Samsung SR10F71UB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Samsung SR10F71UB. Samsung SR10F71UB User manual [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Polski
Odkurzacz automatyczny
instrukcja obsługi
imagine the possibilities
Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.
Aby skorzystać z pełniejszej obsługi klienta,
prosimy o zarejestrowanie produktu na stronie
www.samsung.com/register
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - Odkurzacz automatyczny

PolskiOdkurzacz automatycznyinstrukcja obsługiimagine the possibilitiesDziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.Aby skorzystać z pełniejszej obsługi

Page 2 - INNE SYMBOLE

10_ informacje dotyczące bezpieczeństwaPODCZAS PRACYPRZESTROGANie należy używać odkurzacza automatycznego na grubych dywanach. - Może to spowodować pr

Page 3

informacje dotyczące bezpieczeństwa _1101 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPRZESTROGANie należy przemieszczać odkurzacza automatycznego, chwytając g

Page 4

12_ informacje dotyczące bezpieczeństwaOSTRZEŻENIEPrzed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć zasilanie za pomocą przełącznika zasilania. Do u

Page 5 - Spis treści

funkcje produktu _13PRZYDATNA FUNKCJA VIRTUAL GUARDZa pomocą trybu ogrodzenia (wirtualnej ściany) można ograniczyć ruch odkurzacza do określonej przes

Page 6 - ZASILANIE

14_ funkcje produktuAUTOMATYCZNE ŁADOWANIEGdy spadnie poziom naładowania akumulatora, odkurzacz zostanie automatycznie poprowadzony do stacji ładujące

Page 7 - PRZED UŻYCIEM

montaż _1502 MONTAŻELEMENTY GŁÓWNE Elementy dodatkowe (baterie typu AAA)(OPCJA)Instrukcja obsługi (CD-ROM) / 2 baterieVIRTUAL GUARD Zapasowy filtrSz

Page 8

16_ montażNAZWA KAŻDEJ CZĘŚCIPrzódDółBok OdkurzaczCzujnik Virtual GuardPrzycisk wyjmowania pojemnika na kurzKameraCzujnik przeszkódPrzycisk wyjmowani

Page 9

montaż _1702 MONTAŻ Stacja ładująca VIRTUAL GUARD (OPCJA)Czujnik odległościKontrolkaPrzycisk zasilaniaCzujnik wykrywania odkurzacza Wkładanie bater

Page 10 - PODCZAS PRACY

18_ montaż Pilot Instalacja baterii w pilociePo zakupie produktu w nowym pilocie baterie nie są zainstalowane.Przed użyciem urządzenia należy włożyć

Page 11 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

montaż _1902 MONTAŻEKRAN1. Ekran numeryczny - Wyświetla cyfry, litery i ikony oznaczające licznik czasu, stan postępu i kody błędów.2. Plan tygodnio

Page 12 - Szczotka

02_ informacje dotyczące bezpieczeństwaInformacje dotyczące bezpieczeństwaINFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA• Przed rozpoczęciem korzystania z urząd

Page 13 - Funkcje produktu

20_ obsługaINSTALACJA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOKolejność instalacji1. Włączanie i wyłączanie przełącznika zasilaniaAby używać odkurzacza, należy włąc

Page 14 - Typ pionowy

obsługa _2103 OBSŁUGAInstalacja stacji ładującej1. Ustaw stację ładującą na płaskiej powierzchni.2. W odległości 0,5m od boków stacji i 1m z przod

Page 15 - Budowa odkurzacza

22_ obsługaŁadowanieW nowo kupionym odkurzaczu akumulator jest całkowicie rozładowany. Należy go naładować, ręcznie podłączając odkurzacz do stacji ła

Page 16 - NAZWA KAŻDEJ CZĘŚCI

obsługa _2303 OBSŁUGAUWAGA• Po zakupie produktu pełne ładowanie akumulatora trwa ok. 180 min. Pozwala to na ok. 90 min pracy urządzenia. (Tryb normal

Page 17 - Przód Tył

24_ obsługaUstawianie godzinyZegar wyświetla aktualną godzinę. Zmiana godziny jest możliwa po wykonaniu następujących czynności. Ustawienie godziny j

Page 18 - (Nie jest możliwe sterowanie

obsługa _2503 OBSŁUGAInstalacja urządzenia VIRTUAL GUARD (OPCJA)Za pomocą trybu ogrodzenia (wirtualnej ściany) można ograniczyć możliwość przemieszcza

Page 19 - PRZYCISKI

26_ obsługaInformacje o czujniku podczerwieni• Przesyłanie sygnału podczerwieni może być utrudnione w lokalizacjach, w których działają lampy halogen

Page 20 - Obsługa odkurzacza

obsługa _2703 OBSŁUGAOBSŁUGA ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGORozpoczynanie/kończenie odkurzaniaUruchamianie lub zatrzymywanie wszystkich funkcji odkurzacza

Page 21 - Instalacja stacji ładującej

28_ obsługaŁadowaniePowrót odkurzacza do stacji ładującej w celu naładowania akumulatora po naciśnięciu przycisku Recharging (Ładowanie) Podczas prac

Page 22 - Ładowanie

obsługa _2903 OBSŁUGAOdkurzanie automatyczneSamodzielne poruszanie się odkurzacza i automatyczne odkurzanie całego domu Naciśnięcie przycisku Start/S

Page 23 - Informacje o akumulatorze

informacje dotyczące bezpieczeństwa _03WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIEPodczas używania urządzenia elektrycznego należy zachować podstawowe zasady b

Page 24 - Zwiększenie

30_ obsługaOdkurzanie punktoweFunkcja odkurzania określonego miejsca z dużą ilością kurzu, okruszków itd. Przenieś odkurzacz automatyczny do miejsca,

Page 25

obsługa _3103 OBSŁUGAOdkurzanie maksymalneOdkurzacz będzie się poruszać automatycznie i odkurzać do wyczerpania się akumulatora, czyli do stanu, gdy n

Page 26 - > >

32_ obsługaOdkurzanie ręczneSterowanie odkurzaczem automatycznym za pomocą pilota w celu odkurzenia określonego miejsca Przenieś odkurzacz do miejsca

Page 27 - Używanie pilota

obsługa _3303 OBSŁUGAPlanowanie godziny odkurzaniaMożliwość zaplanowania w tym trybie rozpoczęcia jednorazowego odkurzania o określonej godzinie Zapl

Page 28 - 1,5m z przodu

34_ obsługaPlan tygodniowyMożliwość zaplanowania w tym trybie rozpoczęcia jednorazowego odkurzania o określonej godzinie we wskazane dni tygodnia Zap

Page 29 - Odkurzanie automatyczne

obsługa _3503 OBSŁUGAPilot Kolejność konfiguracjiMigaMigaZmniejszenieZwiększenie4. Naciśnij przycisk Timer/Weekly (Licznik czasu/Co tydzień). Naciśnij

Page 30 - Odkurzanie punktowe

36_ obsługaFUNKCJE DODATKOWEKorzystanie z funkcji dodatkowychRóżne funkcje dodatkowe ułatwiające i usprawniające korzystanie z odkurzacza automatyczne

Page 31 - Odkurzanie maksymalne

konserwacja _3704 KONSERWACJACZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOInformacje o sposobach czyszczenia i konserwacji Aby w przypadku uszkodzenia przełą

Page 32 - Odkurzanie ręczne

38_ konserwacjaCzyszczenie pojemnika na kurz i filtrówOpróżnianie pojemnika przed czyszczeniem Podczas wyjmowania pojemnika należy zwrócić uwagę, aby

Page 33

konserwacja _3904 KONSERWACJACZYSZCZENIE ODKURZACZA AUTOMATYCZNEGOCzyszczenie szczotkiPrzed rozpoczęciem czyszczenia odkurzacza automatycznego należy

Page 34 - Plan tygodniowy

04_ informacje dotyczące bezpieczeństwaInformacje dotyczące bezpieczeństwa• Nie należy używać stacji ładującej z uszkodzonym kablem lub uszkodzoną wty

Page 35

40_ konserwacja4. Po zakończeniu czyszczenia najpierw zamocuj bok szczotki naprzeciwko przełącznika zasilania, a następnie drugi bok.5. Wsuń bok w d

Page 36 - FUNKCJE DODATKOWE

konserwacja _4104 KONSERWACJACzyszczenie bocznej szczotki obrotowejPrzed rozpoczęciem czyszczenia odkurzacza automatycznego należy wyłączyć przełączni

Page 37 - Konserwacja narzędzi i filtrów

42_ konserwacjaCzyszczenie koła napędowegoPrzed rozpoczęciem czyszczenia odkurzacza automatycznego należy wyłączyć przełącznik zasilania znajdujący si

Page 38 - Filtr siatkowy

rozwiązywanie problemów _4305 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWLISTA KONTROLNA PRZED ROZMOWĄ Z SERWISEMObjaw Sprawdź Czynności do wykonaniaOdkurzacz automatycz

Page 39 - Czyszczenie szczotki

44_ rozwiązywanie problemówObjaw Sprawdź Czynności do wykonaniaOdkurzacz automatyczny nie może zlokalizować stacji ładującej.• Sprawdź, czy wtyczka z

Page 40 - PRZESTROGA

rozwiązywanie problemów _4505 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWKODY BŁĘDÓW: ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWKOD BŁĘDU PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE• Na szczotkę nawinął się wi

Page 41

46_ product specification 80 mm (wysokość)350 mm (długość)350 mm (szerokość) 228 mm (szerokość)166 mm (długość)116 mm (wysokość)Odkurzacz Stacja ładują

Page 42 - Czyszczenie koła napędowego

Open Source AnnouncementThe software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the GPL/LGPL.You may obtain the com

Page 43 - Rozwiązywanie problemów

You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.2. You ma

Page 44

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims;

Page 45

spis treści _05Spis treściINFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 0206 Zasilanie07 Przed użyciem10 Podczas pracy11 Czyszczenie i konserwacjaFUNKCJE PRO

Page 46 - Specyfikacja produktu

type `show w’. This is free software, and you are welcometo redistribute it under certain conditions; type `show c’ for details.The hypothetical comm

Page 47 - Open Source Announcement

a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combinati

Page 48

which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend

Page 49

accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7.

Page 50

OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU

Page 51

OpenSSLThis product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/) This product includes

Page 53

06_ informacje dotyczące bezpieczeństwaZASILANIEOSTRZEŻENIENie należy zginać kabla na siłę lub umieszczać na nim ciężkich przedmiotów, które mogłyby g

Page 54

informacje dotyczące bezpieczeństwa _0701 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPRZED UŻYCIEMPRZESTROGAPrzed włączeniem odkurzacza automatycznego należy

Page 55

08_ informacje dotyczące bezpieczeństwaPRZESTROGAPrzed rozpoczęciem odkurzania należy usunąć małe lub kruche przedmioty. - Należy sprawdzić, czy wszys

Page 56

informacje dotyczące bezpieczeństwa _0901 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPRZESTROGANależy umieścić stację ładującą w miejscu łatwo dostępnym dla o

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire