Samsung P2270HD Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Samsung P2270HD. Samsung P2270HD Používateľská príručka Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Monitor LCD TV

SyncMaster P2270HD / P2370HDMonitor LCD TVUživatelská příručka

Page 2

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatřeníInformace související s čištěním Varování UpozorněníInformace související s používáním VarováníPřed zahájením

Page 3

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3Pokud výrobek upadne nebo dojde k rozbití pláště, vypněte napájení a odpojte napájecí kabel. Obraťte se na ser

Page 4

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření UpozorněníV důsledku dlouhodobého zobrazení static-kého obrazu může na obrazovce vzniknout přetrvávající obra

Page 5 - 1-1 Než začnete

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3Zaujetí a udržení správné pozice při používání tohoto výrobkuPři používání tohoto výrobku buďte ve správné poz

Page 6 - 1-2 Péče a údržba

2-1 Instalace výrobku2 Instalace výrobku2-1 Obsah balení • Rozbalte výrobek a zkontrolujte, zda jsou v balení obsaženy následující položky.• Obal výro

Page 7 - 1-3 Bezpečnostní opatření

Instalace výrobku 2-22-2 Instalace stojanu Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů. Zapojte k

Page 8

2-2 Instalace výrobkuDržte hlavní těleso výrobku rukou tak, jak je znázorněno na obrázku.Zasuňte sestavený stojan do tělesa výrobku ve směru šipky zná

Page 9

Instalace výrobku 2-32-3 Sejmutí stojanu Než stojan odstraníte, položte výrobek na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů. Dejte n

Page 10 - Upozornění

2-4 Instalace výrobku2-4 Montáž držáku na zeď/stolního stojanuMontáž držáku na zeď/stolního stojanu (nejsou součástí balení)Tento výrobek je vybaven m

Page 11

Instalace výrobku 2-52-5 Připojení k počítači1. Připojte výrobek k počítači v souladu s výstupem videa, který počítač podporuje. Připojovací součásti

Page 13

2-5 Instalace výrobku•Připojte port [DVI-D IN] k portu DVI počítače pomocí kabelu DVI.2. Připojte port [ HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN] na zadní straně monit

Page 14 - 2 Instalace výrobku

Instalace výrobku 2-5 • Pomocí zvukové karty v počítači můžete prostřednictvím reproduktorů monitoru poslouchat zřetelný a kvalitní zvuk. (Není nutné

Page 15 - 2-2 Instalace stojanu

2-6 Instalace výrobku2-6 Použití jako TVPokud je monitor připojen k anténě nebo kabelovému/satelitnímu systému, můžete na svém monitoru sledovat telev

Page 16 - - Upozornění

Instalace výrobku 2-72-7 Připojení kabelu HDMIPomocí kabelu HDMI propojte konektor HDMI OUT zařízení AV (přehrávače Blu-Ray a DVD/přijímače kabelové t

Page 17 - 2-3 Sejmutí stojanu

2-8 Instalace výrobku2-8 Připojení pomocí kabelu DVI-HDMI 1. Pomocí kabelu DVI-HDMI propojte výstupní konektor DVI externího zařízení a konektor [HDMI

Page 18

Instalace výrobku 2-92-9 Připojení kabelu Component 1. Pomocí video kabelu component (PR, PB, Y) propojte konektor VIDEO OUT zařízení AV (přehrávač DV

Page 19 - 2-5 Připojení k počítači

2-10 Instalace výrobku2-10 Připojení kabelu Scart1. Připojte port EXT(RGB) monitoru k přehrávači DVD pomocí konektoru SCART.2. Po připojení zařízení s

Page 20

Instalace výrobku 2-112-11 Připojení rozhraní COMMON INTERFACE1. Vložte kartu CI CARD do modulu CAM ve směru šipky tak, aby zapadla na místo.2. Vložte

Page 21

2-12 Instalace výrobku2-12 Připojení k zesilovačiPomocí kabelu optical propojte konektor {DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)] monitoru a vstup optical zesilo

Page 22 - 2-6 Použití jako TV

Instalace výrobku 2-132-13 Připojení sluchátekPřipojte sluchátka ke konektoru pro připojení sluchátek.

Page 23 - 2-7 Připojení kabelu HDMI

ObsahNEJDŮLEŽITĚJŠÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍNež začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Page 24 - 2-8 Instalace výrobku

2-14 Instalace výrobku2-14 Kensingtonský zámek Kensingtonský zámek je zařízení pro ochranu před krádežemi. Umožňuje uzamknout výrobek tak, aby mohl be

Page 25

Používání výrobku 3-13 Používání výrobku3-1 Funkce Plug & PlayPři prvním zapnutí televizoru automaticky proběhne základní nastavení v příslušném p

Page 26 - 2-10 Připojení kabelu Scart

3-1 Používání výrobku8. Zobrazí se popis metody připojení poskytující nejvyšší kvalitu obrazovky HD. Popis si přečtěte a stiskněte tlačítko [ ].9. Zob

Page 27

Používání výrobku 3-23-2 Seznámení s ovládacím panelem Lehce se dotkněte jednoho z ovládacích tlačítek.Objeví se tlačítka LED. IKONA POPIS[] Toto tlač

Page 28 - 2-12 Připojení k zesilovači

3-3 Používání výrobku3-3 Dálkové ovládání Výkon dálkového ovládání může být ovlivňován televizorem nebo jiným elektronickým zařízením umístěným v blíz

Page 29 - 2-13 Připojení sluchátek

Používání výrobku 3-3 POWERZapíná a vypíná výrobek.TVSlouží k přímému výběru režimu TV.Tlačítka s číslyStisknutím změníte kanál.PRE-CHToto tlačítko sl

Page 30 - 2-14 Kensingtonský zámek

3-3 Používání výrobkuVložení baterií do dálkového ovladače 1. Zvedněte kryt na zadní straně dálkového ovládače tak, jak je ukázáno na obrázku.2. Vložt

Page 31 - 3 Používání výrobku

Používání výrobku 3-43-4 Funkce TeletextuVětšina televizních stanic nabízí textové informační služby prostřednictvím funkce Teletextu. Na stránce rejs

Page 32

3-4 Používání výrobku (exit)Umožňuje vypnutí teletextu(další stránka)Slouží k zobrazení další stránky teletextu.(rejstřík)Slouží k zobrazení stránky r

Page 33

Používání výrobku 3-53-5 Použití nabídky úprav nastavení obrazovky (OSD:On Screen Display neboli zobrazení na obrazovce)Použití nabídky úprav nastaven

Page 35

3-5 Používání výrobkuObraz[PC / DVI] Výchozí nastavení se může lišit v závislosti na zvoleném vstupním režimu (zdroj vstupního signálu vybraný v sezna

Page 36

Používání výrobku 3-5Obraz[TV / Ext. / Компонент / HDMI]Obrazovka • <Hrubý>Odstraní šum typu svislé pruhy.Nastavení <Hrubý> může posunout

Page 37 - 3-4 Funkce Teletextu

3-5 Používání výrobkuNABÍDKA POPISRežim Můžete vybrat typ obrazu, který nejlépe vyhovuje vašim požadavkům.Je možné aktivovat nastavení <Dynamický&g

Page 38

Používání výrobku 3-5Obraz - možnosti • <Teplota barev>Je možné změnit tón barev.• <Studené> - <Normální> - <Teplé1> - <Tep

Page 39

3-5 Používání výrobkuZvuk• <Digitální NR>Digitální redukce šumu. Pokud je signál televizního vysílání přijímaný televizním přijímačem slabý, je

Page 40 - Obraz[PC / DVI]

Používání výrobku 3-5NABÍDKA POPISRežim • <Standardní>Nastavení Standardní zajistí standardní hodnoty z výroby.• <Hudba>Nastavení Hudba je

Page 41

3-5 Používání výrobkuKanálZvukový popis Jde o pomocnou zvukovou funkci, která poskytuje přídavnou zvukovou stopu pro zrakově postižené osoby. Funkce p

Page 42

Používání výrobku 3-5NABÍDKA POPISZemě Než použijete funkci Auto Store, zvolte zemi, ve které se výrobek používá. Pokud v seznamu není vaše země, zvo

Page 43

3-5 Používání výrobkuRuční ukládání Můžete procházet frekvence dostupné na vašem televizoru a uložit všechny ručně nalezené kanály. • <Digitální k

Page 44

Používání výrobku 3-5Průvodce Teď & Další / Úplný návod/ Výchozí návodInformace v přehledu EPG(Electronic Program Guide) poskytují vysílací společ

Page 45

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-11Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-1 Než začneteIkony použité v této příručcePoužití této příručky•Než zač

Page 46

3-5 Používání výrobkuSeznam kanálů Pomocí této nabídky můžete přidávat či odstraňovat kanály, nastavovat oblíbené kanály a používat programové průvodc

Page 47

Používání výrobku 3-5NastaveníNABÍDKA POPISPlug & Play Otevře nabídku možností, které se zobrazily po prvním zapojení televizoru.Jazyk nabídky Zv

Page 48

3-5 Používání výrobku•<Časovač 1 / Časovač 2 / Časovač 3>Lze použít tři různá nastavení časovače zapnutí a vypnutí. Nejdříve je třeba nastavit h

Page 49

Používání výrobku 3-5Dětský zámek Tato funkce umožňuje zabránit neoprávněným uživatelům, například dětem, ve sledování nevhod-ných programů potlačení

Page 50

3-5 Používání výrobkuPreference Hlavní jazyk zvuku / Vedlejší jazyk zvuku / Hlavní jazyk titulků /Vedlejší jazyk titulků / Hlavní jazyk teletextu / Ve

Page 51 - Nastavení

Používání výrobku 3-5VstupAnynet+ (HDMI-CEC)Co je <Anynet+>?<Anynet+> je funkce umožňující ovládat všechna připojená zařízení Samsung podp

Page 52

3-5 Používání výrobkuPřipojení zařízení Anynet+1. Propojte konektor [HDMI IN] na televizoru a konektor HDMI OUT na odpovídajícím zařízení <Anynet+&

Page 53

Používání výrobku 3-5Nastavení• <Anynet+ (HDMI-CEC)>Chcete-li používat funkci <Anynet+>, je nutné nastavit možnost <Anynet+ (HDMI-CEC)&

Page 54

3-5 Používání výrobkuPodpora

Page 55 - Anynet+ (HDMI-CEC)

Používání výrobku 3-5NABÍDKA POPISAutomatická diagnóza • <Test obrazu>Pokud se domníváte, že nastal problém s obrazem, proveďte test obrazu. Zk

Page 56 - Nastavení systému Anynet+

1-2 Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-2 Péče a údržba Údržba vnějšího povrchu a obrazovkyZabezpečení prostoru instalace•Zajistěte potřebnou vzdále

Page 57 - Seznam zařízení

3-5 Používání výrobkuPrůvodce připojením HDTato nabídka představuje metodu připojení pro optimální kvalitu HDTV. Tyto informace budete potřebovat při

Page 58 - 3-5 Používání výrobku

Používání výrobku 3-63-6 Instalace ovladače zařízení Při instalaci ovladače zařízení můžete nastavit rozlišení a frekvenci vhodné pro výrobek. Ovladač

Page 59

3-7 Používání výrobku3-7 Tabulka standardních režimů signálu Monitor LCD na rozdíl od monitoru CDT disponuje jedním optimálním rozlišením, které zajiš

Page 60

Instalace softwaru 4-14 Instalace softwaru4-1 Natural ColorCo je software Natural Color ?Tento software funguje pouze u výrobků společnosti Samsung a

Page 61

4-2 Instalace softwaru4-2 MultiScreenCo je software MultiScreen ?Funkce MultiScreen umožňuje uživatelům používat monitor prostřednictvím segmentování

Page 62

Odstraňování potíží 5-15Odstraňování potíží5-1 Samodiagnostické funkce monitoru • Správné fungování výrobku můžete ověřit prostřednictvím funkce Samod

Page 63 - 4 Instalace softwaru

5-2 Odstraňování potíží5-2 Než se obrátíte na servisní středisko Než se obrátíte na servisní středisko, zkontrolujte prosím následující položky. Pokud

Page 64 - 4-2 MultiScreen

Odstraňování potíží 5-2PROBLÉMY TÝKAJÍCÍ SE DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ Tlačítka dálkového ovládání nereagují. Zkontrolujte polaritu baterií (+/-).Zkontrolujte

Page 65 - 5Odstraňování potíží

5-3 Odstraňování potíží5-3 Nejčastější dotazyNEJČASTĚJŠÍ DOTAZY VYZKOUŠEJTE TYTO RADY!Jak lze změnit frekvenci videosignálu? Je nutné změnit frekvenci

Page 66

Odstraňování potíží 5-3Mohu sledovat HD vysílání na všech digitálních televizorech?Můžete přijímat jakékoli digitální vysílání, ať již SD nebo HD, na

Page 67

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-31-3 Bezpečnostní opatřeníIkony použité u bezpečnostních opatřeníVýznam symbolůInformace související s napájení

Page 68 - 5-3 Nejčastější dotazy

6-1 Další informace6 Další informace6-1 Specifikace Třída B (Informační komunikační zařízení pro domácí použití) Toto zařízení je zaregistrováno podle

Page 69

Další informace 6-26-2 Funkce pro úsporu energieTento výrobek je vybaven funkcí pro úsporu energie, která automaticky vypne obrazovku v případě, že vý

Page 70 - 6 Další informace

6-3 Další informace6-3 Kontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Samsung po celém světě) ► Pokud máte dotazy nebo připomínky týkající se výrobků Samsung, kontakt

Page 71 - 6-2 Funkce pro úsporu energie

Další informace 6-3HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/huITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/itLUXEMBURG 02 261 03

Page 72

6-3 Další informacePHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864)1800-3-SAMSUNG(726-7864)02-5805777http://www.samsung.com/phSINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) ht

Page 73

Další informace 6-46-4 Správná likvidaceSPRÁVNÁ LIKVIDACE VÝROBKU (ELEKTRICKÝ A ELEKTRONICKÝ ODPAD)Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo d

Page 74

6-4 Další informace

Page 75 - 6-4 Správná likvidace

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření UpozorněníInformace související s instalací VarováníNeodpojujte napájecí zástrčku, pokud je výrobek v provoz

Page 76 - 6-4 Další informace

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3 UpozorněníNeinstalujte výrobek do takové výšky, kde na něj mohou snadno dosáhnout děti.• Pokud by se dítě výr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire