LCD TVLE32R3Owner’s InstructionsBefore operating the unit,please read this manual thoroughly,and retain it for future reference.ON-SCREEN MENUSPC DIS
English-8You can store up to 100 channels, including those received via cable networks. When storing channels manually, you can choose: Whether or not
Nederlands-20Met deze functie kunt u de helderheid van de tv aanpassen om het energiever-bruik te verminderen. Als u ’s avonds tv kijkt, kunt u de mod
Nederlands-21De meeste TV-kanalen bieden “teletekst” aan, ofwel pagina’s met schriftelijke informatie over zaken als: Tijden van tv-programma’s. Nie
Nederlands-22Druk op de cijfertoetsen op de afstandsbediening om het paginanummer direct op te vragen:1. Voer het op de inhoudspagina vermelde drieci
Nederlands-23Hieronder worden de weergave-instellingen van Windows voor een normale computer weergegeven. De weer-gaven op uw PC kunnen anders zijn, a
Nederlands-24De PC selecterenGrovere of fijnere afstelling van het beeld (Beeld vergrendelen):U past de beeldkwaliteit aan om beeldruis te verwijderen
Nederlands-25Geen geluid of beeldNormaal beeld maar geen geluidGeen beeld of zwart-wit beeldGestoord geluid en beeldVaag beeld of sneeuw,vervormd gelu
Nederlands-26Technische specificaties en milieuTypeSchermgrootte (diagonaal)StroomtoevoerEnergieverbruikPC ResolutieGeluidUitgangAfmetingen (B X D X H
Español-1Español IndiceCONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR Lista de componentes ...
Español-2Mando a distancia + pilas (2x AAA)Cable de alimentaciónCubierta- inferior 4 tornillos estándar Soporte Paño de limpieza Manual de instrucci
Español-3Visualización del Panel de control SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles. (TV, Ext., AV, S-Vídeo, Componente, P
English-9 Programme: Selects a program number for the channel. Colour System: Sets the colour supporting system. Sound System: Sets the sound suppo
Español-4Entrada de alimentaciónCada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación
Español-5 Conexión a la antena o a la red de televisión por cable Para ver los canales de televisión correctamente, la unidad debe recibir una señal
Español-61. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compru
Español-7Se puede dejar el Televisor en modo de espera para reducir el consumo de energía. El modo de espera es muy útil si desea interrumpir la visua
Español-8- Memorización automática de canales- Memorización manual de canalesSi quiere volver a ajustar esta característica...1. Pulse el botón MENU
Español-95. Pulse los botones o para seleccionar “Sistema de color” y pulse el botón ENTER. 6. Seleccione el estándar de color deseado pulsando
Español-10Puede intercambiar los números de dos canales para: Modificar el orden numérico en que los canales se han memorizado automáticamente. A
Español-11 Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal de modo que la recepción sea óptima.1. Use los botones numéri
Español-12Se puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponda a los requisi-tos de visualización.1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Español-13 La función “Ancho automát.” sólo está disponible en los modos “TV”, “Ext “, “Ext2”, “AV” y “S-Vídeo”. En modo PC, solamente se puede ajusta
English-10You can exchange the numbers of two channels, in order to: Modify the numeric order in which the channels have been automatically stor
Español-14Puede visualizar una imagen secundaria dentro de la imagen principal del programa o de la entrada de video definidos. De esta manera, es pos
Español-15Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usará cuando se visualice una emisión concreta.1. Pulse el botón MENU para ve
Español-16TruSurround XT es una tecnología patentada de SRS que resuelve el problema de la reproducción de contenidos multicanal 5.1 con dos altavoces
Español-17Mientras esté activada la función PIP se puede escuchar el sonido de la imagen secundaria.1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse lo
Español-18Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 mins para que, una vez transcurridos, el televisor pase automáticamente al modo de esp
Español-19Cuando utilice la unidad por primera vez, debe seleccionar el idioma que se utili-zará para visualizar menús e indicaciones.1. Pulse el bot
Español-20Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de energía. Si desea ver la televisión por la noche, ajuste la opción
Español-21Muchos canales de Televisor incluyen “teletexto”, páginas deinformación escrita que proporciona datos como: Horas de los programas de telev
Español-22Pulse los botón numéricos en el mando a distancia para introducir los números de página directamente:1. Introduzca los tres dígitos del núm
Español-23A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea
English-11Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception.1. Use the number buttons to directly select the channel that
Español-24Sintonización gruesa y fina de la imagen (Bloqueo de Imagen):El propósito del ajuste de imagen calidad es remitir o reducir el ruido de la i
Español-25No hay imagen o sonido.La imagen es normal pero no haysonido.No hay imagen o es en blanco ynegro.Interferencia en el sonido y laimagen.Image
Español-26Especificaciones técnicas y medioambientalesNombre del modeloTamaño de pantalla (diagonal)Fuente de alimentaciónConsumo de energíaPC Resoluc
Português-1 ÍndiceLIGAÇÃO E PREPARAÇÃO DO TELEVISOR Lista de acessórios ... 2
Português-2Lista de acessóriosVerifique se recebeu os seguintes acessórios com o televisor LCD. Se faltar algum dos acessórios, contacte o revendedor
Português-3Funções do painel de controlo SOURCE Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis. (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo,Componente, PC,
Português-4Apresentar o painel de ligaçãoPotência de entradaSempre que ligar um dispositivo externo ao televisor, verifique se a unidade está desligad
Português-5 Ligar uma antena ou uma rede de televisão por cabo Para ver os canais de televisão correctamente, o aparelho tem de receber um sinal de u
Português-61. Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na figura.2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA. As polaridades “+” e “
Português-7Ligar/desligar o aparelhoPode pôr o aparelho no modo de espera para reduzir o consumo de energia:O modo de espera podeser prático quando qu
English-12You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.1. Press the MENU button to display the menu. Press
Português-8- Memorizar canais automaticamente- Memorizar canais manualmente Se desejar repor esta função...1. Carregue no botão MENU para ver o menu.
Português-95. Carregue no botão ou para seleccionar “Sistema cores” e depois carregue no botão ENTER.6. Seleccione a cor padrão necessária carre
Português-10Pode trocar os números de dois canais para: Modificar a ordem numérica em que os canais foram automaticamente memorizados. O número de pr
Português-11Utilize a sintonização fina para regular manualmente determinado canal até obter uma óptima recepção.1. Utilize os botões numéricos para
Português-12Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponda aos requisitos de visualização.1. Carregue no botão MENU para ver o menu. Carreg
Português-13 Wide Automático: Ajusta automaticamente a imagem para o modo “16:9”. 16:9: Ajusta a imagem para 16:9(modo apropriado para DVDs ou tran
Português-14Pode apresentar uma sub-imagem na imagem principal ou definir oprograma ou a entrada de vídeo. Desta forma, pode ver a imagem de umprogram
Português-15“psuvPode seleccionar o tipo de efeito sonoro especial a utilizar quando vêuma determinada transmissão.1. Carregue no botão MENU para ver
Português-16TruSurround XT é uma tecnologia SRS patenteada que resolve o problema da reprodução de conteúdos multi-canais 5.1 através de dois altifala
Português-17Pode acertar o relógio do televisor para que apareça a hora actual quando carregar no botão “INFO”. Também pode programar a hora se quiser
English-13 Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the "16:9" aspect ratio. 16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriat
Português-18Pode seleccionar um intervalo de tempo entre 30 e 180 mins, após o qual otelevisor muda automaticamente para o modo de espera.1. Carregue
Português-19Quando utilizar o aparelho pela primeira vez, tem de seleccionar o idioma dos menus e indicações apresentados no ecrã.1. Carregue no botã
Português-20Esta função ajusta a luminosidade da televisão de maneira a reduzir o consumo de energia. Quando estiver a ver televisão à noite, defina a
Português-21Amaioria dos canais de televisão têm páginas de “teletexto”, com informações escritas sobre o seguinte: Horários dos programas de televis
Português-22Carregue nos botões numéricos do telecomando para introduzir directamente o número da página:1. Introduza o número de página de três dígi
Português-23Seguem-se as definições do visor do Windows para um computador típico. Os ecrãs reais do seu PC podem ser diferentes, dependendo da versão
Português-24Seleccionar o PCSintonização básica e fina da imagem (Bloq. imagem):O objectivo da regulação da qualidade da imagem é reduzir o ruído da i
Português-25Resolução de problemas: Antes de contactar os serviços de assistênciaSem som nem imagemImagem normal, sem somSem imagem ou imagem a preto
Português-26Características técnicas e ambientais Nome do modeloTamanho do ecrã (Diagonal)Fonte de alimentaçãoConsumo de energiaPC ResoluçãoSomSaídaDi
Italiano-1 SommarioCOLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISORE Elenco dei componenti ...
English-14You can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this way, you can watch the picture of set program
Italiano-2Elenco dei componentiControllare che nella confezione del TV LCD siano contenuti i seguenti componenti. Se qualsiasi componente risulta manc
Italiano-3Vista del pannello di controllo SOURCE Passa tra tutte le sorgenti di ingresso disponibili (TV, Est.1, Est.2, AV, S-Video, Comp., PC, HD
Italiano-4Vista del pannello dei collegamentiQuando si collega un dispositivo esterno al televisore, assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia sc
Italiano-5 Collegamento di un’antenna o di una rete televisiva via cavo Per vedere correttamente i canale televisivi, il monitor TV deve ricevere un
Italiano-61. Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostrato in figura.2. Installare due batterie AAA. Controllare che le estremità
Italiano-7Accensione e spegnimentoIl monitor TV può essere posizionato in modalità standby per ridurre il consumo di energia. La modalità standby può
Italiano-8- Memorizzazione automatica dei canali - Memorizzazione manuale dei canaliPer reimpostare questa funzione…1. Premere il tasto MENU per visu
Italiano-95. Premere il pulsante o per selezionare “Sistema colore” e premere ENTER . 6. Per selezionare i colori standard desiderati, premere il
Italiano-10È possibile scambiare i numeri appartenenti a due canale per le seguenti ragioni: Modificare l’ordine numerico in cui i canale sono stati
Italiano-11Utilizzare la sintonizzazione fine per regolare manualmente un canale la cui ricezi-one non è ottimale.1. Utilizzare i tasti numerici per
English-15You can select the type of the special sound effect to be used when watching a given broadcast.1. Press the MENU button to display the menu
Italiano-12È possibile selezionare il tipo di ‘immagine che si adatta meglio alle proprie esi-genze di visualizzazione.1. Premere il tasto MENU per v
Italiano-13 Automatico: Regola automaticamente la dimensione dell’immagine su un rapporto larghezza/altezza “16:9”. 16:9: Regola la dimensione del
Italiano-14È anche possibile visualizzare un’immagine secondaria all’interno dell’immagine principale del programma impostato o dell’ingresso video. I
Italiano-15È possibile selezionare il tipo di effetto audio speciale da utilizzare durante la visione di una determinata trasmissione.1. Premere il t
Italiano-16TruSurround XT è una tecnologia SRS brevettata che risolve il problema della riproduzione di contenuti multicanale 5.1 su due altoparlanti.
Italiano-17Ascolto dell’audio dell’immagine secondariaDurante l’uso della funzione PIP, è possibile ascoltare l’audio dell’immagine secondaria.1. Pre
Italiano-18È possibile impostare un periodo di tempo compreso tra 30 e 180 minuti, scaduto il quale il monitor TV si spegne automaticamente.1. Premer
Italiano-19Quando si utilizza il monitor TV per la prima volta, è necessario selezionare la lingua di visualizzazione dei menu e delle indicazioni.1.
Italiano-20Questa funzione regola la luminosità del televisore oltre a ridurre il consumo di energia. Quando si guarda il televisore di notte, imposta
Italiano-21È possibile visualizzare le informazioni del teletext in qualsiasi momento,tuttavia, la ricezione del segnale deve essere buona. In caso co
English-16If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplifier. 1. Press the MENU button to display the menu. Press
Italiano-22Premere i tasti numerici sul telecomando per immettere il numero di pagina direttamente:1. Immettere il numero della pagina a tre cifre in
Italiano-23Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un PC tipico. Le schermate visualizzate sul proprio PC poss
Italiano-24Selezione del PCRegolazione della qualità dell’immagine (Blocco immagine):Lo scopo della regolazione della qualità dell’immagine è di rimuo
Italiano-25Niente audio e nessuna immagine.Immagine normale ma niente Suono.Nessuna immagine o immagine in bianco e nero.Interferenza audio o immagine
Italiano-26Specifiche tecniche e ambientali Nome del modelloDimensione schermo (Diagonale)AlimentazioneConsumo di energiaPC RisoluzioneAudioUscitaDime
Italiano-27Diagrammi a blocchiBN68-00927H-00Ita.indd 27BN68-00927H-00Ita.indd 27 2006-09-16 ¿ÀÀü 11:25:262006-09-16 ¿ÀÀü 11:25:26
Questa pagina è stata lasciata inten-zionalmente vuota.BN68-00927H-00Ita.indd 28BN68-00927H-00Ita.indd 28 2006-09-16 ¿ÀÀü 11:25:272006-09-16 ¿
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in the European Union and other European countries with sepa
English-17Resetting the Sound Settings to the Factory DefaultsIf Game Mode is On, the Reset Sound function is activated. Selecting the Reset function
Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen.• Do not display a still image on the LCD panel
English-18You can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the television automatically switches to standby mode.1. Press the M
English-19Blue Screen:If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background. If
English-20This function adjusts the brightness of the TV so as to reduce power consumption. When you watching TV at night, set the "Energy Savin
English-21Most set channels carry “ Teletext”, pages of written information that provide information such as: Television programme times. News bulle
English-22Press the number buttons on the remote control to enter the page number directly:1. Enter the three-digit page number listed in the content
English-23The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC may be differ-ent depending upon your par
English-24Setting the PCCoarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock):The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture nois
English-25Troubleshooting: Before Contacting Service PersonnelNo sound or pictureNormal picture but no soundNo picture or black and white pictureSound
English-26Technical and Environmental Specifications Model NameScreen Size (Diagonal)Power SupplyPower ConsumptionPC ResolutionSoundOutputDimension (W
Français-1 Table des matièresCONNEXION ET PREPARATION DE VOTRE TELEVISEUR Liste de pièces ...
English-1 ContentsCONNECTING AND PREPARING YOUR TV List of Parts...
Français-2Liste de piècesVeuillez vous assurer que les composants suivants sont bien inclus avec votre téléviseur LCD.Le cas échéant, contactez votre
Français-3Présentation du panneau de commande SOURCE Bascule entre toutes les sources d’entrée disponibles. (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vidéo, Composan
Français-4Présentation du panneau de branchementLorsque vous raccordez un appareil externe au téléviseur, assurez-vous que l’appareil est arrêté. Lors
Français-5 Branchement à un réseau de télévision câblé ou hertzien Afin d’afficher correctement les canaux de télévision, un signal doit être reçu par
Français-61. Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande, comme illustré.2. Placez deux piles AAA. Assurez-vous de faire correspon dre les p
Français-7Mise en marche et arrêtCe mode permet de réduire la consommation électrique. Le mode veille peut être utile lorsque vous souhaitez étein-dre
Français-8Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes, y compris celles reçus via les réseaux câblés.Lors de la mémorisation manuelle des chaînes, vous
Français-9 Programme: Sélectionne un numéro de programme pour la chaîne. Système de Couleur: Définit la norme de couleur. Système Sonore: Définit l
Français-10Organisation des canaux mémorisés: Changer l’ordre numérique dans lequel ces chaînes ont été automatiquement mémorisées. Attribuer des
Français-11Utilisez la syntonisation précise pour régler manuellement une chaîne spéci-fique en vue d’une réception optimale.1. Utilisez le pavé numé
English-2List of PartsPlease make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer. Owner’s Ins
Français-12Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences d’affichage.1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher l
Français-13Appuyez sur le bouton STILL pour transformer une image mouvante en une image fixe. Appuyez de bouton nouveau pour annuler.Sélection du form
Français-14La nouvelle technologie de Samsung vous apporte des images plus détaillées avec une amélioration des contrastes et des blancs. Le nouvel al
Français-15 Paramètres PIP (O: PIP activé, X: PIP désactivé)TVExt.1Ext.2AVS-VidéoComposantPCHDMITVXXXXXXOOExt.1XXXXXXOOExt.2XXXXXXOOAVXXXXXXOOS-Vid
Français-16La technologie TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui répond au problème de lecture des contenus multicanaux 5.1 sur deux haut
Français-17Rétablir les paramètres de son par défautSi le mode Jeu est activé, la fonction Réinitialiser le son est disponible. Sélectionner la foncti
Français-18Vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180 minutes à l’issue de laquelle le téléviseur passera automatiquement en mode vei
Français-19Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indica
Français-20Cette fonction règle la luminosité du téléviseur afin de réduire la consommation d’énergie. Lorsque vous regardez la télévision le soir, ré
Français-21La plupart des chaînes du téléviseur possèdent des pages “télétexte” fournissant des informations telles que : Les horaires des programmes
English-3Viewing the Control Panel SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI
Français-22Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour entrer directe-ment le numéro de page:1. Entrez le numéro de page à trois chiff
Français-23Les paramètres d’affichage de Windows pour un ordinateur courant sont affichés ci-dessous. Les écrans sur votre PC seront probablement diff
Français-24Sélection du PCRéglage de base et réglage fin de l’image (Verrouillage Image) :Le but du réglage de la qualité de l’image est d’éliminer ou
Français-25Aucune image ou aucun sonImage normale mais aucun sonAucune image ou une image en noiret blancInterference du son et de l’imageImage neigeu
Français-26Spécifications techniques et environnementales ModèleTaille de l’écran (diagonale)AlimentationConsommationPC RésolutionSonSortieDimension (
Deutsch-1 InhaltANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN DES FERNSEHGERÄTS Lieferumfang ...
Deutsch-2Überprüfen Sie die Verpackung Ihres LCD-Fernsehgeräts auf Vollständigkeit.Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.M4 X L
Deutsch-3Bedienfeld SOURCE Schaltet zwischen allen verfügbaren Signalquellen um. (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Komp., PC, HDMI). Im Bildschirmmenü
Deutsch-4NetzkabelbuchseWenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerät anschließen möchten, muss das Gerät unbedingt ausgeschaltet sein. Achten Sie
Deutsch-5 An der Antenne oder am Kabelfernsehnetz anschließen Damit die Fernsehkanäle korrekt empfangen werden, muss der Monitor an eine der folgende
English-4Viewing the Connection PanelPower InputWhenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. W
Deutsch-6Standby-Taste des Fernsehgeräts Zifferntasten für direkte Kanalwahl Taste zum Auswählen von ein-/zweistel-ligen Programmplätzen Modus TV di
Deutsch-7Zur Verringerung des Stromverbrauchs kann das Gerät in den Standby-Modus geschaltet werden. Der Standby-Modus ist nützlich, wenn Sie das Gerä
Deutsch-8- Kanäle automatisch speichern- Kanäle manuell speichernSo setzen Sie diese Funktion zurück:1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuz
Deutsch-95. Drücken Sie die Taste oder, um “Fernsehnorm” auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 6. Wählen Sie den erforderlichen Farbs
Deutsch-10Sie können die Nummern von zwei Kanälen austauschen, um: Die numerische Reihenfolge zu ändern, in der die Kanäle automatisch gespeichert
Deutsch-11 Verwenden Sie die Feinabstimmung, um für bestimmte Sender die Empfangseinstellungen manuell zu optimieren.1. Verwenden Sie die Zifferntas
Deutsch-12Sie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre Sehgewohnheiten am besten geeignet ist.1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuze
Deutsch-13Drücken Sie die Taste STILL, um ein bewegtes Bild als Standbild einzufrieren.Drücken Sie erneut die Taste, um den Vorgang zu beenden.Sie kön
Deutsch-14Sie können innerhalb des Hauptbildes (Fernsehsendung oder Video) ein Nebenbild ein-blenden. Dadurch können Sie gleichzeitig eine Fernsehsend
Deutsch-15“psuvSie können spezielle Toneffekte auswählen, die wiedergegeben werden, wenn Sie eine bestimmte Sendung sehen.1. Drücken Sie die Taste MEN
English-550Hz60HzComponent480iXXO480pOOO576iXXO576pOXO720pOOO1080iOOO Connecting an Aerial or Cable Television Network To view television channels co
Deutsch-16Jeder Fernsehsender verfügt über seine eigenen Signalbedingungen, so dass es für Sie mitunter recht mühsam sein kann, beim Umschalten des Pr
Deutsch-17Wenn die PIP-Funktion aktiviert ist, können Sie den Ton des PIP-Bildes wiedergeben.1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Dr
Deutsch-18Sie können ein Intervall zwischen 30 und 180 Minuten auswählen, nach dessen Ablauf der Fernseher automatisch in den Standby-Modus geschaltet
Deutsch-19Wenn Sie das Gerät das erste Mal verwenden, müssen Sie die Sprache auswählen, die für die Menüs und Hinweise verwendet wird.1. Drücken Sie
Deutsch-20Mit dieser Funktion stellen Sie die Helligkeit des Fernsehgeräts ein, um den Stromverbrauch zu senken. Wenn Sie nachts fernsehen, stellen Si
Deutsch-21Zusammen mit den meisten Fernsehprogrammen werden Videotextseiten ausgestrahlt. Diese Seiten enthalten unter anderem die folgenden Informati
Deutsch-22Sie können Seitenzahlen direkt über die Nummerntasten auf der Fernbedienung eingeben.1. Geben Sie die dreistellige Seitennummer der gewünsc
Deutsch-23Im Folgenden sind die Windows-Anzeigeeinstellungen für die meisten Computer aufgeführt. Die tatsächlich auf dem Computer angezeigten Fenster
Deutsch-24Grob-und Feinabstimmung des Bildes vornehmen (Bildjustierung):Mithilfe der Anpassung der Bildqualität sollen Bildstörungen beseitigt oder ve
Deutsch-25Kein Ton oder BildNormales Bild, aber kein TonKein Bild oder nur schwarzweißesBildTon- und BildstörungenVerzerrtes oder verschneites Bild,ve
English-61. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the
Deutsch-26Technische Daten und Umgebungsbedingungen ModellBildgröße (Diagonal)StromversorgungLeistungsaufnahmeAuflösung (PC)To nAusgangAbmessungen (
Nederlands-1InhoudUWTV/MONITOR AANSLUITEN EN GEBRUIKSKLAAR MAKEN Lijst met onderdelen ...
Nederlands-2Lijst met onderdelenControleer of de volgende onderdelen bij uw LCD-TV geleverd zijn.Neem contact op met uw verkoper als er onderdelen ont
Nederlands-3Overzicht van het bedieningspaneel SOURCE Schakelen tussen alle beschikbare ingangsbronnen. (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component,
Nederlands-4Overzicht van het aansluitpaneelNetvoedingWanneer u een extern apparaat aansluit op de tv moet het toestel zijn uitgeschakeld.Zorg bij het
Nederlands-5 Aansluiten op antenne of kabeltelevisienetwerk Voor de juiste weergave van tv-kanalen moet het toestel een signaal ontvangen via een va
Nederlands-6Overzicht van de afstandsbediening1. Open het klepje achterop de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals te zien in de afbee
Nederlands-7In - en uitschakelenU kunt de TV in de stand-by stand zetten ter vermindering van het energieverbruik. De stand-by stand kan handig zijn a
Nederlands-8- Kanalen automatisch opslaan- Kanalen handmatig opslaanAls u deze functie wilt herstellen...1. Druk op de toets MENU voor weergave van h
Nederlands-97. Druk op de of toets om “Geluidssysteem” te selecteren en druk vervolgens op ENTER. 8. Selecteer het gewenste standaardgeluid door
English-7Switching On and OffYour set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode can be useful when you
Nederlands-10U kunt de nummers van twee kanalen uitwisselen om: De numerieke volgorde waarin de kanalen automatisch werden opgesla-gen, te wijzigen.
Nederlands-11Met fijnafstellen kunt u handmatig een willekeurig kanaal bijstellen voor optimale ontvangst.1. Gebruik de cijfertoetsen om direct het k
Nederlands-12U kunt het beeld selecteren dat het best overeenkomt met uw wensen.1. Druk op de toets MENU voor weergave van het menu. Druk op de of
Nederlands-13 Auto-breed: Hiermee wordt het beeldformaat automatisch aangepast aan het breedbeeldformaat. 16:9: Hiermee wordt het beeldformaat inges
Nederlands-14U kunt een klein beeld binnen het hoofdbeeld van een ingesteld programma of video-input weergeven. Op deze manier kunt u het beeld van ee
Nederlands-15U kunt het geluidseffect selecteren dat het best overeenkomt met de beelden die u bekijkt.1. Druk op de toets MENU voor weergave van het
Nederlands-16TruSurround XT is een gepatenteerde SRS-technologie die er voor zorgt dat het afspelen van 5.1 inhoud van meerdere kanalen via twee speak
Nederlands-17U kunt de klok van de TV zodanig instellen dat de huidige tijd wordt weerge-geven wanneer u op de toets INFO drukt. U moet de tijd evenee
Nederlands-18TruSurround XT is een gepatenteerde SRS-technologie die er voor zorgt dat het afspelen van 5.1 inhoud van meerdere kanalen via twee speak
Nederlands-19Wanneer u de TV voor het eerst gebruikt, moet u de taal selecteren voor het weergeven van menu’s en aanwijzingen.1. Druk op de toets MEN
Commentaires sur ces manuels