUSING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuable information on coo
32ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.Make sure that these safety precautions are obeyed at all times.Bef
2322БЪЛГАРСКИГотварски съдове Подходящи за микровълниКоментари• Рециклирана хартия или метални изрезки✗Може да причини образуване на дъга.Стъклени съ
54ENGLISHWARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.A steam cleaner is not to be used.WARNING: Ensure tha
54ENGLISHWARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.A steam cleaner is not to be used.WARNING: Ensure tha
76ENGLISHINSTALLING YOUR MICROWAVE OVENPlace the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear
76ENGLISHoven or radiator. The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as t
98ENGLISHThis microwave oven is not intended for commercial use.The Light bulb should not be replaced in person for safety reasons. Please contact nea
98ENGLISHDo not turn the appliance o by unplugging the power plug while an operation is in progress.Do not insert fingers or foreign substances, If an
1110ENGLISHCONTENTSQuick look-up guide ...11Accessories ...
1110ENGLISHCONTENTS QUICK LOOK-UP GUIDEIf you want to cook some food.1. Place the food in the oven. Select the power level by pressing the Power Leve
1312ENGLISHIf you want to grill some food.1. Preheat the grill to the required temperature, by pressing the Grill (), time settng (10 min, 1 min and
1312ENGLISHACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.
2322БЪЛГАРСКИГотварски съдове Подходящи за микровълниКоментари• Прилепващ филм✓Може да се използва за задържане на влагата. Не трябва да докосва хран
1514ENGLISHHOW A MICROWAVE OVEN WORKSMicrowaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables food to be cooked or reheated wi
1514ENGLISHCHECKING THAT YOUR OVEN IS OPERATING CORRECTLYThe following simple procedure enables you to check that your oven is working correctly at al
1716ENGLISHPOWER LEVELSYou can choose among the power levels below.Power levelOutputMWO GRILLHIGH 750 W -MEDIUM HIGH 600 W -MEDIUM 450 W -MEDIUM LOW 3
1716ENGLISHUSING THE INSTANT REHEAT/COOK FEATUREWith the Instant Reheat feature, the cooking time is set automatically.You can adjust the number of se
1918ENGLISHUSING THE AUTO RAPID DEFROST FEATUREThe Auto Rapid Defrost feature enables you to defrost meat, poultry, fish. The defrost time and power le
1918ENGLISHAUTO RAPID DEFROST SETTINGSThe following table presents the various Auto Rapid Defrost programmes, quantities, standing times and appropria
2120ENGLISHMULTISTAGE COOKINGYour microwave oven can be programmed to cook food up to three stages.Example: You wish to defrost food and cook it wit
2120ENGLISH5. Press the Grill ( ) button. The grill mode (II):6. Set the cooking time by pressing the 10 min, 1 min and 10 s buttons the appropiate
2322ENGLISHCookware Microwave-safeCommentsGlassware• Oven-to-table ware✓Can be used, unless decorated with a metal trim.• Fine glassware✓Can be used
2322ENGLISHCookware Microwave-safeCommentsWax or grease-proof paper✓Can be used to retain moisture and prevent spattering.✓: Recommended✓✗: Use cautio
2524БЪЛГАРСКИГотварски указател за ориз и тестени изделияОриз: Използвайте голяма купа от огнеупорно стъкло с капак – по време на готвене оризът на
2524ENGLISHCooking Guide for rice and pastaRice : Use a large glass pyrex bowl with lid - rice doubles in volume during cooking. Cook covered. After
2524ENGLISHCooking Guide for fresh vegetablesUse a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp.) for every 250 g unless anot
2726ENGLISHREHEATING LIQUIDSAlways allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched o to allow the temperature to even o
2726ENGLISHReheating liquids and foodUse the power levels and times in this table as a guide lines for reheating.Food Portion Power Time (min.)Standin
2928ENGLISHDEFROSTINGMicrowaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently defrost frozen food in a short period of time. This
2928ENGLISHAll frozen food should be defrosted using defrosting power level (180 W).Food Portion Time (min.)Standing time (min.)InstructionsMeatMinced
3130ENGLISHGrill guidePreheat the heater with the grill-function for 2-3 minutes before grilling food.Use the power levels and times in this table as
3130ENGLISHFresh foodPortion Cooking mode1st side time (min.)2nd side time (min.)InstructionsChicken Wings (chilled)400-500 g(6 pcs)300 W + Grill11-13
3332ENGLISHWHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A PROBLEMIf you have any of the problems listed below try the solutions given.This is normal.• Cond
3332ENGLISHSmoke and bad smell when initial operating.• It’s a temporary condition by new component heating. Smoke and smell will disappear completel
2524БЪЛГАРСКИГотварски указател за пресни зеленчуциИзползвайте подходяща купа от огнеупорно стъкло с капак. Добавете 30-45 мл студена вода (2-3 суп. л
3534ENGLISHNOTENOTE NOTEGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_EN_150212.indd 34 2015-02-14 �� 4:58:53
3534ENGLISHNOTE NOTENOTEGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_EN_150212.indd 35 2015-02-14 �� 4:58:53
Code No.: DE68-04092B-03QUESTIONS OR COMMENTSCOUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATBOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/supportBULGARIA 800 111 31 , Безплат
2726БЪЛГАРСКИВремена за нагряване и престойПри претопляне на храна за пръв път е полезно да се отбелязва изразходваното време за бъдеща справка.Винаги
2726БЪЛГАРСКИПретопляне на течности и храниИзползвайте нивата на мощност и времената в тази таблица като упътване за претопляне.Храна Порция Мощност В
2928БЪЛГАРСКИРАЗМРАЗЯВАНЕМикровълните са превъзходен начин за размразяване на замразени храни. Микровълните внимателно размразяват замразената храна з
2928БЪЛГАРСКИЦялата замразена храна трябва да се размразява, като се използва нивото на мощност за размразяване (180 W).Храна Порция Време (мин.)Време
32БЪЛГАРСКИВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ.Уверете се, че тези предпазни мерки се спазват по всяко врем
3130БЪЛГАРСКИРъководство за грилПодгрейте нагревателя с функцията за грил в продължение на 2-3 минути, преди да печете храна на грил. Използвайте нива
3130БЪЛГАРСКИПрясна хранаПорция Режим на готвене1ва страна - време (мин.)2ра страна - време (мин.)ИнструкцииЦела кокошка1200 гр. 450 W + грил20-25 15-
3332БЪЛГАРСКИКАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО СЕ СЪМНЯВАТЕ ИЛИ ИМАТЕ ПРОБЛЕМАко имате някой от изброените по-долу проблеми, опитайте дадените решения.Това е норм
3332БЪЛГАРСКИФурната причинява смущения на радиоапарати или телевизори.• Може да се наблюдават леки смущения на телевизори или радиоапарати, когато ф
3534БЪЛГАРСКИЗАБЕЛЕЖКАЗАБЕЛЕЖКА ЗАБЕЛЕЖКАGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_BG_150212.indd 34 2015-02-14 �� 4:56:32
3534БЪЛГАРСКИЗАБЕЛЕЖКА ЗАБЕЛЕЖКАЗАБЕЛЕЖКАGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_BG_150212.indd 35 2015-02-14 �� 4:56:32
Кодов №: DE68-04092B-03ВЪПРОСИ ИЛИ ΚОМЕНТАРИCTPAHA OБАДЕТЕ СЕ ИЛИ НИ ПОСЕТЕТЕ ОНЛАЙН НАBOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/supportBULGARIA 800 111 31 ,
Микробранова печкаУпатство за употреба и водич за готвењеGW731Kзамислете ги можноститеВи благодариме што купивте Samsung производ. За да добиете целос
32МАКЕДОНСКИКОРИСТЕЊЕ НА УПАТСТВОТОКупивте SAMSUNG микробранова печка. Вашето упатство содржи корисни информации за готвење со микробрановата печка:•
32МАКЕДОНСКИВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИПРОЧИТАЈТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ЗА КОРИСТЕЊЕ ВО ИДНИНА.Потрудете се постојано да ги следите ов
54БЪЛГАРСКИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че устройството е изключено, преди да смените лампата, за да избегнете опасността от токов удар.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
54МАКЕДОНСКИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Достапните делови може да се загреат за време на употребата. Не дозволувајте им на малите деца да бидат во близина.Уредот
54МАКЕДОНСКИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Достапните делови може да се загреат за време на употребата. Не дозволувајте им на малите деца да бидат во близина.Уредот
76МАКЕДОНСКИИНСТАЛИРАЊЕ НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКАПоставете ја печката на рамна површина на височина од 85 cm од подот. Површината треба да е доволно цвр
76МАКЕДОНСКИво топла и влажна околина како на пример во близина на шпорет или радијатор. Спецификациите за напојување на печката треба да се почитуваа
98МАКЕДОНСКИСветилката не треба да се менува од страна на корисници заради безбедносни причини. Ве молиме обратете се во најблискиот овластен центар з
98МАКЕДОНСКИНе исклучувајте го уредот преку вадење на приклучокот за напојување додека уредот се користи.Немојте да ги ставате вашите прсти или надвор
1110МАКЕДОНСКИМЕРКИ ЗА ИЗБЕГНУВАЊЕ НА МОЖНО ИЗЛОЖУВАЊЕ НА ПРЕКУМЕРНА МИКРОБРАНОВА ЕНЕРГИЈА.(САМО ФУНКЦИЈА ЗА МИКРОБРАНОВИ)Непридржувањето кон следните
1110МАКЕДОНСКИодговорност е да постапувате разумно и да внимавате при инсталирањето, одржувањето и употребата на вашиот уред.• Бидејќи следните напат
1312МАКЕДОНСКИАко сакате да испечете храна.1. Загрејте го грејачот на саканата температура, со притиснување на копчето за Грејач (), копчињата за вр
1312МАКЕДОНСКИДОДАТОЦИВо зависност од моделот кој сте го купиле, ви се испорачуваат неколку додатоци кои може да ги употребите на повеќе начини.1. Кр
54БЪЛГАРСКИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че устройството е изключено, преди да смените лампата, за да избегнете опасността от токов удар.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
1514МАКЕДОНСКИКАКО РАБОТИ МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКАМикробрановите се електромагнетни бранови со висока фреквенција; ослободената енергија овозможува готвењ
1514МАКЕДОНСКИПРОВЕРКА ДАЛИ ПЕЧКАТА РАБОТИ ИСПРАВНОСледната едноставна процедура ќе ви овозможи да проверите дали вашата микробранова печка работи исп
1716МАКЕДОНСКИНИВОА НА ЈАЧИНАМожете да изберете некое од нивоата на јачина кои се наведени подолу.Ниво на јачинаИзлезMWO ГРЕЈАЧВИСОКО 750 W -СРЕДНО ВИ
1716МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА БРЗО ПОДГРЕВАЊЕ/ГОТВЕЊЕКај функцијата за брзо подгревање, времето на готвење се поставува автоматски.Можете да
1918МАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА АВТОМАТСКО БРЗО ОДМРЗНУВАЊЕФункцијата за автоматско брзо одмрзнување ви овозможува одмрзнување на месо, живина
1918МАКЕДОНСКИПОСТАВУВАЊЕ НА БРЗО АВТОМАТСКО ОДМРЗНУВАЊЕВо следната табела се претставени разните програми за автоматско брзо одмрзнување, количините,
2120МАКЕДОНСКИГОТВЕЊЕ ВО ПОВЕЌЕ ФАЗИВашата микробранова печка може да се програмира за приготвување на храна во три фази.На пример: Сакате да одмрз
2120МАКЕДОНСКИ5. Притиснете го копчето за Грејач ( ). Режим на печење (II):6. Поставете го времето на готвење со притиснување на копчињата 10 min, 1
2322МАКЕДОНСКИСадови Погодни за микробранова печкаКоментари• Рециклирана хартија или метални додатоци✗Може да предизвика искрење.Садови од стакло• С
2322МАКЕДОНСКИСадови Погодни за микробранова печкаКоментари• Фолија✓Се користи за задржување на влагата. Не треба да ја допира храната. Внимавајте при
76БЪЛГАРСКИМОНТАЖ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНАПоставете фурната на равна нивелирана повърхност на 85 см над пода. Повърхността трябва да е достатъчно
2524МАКЕДОНСКИВодич за готвење на ориз и тестениниОриз : Употребете голем стаклен огноотпорен сад со капак - при готвење оризот двојно го зголемува в
2524МАКЕДОНСКИВодич за готвење на свеж зеленчукУпотребете соодветен стаклен огноотпорен сад со капак. Додадете 30-45 ml ладна вода (2-3 лажици) за сек
2726МАКЕДОНСКИПОДГРЕВАЊЕ ТЕЧНОСТИСекогаш оставете време од 20 секунди откако печката ќе се исклучи за да може температурата да се изедначи. Промешајте
2726МАКЕДОНСКИПодгревање течности и хранаУпотребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање.Храна Порција Вклучување Време (мин.)Време
2928МАКЕДОНСКИОДМРЗНУВАЊЕМикробрановите се идеални за одмрзнување на храна. Тие постепено ја одмрзнуваат храната за краток временски период. Ова е гол
2928МАКЕДОНСКИЗамрзнатата храна треба да се одмрзнува со употреба на ниво на јачина од (180 W).Храна Порција Време (мин.)Време на стоење (мин.)Инструк
3130МАКЕДОНСКИВодич за печењеПред да печете храна, загрејте го грејачот со функцијата-грејач од 2 до 3 минути. Употребете јачина и време од табелата к
3130МАКЕДОНСКИСвежа хранаПорција Режим на готвење1ва страна време (мин.)2ра страна време (мин.)ИнструкцииПилешки крилца (ладни)400-500 g(6 парчиња)300
3332МАКЕДОНСКИШТО ДА НАПРАВИТЕ АКО СЕ СОМНЕВАТЕ ИЛИ ИМАТЕ ПРОБЛЕМАко се соочувате со некој од проблемите наведени подолу, испробајте ги понудените реш
3332МАКЕДОНСКИПечката предизвикува пречки кај радиоприемниците или телевизорите.• Додека се користи печката може да се јават мали пречки кај радиопри
76БЪЛГАРСКИили влажни помещения в близост до класическа фурна или радиатор. Трябва да се спазват техническите данни за мрежово захранване и използвани
3534МАКЕДОНСКИЗАБЕЛЕШКАЗАБЕЛЕШКА ЗАБЕЛЕШКАGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_MK_150212.indd 34 2015-02-14 �� 5:08:45
3534МАКЕДОНСКИЗАБЕЛЕШКА ЗАБЕЛЕШКАЗАБЕЛЕШКАGW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_MK_150212.indd 35 2015-02-14 �� 5:08:45
Код бр.: DE68-04092B-03ПРАШАЊА ИЛИ КОМЕНТАРИЗEMJA ПOBИKAJTEИЛИ ПOCETETE HЀ ПΡΕΚУ ИΗТEPHET HABOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/supportBULGARIA 800 111
Mikrotalasna pećnicaUputstvo za upotrebu i vodič za kuvanjeGW731Ksamo zamislite mogućnostiHvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung. Da bist
32SRPSKIUPOTREBA OVOG KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKupili ste SAMSUNG mikrotalasnu pećnicu. Ovo uputstvo za upotrebu sadrži važne informacije o kuvanju u mik
32SRPSKIVAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVAPAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆU UPOTREBU.Uverite se da se ove bezbednosne mere predostrožnosti uvek poštuj
54SRPSKIUPOZORENJE: Spoljni delovi aparata mogu da postanu vreli tokom upotrebe. Mlađoj deci ne treba dozvoljavati da prilaze uređaju.Ne sme se korist
54SRPSKIUPOZORENJE: Spoljni delovi aparata mogu da postanu vreli tokom upotrebe. Mlađoj deci ne treba dozvoljavati da prilaze uređaju.Ne sme se korist
76SRPSKI2. Sapunjavom krpom uklonite sve mrlje sa unutrašnjih površina pećnice. Isperite i osušite.3. Da biste omekšali očvrsle čestice hrane i ukloni
76SRPSKI2. Sapunjavom krpom uklonite sve mrlje sa unutrašnjih površina pećnice. Isperite i osušite.3. Da biste omekšali očvrsle čestice hrane i ukloni
98БЪЛГАРСКИнеблагоприятно върху работните части във фурната.Тази микровълнова фурна не е предназначена за търговска употреба.Крушката не трябва да се
98SRPSKINe stavljajte zapaljive materijale u pećnicu. Budite posebno oprezni prilikom zagrevanja jela ili napitaka koji sadrže alkohol, pošto alkoholn
98SRPSKINe stavljajte zapaljive materijale u pećnicu. Budite posebno oprezni prilikom zagrevanja jela ili napitaka koji sadrže alkohol, pošto alkoholn
1110SRPSKIMERE PREDOSTROŽNOSTI ZA SPREČAVANJE MOGUĆEG IZLAGANJA PREKOMERNOJ KOLIČINI MIKROTALASNE ENERGIJE. (SAMO ZA MIKROTALASNU FUNKCIJU)Ako se ne p
1110SRPSKI• Zbog toga što se sledeća uputstva za upotrebu odnose na različite modele, karakteristike vaše mikrotalasne pećnice mogu da se razlikuju o
1312SRPSKIUkoliko želite nešto da ispečete na roštilju.1. Zagrejte roštilj do željene temperature tako što ćete pritisnuti dugme Grill (), izabrati p
1312SRPSKIDODATNI ELEMENTIU zavisnosti od toga koji ste model kupili, dobićete nekoliko dodatnih elemenata koje možete da koristite na različite način
1514SRPSKIKAKO RADI MIKROTALASNA PEĆNICAMikrotalasi su elektromagnetni talasi visoke frekvencije. Energija koja se oslobađa omogućava kuvanje ili podg
1514SRPSKIPROVERAVANJE DA LI PEĆNICA PRAVILNO FUNKCIONIŠESledeća jednostavna procedura omogućava vam da proverite da li pećnica sve vreme pravilno rad
1716SRPSKINIVOI SNAGEMožete izabrati neki od sledećih nivoa snage.Nivo snageSnagaMWO ROŠTILJVISOKA 750 W -SREDNJE VISOKA 600 W -SREDNJA 450 W -SREDNJA
1716SRPSKIPREKIDANJE KUVANJAKuvanje možete prekinuti u bilo kom trenutku kako biste proverili hranu.1. Privremeno prekidanje; otvorite vrata.Rezultat
98БЪЛГАРСКИНе докосвайте щепсела с влажни ръце.Не изключвайте уреда чрез изваждане на щепсела от контакта докато уредът работи.Не поставяйте пръсти ил
1918SRPSKIKORIŠĆENJE FUNKCIJE AUTOMATSKOG BRZOG ODMRZAVANJAFunkcija Automatsko brzo odmrzavanje omogućava vam da odmrznete meso, živinu ili ribu. Vrem
1918SRPSKIPOSTAVKE AUTOMATSKOG BRZOG ODMRZAVANJASledeća tabela sadrži različite programe za automatsko brzo odmrzavanje, količine hrane, vreme nakon o
2120SRPSKIKUVANJE U VIŠE FAZAMikrotalasnu pećnicu možete programirati tako da hranu kuva u najviše tri faze.Primer: Želite da odmrznete hranu i da
2120SRPSKI5. Pritisnite dugme Grill ( ). Režim roštilja (II):6. Podesite vreme kuvanja pritiskom na dugmad 10 min, 1 min i 10 s odgovarajući broj p
2322SRPSKIPosuđe Bezbedno za korišćenjeKomentari• Posuđe za pečenje i serviranje✓Mogu se koristiti, osim ako su ukrašeni metalnim rubom.• Fine stakl
2322SRPSKIPosuđe Bezbedno za korišćenjeKomentari• Kese za zamrzivač✓ ✗Samo ako su otporne na kuvanje i pečenje. Ne bi trebalo da budu hermetički zatv
2524SRPSKIVodič za kuvanje pirinča i testeninePirinač: Koristite veliku vatrostalnu činiju sa poklopcem – tokom kuvanja količina pirinča se udvostruč
2524SRPSKIVodič za kuvanje svežeg povrćaKoristite odgovarajuću vatrostalnu činiju sa poklopcem. Dodajte 30-45 ml hladne vode (2-3 kašike) na svakih 25
2726SRPSKIPODGREVANJE TEČNOSTIUvek sačekajte da hrana odstoji najmanje 20 sekundi nakon isključivanja pećnice da bi se temperatura izjednačila. Mešajt
2726SRPSKIPodgrevanje tečnosti i hraneKao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja.Hrana Porcija Snaga V
Commentaires sur ces manuels