Built-In Microwave Combi OvenUser manualNQ70M7770D*NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_EN.indd 1 4/27/2017 11:41:56 AM
10 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Oven)WARNING• Ensure that the appliance is switched off
12 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno)• No use ningún producto l
Español 13Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• No corte ni retire el pin de conexión a tierra del cable de alimentaci
14 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno)• Siempre respete las prec
Español 15Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• No introduzca los dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como
16 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno)PRECAUCIONES PARA EL USOPRE
Español 17Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras está co
18 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno)ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES
Español 19Introducción a su nuevo horno Elementos incluidos con su hornoEste horno se suministra con accesorios de diferentes tipos que le ayudan a c
20 EspañolAntes de comenzarIntroducción a su nuevo hornoAccesorios para el horno de microondasAro de rodillo* Plato giratorio* Plato caliente*Estante
Español 21Antes de comenzarDepósito de aguaEl depósito de agua se utiliza en las funciones Horneado al vapor, Asar al vapor y Limpieza Híbrido, así c
English 11Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS• Use care when opening the door. Let hot air or steam escape before you remove food f
22 EspañolOperaciones básicasOperaciones básicasAjuste de la temperaturaEste horno tiene dos formas de ajustar la temperatura.Perilla de temperatura•
Español 23Operaciones básicasTeclado numérico4:35 PM Horneado por convección Más rápido, e incluso más horneado 325 °FTiempo de cocción NingunoSi
24 EspañolOperaciones básicasOperaciones básicasReady at 4:35 PM Set Cancel 16 7 8 9 02 3 4 5OKhr 00 0 00min sec3. Toque los n
Español 25Operaciones básicasFunciónTemperatura/ Rango de potenciaTemp. predet. PotenciaTiempo máximoModo automáticoSlim FryNo es necesario ajustar e
26 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Ajuste del nivel de potencia4:3
Español 27Horno de microondas (Horno superior)4:35 PM MicroondasRefer to mode descrip�on0hr 10min 30secPotencia100% INICIAR +30sec5. Toque
28 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)PRECAUCIÓN• Use solo utensilios de cocina aptos para microondas.•
Español 29Horno de microondas (Horno superior)4:35 PM Refer to mode descrip�on 0hr 10min 30secConv. energé�ca rápidaTemp.350°F 30%Potencia
30 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Cocción automáticaPara su comodidad el horno ofrece 29 programas di
Español 31Horno de microondas (Horno superior)Alimento Cantidad InstruccionesPatatas horneadas2 cada uno4 cada unoPinchar las papas 3 veces con un te
12 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Oven)• Do not use any commercial oven cleaner or oven l
32 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Alimento Cantidad InstruccionesPechuga de pavo 0.75 libra1.5 libras
Español 33Horno de microondas (Horno superior)DescongelarPara su comodidad el horno ofrece 4 programas distintos para descongelar. El tiempo y los ni
34 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Cocción por detecciónPara su comodidad el horno ofrece 16 opciones
Español 35Horno de microondas (Horno superior)PRECAUCIÓN• Use solo utensilios de cocina aptos para microondas.• Utilice guantes para horno cuando r
36 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Alimento Cantidad InstruccionesSopa 1 a 4 porciones Cubrir el bol c
Español 37Horno de microondas (Horno superior)Instrucciones para cocinar con sensor automáticoEl sensor automático cocina los alimentos en forma auto
38 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Ajustar selección4:35 PM Ajustar selección Vegetales frescos
Español 39Horno de microondas (Horno superior)Alimento Cantidad InstruccionesFrijoles verdes 1 porción2 porciones3 porciones4 porciones(1 porción = 4
40 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Alimento Cantidad InstruccionesCerealesAvena 1 paquete2 paquetesPar
Español 41Horno de microondas (Horno superior)Slim fry4:35 PM Slim Fry Aros de cebolla congeladosCroquetas de papa congeladasLangos�nos congela
English 13Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS• Do not cut or remove the ground prong from the power cord under any circumstances.•
42 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)4:35 PM [Accessory informa�on]0hr 0min 30secTrozos de pollo
Español 43Horno de microondas (Horno superior)Alimento Cantidad InstruccionesMacarrones con queso caseros12 onzas Colocar el plato para horno en el e
44 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)4:35 PM 1hr 45min 325 °F4:35PMHorneado por convecciónMás rápido, e incluso más horneado
Español 45Horno (Horno inferior)Cómo programar el horno para cocción temporizada diferida4:35 PM 325 4:35PM °FHorneado por convecciónMás ráp
46 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)2. Inserte el enchufe de la sonda de temperatura en la toma de pared lateral superior del horn
Español 47Horno (Horno inferior)Rangos de ajuste de temperatura del modo de cocción dobleCon el divisor, usted puede dividir el horno inferior en dos
48 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Modo InstruccionesHornear• Hornear se usa para hornear pasteles, galletas y guisos. Siempre p
Español 49Horno (Horno inferior)Horno Funciones del hornoHorno de microondas superiorInferior únicoSin el divisorHorno simpleSuperiorMicroondas, Conv
50 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Guía de recomendaciones para asar a la parrillaLos tiempos necesarios para asar a la parrilla d
Español 51Horno (Horno inferior)4:35 PM 325 4:35PM °F Horneado por convecciónMás rápido, e incluso más horneadoTiempo de cocciónNingunoSin pr
14 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Oven)• Always observe safety precautions when using you
52 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)4:35 PM 325 4:35PM °F Horneado por convecciónMás rápido, e incluso más horneadoTiempo
Español 53Horno (Horno inferior)NOTA• Si deja la puerta del horno abierta durante más de 2 minutos cuando el horno está encendido, todos los element
54 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Modo InstruccionesPatatas horneadas• Diseñado especialmente para cocinar papas o batatas.Pollo
Español 55Horno (Horno inferior)PRECAUCIÓN• No utilice la opción Levantamiento del pan cuando la temperatura del horno sea superior a los 125 ˚F. Si
56 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Cómo utilizar la función de cocción gourmetPara cocineros sin experiencia, el horno ofrece 10 f
Español 57Horno (Horno inferior)Uso de la función de control inteligente (solo horno inferior)Para usar la función Control Inteligente del horno, deb
58 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Uso de las parrillas del hornoPosiciones de las parrillas del horno inferior (modo simple)12345
Español 59Horno (Horno inferior)Colocación de parrillas y recipientesParrilla del horno simple3 4Parrillas del horno múltiple53Parrillas del horno mú
60 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Cómo retirar la parrilla deslizante• Con la parrilla deslizante en la posición cerrada y el ho
Español 61Horno (Horno inferior)Uso de la función de limpiezaLa función de Limpiar tiene cuatro selecciones: Autolimpieza, Limpieza Híbrido, Eliminar
English 15Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS• Do not insert ngers, foreign substances, or metal objects such as pins or needles i
62 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Cómo hacer funcionar un ciclo de autolimpiezaAutolimpieza Limpieza HíbridoEliminar sarro Drenaj
Español 63Horno (Horno inferior)NOTA• Le resultará imposible iniciar un ciclo de autolimpieza si se encuentra activada la función de traba de contro
64 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Cómo hacer funcionar un ciclo de limpieza híbridaAutolimpieza Limpieza HíbridoEliminar sarro Dr
Español 65Horno (Horno inferior)Después de un ciclo de limpieza híbrida• Tenga cuidado al abrir la puerta una vez nalizado el procedimiento de limp
66 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)4:35 PM Eliminar sarro OK Vierta 400 ml (13,5 oz) de agua y 50 ml (1,7 oz) de solución para eli
Español 67Horno (Horno inferior)INICIAR4:35 PM Drenaje Para eliminar el agua restantedespués de la función de vapor 3. Toque INICIAR. El horno d
68 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Pantalla1. BrilloModique el brillo de la pantalla.• Toque Conguración y luego toque Panta
Español 69Horno (Horno inferior)Ahorro de energía de 12 horasSi accidentalmente dejara el horno encendido, esta función automáticamente apagará el ho
70 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior) Configuración ic Conexión fácil X ic ic ic Ayuda Acerca del disposi�vo Sabbath ic Modo de demo
Español 71Mantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoCuidado y limpieza del hornoLimpieza de las partes pintadas y las t
16 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Oven)USAGE CAUTIONSCAUTION• If the surface is cracked,
72 EspañolMantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoParrillas del horno• Si las parrillas se dejan en el horno durante
Español 73Mantenimiento de su electrodoméstico5. Repita para el mecanismo de deslizamiento derecho (parte frontal y trasera) de la parrilla.6. Abra
74 EspañolMantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoCómo reemplazar la puerta del horno (solo horno inferior)PRECAUCIÓN
Español 75Mantenimiento de su electrodomésticoRecambio de la luz del horno (solo horno inferior)La luz del horno es una bombilla halógena estándar de
76 EspañolResolución de problemasResolución de problemasPara el horno de microondasSíntoma Causa AcciónGeneralLos botones no se pueden presionar fáci
Español 77Resolución de problemasSíntoma Causa AcciónEl calentamiento, incluida la función de calentar, no funciona correctamente.El horno no funcion
78 EspañolResolución de problemasResolución de problemasSíntoma Causa AcciónPlato giratorioEl plato giratorio se desplaza o deja de dar vueltas.No se
Español 79Resolución de problemasSíntoma Causa AcciónEl horno no cocina adecuadamente.La puerta del horno se abre con frecuencia durante la cocción.S
80 EspañolResolución de problemasResolución de problemasProblema Causa posible SoluciónLos alimentos no se asan a la parrilla correctamente.El tamaño
Español 81Resolución de problemasProblema Causa posible SoluciónSale vapor por la abertura de ventilación.Cuando se usa la función de convección, es
English 17Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS• Do not put your face or body close to the appliance while cooking or when opening th
82 EspañolResolución de problemasResolución de problemasCódigo mostradoCausa posible SoluciónC-23El sensor de la sonda de temperatura está cortocircu
Español 83GarantíaLa presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y
84 EspañolGarantíaGarantíaGarantía (EE.UU.) Garantía (CANADÁ)NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIEN
Español 85GarantíaSALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y
86 EspañolApéndiceApéndice NotasApéndiceAnuncio de código abiertoEl software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obt
Español 87NotasNQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_MES.indd 87 4/27/2017 11:45:38 AM
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación in
Four à micro-ondes combiné encastréManuel d’utilisationNQ70M7770D*NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_CFR.indd 1 4/27/2017 11:47:02 AM
2 Français Informations relatives à la réglementationConcernant les produits vendus sur les marchés américain et canadien, seules les chaînes 1 à 11
Français 3Informations relatives à la réglementation2. Avis ICLe terme « IC » placé avant le numéro de certication pour les radiofréquences signie
18 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Oven)CRITICAL CLEANING WARNINGSCAUTION• Do not clean th
4 FrançaisTable des matièresTable des matièresTable des matièresConsignes de sécurité importantes 5Présentation de votre nouveau four 19Présentatio
Français 5Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSATTENTIONAn de réduire les risques d'incendie, d'explos
6 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (four à micro-ondes)9. La répar
Français 7Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENTToute utilisation non conforme de la che de mise à l
8 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (Four)• Ne pénétrez pas à l&apo
Français 9Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS• Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de
10 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (Four)AVERTISSEMENT• An d&apo
Français 11Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Laissez l'air
12 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (Four)• Aucun nettoyant ou rev
Français 13Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS• Ne coupez ni ne retirez JAMAIS la broche de mise à la terre de
English 19Introducing your new ovenWhat’s included with your ovenThis oven ships with different kinds of accessories that help you cook what you wan
14 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (Four)• Respectez systématique
Français 15Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS• N'insérez pas vos doigts, de substances étrangères ou d&a
16 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (Four)AVERTISSEMENTS RELATIFS À
Français 17Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS• N'approchez pas votre visage ou votre corps de l'app
18 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (Four)AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Français 19Présentation de votre nouveau four Accessoires fournisDifférents types d'accessoires accompagnent ce four pour vous aider à cuisiner
20 FrançaisAvant de commencerPrésentation de votre nouveau fourAccessoires pour le four à micro-ondesAnneau de guidage* Plateau tournant* Plat chaud*
Français 21Avant de commencerRéservoir d'eauLe réservoir d'eau est utilisé pour les fonctions Cuisson vapeur, Rôtissage vapeur et Nettoyage
22 FrançaisFonctionnement de baseFonctionnement de baseRéglage de la températureCe four offre deux méthodes de réglage de la température.Bouton de te
Français 23Fonctionnement de basePavé numérique4:35 PM Cuisson par convec�on Cuisson plus rapide et uniforme 325 °FTemps de cuisson AucuneAucun p
2 English Regulatory NoticeFor products sold in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available. You cannot select any other channels.F
20 EnglishBefore you beginIntroducing your new ovenAccessories for microwaveRoller ring* Turntable* Hot plate*Low rack* High rack*Roller ring Put in
24 FrançaisFonctionnement de baseFonctionnement de baseReady at 4:35 PM Set Cancel 16 7 8 9 02 3 4 5OKhr 00 0 00min sec3. Appu
Français 25Fonctionnement de baseFonctionPlage de température/ puissanceTempérature/puissance PuissanceDurée maxi.Mode AutomatiqueSlim FryVous n&apos
26 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (four supérieur)Réglage de la puissance4:35 PM Mi
Français 27Four à micro-ondes (Four supérieur)4:35 PM Refer to mode descrip�on 0hr 10min 30secMicro-ondesPuissance100% DÉMARRER +30sec5. Ap
28 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)ATTENTION• Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes.•
Français 29Four à micro-ondes (Four supérieur)4:35 PM Refer to mode descrip�on 50% 0hr 10min 30secConvec�on RapideTemp.350°FPuissanceDÉMARR
30 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Cuisson automatiqueLe four met 29 options de cuisson automatique à v
Français 31Four à micro-ondes (Four supérieur)Aliment Quantité ConsignesNachos 1 portion Placez les tortillas de façon uniforme dans un plat adapté a
32 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Aliment Quantité ConsignesPoitrine de poulet 0,75 lb1,5 lbPlacez les
Français 33Four à micro-ondes (Four supérieur)DécongélationLe four met 4 options de décongélation à votre disposition. La durée et la puissance sont
English 21Before you beginWater reservoirThe water reservoir is used for the Steam Bake, Steam Roast and Hybrid Clean functions and also to remove wa
34 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Cuisson avec capteurLe four propose 16 options pratiques de cuisson
Français 35Four à micro-ondes (Four supérieur)ATTENTION• Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes.• Utilisez des maniques pour sortir v
36 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Aliment Quantité ConsignesSoupe 1 à 4 portions Recouvrez le bol d&ap
Français 37Four à micro-ondes (Four supérieur)Consignes pour la cuisson automatique par capteurLe capteur automatique permet de cuire automatiquement
38 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Fit choice4:35 PM Fit Choice Légumes frais Légumes en conserve
Français 39Four à micro-ondes (Four supérieur)Aliment Quantité ConsignesHaricots verts 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)L
40 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Aliment Quantité ConsignesCéréalesGruau 1 paquet2 paquetsSuivez les
Français 41Four à micro-ondes (Four supérieur)Slim fry4:35 PM Slim Fry Rondelles d'oignon congelées
42 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)4:35 PM Morceaux de poulet non désossés Unité1,0 lbDÉMARRER[Ac
Français 43Four à micro-ondes (Four supérieur)Aliment Quantité ConsignesMacaroni au fromage maison12 oz Posez le plat sur la grille inférieure puis l
22 EnglishBasic operationsBasic operationsSetting the temperatureThis oven provides two methods to set the temperature.Temperature knob• Use the Tem
44 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)4:35 PM Cuisson par convec�on Cuisson plus rapide et uniforme 1hr 45min 325 °F4:35PMDÉMARR
Français 45Four (Four inférieur)Comment régler le four pour la cuisson minutée différée ?4:35 PM 4:35PMTemps de cuissonAucuneAucun préchauffageOFFMise
46 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)2. Insérez la che de la sonde de température dans la prise sur la paroi supérieure du four aus
Français 47Four (Four inférieur)Plages de réglage de la température en mode de cuisson doubleÀ l'aide de la plaque de séparation, vous pouvez di
48 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Mode InstructionCuisson• La fonction Cuisson est utilisée pour faire cuire des gâteaux, des coo
Français 49Four (Four inférieur)Four Fonctions du fourFour à micro-ondes supérieurInférieure uniqueSans plaque de séparationMode de four uniqueSupéri
50 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Guide de recommandations concernant la cuisson au grilLes temps de cuisson au gril dépendent de
Français 51Four (Four inférieur)4:35 PM 325 4:35PM °F Cuisson par convec�onCuisson plus rapide et uniformeTemps de cuissonAucuneAucun préchau
52 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)4:35 PM Cuisson par convec�on Cuisson plus rapide et uniforme 325 °F 4:35PMDÉMARRERTemps
Français 53Four (Four inférieur)REMARQUE• Si vous laissez la porte de four ouverte pendant plus de 2 minutes quand le four est allumé, tous les élém
English 23Basic operationsNumeric pad4:35 PM Convecon Bake Faster, more even baking 325 °FCook Time NoneNo preheat OFF Delay StartNone STAR
54 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Mode InstructionPomme de terre au four• Le mode Pomme de terre au four est spécialement conçu p
Français 55Four (Four inférieur)ATTENTION• N'utilisez pas le mode Levage du pain lorsque la température du four est supérieure à 125 °F. Si la
56 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Utilisation de la fonction gourmet cookPour les cuisiniers débutants, le four offre 10 options d
Français 57Four (Four inférieur)Utilisation de la fonction smart control (four inférieur uniquement)Pour utiliser la fonction Smart Control du four,
58 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Utilisation des grilles du fourPositions des grilles du four inférieur (mode de four unique)1234
Français 59Four (Four inférieur)Emplacement des grilles et des platsGrille unique3 4Grilles multiples53Grilles multiples53Positionnez les moules à gâ
60 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Retrait de la grille coulissante• Assurez-vous que la grille coulissante est en position fermée
Français 61Four (Four inférieur)Utilisation de la fonction nettoyageLa fonction Nettoyage comporte quatre sélections : Autonettoyage, Nettoyage hybri
62 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Démarrage d'un cycle autonettoyageAutone�oyage Ne�oyage hybrideDétartrage DrainageNe�oyage4
Français 63Four (Four inférieur)REMARQUE• Vous ne pourrez pas démarrer le cycle d'auto-nettoyage si la fonction de verrouillage des commandes e
24 EnglishBasic operationsBasic operationsReady at 4:35 PM Set Cancel 16 7 8 9 02 3 4 5OKhr 00 0 00min sec3. Tap the numbers i
64 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Démarrage d'un cycle nettoyage hybrideAutone�oyage Ne�oyage hybrideDétartrage DrainageNe�oy
Français 65Four (Four inférieur)Après un cycle de nettoyage hybride• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte après la n du cycle Nettoyage hybri
66 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)4:35 PM Détartrage OK Verser 13,5 oz (400 ml) d’eau et 1,7 oz (50 ml) de solu�on détartrante dan
Français 67Four (Four inférieur)DÉMARRER4:35 PM Drainage 3. Appuyez sur DÉMARRER
68 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Afchage1. LuminositéVous pouvez modier la luminosité de l’écran d'afchage.• Touchez l&
Français 69Four (Four inférieur)Économie d’énergie 12 heuresSi vous oubliez d'éteindre votre four, cette fonction assure la désactivation automa
70 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur) Paramètres ic Connexion facile X ic ic ic Aide À propos de l’appareil Mode Sabbat ic Mode démon
Français 71Entretien de votre appareilEntretien de votre appareilEntretien et nettoyage du fourNettoyage des parties peintes et ornements décoratifs•
72 FrançaisEntretien de votre appareilEntretien de votre appareilGrilles de cuisson• Si vous laissez les grilles dans le four durant un cycle d&apos
Français 73Entretien de votre appareil5. Répétez l’opération sur le mécanisme de glissière côté droit (avant et arrière) de la grille.6. Ouvrez et
English 25Basic operationsFeatureTemp./ Power rangeDefault Temp./ PowerMax. timeAuto modeSlim FryYou don’t need to set either the cooking time or pow
74 FrançaisEntretien de votre appareilEntretien de votre appareilRéinstallation de la porte du four (four inférieur uniquement)ATTENTIONLa porte est
Français 75Entretien de votre appareilRemplacement de l'ampoule du four (four inférieur uniquement)L'éclairage du four nécessite une ampoul
76 FrançaisDépannageDépannagePour le four à micro-ondesSymptôme Cause ActionGénéralLes boutons ne peuvent pas être réinitialisés correctement.Des cor
Français 77DépannageSymptôme Cause ActionLa porte ne peut pas être ouverte correctement.Des résidus d'aliments sont collés entre la porte et l&a
78 FrançaisDépannageDépannageSymptôme Cause ActionPlateau tournantLorsqu'il tourne; le plateau tournant se déplace ou il cesse de tournerIl n&ap
Français 79DépannageSymptôme Cause ActionLe four ne cuit pas correctement.La porte du four est fréquemment ouverte pendant la cuisson des aliments.Si
80 FrançaisDépannageDépannageProblème Cause possible SolutionLes aliments ne grillent pas correctement.La quantité peut ne pas être appropriée.Report
Français 81DépannageProblème Cause possible SolutionDe la vapeur s'échappe des orices de ventilation.En cas d'utilisation de la fonction d
82 FrançaisDépannageDépannageCode afché Cause possible SolutionC-23Le capteur de la sonde de température est court-circuité lorsque le four est util
Français 83GarantieCette garantie limitée couvre les défauts de fabrication relatifs aux matériaux ou à la main-d’œuvre survenant dans le cadre d’un
26 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Setting the power level4:35 PM Micorwave Refer to mode des
84 FrançaisGarantieGarantieGarantie (États-Unis) Garantie (CANADA)VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUI
Français 85GarantieSAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE SUR CET APPAREIL, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
86 FrançaisAnnexeAnnexe NotesAnnexeAnnonce de contenu libreLe présent produit contient un logiciel libre. Vous pouvez obtenir l'intégralité du c
Français 87NotesNQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_CFR.indd 87 4/27/2017 11:48:02 AM
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil,
English 27Microwave oven (Upper Oven)4:35 PM MicrowaveRefer to mode descripon Power 100% START+30SEC0hr 10min 30sec5. Tap START to start cooki
28 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)CAUTION• Use only microwave-safe cookware.• Use oven gloves when taking out food.Br
English 29Microwave oven (Upper Oven)4:35 PM Speed Power Conv. Refer to mode descripon Temp.350°F 50% Power START+30SEC0hr 10min 30sec5. T
English 3Regulatory Notice2. IC NoticeThe term “IC” before the radio certication number only signies that Industry Canada technical specications
30 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Auto cookThe oven offers 29 different auto cook options for your convenience. You do
English 31Microwave oven (Upper Oven)Food Amount InstructionsBaked Potato 2 ea4 eaPierce the potatoes 3 times with a fork. Place the potatoes on the
32 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Food Amount InstructionsWhite Fish Fillet1 ea2 eaPlace the llets (cod, pollack, etc.
English 33Microwave oven (Upper Oven)DefrostThe oven provides 4 different defrosting options for your convenience. The time and power levels are auto
34 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Sensor cookThe oven offers 16 different sensor cook options for your convenience, whi
English 35Microwave oven (Upper Oven)CAUTION• Use only microwave-safe cookware.• Use oven gloves when taking out food.Food Amount InstructionsPopco
36 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Food Amount InstructionsSoup 1 to 4 servings Cover the bowl with vented (1 inch vent)
English 37Microwave oven (Upper Oven)Auto sensor cooking instructionsThe Auto Sensor cooks your food automatically by detecting the amount of gases g
38 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Fit choice4:35 PM Fit choice Fresh Vegetables Canned VegetablesFrozen Vegetable
English 39Microwave oven (Upper Oven)Food Amount InstructionsGreen Beans 1 serving2 servings3 servings4 servings(1 serving = 4-5 oz.)Wash and clean t
4 EnglishContentsContentsContentsImportant safety instructions 5Introducing your new oven 19Overview 19What’s included with your oven 19Before you
40 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Food Amount InstructionsGrainOatmeal 1 pack2 packsFollow the package directions for t
English 41Microwave oven (Upper Oven)Slim fry4:35 PM Slim Fry Frozen Onion ringsFrozen potato croqueeFrozen prawns, BreadedFrozen mini spring
42 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)4:35 PM Bone-in chicken pieces Unit1.0lbSTART[Accessory informaon]0hr 0min 30s
English 43Microwave oven (Upper Oven)Food Amount InstructionsHomemade Mac and Cheese12 oz. Put oven dish on the low rack and cook. Frozen Pizza (6 in
44 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)4:35 PM Convecon Bake Faster, more even baking Cook Time1hr 45min Delay Start 4:35PM 325 No Preheat
English 45Oven (Lower Oven)How to set the oven for delay timed cooking4:35 PM Convecon Bake Faster, more even baking 325 Cook Time None Delay Start
46 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)2. Insert the temp probe plug into the socket on the top side wall of the oven as far as it will go.3.
English 47Oven (Lower Oven)Twin cooking mode temperature setting rangesUsing the divider, you can divide, the Lower oven into two compartments, ex u
48 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Mode InstructionBake• Bake is used to cook cakes, cookies, and casseroles. Always preheat the oven rst.
English 49Oven (Lower Oven)Oven Oven functionsUpper Microwave OvenSingle LowerWithout a dividerSingle ovenUpperMicrowave, Power Convection, Broil, Sp
English 5Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSCAUTIONTo reduce the risk of re, explosion, electric shock, or personal injury when usi
50 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Broiling recommendation guideThe size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness prefere
English 51Oven (Lower Oven)4:35 PM Convecon Bake Faster, more even baking 325 Cook Time None Delay Start 4:35PM No Preheat OFF °F START4:35 PM Co
52 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)4:35 PM Convecon Bake Faster, more even baking 325 Cook Time None Delay Start 4:35PM No Preheat OFF °F
English 53Oven (Lower Oven)NOTE• If you leave the oven door open for more than 2 minutes when the oven is on, all heating elements will shut off aut
54 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Mode InstructionBaked Potato• Baked Potato is specially designed to cook potatoes or sweet potatoes.Gril
English 55Oven (Lower Oven)CAUTION• Do not use Bread Proof when the oven temperature is above 125 °F. If temperature is above 125 °F, this mode won&
56 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Using the gourmet cook featureFor inexperienced cooks, the oven offers 10 gourmet auto cook options.Take
English 57Oven (Lower Oven)Using the smart control feature (Lower oven only)To use the oven’s Smart Control feature, you must download Samsung Connec
58 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Using the oven racksLower oven rack positions (single mode)123456Recommended rack positions for cookingTy
English 59Oven (Lower Oven)Rack and pan placementSingle Oven Rack3 4Multiple Oven Racks53Multiple Oven Racks53Centering baking pans in the oven as mu
6 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Microwave Oven)9. This appliance should be repaired or s
60 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Removing the gliding rack• With the Gliding rack in the Closed position and the oven off and cool, grasp
English 61Oven (Lower Oven)Using the clean featureThe Clean feature has four selections: Self-Clean, Hybrid Clean, Descale, and Draining.Self cleanTh
62 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)How to run a self cleaning cycleSelf clean Hybrid CleanDescale DrainingClean4:35 PM 1. Turn the Mode kno
English 63Oven (Lower Oven)NOTE• You will not be able to start a self-cleaning cycle if the control lockout feature is activated or if the oven’s te
64 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)How to run a hybrid cleaning cycleSelf clean Hybrid CleanDescale DrainingClean4:35 PM 1. Turn the Mode k
English 65Oven (Lower Oven)After a hybrid cleaning cycle• Take care when opening the door after a Hybrid cleaning procedure has ended. The water on
66 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)4:35 PM Descale OK Pour 13.5oz (400ml) water and 1.7oz (50ml) descaling soluon into Water Reservoir.4.
English 67Oven (Lower Oven)START4:35 PM Draining Water is draining aer Steam funcon use. 3. Tap START. The oven drains water from the steam gen
68 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Display1. BrightnessYou can change the brightness of the display screen.• Touch Settings and then tap
English 69Oven (Lower Oven)12 hour energy SavingIf you accidently leave the oven on, this feature will automatically turn off the oven after 12 hours
English 7Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNINGImproper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.• Plug
70 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven) Settings ic Easy connecon X ic ic ic Help About device Sabbath ic Demo mode 4. Touch Settings and th
English 71Maintaining your applianceMaintaining your applianceCare and cleaning of the ovenCleaning painted parts and decorative trim• For general c
72 EnglishMaintaining your applianceMaintaining your applianceOven racks• If the racks are left in the oven during a self-cleaning cycle, their colo
English 73Maintaining your appliance5. Repeat for the right (front and back) slide mechanism of the rack.6. Open and close the rack several times t
74 EnglishMaintaining your applianceMaintaining your applianceReplacing the oven door (Lower oven only)CAUTIONThe door is very heavy. You may need he
English 75Maintaining your applianceChanging the oven light (Lower oven only)The oven light is a standard 40-watt appliance halogen bulb. It comes on
76 EnglishTroubleshootingTroubleshootingFor the Microwave OvenSymptom Cause ActionGeneralThe buttons cannot be pressed properly.Foreign matter may be
English 77TroubleshootingSymptom Cause ActionHeating including the Warm function does not work properly.The oven may not work, too much food is being
78 EnglishTroubleshootingTroubleshootingSymptom Cause ActionTurntableWhile turning, the turntable comes out of place or stops turning.There is no rol
English 79TroubleshootingSymptom Cause ActionThe oven does not cook properly.The oven door is frequently opened during cooking.If you open the door o
8 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Oven)• Do not enter the oven.• Do not leave children al
80 EnglishTroubleshootingTroubleshootingProblem Possible cause SolutionFood does not broil properly.The serving size may not be appropriate.Refer to
English 81TroubleshootingProblem Possible cause SolutionSteam is coming out of the vent.When using the convection feature, it is normal to see steam
82 EnglishTroubleshootingTroubleshootingDisplayed CodePossible cause SolutionC-23The temp probe sensor is short when the oven is operating.Press OFF,
English 83WarrantyThis limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this pr
84 EnglishWarrantyWarrantyWarranty (U.S.A) Warranty (CANADA)PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDESA
English 85WarrantyEXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES I
86 EnglishAppendixAppendix MemoAppendixOpen Source AnnouncementThe software included in this product contains open source software. You may obtain th
English 87MemoNQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_EN.indd 87 4/27/2017 11:42:51 AM
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform norma
Horno combinado de microondas empotrableManual del usuarioNQ70M7770D*NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_MES.indd 1 4/27/2017 11:44:41 AM
English 9Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS• Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders on hot surfaces may result
2 Español Aviso sobre regulacionesEn los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los canales 1~11. No s
Español 3Aviso sobre regulaciones2. Aviso de ICEl término “IC” antes del número de certicación de radio indica que se cumplieron las especicacione
4 EspañolContenidoContenidoContenidoInstrucciones de seguridad importantes 5Introducción a su nuevo horno 19Descripción general 19Elementos inclui
Español 5Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPRECAUCIÓNPara reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctric
6 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno de microondas)9. Este elect
Español 7Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIAEl uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provoc
8 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno)• No se introduzca en el ho
Español 9Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar agarradores aisl
10 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno)ADVERTENCIA• Asegúrese de
Español 11Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida del va
Commentaires sur ces manuels