Samsung GT-I9000/RM8 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Samsung GT-I9000/RM8. Samsung GT-I9000 Ръководство за бързо стартиране Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Вижте електронната версия на
ръководството за потребителя
За допълнителна информация, погледнете ръководството
на потребителя на
www.samsung.com
.
Ръководството за потребителя е предоставено като
Adobe Acrobat файл (.pdf).
Ако нямате Adobe Reader можете да изтетлите
безплатната програма от
www.adobe.com
.
GT-I9000
Кратко ръководство
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - Кратко ръководство

Вижте електронната версия на ръководството за потребителяЗа допълнителна информация, погледнете ръководството на потребителя на www.samsung.com.Ръково

Page 2 - Икони с инструкции

10Начални стъпкиВключване и изключване на устройствотоЗа да включите устройството, натиснете и задръжте []. Ако включвате Вашето устройство за първи

Page 3 - Търговски марки

11Опознаване на устройствотоКлавиш “Меню”Мултифункцио нален жакЗаден обектив на камератаКлавиш за Вкл./ Изкл./ ЗаключванеВградена антенаМултифункциона

Page 4

12КлавишиКлавиш ФункцияВкл./ Изкл./ЗаключванеВключвате устройството (натиснете и задръжте); влизате в бързите менюта (натиснете и задръжте); заключват

Page 5

13Екран в готовностКогато устройството е в режим на готовност, вие ще виждате началния екран. От екрана в готовност можете да видите индикаторните ико

Page 6 - Сглобяване

14Достъп до приложенияВ режим на готовност изберете 1. Приложения, за да достигнете режим Меню.Превъртете вляво или вдясно до друг екран с 2. менюта.

Page 7 - Поставете батерията.4

15Въвеждане на текстМожете да въведете текст с виртуалната клавиатура или в режим на ръкопис. Можете и да използвате опциите за редактиране, за да коп

Page 8 - Зареждане на батерията

16Осъществяване или отговор на повикванеМожете да осъществите разговор като въведете телефонен номер или изберете номер от телефонния указател. Можете

Page 9

17Текстово съобщение и мултимедийно Можете да създадете и да изпратите съобщение с обикновен текст или мултимедийно съобщение, което може да съдържа т

Page 10 - Начални стъпки

18Мерки за безопасностС цел да предпазите себе си и околните от нараняване и за да не повредите телефона, прочетете цялата представена тук информация

Page 11 - Опознаване на устройството

19Внимателно боравене с и изхвърляне на батерии и зарядни устройства.Използвайте само одобрени от Samsung батерии и зареждайте •батерията си само с о

Page 12 - Сензорен екран

2Благодарим ви, че закупихте този мобилен телефон Samsung. Това устройство ще Ви предостави висококачествени мобилни комуникации и забавления, базиран

Page 13 - Панел за бърз достъп

20Не използвайте телефона си в близост до други електронни устройства.Повечето електронни устройства използват радиочестотни сигнали. Вашият телефон м

Page 14 - Достъп до приложения

21Когато сте в самолет, изключвайте телефона.Използването на телефона в самолет е незаконно. Телефонът ви може да предизвика смущения в електронните н

Page 15 - Въвеждане на текст

22Избирайте разумно и следете движението. Осъществявайте •повиквания, когато не се движите или преди да навлезете в движението. Опитайте се да планир

Page 16 - Изпращане и получаване на

23Не оставяйте телефона си на стръмни повърхности.Ако телефонът падне, може да се повреди.Не оставяйте телефона си на горещи или студени места. Използ

Page 17 - Активиране на Мобилен тракър

24Не използвайте светкавица в близост до очите на хора или животни.Използването на светкавица близо до очите може да причини временна загуба или увреж

Page 18 - Мерки за безопасност

25Защитете слуха си.Прекомерното излагане на високи звуци може да •повреди слуха.Излагането на високи звуци по време на шофиране •може да отвлече вн

Page 19

26Не използвайте телефона, ако екранът е спукан или счупен.Счупеното стъкло или акрилът може да причини нараняване на ръцете и лицето ви. Занесете тел

Page 20

27Осигурете достъп до услуги при спешни ситуации.В някои области или при различни обстоятелства е възможно да не можете да осъществите спешни обаждани

Page 21

28Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот(Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване)(Важи за държав

Page 22 - Пазете телефона сух

29За да предпазите природните ресурси и за да съдействате за многократната употреба на материалните ресурси, моля отделяйте батериите от другите видов

Page 23

3Забележка—забележки, съвети за употреба или допълнителна информация [ ]Квадратни скоби—телефонни бутониАвторско правоCopyright © 2011 Samsung Electro

Page 24

30Услугите, предоставяни от трети страни, могат да бъдат прекратени по всяко време, като Samsung не поема отговорност и не дава гаранции за никакви ча

Page 25

Декларация за съответствие (R&TTE)Ние, Samsung Electronicsдекларираме на своя собствена отговорност, че продуктътGSM WCDMA Wi-Fi Мобилен телефон

Page 26

Printed in KoreaGH68-33758EBulgarian. 03/2011. Rev. 1.0Описанието в някои части на това ръководство може да се различава от Вашия телефон в зависимост

Page 27

4Bluetooth•® е регистрирана търговска марка на Bluetooth SIG, Inc. по целия свят.Oracle и Java са регистрирани търговски марки на •Oracle и/или него

Page 28

5ЗА DIVX ВИДЕОКЛИПОВЕDivX® е цифров видео формат, създаден от DivX, Inc. Това е официално DivX Certied® устройство (сертифицирано от DivX), което въз

Page 29 - Отказ от права

6СглобяванеПоставяне на SIM или USIM карта и батерияАко устройството е включено, натиснете и задръжте 1. [] и изберете Изключен, за да го изключите.Св

Page 30

7Поставете батерията.4. Поставете обратно задния капак.5.

Page 31 - Ние, Samsung Electronics

8Зареждане на батериятаПреди да използвате устройството за първи път, трябва да заредите батерията.Използвайте само одобрени от Samsung зарядни устрой

Page 32 - (синхронизация с компютър)

9Вкарайте големия край на зарядното устройство в 3. стандартен електрически контакт.Докато устройството се зарежда, сензорният екран може да не работи

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire