Samsung 901B Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Samsung 901B. Samsung 913N Navodila za uporabo Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

Namestitev gonilnika Namestitev programa SyncMaster913N/915N/912T/913T/913B/901B

Page 2

Kratka navodila za montažoGarancijski listNavodila za uporabnike Pogonski sklop monitorja, Natural Color, MagicTune˞˞,MagicRotationprogramom KabelD

Page 3

Tel. 0800-124-421 http://www.samsung.com/br CHILE : Samsung Electronics Chile LTDA. Avda. Americo Vespucio Sur 100, Oficina 102 Las Condes, Santia

Page 4

Tel. 38 322 887 http://www.samsung.com/dk FINLAND : Tel. 09 693 79 554 http://www.samsung.com/fi FRANCE : Samsung Service Consommateurs 66 ru

Page 5

POLAND : Tel. 0 801 801 881 Fax. +48-22-607 4448 http://www.samsung.com/pl PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA, S.A Rua Cesario Verde, no 5

Page 6

Tel. 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsungservice.com.cn HONG KONG : Customer Service Center 11/F, Phase 2, MTL warehouse Building, Berth

Page 7

TAIWAN : Tel. 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM : Tel. 1 800 588 889 Fax. (084) 08-8965566 http://www.samsung.com/vn SOUTH AFRICA

Page 8

Strokovni izraziVelikost pikslov Slika na monitorju je sestavljena iz rdeþih, zelenih in modrih pikic-pikslov. Bolj so si pikice blizu, veþja je loþlj

Page 9

1. Prilagodite resolucijo raþunalnika in zaslona na kontrolni plošþi raþunalnika na spodaj opisan naþin, da bi dobili kar najboljšo kakovost slike. La

Page 11

INFORMACIJE O IZDELKU (brez ohranjanja slike) Pri monitorjih LCD in televizorjih lahko pride pri preklapljanju s slike na sliko do ohranjanja slik (im

Page 12

Najboljši naþin, da prepreþite ohranjanje slike v svojem monitorju je, da raþunalnik oz. sistem nastavite tako, da deluje v njem ohranjevalnik zaslona

Page 13 - SyncMaster912T/913T/913B/901B

V takem primeru si nastavite želeno vrednost z Brightness (svetloba) in Contract (kontrast) gumbi. 2) Text normalna svetloba za delo z dokumentacijo

Page 14

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna elektriþna in elektronska oprema) - Samo Evropa Oznaka na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomen

Page 15

3. Kljuþavnica KensingtonKljuþavnica Kensington je naprava, ki se uporablja za fiziþno pritrditev sistema pri uporabi na javnem mestu. (Napravo za zak

Page 16

Prosimo preverite ali se naslednje komponente nahajajo v kompletu z monitorjem. ýe katera komponenta manjka se obrnite na vašega dobavitelja.Za nakup

Page 17 - SyncMaster 913N/915N

Kratka navodila za montažoGarancijski listNavodila za uporabnike Pogonski sklop monitorja, Natural Color, MagicTune˞˞,MagicRotationprogramom KabelD

Page 18

2. MagicBright tipka [] MagicBright je nova znaþilnost, ki omogoþa optimalno gledanje okolice odvisno od vsebine slike, ki jo gledate. Na razpolago s

Page 19

(Konfiguracija zadnje strani se lahko razlikuje od modela do modela) 1. Mrežni prikljuþekZvežite mrežni kabel monitorja in mrežni prikljuþek na zadnji

Page 20

1.Povežite mrežni kabel monitorja in mrežni prikljuþek na zadnji strani monitorja. Prikljuþni kabel vtaknite v najbližjo vtiþnico.2-1.Uporaba konekto

Page 21

Monitor in podstavke Zgibni podstavek A.Zatiþ stojala Postavitev podloge S tem monitorjem uporabite 100mmx100mm VESA odgovarjajoþo prirobnico

Page 22

Navaden podstavek Zgibni podstavek A. Monitor B. Prirobnica konzolnega nosilca 1. Izklopite monitor in izvlecite prikljuþni kabel2. Položite LCD

Page 23

Simboliýe ne upoštevate opozoril oznaþenih s tem simbolom, - lahko pride do poškodb ali škode na napravi Prepovedano Obvezno preberite in dobro razu

Page 24

4. Pritisnite gumb "Install" (instalirati/namestiti) v okencu "Warning" (Opozorilo) 5. Namestitev vodilnega programa monitorja je

Page 25

Namestitev vodilnegaprograma monitorja(roþna)Windows XP | Windows 2000 |Windows NT | LinuxKo operacijski sistem zahteva vodilni program za monitor, vs

Page 26

5. Pritisnite "Update Driver.." (ažurirati gonilnik) in izberite "Install from a list or.." (inštalirati s popisa ali..) nato klik

Page 27

10. S tem je namestitev zakljuþena. Microsoft® Windows® 2000 operacijski sistemýe se na monitorju prikaže sporoþilo "Digital Signature Not

Page 28

vertikalno frekvenco z predprogramirani naþini prikaza v navodilih za uporabnike. Linux operacijski sistem Za X-Window potrebujete sistemsko

Page 29

1.Povežite mrežni kabel monitorja in mrežni prikljuþek na zadnji strani monitorja. Prikljuþni kabel vtaknite v najbližjo vtiþnico.2-1.Uporaba konekto

Page 30

Postavitev monitorjaMonitor in podstavke Zgibni podstavek A. Zatiþ stojala Postavitev podloge S tem monitorjem uporabite 100mmx100mm VESA o

Page 31

Navaden podstavek Zgibni podstavek A. Monitor B. Prirobnica konzolnega nosilca 1. Izklopite monitor in izvlecite prikljuþni kabel2. Položite LCD

Page 32

4. Pritisnite gumb "Install" (instalirati/namestiti) v okencu "Warning" (Opozorilo) 5. Namestitev vodilnega programa monitorja je

Page 33

Namestitev vodilnegaprograma monitorja(roþna)Windows XP | Windows 2000 |Windows NT | LinuxKo operacijski sistem zahteva vodilni program za monitor, vs

Page 34

Ne uporabljajte poškodovan ali razmajan vtikaþ,z to lahko povzroþi elektriþni šok ali požar. Ne izvlecite vtikaþ s potegom za prikljuþni kabel in ne

Page 35

5. Pritisnite "Update Driver.." (ažurirati gonilnik) in izberite "Install from a list or.." (inštalirati s popisa ali..) nato klik

Page 36

10. S tem je namestitev zakljuþena. Microsoft® Windows® 2000 operacijski sistemýe se na monitorju prikaže sporoþilo "Digital Signature No

Page 37

vertikalno frekvenco z predprogramirani naþini prikaza v navodilih za uporabnike. Linux operacijski sistem Za X-Window potrebujete sistemsko

Page 38

AUTO SyncMaster 913N/915N1.[ ]Odpira OSD izbirnik. Uporablja se za izhod iz OSD izbirnika in vračilo na predhodni izbirnik 2.[ ]Uskladi postavke v iz

Page 39

izbirnik OpisAUTOko je v izbirniku pritisnjena 'AUTO' tipka , se v sredi animiranega zaslona pojavi zaslon za namestitve. Za avtomatsko izos

Page 40

izbirnik OpisBrightnessnamestite svetlobo 1. PictureBrightness Contrast2. ColorColor Tone Color Control Gamma3. ImageCoarse Fine Sharpness H-Position

Page 41

izbirnik Opis Zaþetek dela/StopBrightnessNastavite svetloboDirektne kontrolne znaþilnosti : Ko OSD ni na zaslonu, pritisnite tipko za nastavitev jakos

Page 42

izbirnik OpisZaþetek dela/StopCoarseOdstrani motnje navpiþnih vijug. Grobo nastavljanje lahko vpliva na položaj prikaza na zaslonu. Prikaz lahko vrnet

Page 43

izbirnik OpisZaþetek dela/StopLanguageSledite tem korakom za spremembo jezika v izbirniku (menuju). Lahko izberete en od sedmih jezikov. Opomba: Izbra

Page 44

izbirnik Opis Zaþetek dela/StopImage ResetZamenjava tovarniško prednastavljenih parametrov slikeColor ResetZamenjava tovarniško prednastavljenih param

Page 45

Pazite,da vam monitor ne pade na tla, ko ga premikate, z lahko povzroþi škodo na njem in lahko poškoduje vas. Podstavek monitorja namestite na omaric

Page 46

AUTO SyncMaster912T/913T/913B/901B1.[ ]Odpira OSD izbirnik. Uporablja se za izhod iz OSD izbirnika in vračilo na predhodni izbirnik 2.[ ]Uskladi post

Page 47 - Pregled

izbirnik OpisAUTOko je v izbirniku pritisnjena 'AUTO'tipka , se v sredi animiranega zaslona pojavi zaslon za namestitve. (na razpolago samo

Page 48 - Namestitev

Brightness izbirnik OpisBrightnessnamestite svetlobo SOURCE izbirnik OpisSOURCEizbira video signal, medtem ko je OSD izkljuþen1. PictureBrightness C

Page 49

5. SetupAuto Source Image Reset Color Reset6. Information Picture izbirnik Opis Zaþetek dela/StopBrightnessZaþetek dela/Stop Direktne kontrolne zna

Page 50 - Težave pri namestitvi

izbirnik Opis Zaþetek dela/StopColor ToneZ izborom med štirimi naþini lahko spremenite barvno nianso: Cool(hladno), Normal (normalno), Warm(toplo) in

Page 51 - Sistemske zahteve

OSD izbirnik OpisZaþetek dela/StopLanguageledite tem korakom za spremembo jezika v izbirniku (menuju). Lahko izberete en od sedmih jezikov. Opomba:

Page 52 - OSD Mode

izbirnik OpisZaþetek dela/StopAuto SourceIzberite Auto Source ( avtomatska izbira izvora),ko želite, avtomatsko izbiro izvora signalaImage ResetZamenj

Page 53 - Definicija kartice Picture

Pregled |Namestitev |Naþin OSD |Umerjanje barv |Odstranitev | Odpravljanje težav Pregled Kaj je MagicTune™? Uþinkovitost monitorja je lah

Page 54 - Definicija kartice Image

Pregled | Namestitev |Naþin OSD |Umerjanje barv |Odstranitev | Odpravljanje težav Namestitev 1. Vstavite namestitveni CD v pogon CD-ROM.

Page 55 - Definicija kartice Option

6. Izberite mapo, kamor želite namestiti MagicTune™. 7. Kliknite "Namesti". 8. Odpre se pogovorno okno "Stanje namestitve".

Page 56 - Definicija kartice Podpora

Nikoli ne polagajte monitorja s sprednjo stranjo navzdol, z lahko se poškoduje TFT-LCD površina. Ne uporabljate monitorja brez podstavkazlahko se pok

Page 57

9. Kliknite "Dokonþaj". 10. Ko bo namestitev konþana, se bo na vašem namizju pojavila ikona programa MagicTune™ 2.5. Dvokliknite ikono in

Page 58 - Umerjanje barv

Sistemske zahteve Operacijski sistemz Windows™ 98 SE z Windows™ Me z Windows™ 2000 z Windows™ XP Home Edition z Windows™ XP Professional Strojna

Page 59

Pregled |Namestitev | Naþin OSD |Umerjanje barv |Odstranitev | Odpravljanje težav OSD Mode Naþin OSD olajša prilagajanje nastavitev na vseh

Page 60 - Odstranitev

Definicija kartice Picture Uporabniku omogoþa prilagajanje nastavitev zaslona na želene vrednosti. Definicija kartice Color Doloþa "toplino&quo

Page 61 - Odpravljanje težav

Definicija kartice Image Prilagajanje vrednosti položaja, velikosti in zasuka. Color Tone Color Control Calibration    Color T

Page 62

Definicija kartice Option MagicTune™ lahko konfigurirate s temi možnostmi. Image Setup Position   Image Setupz Fine : Odstrani motnj

Page 63

Definicija kartice Podpora Prikaže ID sredstva in številko razliþice programa ter omogoþa uporabo funkcije Pomoþ.Preferencespotrditvenem polju znak &

Page 65

Pregled |Namestitev |Naþin OSD |Umerjanje barv |Odstranitev | Odpravljanje težav Umerjanje barv 1. Umerjanje barv V odseku »Umerjanje barv

Page 66

Pritisnite "Predogled" v oknu "Umerjanje barv". Prikazala se bo zgornja slika. 1. Pritisnite gumb "Prikaži umerjeno", þ

Page 67

Napajalni kabel izvlecite iz vtiþnice in izdelek obrišite z mehko in suho krpo. zZa þišþenje ne uporabljajte kemiþnih preparatov, kot so vosek, benzen

Page 68

Pregled |Namestitev |Naþin OSD |Umerjanje barv | Odstranitev | Odpravljanje težav Odstranitev Program MagicTune™ lahko odstranite samo z u

Page 69 - Vmesnik

Pregled |Namestitev |Naþin OSD |Umerjanje barv |Odstranitev | Odpravljanje težav Odpravljanje težav Trenutni raþunalniški sistem ni kompat

Page 70

ýe sistema po namestitvi MagicTune™ ne zaženete ponovno, se pojavi napaka. (Velja samo za Win98SE in WinMe.) Pred uporabo ponovno zaženite sistem. Za

Page 71

z Obišþite spletno stran MagicTune™, þe želite tehniþno podporo za MagicTune™, þe imate kakšno vprašanje ali þe želite nadgraditi svojo programsko opr

Page 72

Pregled |Namestitev|Vmesnik|Odstranitev|Odpravljanje težav Pregled Kaj je MagicRotation? V preteklosti so raþunalniški zasloni omogoþali uporabnikom

Page 73

Pregled| Namestitev |Vmesnik|Odstranitev|Odpravljanje težav Namestitev 1. V CD-ROM pogon vstavite namestitveni CD. 2. Kliknite namestitveno datotek

Page 74

6. Izberite mapo za namestitev programa MagicRotation. 7. Kliknite "Install" (Namesti). 8. Prikaže se okno "Installationation Status&qu

Page 75

9. Click "Finish" (Konþaj). Za pravilno delovanje programa MagicRotation morate ponovno zagnati sistem. 10. Po konþani namestitvi se na nami

Page 76

datotek v usmerjenostih 90, 180 in 270, naredite naslednje: { Zaprite aplikacijo. { Izberite usmerjenost pogleda (90, 180, 270) za aplikacijo. { Pon

Page 77

͑͑Pregled | Namestitev | Vmesnik | Odstranitev | Odpravljanje težavz Ko je v teku sukanje, deli programa MagicTune˞ ne bodo delovali kot obiþajno. zS

Page 78

Ne premikajte monitorja tako, da ga vleþete za prikljuþni ali signalni kabel zto lahko povzroþi okvaro, elektriþni šok ali požar kot posledico poškodo

Page 79

Rotate to 90 (Zasuk na 90) : Zaslon bo zasukan za 90 stopinj s trenutnega položaja.Rotate to 180 (Zasuk na 180) : Zaslon bo zasukan za 180 stopinj s t

Page 80

Rotate to 270 (Zasuk na 270) : Zaslon bo zasukan za 270 stopinj s trenutnega položaja.Hot key (Bližnjiþna tipka) : Bližnjiþne tipke so nastavljene po

Page 82

Pregled|Namestitev|Vmesnik| Odstranitev |Odpravljanje težav Odstranitev Program MagicRotation lahko odstranite samo z uporabo možnosti "Add/Remov

Page 83

Pregled|Namestitev |Vmesnik|Odstranitev| Odpravljanje težav Odpravljanje težav Preden kliþete tehniþno podporo zProgramska oprema MagicRotation deluj

Page 84

Predno pokliþete servis, preþitajte to poglavje in ugotovite ali lahko samostojno rešite problem. ýe potrebujete pomoþ, pokliþite telefonsko številko

Page 85

Na zaslonu ni slike. Ali utripa indikator vklopa na monitorju v eno sekundnih intervalih?Monitor je v varþevalnem naþinu. Pritisnite tipko na tipkovn

Page 86

da poišþeš novo strojno opremo. MagicTune˞ je dodatna programska oprema za monitor. Nekatere grafiþne kartice morda ne podpirajo vašega monitorja. ýei

Page 87

Lastni test (selftest)Lastni-test | Opozorilna sporoþila | Delovni pogoji | Koristni nasvetiMonitor lahko napravi lastni test s katerim ugotovite

Page 88

Predno pokliþete servis, preþitajte to poglavje in ugotovite ali lahko samostojno rešite problem. ýe potrebujete pomoþ, pokliþite telefonsko številko

Page 89

Prilagodite resolucijo in frekvenco nivojem, ki odgovarjajo modelu z neodgovarjajoþa resolucija povzroþi neželeno kvaliteto slike. 19" inþev (48

Page 90

se bo sporoþilo "Not Optimum Mode. Recommended mode 1280 x 1024 60Hz" za 1 minuto in potem izginilo. (Sporoþilo se bo ponovno pojavilo þe b

Page 91

(Vesa DDC) monitor found" (Neznan monitor, najden ˎ.) Poglejte v navodilih, ki ste jih prejeli z video kartico, ali podpira funkcijo Plug&Pla

Page 92

Kako lahko nastavim loþljivost? Windows ME/XP/2000: Nastavite loþljivost na Control Panel, Display (prikaz), Settings (nastavitve). * Za podrobnosti

Page 93

1. ýe se poleg monitorja nahajajo zvoþniki za basovske tone, odklopite zvoþnike in jih preselite v drug prostor. 2. Umaknite vse elektronske naprave

Page 94

SplošnoSplošnoNaziv modela SyncMaster 913NLCD PanelVelikost 19" diagonalno (48 cm)Podroþje prikaza 376,32 mm (H) x 301,056 mm (V)Razmak pikslov

Page 95

Manj od 38W Dimenzije (širina x dolžina x višina) / Teža (navadni podstavek)416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 inþev (brez podstavka) 416,6

Page 96

Predprogramirane nastavitveýe je signal raþunalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, þe je sign

Page 97

SplošnoSplošnoNaziv modela SyncMaster 915NLCD PanelVelikost 19" diagonalno (48 cm)Podroþje prikaza 376,32 mm (H) x 301,056 mm (V)Razmak pikslov

Page 98

Manj od 38W Dimenzije (širina x dolžina x višina) / Teža 416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 inþev (brez podstavka) 416,6 x 215,2 x 424,6 mm

Page 99

ýe je signal raþunalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, þe je signal drugaþen, se bo slika na

Page 100

Prosimo preverite ali se naslednje komponente nahajajo v kompletu z monitorjem. ýe katera komponenta manjka se obrnite na vašega dobavitelja.Za nakup

Page 101

SplošnoSplošnoNaziv modela SyncMaster 912TLCD PanelVelikost 19" diagonalno (48 cm)Podroþje prikaza 376,32 mm (H) x 301,056 mm (V)Razmak pikslov

Page 102

Manj od 38W Dimenzije (širina x dolžina x višina) / Teža 416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 inþev (brez podstavka) 416,6 x 200,0 x 420,6 mm

Page 103

Predprogramirane nastavitveýe je signal raþunalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, þe je sign

Page 104

SplošnoSplošnoNaziv modela SyncMaster 913TLCD PanelVelikost 19" diagonalno (48 cm)Podroþje prikaza 376,32 mm (H) x 301,056 mm (V)Razmak pikslov

Page 105

Manj od 38W Dimenzije (širina x dolžina x višina) / Teža (navadni podstavek)416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 inþev (brez podstavka) 416,6

Page 106 - { Resolucija: 1280 x 1024

Predprogramirane nastavitveýe je signal raþunalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, þe je sign

Page 107

SplošnoSplošnoNaziv modela SyncMaster 913B/901BLCD PanelVelikost 19" diagonalno (48 cm)Podroþje prikaza 376,32 mm (H) x 301,056 mm (V)Razmak piks

Page 108

Manj od 38W Dimenzije (širina x dolžina x višina) / Teža (navadni podstavek)416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 inþev (brez podstavka) 416,6

Page 109

Predprogramirane nastavitveýe je signal raþunalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, þe je sign

Page 110

SERVISINaslov in telefonska številka podjetja se lahko spremenita brez predhodnega obvestila.CANADA : Samsung Electronics Canada Inc., Customer Servic

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire