Samsung 320PX Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Samsung 320PX. Samsung 320PX Používateľská príručka Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - SyncMaster 320PX

Inštalácia programov PDF manuály RegistráciaBezpečnostné pokynyÚvodPripojeniaPoužívanie softvéruNastavovanie monitoraRiešenie problémovTechnické

Page 2 - Bezpečnostné pokyny

Vybrať jazyk Hlavná stranaModelSyncMaster 320PX Farba a vzhľad výrobku sa môže v závislosti od modelu líšiť a technické údaje výrobku podliehajú z dôv

Page 3

Diaľkové ovládanie MagicNet Batérie (AAA X 2) Kryt otvoru Konektor adaptéra BNC - RCAPomocný podstavec Predáva sa samostatneSÚPRAVA nástenného pod

Page 4

Presúva sa od jednej položky menu k ďalšej vo vertikálnom smere, resp. upravuje zvolené hodnoty menu. V režime TV vyberá TV kanály. 3) Tlačidlo nast

Page 5

1) RS232C OUT/IN (Sériový port RS232C) Programový port MDC (Multiple Display Control)2) DVI / PC IN [RGB] (Pripájacia svorka pre video PC) Použiti

Page 6

13) EXT SPEAKER(8 Ω)[- - L - +, - - R - +] (Reproduktor EXT (8 Ω))14) AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Pripájacia svorka Monitor Audio) (vstup) AUDIO OUT VÝSTU

Page 7

25. DUAL/MTS 26. PIP27. SOURCE 28. SWAP29. SIZE 30. REW31. STOP 32. PLAY/PAUSE 33. FF 1) ON / OFF Toto tlačidlo sa používa na zapínanie a vy

Page 8

TV kanály poskytujú prostredníctvom teletextu informačné služby v textovej podobe. [TTX / MIX sa používa hlavne v Európe. ]10) MENU Toto tlačidlo sa

Page 9

- Pre tento monitor nie je dostupná funk čná závislosť. DUAL-Pri sledovaní TV možno v závislosti od druhu vysielania s použitím tlačidla DUAL na diaľ

Page 10 - Vybrať jazyk Hlavná strana

Mechanické rozmiestnenie | Čelo monitora | Stojan | Reproduktor | Inštalácia podstavca VESA | Inštalácia nástennej konzoly 1. Mechanické rozmiestneni

Page 11 - Predáva sa samostatne

3. Stojan4. Reproduktor5. Inštalácia podstavca VESA zPo inštalácii zariadenia VESA skontrolujte, či ste dodržali medzinárodné štandardy VESA. zInform

Page 12

Vybrať jazyk Hlavn á stranaModelSyncMaster 320PX Farba a vzhľad výrobku sa môže v závislosti od modelu líšiť a technické údaje výrobku podliehajú z dô

Page 13 - R, Y, PB

RozmeryPodstavec pripevnite na stenu len pomocou skrutiek so šesťhrannou hlavou s priemerom 6 mm a dĺžkou 8 až 12 mm.6. Inštalácia nástennej konzoly z

Page 14

3. 1. Vložte tri háčky na konzole monitor prijímača B do drážok na konzole na stene A. 2. Pripevnite konzolu monitor prijímača B a konzolu na stene

Page 15

Vybrať jazyk Hlavná stranaModelSyncMaster 320PX Farba a vzhľad výrobku sa môže v závislosti od modelu líšiť a technické údaje výrobku podliehajú z dôv

Page 16

Podstavec je pôvodne určený na nastavenie uhla obrazovky. Spoločnosť nezodpovedá za žiaden problém spôsobený akýmkoľvek používaním podstavca. Nikdy n

Page 17

1) Pripojte napájací kábel monitora do nap ájacej zásuvky na zadnej strane monitora. Zapnite vypínač.2) Sú tri možnosti pripojenia D-sub k monitoru.

Page 18 - 2. Čelo monitora

Poznámka• Vstupné zariadenia, ako napr. digitálny DVD prehrávač, sú pripojené na terminál monitora DVI IN pomocou DVI kábla.• Potom zapnite DVD prehr

Page 19 - 4. Reproduktor

1) Pripojte sady audio káblov medzi COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] na monitore a konektormi AUDIO OUT na prehrávači DVD.2) Pripojte kábel Component me

Page 20

Pripojenie k DTV Set Top Box Poznámka• Pripojenia k typickému Set Top Box sú znázornené dole. 1) Pripojte kábel Component medzi BNC/COMPONENT IN - z

Page 21

Poznámka• Pripojte pripájací kábel reproduktora do pripájacieho konektora reproduktora na zadnej strane súpravy a do pripájacieho konektora reprodukto

Page 22 - Pripojenia

Úvod Multiple Display Control (MDC) je aplikácia, ktorá umožňuje jednoduché a súčasné ovládanie rôznych displejov na PC. Štandardná sériová ko

Page 23 - Pripojenie k počítaču

Používajte iba riadne uzemnenú zástrčku a zásuvku. zNesprávne uzemnenie môže spôsobiť elektrický šok alebo poškodenie zariadenia. Pevne zapojte

Page 24

Hlavné ikony Tlačidlo VýberRemocon InformácieSafety Lock Výber obrazovkyPort Selection Ovládacie nástroje 1. Hlavné ikony sa používajú na prepínani

Page 25 - Pripojenie k prehrávaču DVD

1. Funkcia MDC je pôvodne nastavená na COM1.2. Ak sa používa nejaký iný port ako COM1, v menu Výber portu je možné zvoliť COM1 až COM4.3. Ak nevyber

Page 26 - Pripojenie ku kamkordéru

Pole Informácie zobrazuje niektoré základné informácie potrebné pre Ovládanie napájania. 1) (Power Status (Stav napájania)) 2) Input 3) Veľkosť

Page 27 - Pripojenie reproduktorov

• MagicNet Mode Pole Informácie zobrazuje niektoré základné informácie potrebné na Ovládanie zdroja vstupu.1) PC - Zmení Zdroj vstupu vybranej obrazov

Page 28 - Pripojenie k audiosystému

5) AV - Zmení Zdroj vstupu vybranej obrazovky na AV.6) S-Video - Zmení Zdroj vstupu vybranej obrazovky na S-Video. 7) Component - Zmení Zdroj vst

Page 29 - Začíname - Hlavná obrazovka

Image Size TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP)1. V hlavných ikonách kliknite na ikonu Veľkosť obrazu a objaví sa obrazovka Veľkosť obrazu.Pol

Page 30 - Port Selection

Pole Informácie zobrazuje niektoré základné informácie týkajúce sa ovládania času.1) Current Time - Nastavte aktuálny čas vybranej obrazovky (PC ča

Page 31 - Power Control

Pole Informácie zobrazuje niektoré základné informácie týkajúce sa Ovládania veľkosti PIP.1) PIP Size - Ukazuje aktuálnu veľkosť PIP používanej obr

Page 32 - Input Source

• PIP S-Video Mode Pole Informácie zobrazuje niektoré základné informácie týkajúce sa Zdroja PIP.1) PIP Source - Zdroj PIP možno ovládať len na zapn

Page 33

6) AV - Zmení zdroj PIP vybranej obrazovky na AV.7) S-Video - Zmení zdroj PIP vybranej obrazovky na S-Video. 8) Component - Zmení zdroj PIP vybr

Page 34 - PC, BNC, DVI

Pri prenášaní monitora zabráňte n áraz om. zMôže to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie. Podstavec monitora umiestnite do vitríny alebo na

Page 35

7) Color Tone -Nastaví Sýtosť farby vybranej obrazovky. Zdroj vstupu MagicNet funguje len na modeli MagicNet. Táto funkcia je dostupná len pre o

Page 36 - PIP Size

Audio 1. V hlavných ikonách kliknite na ikonu Ovládanie nastavení a objaví sa obrazovka Ovládanie nastavení.Pole Informácie zobrazuje niektoré zák

Page 37 - PIP Source

Pole Informácie zobrazuje niektoré základné informácie týkajúce sa Ovládania nastavení. 1) Image Lock - Dostupné len pre PC, BNC.2) Coarse - Nastaví

Page 38

Zobrazí sa pole "Informácie" s niektorými základnými údajmi. 1) Maintenance -Povoľuje funkciu Maintenance Control (Ovládanie obsluhy) pre

Page 39 - Settings

1) Screen Scroll - Eliminuje tiene obrazu, ktoré sa môžu objaviť, keď je obrazovka dlhšiu dobu v režime Pauza. Môžete nastaviť časovač opakovania c

Page 40 - Picture PC

1) Video Wall - Obrazovková stena je súprava obrazoviek, ktoré sú navzájom prepojené tak, že každá obrazovka zobrazuje len časť celkového obrazu, ale

Page 41 - Image Lock

- Zapína a vypína funkciu obrazovkovej steny pre zvolený displej. 4) Format - Je možné zvoliť formát, pri ktorom as zobrazuje rozdelená obrazo

Page 42 - Lamp Control

4. Sú vybrané všetky prístroje pomocou položky Vybrať všetky: Obnoví predvolené nastavenie z výroby.

Page 43

Vybrať jazyk Hlavná stranaModelSyncMaster 320PX Farba a vzhľad výrobku sa môže v závislosti od modelu líšiť a technické údaje výrobku podliehajú z dôv

Page 44 - Video Wall

PIP Pri pripojení externých A/V zariadení, aké sú VCR alebo DVD vám P IP umožňuje sledovať video z uvedených zariadení v malom okne, ktoré je nad obr

Page 45

Inštaláciu nástenného držiaka musí vykonať kvalifikovaný pracovník. zInštalácia nekvalifikovanou osobou môže mať za následok zranenie. zVždy použí

Page 46 - Riešenie problémov

5) S-Video6) Component Picture [PC / BNC /DVI] Režimy, ktoré sú k dispozíciiPC / BNC / DVIAVS-VideoComponentDVI-VideoMagicBright™ [ME NU] → [∧ / ∨]

Page 47

Menu na obrazovke môžete použiť na zmenu contrast a brightness podľa vášho želania.1) Contrast Nastavte Kontrast.2) Brightness Vlastnosti priameho ov

Page 48 - Nastavovanie monitora

[ME NU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENT ER]Hodnoty Fine, Coarse a position sa nastavujú automaticky. Ak na ovládacom paneli zmeníte rozlíšenie, s

Page 49

Režimy, ktoré sú k dispozíciiPC / BNC / DVIAVS-VideoComponentDVI-VideoMode [ME NU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]Monitor má štyri a

Page 50

[ME NU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENT ER]Umožňuje zmenu odtieňa farby. The individual color components are also user adjust

Page 51

Režimy, ktoré sú k dispozíciiPC / BNC / DVIAVS-VideoComponentDVI-VideoMode [ME NU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]Monitor má zabudov

Page 52

[ME NU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENT ER]Znižuje rozdiely v hlasitosti medzi vysielateľmi.1) Off 2) On SRS TSXT [ME NU] →

Page 53

Language [ME NU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] Pri zmene jazyka používaného v menu sa riaďte nasledovnými krokmi. Môžete si vybrať

Page 54

[ME NU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [MENU]Môžete zmeniť heslo. 1) On2) Off Video Wall Obrazovková stena je súprava

Page 55

Určí časov ý interval medzi spusten ím funkcie Screen Scroll (Rolovanie obrazovky). (1 -10 hod ín) Čas sa vypočíta na základe času zapnutia. Predvol

Page 56

insekticídy, osviežovače vzduchu, mazadlá či detergenty. Ohľadom čistenia vnútrajška sa spojte so servisným strediskom alebo zákazníckym stredisko

Page 57

[ME NU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [< / >]→ [ENTER] Multi Control Režimy, ktoré sú k dispozíciiPC / BNC /

Page 58

Režimy, ktoré sú k dispozíciiPC / BNC / DVIAVS-VideoComponentDVI-VideoMDC Prechod na obrazovku Multi Control. LOCK Nastavte funkciu Safety Lock. 1)

Page 59

Vybrať jazyk Hlavná stranaModelSyncMaster 320PX Farba a vzhľad výrobku sa môže v závislosti od modelu líšiť a technické údaje výrobku podliehajú z dô

Page 60

Údržba a čistenie 1) Údržba skrine monitora Čistite s mäkkou látkou po odpojení napájacej šnúry • Nepoužívajte benzén, riedidlo alebo iné zápalné lá

Page 61 - 2) Lock Off

Poznámka• Problémy s obrazovkou monitora a ich rie šenie sú uvedené nižšie. Problémy RiešeniaObrazovka je zhasnutá a kontrolka napájania je vypnutá.

Page 62

na zvukovej karte. (Pozrite si Pozrite si Pripojenie monitora) zSkontrolujte úroveň hlasitosti. Úroveň hlasitosti je príliš nízka.zSkontrolujte úr

Page 63

Vybrať jazyk Hlavná stranaModelSyncMaster 320PX Farba a vzhľad výrobku sa môže v závislosti od modelu líšiť a technické údaje výrobku podliehajú z dôv

Page 64

Vstup Audio 1 Konektor RCA Červený(R) B iely(L), 0,5 Vrms (-9 dB) Vstup Audio 2 Konektor RCA Červený(R) B iely(L), 0,5 Vrms (-9 dB) Vstup PC Audi

Page 65

MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 49,500 +/+ IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 640 x 480 3

Page 66 - Technické údaje

Vybrať jazyk Hlavná stranaModelSyncMaster 320PX Farba a vzhľad výrobku sa môže v závislosti od modelu líšiť a technické údaje výrobku podliehajú z dôv

Page 67

zMôže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríčinený poškodením kábla. Nehýbte monitorom doprava alebo doľava ťahaním iba za šnúru

Page 68 - Vertikálna frekvencia

Vypnutie, šetrič obrazovky alebo re žim úspory napájania zPo 20 hodinách používania vypnite napájanie aspoň na 4 hodiny zPo 12 hodinách používania

Page 69 - Informácie

zKaždých 30 m inút zmeňte znaky pomocou pohybu. zAby všetky oblasti pravidelne zobrazovali pohyblivý obraz spolu s pohyblivým logom. - Prepín

Page 70

- Vyberte metódu . Prevádzková príručka: OSD Menu (Ponuka OSD) → Set Up (Nastavenie) → Safety Screen (Bezpečnostná obrazovka) → Bar (Riadok) . Časov

Page 71

Vybrať jazyk Hlavná stranaModelSyncMaster 320PX Farba a vzhľad výrobku sa môže v závislosti od modelu líšiť a technické údaje výrobku podliehajú z dôv

Page 72

DENMARK38 322 887 http://www.samsung.com/dkFINLAND09 693 79 554 http://www.samsung.com/fiFRANCE08 25 3260 (€ 0,15/min) http://www.samsung.com/frGERMAN

Page 73 - Appendix

Middle East & AfricaSOUTH AFRICA0860 7267864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/zaU.A.E800SAMSUNG (7267864) 8000-4726http://www.samsung.com/mea Pod

Page 74

Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) - Platí len pre Eur ópu Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej brožú

Page 75

Nastavte rozlíšenie a frekvenciu na úrovne, ktoré modelu prisl úchajú.zNevhodné rozlíšenie môže mať za následok nevhodnú kvalitu obrazu. 32"

Page 76 - Oprávnenie

Ak sa výrobok dlhšiu dobu nepoužíva, odpojte ho zo siete. zV opačnom prípade to môže zapríčin i ť tepelnú emisiu z nazhroma ždených nečistôt alebo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire