Samsung SGH-E800 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Samsung SGH-E800. Samsung SGH-E800 Používateľská príručka Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 100
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-05263A
Slovak. 12/2004. Rev. 1.0
* Niektoré funkcie opísané v tejto príručke sa môžu líšit’ od
funkcií vášho telefónu v závislosti od nainštalovaného
softvéru alebo služieb poskytovaných vaším operátorom.
TELEFÓN GPRS
SGH-E800
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Résumé du contenu

Page 1 - SGH-E800

World Wide Webhttp://www.samsungmobile.comPrinted in KoreaCode No.: GH68-05263ASlovak. 12/2004. Rev. 1.0* Niektoré funkcie opísané v tejto príručke s

Page 2

Telefón16Podsvietenie displeja a tlačidielDisplej a klávesnica sú podsvietené. Keď stlačíte ľubovoľné tlačidlo, podsvietenie sa aktivuje. Keď po určit

Page 3

190Vytočenie posledne volaného číslaStlačte dvakrát tlačidlo . Rýchla voľba číslaV pohotovostnom režime podržte stlačené príslušné tlačidlo (2 až 9).

Page 4

18ZačínameInštalácia SIM kartyAk sa zaregistrujete u operátora mobilnej siete, dostanete SIM kartu, na ktorej sú uložené údaje o vašej registrácii, vá

Page 5 - Dôležité bezpečnostné

Začíname202. Zatlačte batériu k zadnej strane telefónu tak, aby dosadla na miesto. Vybratie batérie1. Vypnite telefón stlačením a podržaním tlačidla .

Page 6 - Dôležité bezpečnostné pokyny

Začíname223. Keď je batéria nabitá, odpojte nabíjačku z elektrickej zásuvky a vytiahnite konektor z telefónu stlačením sivých výstupkov na obidvoch st

Page 7 - Popis telefónu

Začíname24Pohyb v menu, funkcie a voľby Váš telefón má niekoľko funkcií, ktoré vám umožnia nastavit’ si ho podľa vlastných predstáv. Tieto funkcie sú

Page 8 - Usporiadanie displeja

Začíname26Zamknutie klávesniceVšetky tlačidlá telefónu možno zablokovat’, aby sa zabránilo ich náhodnému stlačeniu. Ak chcete tlačidlá zablokovat’, za

Page 9

Hovory28Medzinárodné hovory1. Medzinárodné rozlišovacie číslo (00) môžete vložit’ dlhším stlačením tlačidla 0. Objaví sa znak +.2. Zadajte smerové tel

Page 10 - Vstavaná anténa

Hovory30Rýchla voľba z Telefónneho zoznamuAk máte v Telefónnom zozname uložené čísla, môžete ich vytáčat’ stlačením jedného alebo dvoch tlačidiel. Pod

Page 11 - Začíname

Hovory32Vypnút’ mikrofón (Tichý)Mikrofón telefónu môžete dočasne vypnút’, aby vás druhý účastník hovoru nepočul.Príklad: Môže sa stat’, že niekomu v m

Page 12 - Vybratie batérie

Hovory34Vysielanie tónov DTMF:1. Počas komunikácie s automatickým telefónnym systémom stlačte pomocou výberového tlačidla Voľby.2. Pomocou navigačného

Page 13 - Zapnutie a vypnutie telefónu

23ObsahDôležité bezpečnostné pokyny... 7Balenie ...

Page 14

Hovory362. Stlačením vytočíte druhé volané číslo. Prvý hovor sa automaticky podrží.Iná možnost’:1. Stlačením Podržat’ podržíte práve prebiehajúci hovo

Page 15 - Zamknutie klávesnice

Hovory384. Ak chcete zapojit’ ďalšieho účastníka do konferenčného hovoru, zavolajte ho bežným spôsobom. Keď sa nový účastník prihlási, stlačte Voľby a

Page 16 - Prezeranie zmeškaných hovorov

Hovory40Používanie slúchadla s mikrofónomPomocou slúchadla s mikrofónom môžete volat’, alebo prijímat’ hovory bez toho, aby ste telefón držali v ruke.

Page 17 - Prístup k voľbám počas hovoru

Vkladanie textu42Zmenit’ režim vkladania textuPri každom písaní textu sa na spodnom riadku displeja zobrazí ikona aktívneho režimu vkladania znakov. P

Page 18 - Vypnút’ mikrofón (Tichý)

Vkladanie textu44Ak sa počas vkladania textu nad ľavým výberovým tlačidlom objaví Hlásk., znamená to, že slovo, ktoré ste chceli napísat’, sa nenachád

Page 19 - Podržanie hovoru

Vkladanie textu46Poznámka:Keď stlačíte ďalšie tlačidlo, kurzor sa posunie doprava. Ak chcete viackrát za sebou napísat’ to isté písmeno alebo rôzne pí

Page 20 - Konferenčný hovor

Vkladanie textu48Používanie režimu symbolovRežim umožňuje vkladat’ do textu symboly. Používanie číselného režimuČíselný režim umožňuje zadávat’ do tex

Page 21

Používanie menu50Napríklad: Vstup do menu Hlas. pošta 1. Pomocou výberového tlačidla stlačte Menu.2. Stlačte 5 pre Správy.3. Stlačte 5 pre Hlas. pošta

Page 22 - Vkladanie textu

Používanie menu523. Siet’ové služby (pokračovanie)3. Čakajúci hovor 4. Výber siete5. Identifikácia volajúceho6. Aktívna linka*4. Nastavenie zvu

Page 23 - Zmenit’ režim vkladania textu

Používanie menu547. Organizátor (pozri na str. 129)1. Nové memo2. Kalendár3. Úlohy4. Hodiny1. Nastavit’ čas2. Nastavit’ dátum3. Nastavit’ sve

Page 24 - Používanie ABC režimu

Obsah4Telefónny zoznam ... 56Hľadat’ meno...

Page 25

56Telefónny. zoznamTelefónny zoznam ponúka tieto funkcie:•Telefónny zoznam: umožňuje nájst’, vytvárat’ a spravovat’ položky kontaktov, alebo nastavit’

Page 26 - Používanie menu

Telefónny. zoznam58Zmena položiek v pamäti SIM kartyAk chcete zmenit’ údaje v pamäti SIM, použite výberové tlačidlo Voľby.K dispozícii sú nasledujúce

Page 27 - Zoznam položiek v menu

Telefónny. zoznam606. Nakoniec stlačte výberové tlačidlo OK.7. Ak ste v bode 3 zvolili položku Telefón, pokračujte bodom 8.Ak ste v bode 3 vybrali SIM

Page 28 - 6. Funbox

Telefónny. zoznam62Volanie čísel uložených na SIM karteAk máte na SIM karte uložené telefónne čísla a pamätáte si číslo ich pozície, môžete ich tiež r

Page 29 - 9. Nastavenie telefónu

Telefónny. zoznam64Príjem Telefónneho zoznamu z iného zariadenia1. Zosynchronizujte infračervené porty na obidvoch prístrojoch.2. Pomocou navigačných

Page 30 - Telefónny. zoznam

Telefónny. zoznam66Zadat’ vlastné čísloDo pamäte telefónu si môžete uložit’ tiež vlastné telefónne čísla. 1. Pomocou tlačidla Hore alebo Dolu vyhľadaj

Page 31 - Pridat’ kontakt

Telefónny. zoznam68Stav pamäte Táto funkcia umožňuje skontrolovat’ koľko mien je uložených v pamäti SIM karty a telefónu. Nakoniec výberovým tlačidlo

Page 32 - Rýchla voľba

69Aplikačná súprava SIMAk používate aplikačnú súpravu SIM, ktorá ponúka možnost’ nadštandardného užívateľského prispôsobenia telefónu, zobrazí sa menu

Page 33 - Kopírovat’ všetko do telefónu

70Záznam hovoruV tomto menu môžete zobrazit’:• zmeškané hovory, prijaté hovory alebo volané čísla,• cenu hovorov,•dĺžku hovorov.Poznámka: Tieto zoznam

Page 34 - Vymazat’ všetko

Záznam hovoru72Čas hovoru Táto voľba umožňuje zobrazit’ dĺžku vytočených a prijatých hovorov. Poznámky:• Ak máte na vašej SIM karte k dispozícii dve t

Page 35 - Zadat’ vlastné číslo

Obsah6Nastavenie telefónu ... 152Displej ...

Page 36 - Servisný adresár

74Siet’ové službyPoložky, ktoré obsahuje toto menu, sú služby siete.Váš operátor vám poskytne informácie o ich dostupnosti a v prípade záujmu vám ich

Page 37 - Aplikačná súprava SIM

Siet’ové služby76Zrušenie nastavených presmerovaní hovorov1. Vyberte typ presmerovania hovoru, ktorý chcete zrušit’.2. Vyberte typ hovorov, ktorých pr

Page 38 - Záznam hovoru

Siet’ové služby78Zrušenie zakázaných hovorov1. Vyberte typ blokovania hovorov, ktoré chcete zrušit’.2. Vyberte typ hovorov, ktoré chcete odblokovat’.3

Page 39 - Ceny hovorov

Siet’ové služby80Výber sieteFunkcia výberu siete umožňuje automaticky alebo manuálne zvolit’ siet’, používanú pri roamingu (v zahraničí).Poznámka: Inú

Page 40 - Siet’ové služby

82Nastavenie zvukuFunkciu nastavenia zvuku môžete použit’ na úpravu rôznych nastavení, ako sú:• hlasitost’ a typ zvonenia pre prichádzajúce hovory ale

Page 41 - Blokovanie hovorov

Nastavenie zvuku84Vibrovanie: telefón bude vibrovat’, ale nebude vyzváňat’.Vibrovanie pred tónom: telefón bude najprv vibrovat’ a potom začne vyzváňat

Page 42 - Čakajúci hovor

Nastavenie zvuku86Tón krytuTáto voľba umožňuje vybrat’ tón, ktorý zaznie pri vysunutí alebo zasunutí krytu.Ak chcete zvuk vypnút’, zvoľte Vypnút’.Upoz

Page 43 - Aktívna linka

Správy88Ak si chcete nové správy prečítat’ hneď, výberovým tlačidlom stlačte Prezer.. Zobrazí sa zoznam správ.Poznámka:Ak chcete oznam o novej správe

Page 44 - Nastavenie zvuku

Správy90Poznámka: Ak chcete vymazat’ niektoré písmeno, stlačte tlačidlo C, ak chcete vymazat’ celý text správy, podržte toto tlačidlo stlačené. Keď na

Page 45 - Tichý režim

Správy92Presunút’: umožňuje preniest’ správu zo SIM karty do pamäte telefónu a naopak. Odoslané V zložke Odoslané sú uložené všetky správy, ktoré ste

Page 46 - Textové správy

7Dôležité bezpečnostné pokynySkôr, než začnete používat’ svoj mobilný telefón, prečítajte si tieto pokyny. Ich porušenie môže byt’ nebezpečné alebo pr

Page 47 - Vytvorit’

Správy94Multimediálna spr.Služba multimediálnych správ (MMS) je veľmi podobná službe krátkych správ (SMS). Umožňuje odosielanie zvukových a grafických

Page 48

Správy96Vytvorit’Toto menu umožňuje vytvorit’ novú multimediálnu správu a odoslat’ ju viacerým príjemcom.1. Pomocou tlačidiel Hore alebo Dolu vyberte

Page 49 - Odoslané

Správy982. Ak chcete použit’ niektorú z nasledujúcich funkcií, výberovým tlačidlom stlačte Voľby.• Prezriet’: ukáže správu tak, ako sa zobrazí na tele

Page 50 - Multimediálna spr

Správy100Ak položka nie je prázdna, zvoľte jednu z nasledujúcich možností:Editovat’ adresu: ak chcete upravit’ vybranú adresu.Zmazat’ adresu: ak chcet

Page 51

Správy102Vystrihnút’ číslo: touto funkciou vyberiete telefónne číslo, e-mailovú adresu alebo URL adresu v správe a v ďalších voľbách môžete určit’, či

Page 52 - (pokračovanie)

Správy104Ak výberovým tlačidlom stlačíte Voľby, môžete si vybrat’ v nasledujúcom menu:Odoslat’: umožňuje odpovedat’ odosielateľovi formou správy.Odpov

Page 53

Správy106Nikdy: nebudú prijímané žiadne push správy.Voliteľné: budú prijaté len tie push správy, ktorých nastavenie sa zhoduje s číslom zadaným v tejt

Page 54

Správy108Keď dostanete vysielané správy, môžete si ich pozriet’ v pohotovostnom režime. Ak je správa krátka, zobrazí sa rovno na displeji, v opačnom p

Page 55 - Push správy

Správy110Podpora znakov: umožňuje vybrat’ znakovú sadu, ktorá sa použije pri písaní a editovaní správ.Abeceda GSM: správu môžete napísat’ len s použit

Page 56 - Vysielanie

Správy112• Nastavenie GPRS: umožňuje zmenit’ nastavenia Proxy pre siet’ GPRS.- Komunicačný uzol: zadajte IP adresu a IP port.- APN: zadajte názov prís

Page 57 - Nastavenia

Dôležité bezpečnostné pokyny8Používajte telefón spôsobom, pre ktorý bol skonštruovanýTelefón používajte iba v normálnej polohe. Nedotýkajte sa zbytočn

Page 58

114FunboxMenu Funbox obsahuje rôzne funkcie pre zábavu:• WWW služby• Média box• JAVA svetWWW služby Telefón je vybavený prehliadačom WAP (Aplikačný

Page 59

Funbox116Používanie menu prehliadača WAPPri surfovaní na internete sú k dispozícii rôzne voľby menu.Prístup k menu prehliadača WAP:1. Stlačte tlačidlo

Page 60 - WWW služby

Funbox118Po uložení adresy máte k dispozícii nasledujúce voľby:Choď: umožňuje priamy prístup na stránku.Editovat’: umožňuje zmenit’ názov a URL adresu

Page 61

Funbox120Najprv GPRS: telefón vyhľadá najprv siet’ GPRS. Ak táto siet’ nie je k dispozícii, použije dočasne siet’ GSM.Iba GPRS: telefón bude pracovat’

Page 62 - Nastavenia proxy

Funbox122Viac informácií o týchto voľbách nájdete v popise menu Fotografie (pozri na str. 120).Vymazat’ všetkoPomocou tejto funkcie môžete vymazat’ vš

Page 63 - Média box

Funbox124JAVA svet Pomocou WAP prehliadača si môžete z rôznych zdrojov stiahnut’ MIDlety (Java aplikácie, ktoré sa dajú spúšt’at’ na mobilných telefón

Page 64

Funbox126Špeciálne útokyÚroveň 1: Aurora, všetci nepriatelia budú zasiahnutí snehovou guľou.Úroveň 2: Ice dragon (ľadový drak), všetci nepriatelia bud

Page 65 - JAVA svet

Funbox128Stav pamäte Môžete skontrolovat’ voľný objem pamäte pre st’ahovanie Java.Na displeji sa zobrazí celkový a použitý objem pamäte.

Page 66 - Nastavenia internetu

129OrganizátorFunkcia Organizátor umožňuje:• zobrazit’ kalendár, alebo zapisovat’ poznámky a úlohy,• nastavit’ aktuálny dátum a čas, zistit’, aký je č

Page 67

Organizátor130Poznámka: V každej zo štyroch kategórií môžete uložit’ až 25 položiek, spolu teda 100 poznámok.3. Pomocou navigačných tlačidiel prejdite

Page 68 - Organizátor

10TelefónPopis telefónuHlavné časti a tlačidlá telefónu:SlúchadloDisplejVýberové tlačidlo (pravé)Tlačidlo preprehliadač WAPAlfanumerické tlačidláVýber

Page 69 - Kalendár

Organizátor132Ak na displeji kalendára stlačíte výberovým tlačidlom Voľby, môžete si vybrat’ v nasledujúcom menu, či chcete:Pridat’ poznámku: umožňuje

Page 70 - Vytvorenie novej poznámky

Organizátor134ÚlohyToto menu umožňuje zobrazit’ zoznam úloh.Vytvorenie novej poznámky typu úlohy:1. Napíšte poznámku k úlohe a výberovým tlačidlom stl

Page 71

Organizátor136Výber vášho časového pásma:1. Zvoľte mesto, ktoré zodpovedá vášmu časovému pásmu pomocou tlačidiel Vľavo alebo Vpravo.Zobrazí sa miestny

Page 72

Organizátor1386. Nakoniec výberovým tlačidlom stlačte alebo použite tlačidlo pre návrat do pohotovostného režimu.Po nastavení budíka sa v hornom ri

Page 73 - Kalkulačka

Organizátor140PrevodToto menu umožňuje premieňat’ rôzne jednotky.Prevedenie hodnoty:1. Zvoľte typ prevodu, ktorý chcete urobit’, z možností Mena, Dĺžk

Page 74 - Dostupné jednotky

Organizátor142Odpočítavanie bude pokračovat’, aj keď ukončíte menu časovača. Po uplynutí daného časového intervalu vás telefón upozorní zahraním melód

Page 75

Fotoaparát144Ikony v hornom riadku displeja ukazujú rozmer, kvalitu, nastavenie blesku a aktuálny režim (zobrazí sa, ak ste vybrali funkciu multizáber

Page 76

Fotoaparát146Choď na moje fotografie: umožňuje prezerat’ si fotografie v zložke Moje fotografie (pozri na str. 149).Nastavit’ ako: umožňuje nastavit’

Page 77

Fotoaparát148Kvalita fotografie: umožňuje zvolit’ kvalitu obrázku z možností Superjemná, Jemná, Normálna a Ekonomická. Zvolená voľba sa zobrazí v horn

Page 78 - Moje albumy

Fotoaparát150Vymazat’ všetkoMôžete vymazat’ všetky fotografie uložené v jednotlivých kategóriách. 1. Vyhľadajte požadovanú kategóriu fotografií a ozna

Page 79

Telefón12Slúži na ukončenie hovoru. Stlačením a podržaním sa telefón zapne alebo vypne. V režime menu zruší zadané údaje a vráti obrazovku do pohotovo

Page 80 - Nastavenie telefónu

152Nastavenie telefónuMnohé z funkcií telefónu môžete upravit’ podľa vašich požiadaviek v menu Nastavenie telefónu.DisplejToto menu umožňuje zmenit’ o

Page 81 - Bezpečnost’

Nastavenie telefónu154Privítacia správa Táto voľba umožňuje nastavit’ privítaciu správu, ktorá sa krátko zobrazí pri zapnutí telefónu.Po vstupe do toh

Page 82

Nastavenie telefónu156Zámok telefónu Keď je funkcia Zámok telefónu aktivovaná, telefón sa zamkne a pri každom zapnutí telefónu musíte zadat’ 8-miestne

Page 83 - Faxový režim

Nastavenie telefónu158Po zadaní nového kódu PIN2 vás telefón vyzve, aby ste ho potvrdili opätovným zadaním.Poznámka: Nie všetky SIM karty majú kód PIN

Page 84 - Vynulovat’ nastavenie

Nastavenie telefónu160V tomto menu môžete aktivovat’ faxový režim.K dispozícii sú nasledujúce voľby:VYP: môžete odosielat’ alebo prijímat’ dátové hovo

Page 85 - (služba alternatívnej linky)

162Používanie služby ALS (služba alternatívnej linky)Funkcia ALS umožňuje používat’ na jednej SIM karte dve telefónne čísla. Vďaka tejto funkcii môžet

Page 86 - Riešenie problémov

164Riešenie problémovSkôr než sa obrátite na záručný servis, skontrolujte, či nemôžete problém vyriešit’ sami podľa pokynov uvedených v tejto časti.

Page 87 - Prístupové kódy

Riešenie problémov166Telefón vydáva signál a na displeji bliká upozornenie "Vybitá batéria" Batéria nie je dostatočne nabitá. Dobite batériu

Page 88 - Heslo pre zakázané hovory

Prístupové kódy168PIN2Kód PIN2, ktorým sú chránené niektoré SIM karty, je potrebný pre sprístupnenie niektorých funkcií, ako sú počítadlá tarifných je

Page 89

170Dôležité bezpečnostné informácieCertifikácia SARTento telefón spĺňa požiadavky Európskej únie (EÚ) ohľadom vyžarovania rádiofrekvenčných vĺn.Mobiln

Page 90 - Prevádzkové prostredie

Telefón14IkonyIkona Popis Ukazuje intenzitu prijímaného signálu. Čím väčší je počet stĺpcov, tým je signál silnejší.Zobrazuje sa počas hovoru. Zobra

Page 91 - Elektronické zariadenia

Dôležité bezpečnostné informácie172• Nabitá batéria sa časom vybije, hoci sa nebude používat’.• Používajte len batérie a nabíjačky schválené spoločnos

Page 92 - Tiesňové volania

Dôležité bezpečnostné informácie174Elektronické zariadeniaVäčšina moderných elektronických zariadení je tienená pred rádiofrekvenčnými (RF) signálmi.

Page 93 - Starostlivost’ a údržba

Dôležité bezpečnostné informácie176Prostredia s nebezpečenstvom výbuchu Vypnite telefón, ak sa nachádzate vo výbušnom prostredí a riaďte sa všetkými u

Page 94

Dôležité bezpečnostné informácie178• Ak máte vozidlo vybavené airbagom, nezabudnite, že airbag sa rozpína s veľkou silou. Neumiestňujte žiadne predmet

Page 95

180SlovníkV tomto slovníku nájdete niekoľko definícií základných technických výrazov a skratiek, ktoré sa používajú v tomto návode. Ich vysvetlenie vá

Page 96

Slovník182MMS (Služba multimediálnych správ)Služba správ pre prostredia mobilných sietí, ktorá je štandardizovaná Fórom WAP a Programom partnerstva tr

Page 97

184IndexAAbecedný režim • 42, 46Aktívna linkaslužba, používanie • 162výber • 81Alternatívna linka • 162Automatické vytáčanie • 28, 157zapnutie • 138BB

Page 98

Index186PPIN • 167kontrola • 155zmena • 155PIN2 • 168zmena • 157Písmenávkladanie • 42Podsvietenie • 16Poznámkyprezeranie • 133vytváranie • 129, 132Pre

Page 100 - (Zástupca v EÚ)

189Prístup k funkciám menu➀ Stlačte Menu v pohotovostnom režime.➁ Pomocou navigačných tlačidiel prechádzajte hlavné menu, až kým nenájdete požadované

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire