Samsung GX-20 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Interphones de porte Samsung GX-20. Samsung GX-20 Manual de usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 158
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 2 - ADVERTENCIA

99Contenido del Manual de InstruccionesEste manual de instrucciones consta de los siguientes capítulos1. Antes de empezar a sacar una fotoExplica las

Page 3 - Precaución

99Cómo utilizar el fl ash incorporadoModo de fl ash disponible, mediante el modo de grabación Automático P Sv Tv Av TAv M B X Usuario AutoOXXXXXXXXX Rel

Page 4

100Cómo utilizar el fl ash incorporadoCómo utilizar el fl ash de reducción de ojos rojosEl efecto ojos rojos se produce cuando se hacen fotos con fl ash

Page 5 - 053 Cómo utilizar el menú

101Cómo utilizar el fl ash incorporadoFotografía de sincronización con luz diurnaComo consecuencia de las diferentes direcciones de las luces, puede en

Page 6

102Compensación de la intensidad del fl ashPuede modifi car la intensidad del fl ash en una gama de –2,0 a +1,0. El fl ash Los valores de compensación so

Page 7

103Cómo utilizar el fl ash incorporadoCómo utilizar la sincronización a baja velocidadCuando realice una fotografía en condiciones precarias de luz al

Page 8 - Características

104Distancia y apertura cuando se utiliza el fl ash incor-porado Es necesario establecer un criterio entre el número de guía, la apertura y la distan

Page 9

105Uso de un fl ash externo (vendido por separado)*1 : Velocidad de obturación de 1/90 seg. o menos.*2 : Disponible para el modo inalámbrico.*3 : S

Page 10

106Cómo utilizar el Modo P-TTL automáticoUtilice este modo fl ash con la unidad de fl ash SEF-36PZF o SEF-54PZF. Cuando el modo fl ash se fi ja en “P-TTL

Page 11 - RECUERDE

107Uso de un fl ash externo (vendido por separado)Control del fl ash inalámbrico (Modo fl ash P-TTL)Si utiliza la sincronización del fl ash inalámbrico, s

Page 12 - Antes de empezar a

108Cómo usar el terminal de sincronización del fl ash externoPuede conectar un fl ash externo a la cámara con el terminal de sincronización del fl ash ex

Page 14 - Nomenclatura

Cómo reproducir las imágenesExplica cómo ver o eliminar las imágenes de la fotogrfía incluyendo cómo ver imágenes en vista de miniatura en la pantalla

Page 15

110Este capítulo explica cómo reproducir fotografías fi jas.1. Pulse el botón de reproducción ( ).- La imagen capturada más recientemente (imagen con

Page 16

111Cómo seleccionar el número de imágenes que va a ver1. En la pantalla de visualización de varias imágenes, pulse el botón Fn. - Aparecerá la panta

Page 17 - Carga de las pilas

112Cómo reproducir fotografías imágenes fi jasPresentación Puede reproducir sucesivamente todas las imágenes grabadas en su tarjeta de memoria. 1. Pu

Page 18 - Inserción de la pila

113Cómo reproducir fotografías imágenes fi jasFiltros digitalesPuede editar las fotografías utilizando fi ltros digitales. Las imágenes procesadas se gu

Page 19

114Cómo reproducir fotografías imágenes fi jas Filtro digitalFiltro Función Dial frontal Dial posteriorBYNConvierte la imagen en una imagen en blanco

Page 20

115Cómo convertir archivos RAW en formato JPEGPuede convertir archivos RAW capturados en archivos JPEG.1. Seleccione un archivo RAW en el modo Reprod

Page 21 - Interruptor de

116Cómo borrar imágenesCómo borrar una imagen individualLas imágenes se pueden eliminar de una en una.1. Pulse el botón de reproducción () y pulse el

Page 22

1174. Pulse el controlador de cuatro direcciones ( ) para moverse las imágenes para eliminar y pulse el botón OK.- Se selecciona y aparece la image

Page 23 - CONFIG. INICIAL

1183. Pulse el controlador de cuatro direcciones (▲▼) para seleccionar el tipo de borrado.- [Eliminar JPEG] Sólo se eliminan fotos con formato J

Page 24 - (modo automático)

Antes de empezar a sacar una fotoExplica las características de la cámara, los accesorios y los nombres de las distintas partes.012 Verifi car el conte

Page 25 - Acoplar y retirar el objetivo

119Cómo borrar una imagen individualLas imágenes pueden protegerse contra el borrado accidental.Las imágenes protegidas también se eliminan si formate

Page 26

120Utilizando un cable vídeo, se pueden reproducir imágenes usando un TV u otro dispositivo con una clavija IN de vídeo como monitor. Antes de conecta

Page 27 - Activación de la función OIS

Utilización del softwareExplica las características de la cámara, los accesorios y los nombres de las diferentes partes.122 Notas de software122 Re

Page 28 - Indicaciones del monitor LCD

122Notas con respecto al SoftwareLea detenidamente este manual de instrucciones antes de proceder con su uso.● El software adjunto es un controlador

Page 29

123Notas con respecto al Software Samsung Master : Esta es la solución de software multimedia integradaPuede descargar, ver, editar y guardar sus im

Page 30

124Instalación del software de la aplicación Para usar esta cámara con un ordenador, instale primero el software de la aplicación. Una vez hecho est

Page 31

125Inicio del modo PCEn este modo, puede descargar imágenes almacenadas a su PC mediante el cable USB. El monitor LCD está apagado siempre en el modo

Page 32 - Indicaciones del visor

126Descarga de imágenes almacenadasPuede descargar las imágenes jas almacenadas en la cámara al disco duro de su PC e imprimirlas o utilizar software

Page 33 - Modo fl ash

127Retirada del disco extraíbleWindows 2000/ME/XP/VistaLas ilustraciones pueden diferir de las que aparecen en función del SO Windows.1. Compruebe si

Page 34

128Puede descargar, ver, editar y guardar sus imágenes digitales y películas con este software. Este software es compatible solamente con Windows.Para

Page 35 - Cómo utilizar el disparador

1212Verifi car el contenido de la cajaRevise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zo

Page 36

129Samsung Master6. Se desplegará una ventana como se ve al lado. El destino de la carpeta seleccionada se mostrará en la parte superior de la ventan

Page 37

130Visor de imágenesPodrá ver las imágenes guardadas.Samsung Master1 Barra de menúPuede seleccionar los menús.Archivo, Editar, Ver, Herramientas, Func

Page 38 - Obtención de una foto

131Samsung MasterEdición de imagenpuede editar la imagen fi ja.1 Menú Editarpuede seleccionar los siguientes menús. [Tools] Puede cambiar el tamaño de

Page 39

132Edición de películasPuede incluir en un mismo archivo de película imágenes fi jas, películas, narración y música.1 Menú Editarpuede seleccionar los

Page 40 - : Ajustar: Ajustar

133Utilización de Samsung RAW Converter 2.0Con Samsung RAW Converter 2.0, puede revelar archivos RAW tras editarlos según desee. También puede editar

Page 41 - Comprobación del enfoque

134Utilización de Samsung RAW Converter 2.0Corrección de la exposiciónUna de las principales características de Samsung RAW Converter 2.0 es que se pu

Page 42

135Utilización de Samsung RAW Converter 2.0Guardar archivos RAW en formato JPEG o TIFFPuede guardar los archivos RAW en formato JPEG o TIFF utilizando

Page 43

RECUERDE

Page 44

Cómo imprimir fotografíasExplica cómo imprimir fotografías.138 Confi guración del servicio de impresión (DPOF)138 Impresión de imágenes individuales

Page 45

138Puede solicitar la impresión de copias convencionales de sus fotografías llevando la tarjeta de memoria con imágenes grabadas a cualquier comercio

Page 46 - Efecto de la apertura

1313NomenclaturaParte frontal y superiorNo intente ajustar la palanca de apertura o el espejo de la carcasa de la cámara. Si no sigue estas instruccio

Page 47 - Profundidad de campo ?

139Ajustes para todas las imágenesEn la vista de miniatura, puede defi nir al momento el DPOD (Digital print Order Format) para muchas imágenes,1. Pul

Page 48 - Compensación de la exposición

140Conexión de la cámara a una impresora1. Apagar la cámara.2. Conecte la cámara a una impresora compatible con PictBridge utilizando el cable USB

Page 49 - AE-L con AF bloqueado

1416. Pulse el botón OK.- Aparece la pantalla de confi rmación de los ajustes de impresión. Vaya al Paso 12 para imprimir las imágenes predeterminadas

Page 50 - Uso del botón RAW

142Impresión con PictBridge10. Pulse el botón OK .11. Repita los pasos 8 a 10 para seleccionar [Tipo del Papel], [Calidad] y [Estado borde].- Aparec

Page 51

143Impresión de todas las imágenes1. Pulse los botones de dirección (▲▼) en la cámara para seleccionar [Imprimir Todas].2. Pulse el botón OK .- Apa

Page 52 - Disparo con autodisparador

144Impresión con PictBridgeImpresión de imágenes utilizando los ajustes DPOF1. Pulse los botones de dirección (▲▼) de la cámara para seleccionar [I

Page 53

Explica la solución de problemas e introduce los términos especiales utilizados en esta guía de usuario.Apéndice146 Accesorios opcionales146 Flash

Page 54 - Cómo utilizar el menú

146Accesorios opcionalesPara esta cámara están disponibles toda una serie de accesorios específi cos. Si desea más información sobre los accesorios, di

Page 55

147Problemas y solucionesMensajes de error DescripciónTarjeta memoria llenaLa tarjeta de memoria está llena y no pueden guardarse más imágenes. Insert

Page 56

148Problemas y solucionesMensajes de error DescripciónLas imágenes SIN TRATAR no son compatiblesLas imágenes RAW no pueden procesarse utilizando el fi

Page 57

1414NomenclaturaParte traseraTapa de la tarjeta de memoriaRanura para la tarjeta de memoriaBotón MENUBotón eliminar /Asistente de imagenBotón INFOBotó

Page 58

149Problemas y soluciones Problema Causa RemedioEl enfoque automáticono funcionaEl tema no está enel área de enfoqueColoque el tema en el encuadre de

Page 59

150Problemas y solucionesProblema Causa RemedioReducción de vibraciónno funcionaReducción de la vibraciónno funcionaActive el interruptor de reducción

Page 60

151Problemas y soluciones Caso 6Cuando abro el Administrador de dispositivos (haciendo clic en Inicio ➛ (Ajustes) ➛ Panel de control ➛ (Rendimiento y

Page 61

152Principales especifi cacionesSensor de la imagenTipo 23,4×15,5 mm, CMOSPíxeles efectivos Aprox. 14,6 megapíxelesPíxeles totales Aprox. 15,1 megapíxe

Page 62

153Principales especifi cacionesReducción de la vibraciónTipo Cambio de sensor de la imagenAlcance efectivoMáx. 4EV (depende del objetivo y de las cond

Page 63

154GlosarioAdobe RGBEspacio de color recomendado por Adobe Systems, Inc. para la impresión comercial. Gama de reproducción más amplia que sRGB. Cubre

Page 64

155GlosarioExif (Exchangable Image File Format)Un formato estándar para archivos de cámara digital creado por la Asociación de Industrias Electrónicas

Page 65

156Eliminación correcta de este producto(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)La p

Page 66

Consulte la garantía que in cluye el producto que compró.O bien visite nuestro sitio web http://www.samsungcamera.com/ para ver nuestro servicio postv

Page 67

1515NomenclaturaGuía de referencia rápidaParte frontalDial de modosParte traseraUso del modo de programa totalmente automático (p. 33)Cómo mostrar el

Page 68

1616Carga de las pilas1. Inserte el cable de CA suministrado al enchufe y al puerto de entrada de CC del cargador.2. Coloque la pila en el cargador c

Page 69

1717Inserción de la pila1. Gire la palanca de desbloqueo de la tapa de las pilas como se ve en la ilustración y abra la tapa. 2. Coloque la pila com

Page 70

1818Indicador del nivel de la pilaPuede saber cuánta carga queda en las pilas con el que aparece en el monitor LCD. encendido encendido encendido par

Page 71

11Información importante de seguridadGracias por comprar una cámara digital Samsung. Antes de utilizar esta cámara, lea el manual del usuario atentam

Page 72

1919 La tarjeta de memoria SD / SDHC y la tarjeta Multi Media pueden utilizarse con esta cámara. Las imágenes capturadas o las voces se graban en

Page 73

2020Inserción de la tarjeta de memoriaPrecauciones durante el uso de una tarjeta de memoria● La tarjeta de memoria (SD/SDHC CARD) lleva un interrupto

Page 74

2121Cómo encender y apagar la cámara1. Coloque el interruptor principal en posición ON.2. Se encenderán el panel LCD y el monitor.Ahora puede tomar l

Page 75

22224. Seleccione [Type], [Date] y [Time] para la pantalla con los botones de dirección ().5. Pulse el botón OK para guardar. Si los ajustes de fech

Page 76

Inicio del disparo básico (modo automático)Este capítulo ofrece pautas rápidas para que los neófi tos saquen fotos con el modo de disparo básico. (Modo

Page 77

2424Acoplar y retirar el objetivoPara el uso adicional de objetivos, compruebe los objetivos disponibles en el servicio al cliente. Cuando no se fi jan

Page 78

2525Métodos correctos de sostener la cámaraEl modo de sostener la cámara es importante al hacer fotografías.- Use ambas manos mientras saca una foto

Page 79

2626OIS (Estabilización óptica de la imagen)Activación de la función OISEncienda el interruptor OIS. Cuando el disparador se pulse a la mitad, aparec

Page 80 - Cómo usar Modos de

2727Indicaciones del monitor LCDLos siguientes indicadores aparecen en el monitor LCD dependiendo del estado de la cámara.Mientras la cámara está ence

Page 81

2828Modo CapturaPulse el botón INFO en el modo de captación de imágenes para ver los ajustes de las funciones personalizadas en el monitor LCD. Inform

Page 82 - ■ Para cambiar la apertura

22Información importante de seguridad Precaución Use las pilas del modo apropiado teniendo en cuenta lo siguiente: Las fugas, el sobrecalentamiento

Page 83

2929Modo ReproducciónPulse el botón INFO en el modo de reproducción de imágenes para ver la información de imagen en el monitor LCD. Siempre que pulse

Page 84

3030Indicaciones del monitor LCD● El icono DPOF ( ) aparecerá sólo cuando se reproduzca una imagen confi gurada DPOF.● El icono de proteger imagen ()

Page 85

3131Modo CapturaEl valor de confi guración actual aparece en el visor si se pulsa el botón INFO en el modo de disparo.Indicaciones del visorPunto de en

Page 86

3232Indicaciones de la pantalla LCDLa siguiente información aparece en la pantalla LCD de la parte superior de la cámara.Botón RAW/RAW+ utilizadoVeloc

Page 87 - Modo M (Manual)

3333El modo Auto ayuda a los usuarios a sacar una foto en pasos muy sencillos para conseguir una exposición y autoenfoque correctos. El modo automátic

Page 88 - Modo B (Lámpara)

3434Motivos difíciles de enfocarEl mecanismo de enfoque automático no siempre es totalmente perfecto. En las condiciones siguientes (de 1 a 6 siguient

Page 89 - Cómo usar el fl ash externo

3535Ajuste del visor para que se ajuste a su visión ocularAjuste la visibilidad del visor de forma que se ajuste a su visión ocular. Si fuera difícil

Page 90 - Modo User

3636Uso del modo de programa totalmente automáticoCómo utilizar el modo de fotografíaPuede seleccionar el disparo continuo o la función de autodispara

Page 91 - (compensación positiva)

Obtención de una foto mejor usando más funcionesEste capítulo ayuda a los usuarios a sacar mejores fotos aprendiendo a obtener el ángulo de visión de

Page 92

3838Comprobación de la composición, exposición y enfoque antes de dispararCómo mostrar la previsualización digitalCon el interruptor principal de la c

Page 93 - : Mover

33ÍndiceAntes de empezar a sacar una foto012 Verifi car el contenido de la caja012 Qué incluye el paquete013 Nomenclatura013 Parte frontal y superior

Page 94

3939Comprobación de la composición, exposición y enfoque antes de dispararBalance de blancos manual (W.B. manual)Con el balance de blancos manual pued

Page 95

4040Comprobación del enfoquePuede enfocar utilizando los métodos siguientes.• AF (enfoque automático) : La cámara se enfoca cuando se pulsa el obtu

Page 96

4141Comprobación del enfoqueSelección de la zona de enfoque (punto AF)Elija la parte del visor donde desea fi jar el enfoque. El punto de AF selecciona

Page 97 - Cómo ajustar la sensibilidad

4242Comprobación del enfoqueCómo fi jar el enfoqueSi el sujeto está fuera de la zona de enfoque (punto AF), primero enfoque al sujeto en la zona de enf

Page 98 - Uso del fl ash

4343Comprobación del enfoqueCómo ajustar manualmente el enfoque (Enfoque manual)Cuando ajuste manualmente el enfoque, podrá mirar el indicador de enfo

Page 99

4444Comprobación del enfoqueCómo utilizar el campo mate del visorPuede ajustar manualmente el enfoque utilizando el campo mate del visor.1. Sitúe la

Page 100

4545Efecto de la apertura y de la velocidad de obturaciónLa apertura y la velocidad de obturación determinan la exposición a la luz. Puede crear numer

Page 101 - Uso del Flash Relleno

4646Cómo ajustar el valor de ExposiciónCómo comprobar la profundidad de campo1. Enfoque el motivo.2. Coloque el interruptor principal en mien-tras

Page 102 - 3. Realice la fotografía

4747Cómo ajustar el valor de ExposiciónCómo seleccionar el método de mediciónElija la parte de la pantalla que desea utilizar para medir el brillo y d

Page 103 - : Ajustar

4848Cómo ajustar el valor de ExposiciónAE-L con AF bloqueadoEl bloqueo AE es una función que memoriza la exposición antes de fotografi ar. Utilícela si

Page 104

44Índice053 Cómo utilizar el menú053 Cómo utilizar el botón MENU.054 Cómo utilizar el MENÚ CAPTURA 054 Asistente de imagen055 Formato Archivo055 T

Page 105

4949Uso del botón RAWCuando el pulsa el botón RAW, las fotos se sacan como tipo de archivo RAW y JPEG. Para obtener información adicional acerca del

Page 106 - SEF-36PZF

5050Cómo utilizar la función de bloqueo del espejoLa función de bloqueo del espejo minimiza la vibración de la cámara. Cuando se pulsa el botón de obt

Page 107

5151Disparo con autodisparador Cuando se activa el autodisparador, hay un retardo entre la pulsación del disparador y el disparo del obturador. Puede

Page 108 - Reducción de ojos rojos

5252Fotografía con mando a distancia (se vende por separado)Puede fi jar la función de control remoto en el menú de modo de fotografía. (se vende por s

Page 109

5353Cómo utilizar el menúEsta sección explica los métodos de funcionamiento para [MENÚ CAPTURA ()], [MENÚ PERSONALIZADO1 ( )], [MENÚ PERSONALIZADO2 ()

Page 110 - Cómo reproducir las

54541. Pulse el botón Asistente de imagen ( ) (Asistente de imagen) de la cámara. - Aparecerá la siguiente pantalla.2. Seleccione la opción de menú

Page 111 - Cómo rotar imágenes

5555Calidad JPEGPuede fi jar el nivel de calidad de la imagen.Cuando cambia el nivel de calidad, el número de fotos grabables de ese nivel de calidad a

Page 112 - Cómo ver varias imágenes

5656Cómo utilizar el menúEspacio de colorPuede fi jar el espacio de color que desea utilizar.• sRGB : Selecciona el espacio de color sRGB.• AdobeR

Page 113 - Presentación

5757Cómo utilizar el menúRegistro Usu.Puede guardar el valor actual confi gurado en el modo de programa de usuario.Puede almacenar la siguiente confi gu

Page 114 - Filtros digitales

5858Cómo utilizar el menúMultiexposiciónPuede confi gurar el número de disparos que realizará en la función [Multiexposición]. Puede sacar varios fotog

Page 115 - Filtro digital

55ÍndiceCómo usar Modos de disparo avanzados080 Cómo usar la mejor exposición programada, modo P (Programa) 080 Modo P (Exposición del programa autom

Page 116 - Standard

5959Memoria Ajus.Confi gure los ajustes que se guardarán cuando se apague la cámara. UnidadBalance Blanco Sensib. ISOCompensac. VEFlashHorquilla Amplia

Page 117 - Cómo borrar imágenes

6060Superpon. Área AFConfi gura si mostrar el punto AF seleccionado en rojo cuando el sujeto está enfocado. • Encendido : La exposición se ajusta

Page 118

6161Cómo utilizar el menúFunción del Botón AFCongura si realizar AF mientras se pulsa el botón AF o no realizar AF mientras se pulsa el botón AF. •

Page 119 - 100-0080

6262AE-L con AF Bloq.Bloquea el valor de exposición cuando se bloquea el enfoque.• Apagado : La exposición no se bloquea cuando el enfoque está blo

Page 120

6363EVC A.Confi gura si se compensa automáticamente cuando no puede determinar-se la exposición adecuada.• Apagado : La exposición no se compensa cua

Page 121

6464Ruido alto ISOActiva la función [Ruid alt ISO] cuando la sensibilidad ISO es alta. [Ruid alt ISO] se activa a un ISO de 800 o más. • Si se ajusta

Page 122 - Utilización del software

6565Rest. Person.1Restaura todos los ajustes del menú [MENÚ PERSONALIZADO1] a los valores predeterminados. • Restaurar : Restaura la confi guració

Page 123

6666Btn Verde en TAv&MSelecciona el método de ajuste de exposición cuando se pulsa el botón verde ( ) en el modo TAv & M (Manual). • Línea Pr

Page 124

6767Cómo utilizar el menúConteo Rest.Confi gura cambiar el número de imágenes grabables en la pantalla LCD y en el visor.• Normal : Muestra el núme

Page 125

6868Método Vista Pre.Seleccione el método de previsualización que usará cuando el interruptor principal esté en la posición de previsualización ( ). L

Page 126 - Inicio del modo PC

66Índice122 Notas de software122 Requisitos del sistema124 Instalación del software de la aplicación125 Inicio del modo PC126 Disco extraíble1

Page 127 - Disco extraíble

6969Seleccionar pilaControla la prioridad de consumo de la alimentación de las pilas entre la carcasa de la cámara y la empuñadura vertical.• Auto :

Page 128 - Retirada del disco extraíble

7070PitidoPuede activar o desactivar el pitido de la cámara.• : Puede activar o desactivar el pitido de la cámara. - [Enfocado], [Bloqueo AE],

Page 129 - Samsung Master

7171Cómo utilizar el menúFecha/HoraPuede cambiar los ajustes iniciales de fecha y hora. También puede fi jar el estilo de visualización. • Estilo de vi

Page 130

7272Salida de VídeoCuando conecta la cámara a un equipo AV, como una TV, elija el formato de salida de vídeo adecuado (NTSC o PAL) para tomar y reprod

Page 131 - Visor de imágenes

7373Cómo utilizar el menúNom. CarpetaFije el método usado para asignar nombres de carpeta para almacenar imáge-nes.• Estándar : Los nombres de las c

Page 132

7474Limpieza SensorSi el sensor se ensucia o entra polvo, podrían aparecer sombras en las imágenes con fondos blancos u otras condiciones de disparo.

Page 133

7575● No utilice un soplador de tipo spray.● No limpie el sensor cuando el modo de exposición seleccionado sea el modo B (Lámpara).● Cuando la cáma

Page 134 - Revelado de archivos RAW

7676Cómo utilizar el menúRestaurarRestaura todos los ajustes excepto [Fecha/hora], [Language/ ], [Salida de vídeo], [MENÚ PERSONALIZADO 1], y [MENÚ PE

Page 135 - Corrección de la exposición

7777Cómo utilizar el menúVista RápidaConfi gura Mostrar hora, Advertencia de exposición e Histograma. Si pulsa los botones de dirección (◄►) en el m

Page 136 - JPEG o TIFF

7878Cómo utilizar el menúFiltro DigitalUna vez que ha sacado una foto, puede aplicar el modo blanco y negro, brillo, tono sepia, etc.Para obtener info

Page 137

77Características● Los 14,60 megapíxeles efectivos del sensor de la cámara digital SAMSUNG.(Amplia escala dinámica.)● La estabilización óptica de la

Page 138 - Cómo imprimir

Cómo usar Modos de disparo avanzadosEste capítulo explica cómo usar el modo de disparo avanzado comomodo Tv (Disparador-Prioridad AE), modo Av (Apertu

Page 139

80Cómo usar la mejor exposición programada, modo P (Programa)Ajusta automáticamente la velocidad del obturador y la apertura a la exposición adecuada

Page 140 - Format) para muchas imágenes

81 El modo P (Programa) admite tanto Tv (Prioridad de obturador) AV (Priori dad de la apertura). Para cambiar la velocidad del obturadorPuede cambiar

Page 141 - Impresión con PictBridge

82Cómo disparar en los diferentes índices de exposiciónModo Sv (Prioridad de sensibilidad) le ayuda a realizar fotografías en los ambientes luminosos

Page 142

83Cómo hacer una foto a una persona que se mueve deprisaEn el modo Tv (Prioridad de obturación), puede fi jar el sujeto que se mueve o hacerlo borroso

Page 143 - Impresión con PictBridge

84Modo Av (Prioridad de la apertura) 1. Girar el dial Modo ( ) para seleccionar Av.2. Mueva el dial posterior () para ajustar el valor de apertura.-

Page 144

85Cómo usar el modo de confi guración ISO automáticoModo TAv (Prioridad de apertura y de la obturación) 1. Gire el dial Modo ( ) para seleccionar TAv.

Page 145

86Puede seleccionar sus ajustes de exposición para la velocidad de obturación,la parada de apertura y el valor de la serie ISO. Si pulsa el botón verd

Page 146 - Apéndice

87Cómo disparar con velocidad de obturador largaModo B (Lámpara) 1. Gire el dial Modo ( ) para seleccionar B.2. Mueva el dial posterior () para ajus

Page 147 - Accesorios opcionales

88Modo X (Flash X-Sync) Fija la velocidad del obturador a 1/180 segundos. Utilícela cuando use un fl ash externo que no cambia automáticamente la veloc

Page 148 - Problemas y soluciones

88( ) Este icono indica el dial de modos de programa.( ) Este icono indica el selector frontal.( ) Este icono indica el selector trasero.(), (▲▼) y (◄

Page 149

89Modo User Use el valor de exposición que guardó en el [MENÚ CAPTURA] > [Registro Usu.]. Para obtener más información sobre la función [Registr

Page 150

901. Seleccione el número de fotogramas.- Mueva el selector frontal( ) mientras pulsa el botón de Horquilla de exposición (). Seleccione 3 o 5. 2.

Page 151

91Cómo cambiar la exposición y el disparo (Horquilla automática)● Cuando el modo de enfoque se ajusta en SAF (modo simple), el enfoque se bloqueará e

Page 152

92Temperatura del colorEl color de la luz cambia hacia el azul a medida que aumenta la temperatura del color y hacia el rojo cuando la temperatura del

Page 153

933. Pulse el controlador de cuatro direcciones () para seleccionar (Manual).4. Pulse el controlador de cuatro direcciones (▼).- Aparece la panta

Page 154

943. Pulse el controlador de cuatro direcciones () para seleccionar un balance de blancos deseado. (Ejemplo: Luz del día) 4. Tras seleccionar el B

Page 155 - Glosario

95Cómo ajustar la Temperatura del color5. Pulse el controlador de cuatro direcciones() al ajuste preciso del Balance de blan-cos. Existen siete nivel

Page 156

96Cómo ajustar la sensibilidad del sensor de imagenCómo ajustar la sensibilidadSe puede fi jar la sensibilidad para ajustarse mejor a la luminosidad de

Page 157

Uso del fl ashEste capítulo explica cómo realizar una fotografía en un lugar oscuro usando el fl ash.098 Cómo utilizar el fl ash incorporado098 Cómo sel

Page 158 - Comunidad Europea (CE)

98Cómo utilizar el fl ash incorporadoSi desea descargar el fl ash en un lugar oscuro o con retroiluminación, pulse el botón del fl ash ( ) para que salga

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire