Samsung NQ70M7770DS/AA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Samsung NQ70M7770DS/AA. Samsung NQ70M7770DS Combi Double Oven with Power Convection User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 264
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Built-In Microwave Combi Oven

Built-In Microwave Combi OvenUser manualNQ70M7770D*NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_EN.indd 1 4/27/2017 11:41:56 AM

Page 2 - Regulatory Notice

10 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Oven)WARNING• Ensure that the appliance is switched off

Page 3 - Regulatory Notice

12 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno)• No use ningún producto l

Page 4 - ContentsContents

Español 13Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• No corte ni retire el pin de conexión a tierra del cable de alimentaci

Page 5

14 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno)• Siempre respete las prec

Page 6

Español 15Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• No introduzca los dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como

Page 7

16 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno)PRECAUCIONES PARA EL USOPRE

Page 8

Español 17Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras está co

Page 9

18 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno)ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES

Page 10 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

Español 19Introducción a su nuevo horno Elementos incluidos con su hornoEste horno se suministra con accesorios de diferentes tipos que le ayudan a c

Page 11

20 EspañolAntes de comenzarIntroducción a su nuevo hornoAccesorios para el horno de microondasAro de rodillo* Plato giratorio* Plato caliente*Estante

Page 12

Español 21Antes de comenzarDepósito de aguaEl depósito de agua se utiliza en las funciones Horneado al vapor, Asar al vapor y Limpieza Híbrido, así c

Page 13

English 11Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS• Use care when opening the door. Let hot air or steam escape before you remove food f

Page 14

22 EspañolOperaciones básicasOperaciones básicasAjuste de la temperaturaEste horno tiene dos formas de ajustar la temperatura.Perilla de temperatura•

Page 15

Español 23Operaciones básicasTeclado numérico4:35 PM Horneado por convección Más rápido, e incluso más horneado 325 °FTiempo de cocción NingunoSi

Page 16

24 EspañolOperaciones básicasOperaciones básicasReady at 4:35 PM Set Cancel 16 7 8 9 02 3 4 5OKhr 00 0 00min sec3. Toque los n

Page 17

Español 25Operaciones básicasFunciónTemperatura/ Rango de potenciaTemp. predet. PotenciaTiempo máximoModo automáticoSlim FryNo es necesario ajustar e

Page 18

26 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Ajuste del nivel de potencia4:3

Page 19 - Introducing your new oven

Español 27Horno de microondas (Horno superior)4:35 PM MicroondasRefer to mode descrip�on0hr 10min 30secPotencia100% INICIAR +30sec5. Toque

Page 20 - Before you begin

28 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)PRECAUCIÓN• Use solo utensilios de cocina aptos para microondas.•

Page 21 - Water reservoir

Español 29Horno de microondas (Horno superior)4:35 PM Refer to mode descrip�on 0hr 10min 30secConv. energé�ca rápidaTemp.350°F 30%Potencia

Page 22 - Basic operations

30 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Cocción automáticaPara su comodidad el horno ofrece 29 programas di

Page 23 - Kitchen timer

Español 31Horno de microondas (Horno superior)Alimento Cantidad InstruccionesPatatas horneadas2 cada uno4 cada unoPinchar las papas 3 veces con un te

Page 24

12 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Oven)• Do not use any commercial oven cleaner or oven l

Page 25

32 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Alimento Cantidad InstruccionesPechuga de pavo 0.75 libra1.5 libras

Page 26

Español 33Horno de microondas (Horno superior)DescongelarPara su comodidad el horno ofrece 4 programas distintos para descongelar. El tiempo y los ni

Page 27 - Microwave

34 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Cocción por detecciónPara su comodidad el horno ofrece 16 opciones

Page 28

Español 35Horno de microondas (Horno superior)PRECAUCIÓN• Use solo utensilios de cocina aptos para microondas.• Utilice guantes para horno cuando r

Page 29 - 350°F 50%

36 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Alimento Cantidad InstruccionesSopa 1 a 4 porciones Cubrir el bol c

Page 30 - Microwave oven (Upper Oven)

Español 37Horno de microondas (Horno superior)Instrucciones para cocinar con sensor automáticoEl sensor automático cocina los alimentos en forma auto

Page 31

38 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Ajustar selección4:35 PM Ajustar selección Vegetales frescos

Page 32

Español 39Horno de microondas (Horno superior)Alimento Cantidad InstruccionesFrijoles verdes 1 porción2 porciones3 porciones4 porciones(1 porción = 4

Page 33 - Soften/Melt

40 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)Alimento Cantidad InstruccionesCerealesAvena 1 paquete2 paquetesPar

Page 34

Español 41Horno de microondas (Horno superior)Slim fry4:35 PM Slim Fry Aros de cebolla congeladosCroquetas de papa congeladasLangos�nos congela

Page 35

English 13Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS• Do not cut or remove the ground prong from the power cord under any circumstances.•

Page 36

42 EspañolHorno de microondas (Horno superior)Horno de microondas (Horno superior)4:35 PM [Accessory informa�on]0hr 0min 30secTrozos de pollo

Page 37

Español 43Horno de microondas (Horno superior)Alimento Cantidad InstruccionesMacarrones con queso caseros12 onzas Colocar el plato para horno en el e

Page 38 - 2 serving

44 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)4:35 PM 1hr 45min 325 °F4:35PMHorneado por convecciónMás rápido, e incluso más horneado

Page 39 - Frozen Vegetables

Español 45Horno (Horno inferior)Cómo programar el horno para cocción temporizada diferida4:35 PM 325 4:35PM °FHorneado por convecciónMás ráp

Page 40

46 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)2. Inserte el enchufe de la sonda de temperatura en la toma de pared lateral superior del horn

Page 41

Español 47Horno (Horno inferior)Rangos de ajuste de temperatura del modo de cocción dobleCon el divisor, usted puede dividir el horno inferior en dos

Page 42

48 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Modo InstruccionesHornear• Hornear se usa para hornear pasteles, galletas y guisos. Siempre p

Page 43

Español 49Horno (Horno inferior)Horno Funciones del hornoHorno de microondas superiorInferior únicoSin el divisorHorno simpleSuperiorMicroondas, Conv

Page 44 - Set cooking me

50 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Guía de recomendaciones para asar a la parrillaLos tiempos necesarios para asar a la parrilla d

Page 45 - Using the temp probe

Español 51Horno (Horno inferior)4:35 PM 325 4:35PM °F Horneado por convecciónMás rápido, e incluso más horneadoTiempo de cocciónNingunoSin pr

Page 46 - Oven (Lower Oven)

14 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Oven)• Always observe safety precautions when using you

Page 47

52 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)4:35 PM 325 4:35PM °F Horneado por convecciónMás rápido, e incluso más horneadoTiempo

Page 48

Español 53Horno (Horno inferior)NOTA• Si deja la puerta del horno abierta durante más de 2 minutos cuando el horno está encendido, todos los element

Page 49

54 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Modo InstruccionesPatatas horneadas• Diseñado especialmente para cocinar papas o batatas.Pollo

Page 50

Español 55Horno (Horno inferior)PRECAUCIÓN• No utilice la opción Levantamiento del pan cuando la temperatura del horno sea superior a los 125 ˚F. Si

Page 51 - Convecon Bake

56 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Cómo utilizar la función de cocción gourmetPara cocineros sin experiencia, el horno ofrece 10 f

Page 52

Español 57Horno (Horno inferior)Uso de la función de control inteligente (solo horno inferior)Para usar la función Control Inteligente del horno, deb

Page 53 - CANCELFLEX UPPER

58 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Uso de las parrillas del hornoPosiciones de las parrillas del horno inferior (modo simple)12345

Page 54

Español 59Horno (Horno inferior)Colocación de parrillas y recipientesParrilla del horno simple3 4Parrillas del horno múltiple53Parrillas del horno mú

Page 55 - Healthy Cook

60 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Cómo retirar la parrilla deslizante• Con la parrilla deslizante en la posición cerrada y el ho

Page 56

Español 61Horno (Horno inferior)Uso de la función de limpiezaLa función de Limpiar tiene cuatro selecciones: Autolimpieza, Limpieza Híbrido, Eliminar

Page 57

English 15Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS• Do not insert ngers, foreign substances, or metal objects such as pins or needles i

Page 58

62 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Cómo hacer funcionar un ciclo de autolimpiezaAutolimpieza Limpieza HíbridoEliminar sarro Drenaj

Page 59 - Multiple Oven Racks

Español 63Horno (Horno inferior)NOTA• Le resultará imposible iniciar un ciclo de autolimpieza si se encuentra activada la función de traba de contro

Page 60

64 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Cómo hacer funcionar un ciclo de limpieza híbridaAutolimpieza Limpieza HíbridoEliminar sarro Dr

Page 61 - Using the divider

Español 65Horno (Horno inferior)Después de un ciclo de limpieza híbrida• Tenga cuidado al abrir la puerta una vez nalizado el procedimiento de limp

Page 62

66 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)4:35 PM Eliminar sarro OK Vierta 400 ml (13,5 oz) de agua y 50 ml (1,7 oz) de solución para eli

Page 63 - Set start me

Español 67Horno (Horno inferior)INICIAR4:35 PM Drenaje Para eliminar el agua restantedespués de la función de vapor 3. Toque INICIAR. El horno d

Page 64

68 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior)Pantalla1. BrilloModique el brillo de la pantalla.• Toque Conguración y luego toque Panta

Page 65 - Clean Time

Español 69Horno (Horno inferior)Ahorro de energía de 12 horasSi accidentalmente dejara el horno encendido, esta función automáticamente apagará el ho

Page 66

70 EspañolHorno (Horno inferior)Horno (Horno inferior) Configuración ic Conexión fácil X ic ic ic Ayuda Acerca del disposi�vo Sabbath ic Modo de demo

Page 67 - Draining complete

Español 71Mantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoCuidado y limpieza del hornoLimpieza de las partes pintadas y las t

Page 68

16 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Oven)USAGE CAUTIONSCAUTION• If the surface is cracked,

Page 69

72 EspañolMantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoParrillas del horno• Si las parrillas se dejan en el horno durante

Page 70

Español 73Mantenimiento de su electrodoméstico5. Repita para el mecanismo de deslizamiento derecho (parte frontal y trasera) de la parrilla.6. Abra

Page 71 - Maintaining your appliance

74 EspañolMantenimiento de su electrodomésticoMantenimiento de su electrodomésticoCómo reemplazar la puerta del horno (solo horno inferior)PRECAUCIÓN

Page 72

Español 75Mantenimiento de su electrodomésticoRecambio de la luz del horno (solo horno inferior)La luz del horno es una bombilla halógena estándar de

Page 73

76 EspañolResolución de problemasResolución de problemasPara el horno de microondasSíntoma Causa AcciónGeneralLos botones no se pueden presionar fáci

Page 74

Español 77Resolución de problemasSíntoma Causa AcciónEl calentamiento, incluida la función de calentar, no funciona correctamente.El horno no funcion

Page 75

78 EspañolResolución de problemasResolución de problemasSíntoma Causa AcciónPlato giratorioEl plato giratorio se desplaza o deja de dar vueltas.No se

Page 76 - Troubleshooting

Español 79Resolución de problemasSíntoma Causa AcciónEl horno no cocina adecuadamente.La puerta del horno se abre con frecuencia durante la cocción.S

Page 77

80 EspañolResolución de problemasResolución de problemasProblema Causa posible SoluciónLos alimentos no se asan a la parrilla correctamente.El tamaño

Page 78

Español 81Resolución de problemasProblema Causa posible SoluciónSale vapor por la abertura de ventilación.Cuando se usa la función de convección, es

Page 79 - For the Lower Oven

English 17Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS• Do not put your face or body close to the appliance while cooking or when opening th

Page 80

82 EspañolResolución de problemasResolución de problemasCódigo mostradoCausa posible SoluciónC-23El sensor de la sonda de temperatura está cortocircu

Page 81

Español 83GarantíaLa presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y

Page 82

84 EspañolGarantíaGarantíaGarantía (EE.UU.) Garantía (CANADÁ)NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIEN

Page 83 - Warranty (U.S.A)

Español 85GarantíaSALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y

Page 84

86 EspañolApéndiceApéndice NotasApéndiceAnuncio de código abiertoEl software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obt

Page 85

Español 87NotasNQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_MES.indd 87 4/27/2017 11:45:38 AM

Page 86 - Appendix MemoAppendix

Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación in

Page 87 - English 87

Four à micro-ondes combiné encastréManuel d’utilisationNQ70M7770D*NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_CFR.indd 1 4/27/2017 11:47:02 AM

Page 88

2 Français Informations relatives à la réglementationConcernant les produits vendus sur les marchés américain et canadien, seules les chaînes 1 à 11

Page 89 - Manual del usuario

Français 3Informations relatives à la réglementation2. Avis ICLe terme « IC » placé avant le numéro de certication pour les radiofréquences signie

Page 90 - Aviso sobre regulaciones

18 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Oven)CRITICAL CLEANING WARNINGSCAUTION• Do not clean th

Page 91 - Aviso sobre regulaciones

4 FrançaisTable des matièresTable des matièresTable des matièresConsignes de sécurité importantes 5Présentation de votre nouveau four 19Présentatio

Page 92 - ContenidoContenido

Français 5Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSATTENTIONAn de réduire les risques d'incendie, d'explos

Page 93

6 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (four à micro-ondes)9. La répar

Page 94

Français 7Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENTToute utilisation non conforme de la che de mise à l

Page 95

8 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (Four)• Ne pénétrez pas à l&apo

Page 96

Français 9Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS• Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de

Page 97

10 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (Four)AVERTISSEMENT• An d&apo

Page 98

Français 11Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Laissez l'air

Page 99

12 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (Four)• Aucun nettoyant ou rev

Page 100 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Français 13Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS• Ne coupez ni ne retirez JAMAIS la broche de mise à la terre de

Page 101

English 19Introducing your new ovenWhat’s included with your ovenThis oven ships with different kinds of accessories that help you cook what you wan

Page 102

14 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (Four)• Respectez systématique

Page 103

Français 15Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS• N'insérez pas vos doigts, de substances étrangères ou d&a

Page 104

16 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (Four)AVERTISSEMENTS RELATIFS À

Page 105

Français 17Consignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS• N'approchez pas votre visage ou votre corps de l'app

Page 106

18 FrançaisConsignes de sécurité importantesCONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité importantes (Four)AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

Page 107 - Introducción a su nuevo horno

Français 19Présentation de votre nouveau four Accessoires fournisDifférents types d'accessoires accompagnent ce four pour vous aider à cuisiner

Page 108 - Antes de comenzar

20 FrançaisAvant de commencerPrésentation de votre nouveau fourAccessoires pour le four à micro-ondesAnneau de guidage* Plateau tournant* Plat chaud*

Page 109 - Depósito de agua

Français 21Avant de commencerRéservoir d'eauLe réservoir d'eau est utilisé pour les fonctions Cuisson vapeur, Rôtissage vapeur et Nettoyage

Page 110 - Operaciones básicas

22 FrançaisFonctionnement de baseFonctionnement de baseRéglage de la températureCe four offre deux méthodes de réglage de la température.Bouton de te

Page 111 - Cronómetro

Français 23Fonctionnement de basePavé numérique4:35 PM Cuisson par convec�on Cuisson plus rapide et uniforme 325 °FTemps de cuisson AucuneAucun p

Page 112

2 English Regulatory NoticeFor products sold in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available. You cannot select any other channels.F

Page 113

20 EnglishBefore you beginIntroducing your new ovenAccessories for microwaveRoller ring* Turntable* Hot plate*Low rack* High rack*Roller ring Put in

Page 114 - 1 min sec45 00

24 FrançaisFonctionnement de baseFonctionnement de baseReady at 4:35 PM Set Cancel 16 7 8 9 02 3 4 5OKhr 00 0 00min sec3. Appu

Page 115 - Microondas

Français 25Fonctionnement de baseFonctionPlage de température/ puissanceTempérature/puissance PuissanceDurée maxi.Mode AutomatiqueSlim FryVous n&apos

Page 116 - 59min 59sec

26 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (four supérieur)Réglage de la puissance4:35 PM Mi

Page 117 - 350°F 30%

Français 27Four à micro-ondes (Four supérieur)4:35 PM Refer to mode descrip�on 0hr 10min 30secMicro-ondesPuissance100% DÉMARRER +30sec5. Ap

Page 118 - 12 onzas

28 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)ATTENTION• Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes.•

Page 119 - 0,25libra

Français 29Four à micro-ondes (Four supérieur)4:35 PM Refer to mode descrip�on 50% 0hr 10min 30secConvec�on RapideTemp.350°FPuissanceDÉMARR

Page 120

30 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Cuisson automatiqueLe four met 29 options de cuisson automatique à v

Page 121

Français 31Four à micro-ondes (Four supérieur)Aliment Quantité ConsignesNachos 1 portion Placez les tortillas de façon uniforme dans un plat adapté a

Page 122

32 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Aliment Quantité ConsignesPoitrine de poulet 0,75 lb1,5 lbPlacez les

Page 123

Français 33Four à micro-ondes (Four supérieur)DécongélationLe four met 4 options de décongélation à votre disposition. La durée et la puissance sont

Page 124

English 21Before you beginWater reservoirThe water reservoir is used for the Steam Bake, Steam Roast and Hybrid Clean functions and also to remove wa

Page 125

34 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Cuisson avec capteurLe four propose 16 options pratiques de cuisson

Page 126 - 2 porción

Français 35Four à micro-ondes (Four supérieur)ATTENTION• Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes.• Utilisez des maniques pour sortir v

Page 127 - Vegetales congelados

36 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Aliment Quantité ConsignesSoupe 1 à 4 portions Recouvrez le bol d&ap

Page 128 - Vegetales enlatados

Français 37Four à micro-ondes (Four supérieur)Consignes pour la cuisson automatique par capteurLe capteur automatique permet de cuire automatiquement

Page 129 - Slim fry

38 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Fit choice4:35 PM Fit Choice Légumes frais Légumes en conserve

Page 130 - 1,0libra

Français 39Four à micro-ondes (Four supérieur)Aliment Quantité ConsignesHaricots verts 1 portion2 portions3 portions4 portions(1 portion = 4 à 5 oz)L

Page 131

40 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)Aliment Quantité ConsignesCéréalesGruau 1 paquet2 paquetsSuivez les

Page 132 - Establecer �empo de cocción

Français 41Four à micro-ondes (Four supérieur)Slim fry4:35 PM Slim Fry Rondelles d'oignon congelées

Page 133 - Horneado por convección

42 FrançaisFour à micro-ondes (Four supérieur)Four à micro-ondes (Four supérieur)4:35 PM Morceaux de poulet non désossés Unité1,0 lbDÉMARRER[Ac

Page 134 - Horno (Horno inferior)

Français 43Four à micro-ondes (Four supérieur)Aliment Quantité ConsignesMacaroni au fromage maison12 oz Posez le plat sur la grille inférieure puis l

Page 135

22 EnglishBasic operationsBasic operationsSetting the temperatureThis oven provides two methods to set the temperature.Temperature knob• Use the Tem

Page 136

44 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)4:35 PM Cuisson par convec�on Cuisson plus rapide et uniforme 1hr 45min 325 °F4:35PMDÉMARR

Page 137

Français 45Four (Four inférieur)Comment régler le four pour la cuisson minutée différée ?4:35 PM 4:35PMTemps de cuissonAucuneAucun préchauffageOFFMise

Page 138

46 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)2. Insérez la che de la sonde de température dans la prise sur la paroi supérieure du four aus

Page 139

Français 47Four (Four inférieur)Plages de réglage de la température en mode de cuisson doubleÀ l'aide de la plaque de séparation, vous pouvez di

Page 140

48 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Mode InstructionCuisson• La fonction Cuisson est utilisée pour faire cuire des gâteaux, des coo

Page 141 - FLEXIBLE SUPERIOR

Français 49Four (Four inférieur)Four Fonctions du fourFour à micro-ondes supérieurInférieure uniqueSans plaque de séparationMode de four uniqueSupéri

Page 142

50 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Guide de recommandations concernant la cuisson au grilLes temps de cuisson au gril dépendent de

Page 143 - Cocina sana

Français 51Four (Four inférieur)4:35 PM 325 4:35PM °F Cuisson par convec�onCuisson plus rapide et uniformeTemps de cuissonAucuneAucun préchau

Page 144

52 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)4:35 PM Cuisson par convec�on Cuisson plus rapide et uniforme 325 °F 4:35PMDÉMARRERTemps

Page 145 - Control Inteligente

Français 53Four (Four inférieur)REMARQUE• Si vous laissez la porte de four ouverte pendant plus de 2 minutes quand le four est allumé, tous les élém

Page 146

English 23Basic operationsNumeric pad4:35 PM Convecon Bake Faster, more even baking 325 °FCook Time NoneNo preheat OFF Delay StartNone STAR

Page 147 - Parrillas del horno múltiple

54 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Mode InstructionPomme de terre au four• Le mode Pomme de terre au four est spécialement conçu p

Page 148

Français 55Four (Four inférieur)ATTENTION• N'utilisez pas le mode Levage du pain lorsque la température du four est supérieure à 125 °F. Si la

Page 149 - Uso del divisor

56 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Utilisation de la fonction gourmet cookPour les cuisiniers débutants, le four offre 10 options d

Page 150

Français 57Four (Four inférieur)Utilisation de la fonction smart control (four inférieur uniquement)Pour utiliser la fonction Smart Control du four,

Page 151 - Establecer hora de inicio

58 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Utilisation des grilles du fourPositions des grilles du four inférieur (mode de four unique)1234

Page 152

Français 59Four (Four inférieur)Emplacement des grilles et des platsGrille unique3 4Grilles multiples53Grilles multiples53Positionnez les moules à gâ

Page 153 - Limpieza Híbrido

60 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Retrait de la grille coulissante• Assurez-vous que la grille coulissante est en position fermée

Page 154

Français 61Four (Four inférieur)Utilisation de la fonction nettoyageLa fonction Nettoyage comporte quatre sélections : Autonettoyage, Nettoyage hybri

Page 155 - Drenaje completado

62 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Démarrage d'un cycle autonettoyageAutone�oyage Ne�oyage hybrideDétartrage DrainageNe�oyage4

Page 156

Français 63Four (Four inférieur)REMARQUE• Vous ne pourrez pas démarrer le cycle d'auto-nettoyage si la fonction de verrouillage des commandes e

Page 157

24 EnglishBasic operationsBasic operationsReady at 4:35 PM Set Cancel 16 7 8 9 02 3 4 5OKhr 00 0 00min sec3. Tap the numbers i

Page 158

64 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Démarrage d'un cycle nettoyage hybrideAutone�oyage Ne�oyage hybrideDétartrage DrainageNe�oy

Page 159 - Cuidado y limpieza del horno

Français 65Four (Four inférieur)Après un cycle de nettoyage hybride• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte après la n du cycle Nettoyage hybri

Page 160

66 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)4:35 PM Détartrage OK Verser 13,5 oz (400 ml) d’eau et 1,7 oz (50 ml) de solu�on détartrante dan

Page 161

Français 67Four (Four inférieur)DÉMARRER4:35 PM Drainage  3. Appuyez sur DÉMARRER

Page 162

68 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur)Afchage1. LuminositéVous pouvez modier la luminosité de l’écran d'afchage.• Touchez l&

Page 163

Français 69Four (Four inférieur)Économie d’énergie 12 heuresSi vous oubliez d'éteindre votre four, cette fonction assure la désactivation automa

Page 164 - Resolución de problemas

70 FrançaisFour (Four inférieur)Four (Four inférieur) Paramètres ic Connexion facile X ic ic ic Aide À propos de l’appareil Mode Sabbat ic Mode démon

Page 165

Français 71Entretien de votre appareilEntretien de votre appareilEntretien et nettoyage du fourNettoyage des parties peintes et ornements décoratifs•

Page 166

72 FrançaisEntretien de votre appareilEntretien de votre appareilGrilles de cuisson• Si vous laissez les grilles dans le four durant un cycle d&apos

Page 167 - Para el horno inferior

Français 73Entretien de votre appareil5. Répétez l’opération sur le mécanisme de glissière côté droit (avant et arrière) de la grille.6. Ouvrez et

Page 168

English 25Basic operationsFeatureTemp./ Power rangeDefault Temp./ PowerMax. timeAuto modeSlim FryYou don’t need to set either the cooking time or pow

Page 169

74 FrançaisEntretien de votre appareilEntretien de votre appareilRéinstallation de la porte du four (four inférieur uniquement)ATTENTIONLa porte est

Page 170

Français 75Entretien de votre appareilRemplacement de l'ampoule du four (four inférieur uniquement)L'éclairage du four nécessite une ampoul

Page 171 - Garantía (EE.UU.)

76 FrançaisDépannageDépannagePour le four à micro-ondesSymptôme Cause ActionGénéralLes boutons ne peuvent pas être réinitialisés correctement.Des cor

Page 172

Français 77DépannageSymptôme Cause ActionLa porte ne peut pas être ouverte correctement.Des résidus d'aliments sont collés entre la porte et l&a

Page 173

78 FrançaisDépannageDépannageSymptôme Cause ActionPlateau tournantLorsqu'il tourne; le plateau tournant se déplace ou il cesse de tournerIl n&ap

Page 174 - Apéndice NotasApéndice

Français 79DépannageSymptôme Cause ActionLe four ne cuit pas correctement.La porte du four est fréquemment ouverte pendant la cuisson des aliments.Si

Page 175 - Español 87

80 FrançaisDépannageDépannageProblème Cause possible SolutionLes aliments ne grillent pas correctement.La quantité peut ne pas être appropriée.Report

Page 176

Français 81DépannageProblème Cause possible SolutionDe la vapeur s'échappe des orices de ventilation.En cas d'utilisation de la fonction d

Page 177 - Manuel d’utilisation

82 FrançaisDépannageDépannageCode afché Cause possible SolutionC-23Le capteur de la sonde de température est court-circuité lorsque le four est util

Page 178 - 1. Avis de la FCC

Français 83GarantieCette garantie limitée couvre les défauts de fabrication relatifs aux matériaux ou à la main-d’œuvre survenant dans le cadre d’un

Page 179 - 2. Avis IC

26 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Setting the power level4:35 PM Micorwave Refer to mode des

Page 180

84 FrançaisGarantieGarantieGarantie (États-Unis) Garantie (CANADA)VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUI

Page 181 - Français 5

Français 85GarantieSAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE SUR CET APPAREIL, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y

Page 182

86 FrançaisAnnexeAnnexe NotesAnnexeAnnonce de contenu libreLe présent produit contient un logiciel libre. Vous pouvez obtenir l'intégralité du c

Page 183 - UTILISATION DE RALLONGES

Français 87NotesNQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_CFR.indd 87 4/27/2017 11:48:02 AM

Page 184 - 8 Français

Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil,

Page 185 - Français 9

English 27Microwave oven (Upper Oven)4:35 PM MicrowaveRefer to mode descripon Power 100% START+30SEC0hr 10min 30sec5. Tap START to start cooki

Page 186 - 10 Français

28 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)CAUTION• Use only microwave-safe cookware.• Use oven gloves when taking out food.Br

Page 187 - Français 11

English 29Microwave oven (Upper Oven)4:35 PM Speed Power Conv. Refer to mode descripon Temp.350°F 50% Power START+30SEC0hr 10min 30sec5. T

Page 188 - 12 Français

English 3Regulatory Notice2. IC NoticeThe term “IC” before the radio certication number only signies that Industry Canada technical specications

Page 189 - Français 13

30 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Auto cookThe oven offers 29 different auto cook options for your convenience. You do

Page 190 - 14 Français

English 31Microwave oven (Upper Oven)Food Amount InstructionsBaked Potato 2 ea4 eaPierce the potatoes 3 times with a fork. Place the potatoes on the

Page 191 - Français 15

32 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Food Amount InstructionsWhite Fish Fillet1 ea2 eaPlace the llets (cod, pollack, etc.

Page 192 - 16 Français

English 33Microwave oven (Upper Oven)DefrostThe oven provides 4 different defrosting options for your convenience. The time and power levels are auto

Page 193 - Français 17

34 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Sensor cookThe oven offers 16 different sensor cook options for your convenience, whi

Page 194 - 18 Français

English 35Microwave oven (Upper Oven)CAUTION• Use only microwave-safe cookware.• Use oven gloves when taking out food.Food Amount InstructionsPopco

Page 195 - Présentation

36 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Food Amount InstructionsSoup 1 to 4 servings Cover the bowl with vented (1 inch vent)

Page 196 - Avant de commencer

English 37Microwave oven (Upper Oven)Auto sensor cooking instructionsThe Auto Sensor cooks your food automatically by detecting the amount of gases g

Page 197 - Réservoir d'eau

38 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Fit choice4:35 PM Fit choice Fresh Vegetables Canned VegetablesFrozen Vegetable

Page 198 - Fonctionnement de base

English 39Microwave oven (Upper Oven)Food Amount InstructionsGreen Beans 1 serving2 servings3 servings4 servings(1 serving = 4-5 oz.)Wash and clean t

Page 199 - Minuterie

4 EnglishContentsContentsContentsImportant safety instructions 5Introducing your new oven 19Overview 19What’s included with your oven 19Before you

Page 200

40 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)Food Amount InstructionsGrainOatmeal 1 pack2 packsFollow the package directions for t

Page 201

English 41Microwave oven (Upper Oven)Slim fry4:35 PM Slim Fry Frozen Onion ringsFrozen potato croqueeFrozen prawns, BreadedFrozen mini spring

Page 202

42 EnglishMicrowave oven (Upper Oven)Microwave oven (Upper Oven)4:35 PM Bone-in chicken pieces Unit1.0lbSTART[Accessory informaon]0hr 0min 30s

Page 203 - Micro-ondes

English 43Microwave oven (Upper Oven)Food Amount InstructionsHomemade Mac and Cheese12 oz. Put oven dish on the low rack and cook. Frozen Pizza (6 in

Page 204

44 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)4:35 PM Convecon Bake Faster, more even baking Cook Time1hr 45min Delay Start 4:35PM 325 No Preheat

Page 205

English 45Oven (Lower Oven)How to set the oven for delay timed cooking4:35 PM Convecon Bake Faster, more even baking 325 Cook Time None Delay Start

Page 206 - Cuisson automatique

46 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)2. Insert the temp probe plug into the socket on the top side wall of the oven as far as it will go.3.

Page 207 - Speed Cook

English 47Oven (Lower Oven)Twin cooking mode temperature setting rangesUsing the divider, you can divide, the Lower oven into two compartments, ex u

Page 208

48 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Mode InstructionBake• Bake is used to cook cakes, cookies, and casseroles. Always preheat the oven rst.

Page 209 - Décongélation

English 49Oven (Lower Oven)Oven Oven functionsUpper Microwave OvenSingle LowerWithout a dividerSingle ovenUpperMicrowave, Power Convection, Broil, Sp

Page 210 - Cuisson avec capteur

English 5Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSCAUTIONTo reduce the risk of re, explosion, electric shock, or personal injury when usi

Page 211

50 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Broiling recommendation guideThe size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness prefere

Page 212

English 51Oven (Lower Oven)4:35 PM Convecon Bake Faster, more even baking 325 Cook Time None Delay Start 4:35PM No Preheat OFF °F START4:35 PM Co

Page 213

52 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)4:35 PM Convecon Bake Faster, more even baking 325 Cook Time None Delay Start 4:35PM No Preheat OFF °F

Page 214 - 2 por�on

English 53Oven (Lower Oven)NOTE• If you leave the oven door open for more than 2 minutes when the oven is on, all heating elements will shut off aut

Page 215 - Légumes congelés

54 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Mode InstructionBaked Potato• Baked Potato is specially designed to cook potatoes or sweet potatoes.Gril

Page 216 - Légumes en conserve

English 55Oven (Lower Oven)CAUTION• Do not use Bread Proof when the oven temperature is above 125 °F. If temperature is above 125 °F, this mode won&

Page 217

56 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Using the gourmet cook featureFor inexperienced cooks, the oven offers 10 gourmet auto cook options.Take

Page 218 - 0hr 0min 30sec

English 57Oven (Lower Oven)Using the smart control feature (Lower oven only)To use the oven’s Smart Control feature, you must download Samsung Connec

Page 219

58 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Using the oven racksLower oven rack positions (single mode)123456Recommended rack positions for cookingTy

Page 220 - Régler le temps de cuisson

English 59Oven (Lower Oven)Rack and pan placementSingle Oven Rack3 4Multiple Oven Racks53Multiple Oven Racks53Centering baking pans in the oven as mu

Page 221 - Cuisson par convec�on

6 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Microwave Oven)9. This appliance should be repaired or s

Page 222 - Four (Four inférieur)

60 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Removing the gliding rack• With the Gliding rack in the Closed position and the oven off and cool, grasp

Page 223

English 61Oven (Lower Oven)Using the clean featureThe Clean feature has four selections: Self-Clean, Hybrid Clean, Descale, and Draining.Self cleanTh

Page 224

62 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)How to run a self cleaning cycleSelf clean Hybrid CleanDescale DrainingClean4:35 PM 1. Turn the Mode kno

Page 225 - Flex Inférieur

English 63Oven (Lower Oven)NOTE• You will not be able to start a self-cleaning cycle if the control lockout feature is activated or if the oven’s te

Page 226

64 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)How to run a hybrid cleaning cycleSelf clean Hybrid CleanDescale DrainingClean4:35 PM 1. Turn the Mode k

Page 227

English 65Oven (Lower Oven)After a hybrid cleaning cycle• Take care when opening the door after a Hybrid cleaning procedure has ended. The water on

Page 228

66 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)4:35 PM Descale OK Pour 13.5oz (400ml) water and 1.7oz (50ml) descaling soluon into Water Reservoir.4.

Page 229 - ANNULERFLEX SUPÉRIEUR

English 67Oven (Lower Oven)START4:35 PM Draining Water is draining aer Steam funcon use. 3. Tap START. The oven drains water from the steam gen

Page 230

68 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven)Display1. BrightnessYou can change the brightness of the display screen.• Touch Settings and then tap

Page 231 - DÉMARRER

English 69Oven (Lower Oven)12 hour energy SavingIf you accidently leave the oven on, this feature will automatically turn off the oven after 12 hours

Page 232

English 7Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNINGImproper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.• Plug

Page 233 - Smart Control

70 EnglishOven (Lower Oven)Oven (Lower Oven) Settings ic Easy connecon X ic ic ic Help About device Sabbath ic Demo mode 4. Touch Settings and th

Page 234

English 71Maintaining your applianceMaintaining your applianceCare and cleaning of the ovenCleaning painted parts and decorative trim• For general c

Page 235 - Grilles multiples

72 EnglishMaintaining your applianceMaintaining your applianceOven racks• If the racks are left in the oven during a self-cleaning cycle, their colo

Page 236

English 73Maintaining your appliance5. Repeat for the right (front and back) slide mechanism of the rack.6. Open and close the rack several times t

Page 237

74 EnglishMaintaining your applianceMaintaining your applianceReplacing the oven door (Lower oven only)CAUTIONThe door is very heavy. You may need he

Page 238

English 75Maintaining your applianceChanging the oven light (Lower oven only)The oven light is a standard 40-watt appliance halogen bulb. It comes on

Page 239 - Régler l’heure de début

76 EnglishTroubleshootingTroubleshootingFor the Microwave OvenSymptom Cause ActionGeneralThe buttons cannot be pressed properly.Foreign matter may be

Page 240

English 77TroubleshootingSymptom Cause ActionHeating including the Warm function does not work properly.The oven may not work, too much food is being

Page 241 - Temps de

78 EnglishTroubleshootingTroubleshootingSymptom Cause ActionTurntableWhile turning, the turntable comes out of place or stops turning.There is no rol

Page 242

English 79TroubleshootingSymptom Cause ActionThe oven does not cook properly.The oven door is frequently opened during cooking.If you open the door o

Page 243 - Ne�oyage

8 EnglishImportant safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSImportant safety instructions (Oven)• Do not enter the oven.• Do not leave children al

Page 244

80 EnglishTroubleshootingTroubleshootingProblem Possible cause SolutionFood does not broil properly.The serving size may not be appropriate.Refer to

Page 245

English 81TroubleshootingProblem Possible cause SolutionSteam is coming out of the vent.When using the convection feature, it is normal to see steam

Page 246

82 EnglishTroubleshootingTroubleshootingDisplayed CodePossible cause SolutionC-23The temp probe sensor is short when the oven is operating.Press OFF,

Page 247 - Entretien de votre appareil

English 83WarrantyThis limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this pr

Page 248

84 EnglishWarrantyWarrantyWarranty (U.S.A) Warranty (CANADA)PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDESA

Page 249

English 85WarrantyEXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES I

Page 250

86 EnglishAppendixAppendix MemoAppendixOpen Source AnnouncementThe software included in this product contains open source software. You may obtain th

Page 251

English 87MemoNQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_EN.indd 87 4/27/2017 11:42:51 AM

Page 252 - Dépannage

Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform norma

Page 253

Horno combinado de microondas empotrableManual del usuarioNQ70M7770D*NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_MES.indd 1 4/27/2017 11:44:41 AM

Page 254

English 9Important safety instructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS• Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders on hot surfaces may result

Page 255 - Pour le four inférieur

2 Español Aviso sobre regulacionesEn los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los canales 1~11. No s

Page 256

Español 3Aviso sobre regulaciones2. Aviso de ICEl término “IC” antes del número de certicación de radio indica que se cumplieron las especicacione

Page 257

4 EspañolContenidoContenidoContenidoInstrucciones de seguridad importantes 5Introducción a su nuevo horno 19Descripción general 19Elementos inclui

Page 258

Español 5Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPRECAUCIÓNPara reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctric

Page 259 - Garantie (États-Unis)

6 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno de microondas)9. Este elect

Page 260

Español 7Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIAEl uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provoc

Page 261

8 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno)• No se introduzca en el ho

Page 262 - Annexe NotesAnnexe

Español 9Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar agarradores aisl

Page 263 - Français 87

10 EspañolInstrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes (Horno)ADVERTENCIA• Asegúrese de

Page 264

Español 11Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES• Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida del va

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire