Samsung P2450H Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Samsung P2450H. Samsung P2450H Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη [ja] [zh] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 46
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SyncMaster P2450H
Οθόνη LCD
Εγχειρίδιο χρήσης
Η εμφάνιση και το χρώμα του προϊόντος ενδέχεται να
διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Résumé du contenu

Page 1 - Οθόνη LCD

SyncMaster P2450HΟθόνη LCDΕγχειρίδιο χρήσηςΗ εμφάνιση και το χρώμα του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο.

Page 2 - Πίνακας περιεχομένων

1-3 Κύρια μέτρα προφύλαξηςΠροσοχήΦροντίστε οι αεραγωγοί να μην φράσσονται από τραπεζομάντηλα ή κουρτίνες.• Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγι

Page 3 - 1 Κύρια μέτρα προφύλαξης

Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-3Διατήρηση της σωστής στάσης σώματος κατά τη χρήση του προϊόντος Να κρατάτε τα μικρά εξαρτήματα μακριά από παιδιά.Να είστε πρ

Page 4 - 1-2 Φύλαξη και συντήρηση

2-1 Τοποθέτηση του προϊόντος2 Τοποθέτηση του προϊόντος2-1 Περιεχόμενα συσκευασίας • Αποσυσκευάστε το προϊόν και βεβαιωθείτε ότι το συνοδεύουν όλα τα α

Page 5 - 1-3 Μέτρα προφύλαξης

Τοποθέτηση του προϊόντος 2-22-2 Τοποθέτηση της βάσης Πριν από τη συναρμολόγηση του προϊόντος, τοποθετήστε το προϊόν σε μια επίπεδη και σταθερή επιφάνε

Page 6 - Τοποθέτηση

2-2 Τοποθέτηση του προϊόντος- ΠροσοχήΜην ανασηκώνετε το προϊόν κρατώντας το μόνο από τη βάση του.

Page 7

Τοποθέτηση του προϊόντος 2-32-3 Αφαίρεση της βάσης Πριν από την αφαίρεση της βάσης, τοποθετήστε το προϊόν σε μια επίπεδη και σταθερή επιφάνεια, έτσι ώ

Page 8 - Καθαρισμός

2-4 Τοποθέτηση του προϊόντος2-4 Τοποθέτηση της βάσης για την τοποθέτηση στον τοίχοΑυτό το προϊόν παρέχει ένα στήριγμα βάσης 100 mm x 100 mm που πληροί

Page 9 - Προειδοποίηση

Τοποθέτηση του προϊόντος 2-52-5 Σύνδεση με έναν υπολογιστή Το σημείο σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο του προϊόντος. 1. Συνδέστε

Page 10

2-6 Τοποθέτηση του προϊόντος2-6 Σύνδεση ενός καλωδίου HDMI Συνδέσετε τη θύρα εξόδου HDMI της ψηφιακής συσκευής σας στη θύρα [HDMI] του προϊόντος, χρησ

Page 11

Τοποθέτηση του προϊόντος 2-72-7 Σύνδεση στον ενισχυτήΣυνδέστε την υποδοχή [DIGITAL AUDIO OUT] της οθόνης σας στην οπτική είσοδο του ενισχυτή σας, χρησ

Page 12 - 2 Τοποθέτηση του προϊόντος

Πίνακας περιεχομένωνΚΎΡΙΑ ΜΈΤΡΑ ΠΡΟΦΎΛΑΞΗΣΠριν ξεκινήσετε . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1

Page 13 - 2-2 Τοποθέτηση της βάσης

2-8 Τοποθέτηση του προϊόντος2-8 Κλειδαριά KensingtonΚλειδαριά KensingtonΗ κλειδαριά Kensington είναι μια αντικλεπτική συσκευή που επιτρέπει στους χρήσ

Page 14 - - Προσοχή

Χρήση του προϊόντος 3-13 Χρήση του προϊόντος3-1 Ρύθμιση της βέλτιστης ανάλυσης Όταν ανάψετε το προϊόν μετά την αγορά του, εμφανίζεται στην οθόνη ένα μ

Page 15 - 2-3 Αφαίρεση της βάσης

3-2 Χρήση του προϊόντος3-2 Πίνακας τυπικών τρόπων λειτουργίας σήματος Η οθόνη LCD έχει μια βέλτιστη ανάλυση για την καλύτερη ποιότητα εικόνας ανάλογα

Page 16

Χρήση του προϊόντος 3-33-3 Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης συσκευής Αν εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης συσκευής, μπορείτε να ρυθμίσετε την κ

Page 17

3-4 Χρήση του προϊόντος3-4 Κουμπιά λειτουργίας προϊόντοςΚουμπιά λειτουργίας προϊόντος Πατήστε απαλά ένα από τα κουμπιά λειτουργίας.Εμφανίζονται τα κου

Page 18

Χρήση του προϊόντος 3-4AUTO Πατήστε το κουμπί [AUTO] για να προσαρμοστούν αυτόματα οι ρυθμίσεις της οθόνης. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο στο

Page 19 - 2-7 Σύνδεση στον ενισχυτή

3-5 Χρήση του προϊόντος3-5 Χρήση του μενού ρύθμισης οθόνης (OSD: Ενδείξεις οθόνης)Δομή του μενού ρύθμισης οθόνης (OSD: Ενδείξεις οθόνης) PICTUREΚΎΡΙΑ

Page 20 - 2-8 Κλειδαριά Kensington

Χρήση του προϊόντος 3-5MagicBright Παρέχει προεπιλεγμένες ρυθμίσεις εικόνας που είναι βελτιστοποιημένες για διάφορα περιβάλλοντα χρήσης, όπως επεξεργα

Page 21 - 3 Χρήση του προϊόντος

3-5 Χρήση του προϊόντος COLOR Αυτό το μενού δεν είναι διαθέσιμο όταν το MagicBright έχει ρυθμιστεί σε τρόπο λειτουργίας <Dynamic Contrast>.

Page 22

Χρήση του προϊόντος 3-5ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙΓΡΑΦΉMagicColor Απεικονίζει τα φυσικά χρώματα πιο καθαρά χωρίς να αλλάζει την ποιότητα της εικόνας, χρησιμοποι-ώντας

Page 23

Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-11 Κύρια μέτρα προφύλαξης1-1 Πριν ξεκινήσετεΕικονίδια που χρησιμοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιοΧρήση αυτού του εγχειριδίου•

Page 24 - Κουμπιά λειτουργίας προϊόντος

3-5 Χρήση του προϊόντος SIZE & POSITIONΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙΓΡΑΦΉH-Position Μετακινεί οριζόντια τη θέση της περιοχής προβολής στην οθόνη. Αυτή η λειτουργία ε

Page 25

Χρήση του προϊόντος 3-5 SETUP&RESETΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙΓΡΑΦΉReset Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να επαναφέρετε στις εργοστασιακές προεπιλογές τις ρυ

Page 26 - PICTURE

3-5 Χρήση του προϊόντος INFORMATIONΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙΓΡΑΦΉINFORMATION Προβάλλει τη ρύθμιση συχνότητας και ανάλυσης του υπολογιστή.

Page 27

Εγκατάσταση του λογισμικού 4-14 Εγκατάσταση του λογισμικού4-1 Natural ColorΤι είναι το Natural Color ?Αυτό το λογισμικό λειτουργεί μόνο με προϊόντα S

Page 28 - 3-5 Χρήση του προϊόντος

4-2 Εγκατάσταση του λογισμικού4-2 MagicTuneΤι είναι το MagicTune?Το MagicTune είναι ένα πρόγραμμα λογισμικού που βοηθά με τις ρυθμίσεις της οθόνης,

Page 29

Εγκατάσταση του λογισμικού 4-21. Κάντε κλικ στο [Start] (Έναρξη), επιλέξτε [Settings] (Ρυθμίσεις) και, στη συνέχεια, επιλέξτε [Control Panel] (Πίνακας

Page 30 - SIZE & POSITION

4-3 Εγκατάσταση του λογισμικού4-3 MultiScreenΤι είναι το MultiScreen?Το MultiScreen επιτρέπει στους χρήστες να χρησιμοποιήσουν την οθόνη χωρισμένη σε

Page 31 - SETUP&RESET

Αντιμετώπιση προβλημάτων 5-15 Αντιμετώπιση προβλημάτων5-1 Αυτοδιαγνωστικός έλεγχος οθόνης • Μπορείτε να ελέγξετε αν το προϊόν λειτουργεί σωστά χρησιμο

Page 32 - INFORMATION

5-2 Αντιμετώπιση προβλημάτων5-2 Προτού ζητήσετε σέρβις Προτού ζητήσετε σέρβις του προϊόντος από την εταιρεία μας, ελέγξτε τα παρακάτω. Αν το πρόβλημα

Page 33 - 4 Εγκατάσταση του λογισμικού

Αντιμετώπιση προβλημάτων 5-2ΟΙ ΕΙΚΌΝΕΣ ΔΕΝ ΕΊΝΑΙ ΕΣΤΙΑΣΜΈΝΕΣ.Αλλάξατε την ανάλυση και τη συχνότητα από τις τιμές που είναι κατάλληλες για το προϊόν;Ρυ

Page 34 - 4-2 MagicTune

1-2 Κύρια μέτρα προφύλαξης1-2 Φύλαξη και συντήρησηΣυντήρηση οθόνης και εξωτερικής επιφάνειαςΣτερέωση της βάσης εγκατάστασης• Τηρήστε τις απαιτούμενες

Page 35

5-3 Αντιμετώπιση προβλημάτων5-3 Συνήθεις ερωτήσειςΣΥΝΉΘΕΙΣ ΕΡΩΤΉΣΕΙΣ! ΔΟΚΙΜΆΣΤΕ ΤΑ ΕΞΉΣ!Πώς μπορώ να αλλάξω τη συχνότητα του σήματος βίντεο; Χρειάζετα

Page 36 - 4-3 MultiScreen

Επιπλέον πληροφορίες 6-16 Επιπλέον πληροφορίες6-1 Προδιαγραφές Εξοπλισμός κατηγορίας Β (εξοπλισμός επικοινωνίας για οικιακή χρήση)Αυτή η συσκευή έχει

Page 37 - 5 Αντιμετώπιση προβλημάτων

6-2 Επιπλέον πληροφορίες6-2 Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειαςΑυτό το προϊόν διαθέτει μια λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας που σβήνει αυτόματα την ο

Page 38 - 5-2 Προτού ζητήσετε σέρβις

Επιπλέον πληροφορίες 6-36-3 Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ • Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε

Page 39

6-3 Επιπλέον πληροφορίεςHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/huITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/itLUXEMBURG 02 26

Page 40 - 5-3 Συνήθεις ερωτήσεις

Επιπλέον πληροφορίες 6-3PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864)1800-3-SAMSUNG(726-7864)02-5805777http://www.samsung.com/phSINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-786

Page 41 - 6 Επιπλέον πληροφορίες

6-4 Επιπλέον πληροφορίες6-4 Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) - Μόνον στην Ευρώπη(Ισχύει για την

Page 42

Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-31-3 Μέτρα προφύλαξηςΕικονίδια που χρησιμοποιούνται για τα μέτρα προφύλαξηςΣημασία των συμβόλωνΤροφοδοσία ρεύματος Οι ακόλουθ

Page 43

1-3 Κύρια μέτρα προφύλαξηςΠροσοχήΤοποθέτηση ΠροειδοποίησηΑποφεύγετε να αποσυνδέετε το φις ρεύματ-ος κατά τη λειτουργία του προϊόντος.• Διαφορετικά, εν

Page 44

Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-3ΠροσοχήΑποφεύγετε να τοποθετείτε το προϊόν σε μια θέση που είναι εκτεθειμένη σε σκόνη, υγρασία (σάουνα), λάδι, καπνό ή νερό

Page 45

1-3 Κύρια μέτρα προφύλαξηςΚαθαρισμόςΠροσοχήΦροντίστε να χρησιμοποιείτε μόνο τα συνιστώμενα καθαριστικά, καθώς η χρήση επιφανειοδραστικών που περι-έχου

Page 46

Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-3ΧρήσηΠροειδοποίησηΕπειδή το προϊόν λειτουργεί με υψηλή τάση, ποτέ μην αποσυναρμολογείτε, επισκευάζετε ή τροποποιείτε το προϊ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire